Снег

G
Завершён
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 641 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

...

Настройки
Примечания:
Зима… На улице тихо. Белоснежные сугробы сверкают в лучах ярких негреющих лучей солнца… Юноша сидел у себя в комнате. Смотря в открытое настежь окно и ощущая дуновение морозного ветра на своем лице, он наслаждался видом. Его лик украшала лёгкая улыбка. Так редко получается просто сидеть вот так, в полной тишине и спокойствии. Постоянные проблемы и плохие мысли, много работы и дикая усталость. Хотелось упасть в теплые руки любимого, родного человека и забыть обо всем что тревожит… Горло жутко болело, сильный кашель расдирал лёгкие в клочья… Но это ничто по сравнению с тем, что ощущал парень сейчас. Никогда не было так хорошо одному… Постоянный страх одиночества отступил, освободив место полному умиротворению… Держа телефон, парень пытался дрожащими, слабыми руками набрать номер друга. С очередной попытки ему это удалось. — Привет, — тихо, почти прошептав из-за боли, сказал он. — Привет, почему звонишь? — Ты можешь прийти ко мне сегодня? — Конечно, а на какое время? — Как тебе будет удобно. — Тогда вечером… Где-то в восемь, сойдёт? — Да-да… — Ну… Тогда до встречи, — с ощутимой радостью в голосе закончил разговор юноша по ту сторону провода. Положив телефон на стол Юки аккуратно сел на широкий подоконник, вновь подставив свое тощее тело холоду с улицы. Хотелось сидеть так вечно… Вечер. Через несколько минут должен был прийти Иошито, тот самый друг с которым говорил Юки по телефону. Прикрыв оконницы, парень вышел с комнаты. Звонок в дверь. Иоши стоял на пороге — весь в снегу, от его рта шел небольшими облачками пар, на густых черных ресницах обвисли крохотные льдинки. От такого его вида Юки улыбнулся. — Проходи, — тихо пригласил друга. Тот снял с себя куртку, раззулся. Наблюдая за отдаляющимся силуэтом Юки, нахмурился. «Он стал таким худым… " — Иошито знал что тот болеет, но все же последствия от болезни слишком, мягко говоря, печальные… Пройдя в комнату сел рядом на кровать. В комнате царил жуткий мороз. В щель между створками пробивался легкий прохладный ветерок. — Юки… — хотел было сказать Иошито чтобы тот закрыл окно полностью, но остановился, не хотелось ему указывать. На лице друга читалось тихое счастье. «Неужели ему это безразлично…?» — …? — Н-ничего… Ты хотел поговорить? Услышав в ответ тишину Иоши замолчал. На улицы опускалась ночь. Темное небо, покрытое миллионами маленьких ярких звёзд было невероятно красивым и завораживающим… Выключив свет в комнате, Юки подошёл к окну и распахнул его вновь. — Иди сюда, — улыбаясь сказал он Иоши. Пересилив желание не идти, тот все же подошел. Они оба сели на подоконник. Юки, прижавшись к другу, смотрел на небо. — Правда красиво?.. — Д-да, — дрожа ответил второй. Но вид был действительно прекрасен… Юки прикрыл глаза. Легко подрагивая от ледянящего ветра Иоши приобнял его за плечи. Ощущая ещё теплые ладони друга на себе Юки задрожал. Дыхание сбилось… Ещё немного и с его глаз потекли тонкими струями слезы… — Иоши… Я… Я боюсь… — Почему? Что тебя испугало? — с тревогой в голосе спросил тот. — Я не хочу умирать… — тихо всхлипывая сказал Юки. — Ты чего?.. Не умрешь ты, все будет в порядке… — прижав Юки сильнее, было так больно и грустно слышать эти слова… Не веря в то что сказал, Иошито пытался сдержать слезы. Сильно закашлявшись Юки вцепился ослабевшими пальцами в одежду друга. Со рта капнуло немного крови. — Юки, принести воды? — обеспокоенно спросил Иоши, не разглядев кровь на губах Юки. — Нет-нет, все нормально. -… Успокоив кашель Юки положил голову на колени Иошито. На душе стало спокойно… Прикрыв уставшие от бессонницы глаза юноша стал засыпать. Все реже слышались удары сердца, дыхание было тихим, иногда прерывалось. Вздрогнув всем телом он широко распахнул глаза и застыл… Иошито занервничал и перевернув друга к себе лицом, остановился. Всегда светлые глаза как будто потемнели, в них читался страх, отчаяние… На бледных губах остались не большие пятна бурой крови… — Юки… Нет… ЮКИ! — кричал тот, тряся того за плечи, не осознавая что его друг больше не откликнется… Прижав к себе холодеющее, безвольно лежащее тельце, Иошито заплакал… А на улице начался красивый снегопад… Лёгкие пушинки медленно опускались на землю укрывая ее мягким, но совсем холодным одеялом… Примечания: Юки — японское мужское имя означающее «снег»
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник