Риверран, май, 351 г. от З. Э.
Рыжие локоны заструились по тонкой спине, а пальцы медленно перебирали пряди, чтобы распутать их из толстой косы. Девушка покрутила головой в разные стороны, осматривая лицо, которое немного припухло после сна. Нельзя было не отметить, как девичий взгляд давно стал взрослее. Вот уже почти шесть лет Джоанна являлась замужней женщиной, и немногим меньше леди Риверрана. Стоило признать, что став хозяйкой замка, она смирилась с судьбой, которую когда-то выбрал покойный отец. Она научилась смирению и терпению, годы прибавили мудрости, пусть и не во всех вопросах. По праву все говорили, что Речными землями правил Рональд, а вот Рональдом его жена. Лорд Талли слишком любил свою супругу, оттого и соглашался с ней во многом. Их отношения тоже поддались изменениям. Джоанна нашла в Рональде неплохого друга и собеседника, а вот желанным мужчиной он для неё так и не стал. Она ценила его заботу к себе, но уже давно выстроила границы и дала ясно понять, что сердце её больше никогда не наполнится любовью к кому-либо, кроме сына. Они чаще разговаривали друг с другом, чем предавались физическим утехам ночью. Близость между ними случалась, но крайне редко. Впрочем, этого было достаточно Рональду. Он не славился неверностью, был очень предан жене, даже такой колкой и холодной. Джоанна могла и дальше пинаться и отторгать мужа, но всё-таки давние нравоучения Тайвина посеяли зерно в этой рыжеволосой голове. Не было ничего плохого в том, что Рональд лелеял свою жену, а она в ответ давала незначительное тепло. Таким образом лорд Талли всё больше и больше привязывался к супруге и её слово, порой, было важнее всего остального. Эти манипуляции собственным мужем должны были принести плоды в ближайшем будущем. Так хотя бы Джоанна отвадила его от вездесущей бабки Рослин. Та, после того компрометирующего случая, больше не показывалась в Риверране, но письма писала чуть ли не каждую неделю. Некоторые Джоанна намеренно сжигала, заведя дружбу с мейстером. — Дорогая, ведь это ненадолго. Погостим несколько дней и вернёмся домой. Мне плохо от того, что наша семья в разладе, — трещал лорд Талли, пока его жена сидела у зеркала и подбирала украшения. — Я и дня не вытерплю с этой женщиной! Ты забыл, что она устроила тогда? Кто знает как помутился её старый рассудок за столько лет. — Вот уже несколько дней супруги спорили лишь об одном — поездка в Близнецы. Леди Рослин слёзно умоляла в письмах приехать, ведь ей так хочется повидать внука (Рональда). Она смела даже давить на жалость и упоминала, что дни её сочтены, она так больна, что вот-вот отправиться на тот свет. Джоанна не верила этой мейге и была уверена, что старуха что-то готовит. — Пора оставить все обиды позади. К тому же моя кузина сейчас тоже там. Я бы хотел с ней повидаться. — А причины, которые вынудили Берту вернуться в отчий дом, ты позабыл, да? Хотя как вернуться… Мой кузен её просто сослал, и тебе прекрасно известно почему. — Ещё одна не самая приятная новость, постигшая Талли. Как сообщали, Берта окончательно доигралась и её распутство раскрылось перед всеми. Томас был слишком мягок, чтобы казнить жену, как это сделал король, поэтому он просто сослал падшую женщину обратно в Близнецы, а дочь оставил при себе. Рональд подошёл сзади к жене и опустил руки на эти белоснежные плечи. Ему всегда было сложно её переспорить, удавалось одержать победу крайне редко. — Твоя матушка тоже не против. Я говорил с ней вчера. Да и Оскару будет очень интересно наконец-то куда-то выбраться. — При одном условие, Рональд. Эта старуха и пальцем не тронет моего сына. Если она снова заговорит о том, что он какой-то не такой Талли, клянусь, я задушу её собственными руками, — прошипела Джоанна. Мужчина печально опустил голову. Он был не в силах примирить жену с бабушкой, извечная вражда, которая началась ещё задолго до его рождения. В дверь еле слышно постучали и после разрешения вошёл молодой мейстер. Это уже был третий по счёту, с тех пор, как Джоанна появилась в этом замке. Для всех мейстеры всегда заканчивали самыми обычными образами — упал и сломал шею, подавился супом и не смог вздохнуть, повесился от горя. А вот для Джоанны, которая и подстраивала эти несчастные случаи, было важно найти себе союзника. Новоприбывший мейстер — Доминик — очень быстро нашёл общий язык со своей леди. Она ему платила за молчание, а тот просто выполнял, что приказывали. — Милорд, миледи, — мужчина поклонился. — Миледи, вы просили, чтобы я принёс отвар. От головной боли. — Ты нехорошо себя чувствуешь? — беспокойно спросил Рональд. — Плохо спала сегодня, поэтому решила попросить мейстера снять эту боль. — Лорд Талли отвёл взгляд. Ему казалось, что в её словах скрывалось нечто смущающее. Сегодня они правда плохо спали. На удивление Джоанна была в настроение и они смогли понаслаждаться близостью друг с другом. — Мне нужно решить пару дел. Тогда я сообщу бабушке, что мы скоро приедем, да? — Мужчина чмокнул жену в щёку и вышел из комнаты, довольный тем, что ему удалось убедить Джоанну. После ухода лорда Талли, мейстер поставил стакан с отваром на столик возле зеркала и учтиво склонил голову. Девушка не заставила его долго мяться перед ней, отдала ему одно из своих украшений. — Надеюсь, я не доставил вам неудобств, миледи. Если бы знал, что лорд Талли ещё здесь, то не пришёл бы. — Ничего. Вы отлично солгали. Благодарю, мейстер. — Она указала на дверь и молодой человек быстро попятился на выход. Правда была в том, что голова у Ланнистер не болела, а отвар был ничем иным, как лунным чаем. Благо Рональд не знал как тот выглядит и ничего не подозревал. Может он и задавался вопросом, почему у них с супругой больше не получается заиметь ребёнка, но лично никогда не решался спросить у девушки. Кто знает, возможно, Джоанна давно родила бы ещё несколько рыжеволосых отпрысков, если бы не лунный чай, который она принимала регулярно после каждой близости с мужем. Не успела девушка сделать глоток, как в комнату ворвался рыжий ураган. Оскар сразу же припал к матери и уткнулся ей в грудь. Также быстро он отлип и с разбегу прыгнул на кровать, поднимая ворох пыли. Следом неспешно вошла леди Кейтилин, не поспевая за энергичным внуком. — Совсем на месте не сидит, — процедила женщина, наблюдая, как мальчик прыгает на кровати. — Оскар, прекрати! — строго проговорила Джоанна. — Хочу прыгать! Хочу прыгать! Вот так! Вот так! — вопил непослушник. Ланнистер оставила это дело, давая сыну вдоволь напрыгаться, если уж ему так было угодно. Она часто ему позволяла делать то, что хочется. Может именно поэтому Оскар больше всего и любил мать. В этой суете Джоанна всё-таки осушила бокал с чаем и отставила в сторону под зорким взглядом матери. Потом она пригласила слуг и те помогли ей быстро одеться и привести волосы в порядок. — Ну всё, мой лев, пошли, — девушка протянула сыну руку и тот резво соскочил с кровати, хватая мать. — Ты что же, уже успел позаниматься с Бронном? — спросила она пока они шли по коридору. Бронн был местным мастером над оружием и именно он занимался с Оскаром. — Да. Я его так ударил! А он так закричал «ааааа». Потом сказал, что я молодец. У меня хорошо получается. — Джоанна пригладила сына по волосам. Всё своё свободное время девушка посвящала Оскару и не переставала говорить, что он единственный и самый лучший мальчик. Конечно же, теперь это самолюбие стало прорастать в мальчике. Он и правда считал себя самым первым во всём, ведь его так все любили. — Не сомневаюсь, будешь самым грозным воином. — Оскар только широко улыбнулся той самой улыбкой Джери и побежал вперёд, снося бедных слуг с ног. — Джоанна, — позвала Кейтилин, как только мальчик оторвался от них значительно далеко. Леди Ланнистер пусть и нашла слабое утешение рядом с дочерью и внуком, но нельзя было не заметить, как она увяла без Томмена. Джоанна с грустью смотрела на мать и понимала, что та постарела в один миг. Блестящие рыжие волосы цвета осенней листвы сильно потускнели, часть из них уже взяла седина. Лицо отдалось во власть морщинам, глаза осунулись и впали. — Для чего ты его пьёшь? — спросила Кейт, имея ввиду лунный чай. — Мама, я очень уважаю твоё мнение, но в этом вопросе прошу не влезать. — Пусть будет, как ты хочешь. Думаю, мне и так известны твои страхи. — Джоанна и правда боялась. Нежелание иметь детей от Рональда было не такое сильное, как страх, что родится мальчик и Оскар не будет больше единственным. Она не могла допустить такой оплошности. — Мы едем в Близнецы, кстати. Пусть Боги не допустят того, чтобы я пожалела, что согласилась на такое. — В одном я с тобой согласна, дорогая. Леди Рослин никогда тебя не примет. — Велика проблема, матушка. Она же не вечная? — Вопрос повис в воздухе, но Кейтилин чувствовала своим материнским сердцем, что Джоанна воспользуется этой поездкой во благо себе и во благо сына.Близнецы, июль, 351 г. от З. Э.
Как бы Джоанна не противилась этой поездке, она всё равно случилась и уже через полтора месяца всё семейство из Риверрана прибыло в Близнецы. Как того и ожидала девушка, встреча была пропитана одним лишь лицемерием со стороны леди Рослин, которая на глазах у всех затискала горячо любимого внука при встрече. К Джоанне она проявила небывалое терпение и чмокнула в щёку. На Оскара воззрела свой оценивающий взгляд. Она ещё лелеяла надежду, что мальчик станет похожим на Рональда, но тот взял все черты у одной лишь матери. Здесь же были и обе Шарлотты, раздобревшая Берта, так ненавистная Джоанной ещё с Королевской Гавани, и ещё одна незнакомая молоденькая девушка. На вид она была очень упитанной, с круглым лицом, яркими голубыми глазами и золотисто-кашатновыми волосами. Держалась она подле леди Рослин, но в служанки её никак нельзя было отнести, наряд был очень соответствующим её высокому статусу. — Ах, забыла представить вам леди Мелиссу Маллистер, — проворковала старуха, выставляя девицу вперёд, специально толкая в сторону Рональда. — Мелисса гостит у нас, пока отец решает некоторые дела в Королевской Гавани. — Очень приятно, миледи, — учтиво ответил лорд Талли и поцеловал даме руку. Джоанне подумалось, что в этом нет ничего такого, пока не настало время ужина. Там то и раскрылся очевидный план старухи Фрей. Она настояла, чтобы эта самая Мелисса села также подле неё по левую руку, тогда как по правую расположился Рональд. Весь вечер Рослин только и делала, что рассказывала о том, какая же эта леди Маллистер чудесная, сколько всего умеет, а потом заставила пышногрудую девицу спеть задушевную песню. Голосок, право, у неё был очень звонкий и мелодичный и сама она как распустившая роза была хороша собой. — Какая прекрасная девушка, Рональд, не считаешь? — шептала леди Рослин своему внуку. — Да, бабушка. Определённо её будущему мужу повезет. Джоанна уже вся кипела от гнева. Нет, её съедала не ревность, тут можно было и не переживать, ведь как бы не старалась леди Маллистер, лорд Талли постоянно смотрел на свою красавицу жену. Досадовало совершенно другое. Рослин посмела вот так явно подсовывать новую девицу внуку при живой жене. — А кстати, почему такая хорошая девушка ещё не замужем? — поинтересовалась Ланнистер. — Вы только скажите, мы подыщем ей достойного жениха. — Не утруждайся, милочка. Лучше кушай, а то совсем страшно смотреть на тебя. — Затем старуха перевела взгляд снова на внука. — Может потанцуешь с Мелиссой? Как же такое застолье без танцев? — Как вы правы, леди Рослин! Думаю, очень правильно, если лорд и леди Речных земель откроют танцевальную часть вечера, — не дав ответить мужу, объявила Джоанна. Рональд ей не отказал. Ну конечно, когда ещё ему представиться такая возможность покружить супругу в танце? Пусть они и промолчали всю недолгую песню, но зато хоть немного сбили спесь с лица бывшей Фрей. Но вечер в таком кругу не мог пройти без ещё больших раздражений. Стоило супругам Талли снова занять свои места, как Джоанна увидела Берту, что сюсюкалась с её сыном и трепала того по набитым щекам. Она могла перетерпеть близость Оскара с леди Алисанной, ведь та и правда его очень любила, но руки этой всеми известной шлюхи не смели трогать и волосок на голове её сына. Отставив в сторону бокал с вином, девушка непринуждённо последовала в ту часть зала, где Оскар уже что-то оживлённо рассказывал Берте. Бедный мальчик даже не знал, с кем имеет дело. Джоанна готова была вцепиться в лицо этой падшей женщине. Её разум ещё помнил, что она ловко отдалась Джеральду в своё время, а теперь крутилась возле Оскара, словно насмехаясь. — О, леди Джоанна, — с приторной улыбкой проговорила Берта. — Какой чудесный у вас сынок. Сколько же женских сердец он разобьёт. — Главное, чтобы жизнь уберегла его от таких, как вы. — Джоанна притянула Оскара к себе. — Иди, мой лев, порезвись. Твоя любимая песня играет. — Лев? Как вы странно его зовёте. Хотя, признаюсь, он и правда лев. Прекрасно, что он не пошёл в моего кузена. У Ланнистеров мужчины получаются куда лучше. Мой горе супруг Томас, Уильям, Тайвин, Джеральд… ах, и ваш младшенький был очень красивым, да и тот… как его? Реджи? — Печально, наверное, что не каждый Ланнистер снял перед тобой штаны, да? — Ну, твой близнец охотно это сделал, — усмехнулась Берта. Джоанна больше не могла терпеть. Она уже готовилась выдрать волосы этой шлюхе, но как хорошо, что вовремя вмешалась леди Кейтилин и разбавила этот разговор ненавязчивой болтовнёй. Рональд всё-таки станцевал с леди Мелиссой на радость своей бабушке. Ей, может, думалось, что один танец способен осуществить её старческие мечты. Но Джоанна, как коршун, кружилась по залу, разговаривая со всеми и искоса наблюдала за мужем. Он держался, как и полагалось лорду, а вот Маллистер то и дело ненавязчиво задевала его рукой, стеснительно хихикала и отводила взгляды. — Что за уличный спектакль вы тут развели, леди Рослин? — спросила Джоанна, подойдя к старухе сзади и изрядно её напугав. — Если ты думаешь, что я забыла, как ты поступила со мной, то очень ошибаешься. — Они держали натянутые улыбки на лицах, чтобы никто не подумал, что они снова ссорятся. — Вы настолько пали, что открыто привели для Рональда новую невесту? — Ну что ты, какая невеста. Пусть мой Ронни увидит, что есть женщины, готовые сделать для него всё. А ты… даже не можешь родить ему сына. — У него есть сын, — процедила Джоанна. — Дурачь кого хочешь, только не меня, дорогуша. Этот бастард не имеет никакого отношения к Талли. — Что это? Старая песня? Осторожней, леди Рослин. Я наказываю всех, кто оскверняет честь нашего с Рональдом сына. — Не тебе мне угрожать в моём же доме. — Спокойной ночи, миледи. Пусть ваш сон будет крепким. — Забрав сына, Джоанна покинула этот ужин первой, сославшись на усталость. Теперь она не могла всё оставить просто так. Чего доброго старуха станет распространять слухи про Оскара и тогда все вокруг засомневаются в его чистоте. Поэтому, когда Ланнистер объявила мужу, что не прочь задержаться тут ещё, тот сильно удивился. Пришлось придумать ложь о том, что они с леди Рослин, кажется, находят общий язык, нужно ещё немного времени. Окрылённый этим известием, Рональд готов был поселиться тут на долгие месяцы, если это поможет наконец-то примирить всех. Джоанна даже закрыла глаза на то, как часто муж стал прогуливаться с леди Маллистер. И от неё был толк, она усыпляла его бдительность, пока активно старалась заполучить внимание лорда Талли. Для Рональда это были обычные прогулки, где он был не прочь обсудить некоторые дела, тем более, что наедине они не оставались. Часто в их компанию вписывалась и сама леди Рослин, и другие дамы. Тем временем Джоанна приготовила свой последний ход, намереваясь поставить точку в войне со старухой. Это случилось в последние из дней, перед самым отъездом четы Талли обратно в Риверран. Совершенно обычная ночь, не предвещающая беды, обернулась настоящей трагедией. Когда луна ещё ярко освещала небосвод, по всему замку разнеслось громкое: — ПОЖАР! Джоанна, знающая, что произойдёт, ведь именно с её руки это и случилось, не спала. Она активно затормошила Рональда, придав лицу настоящий испуг. Без промедлений они побежали в соседнюю комнату, чтобы схватить сына. Дым уже просачивался со всех щелей, а стены накалялись от пламени. Оскар настолько испугался, что не мог остановиться плакать. Тут же выбежала перепуганная Кейтилин, а за ней и Алисанна. Рональд, вывел свою жену с сыном на улицу и проконтролировал, чтобы и Кейт с матерью тоже оказались на безопасном расстоянии от пожара. Огонь тем временем разгорался с неимоверной силой. Камень он съесть не мог, но все ткани и дерево, что присутствовали внутри, быстро утопали в пламени. — Бабушка, кузина и тётушки ещё там, — тревожно проговорил Рональд, отдавая приказы всем вокруг. — Рональд, куда ты собрался! — окликнула его Джоанна. — Даже не смей, только посмотри на этот огонь! — Я должен помочь. — Сынок, Джоанна права. Слуги и гвардейцы справятся, — поддержала леди Алисанна. К несчастью Ланнистер из замка вывели леди Маллистер. Та никак не могла откашляться от въевшегося дыма. Ей быстро принесли воду и окружили должной заботой. — Милорд, я пыталась помочь, но дверь у леди Рослин никак не открывалась, — девушка снова закашляла. Джоанна только плотнее прижала к себе Оскара и закрыла ему обзор на происходящее. С каждого окна уже стали тянуться языки пламени, а из замка доносились истошные крики тех, кто так и не смог выбраться. Стража всё выводила новых и новых людей, но к разочарованию Рональда, бабушки, кузины и тётушек нигде не было видно. Когда Кейтилин с Алисанной отошли от шока, то стали помогать всем, кого удавалось вытащить из пожара. Все вокруг суетились и пытались справить с возникшей бедой. Одна лишь Джоанна с удовольствием наблюдала за происходящим. Потушить пожарище удалось только на следующий день. Все истощились от усталости и валились с ног. Замок остался цел снаружи, но полностью уничтожен внутри. Леди Рослин, обеих Шарлотт и Берту так и не удалось спасти. Бедняжки не смогли выбраться из комнат и сгорели заживо. Это был всего лишь ответ разъярённой матери на гнусные слова о своём львёнке.