ID работы: 12683086

Привет, Беннет!

Джен
R
В процессе
62
автор
Размер:
планируется Макси, написано 105 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 43 Отзывы 8 В сборник Скачать

Истинный Безумец

Настройки текста
— Какого чëрта?! Десятки глаз устремились к дверному проëму, а кто-то даже удивлëнно вздыхал и охал. Леди поднялась со своего места, злобно сверкая глазами и смотря на вошедших. Дети замерли в оцепенении, пока перед ними встал Арчибальд, прикрывая их своим телом. Профессор тоже поднялся. Но в отличие от всех, он сохранял необычное спокойствие, словно в этом ничего страшного и не было. — Айден, я требую ответа, чëрт возьми! Беннет, отойди от этих- — Прошу, Леди, успокойтесь. Это же всего лишь дети. Такие же, как и наши. Просто слегка другие. Они не представляют никакой опасности. Фрэнки и Фрея растерянно встали за Айденом, пока Беннет уверенно поднял голову вверх и стоял возле Айдена. Но похоже Леди не могла так просто поверить, снимая свои перчатки и выпуская когти: — А я то думала, что же ты так себя ведëшь. А оно вот что! — Ну не стоит бросаться в такие крайности, — вмешался в диалог профессор Хаксли, вставая около Леди с Шляпкой, а затем подходя к Пифиям и забирая у Айдена настольную игру, — А у вас нашëлся дух выйти к нам. Даже несмотря на то, что Пифии народ мирный, в часы опасности… — Что…?

О, щас будет жарко

Беннет удивился не сколько голосу в голове, сколько словам профессора и перекошенному выражению лица Леди. Резко раскрыв свой огромный хвост, хозяйка дома яростно подлетела уже к Генри Хаксли, грозно нависая над учëным: — Ты что учудил в этот раз, Хаксли. Если ты опять устроил свои опыты, я- — Да. Устроил, — совершенно спокойно произнëс житель Уберии со спокойной улыбкой. Рука Леди с выпущенными когтями злобно и медленно сжималась, а сама девушка похоже еле сдерживалась, чтобы не размазать учëного по полу. Всем же остальным лишь и оставалось, как удивлëнно хлопать глазами, не понимая вообще ничего. Выдыхая, Леди убрала когти и на еë лице вновь отобразилось спокойствие. Молча посмотрев на Пифий, она тихо произнесла: — Профессор. Айден. Я попрошу вас обоих сейчас же пройти за мной в другую комнату. Что до наших гостей. Извините за столь не теплый приëм. Всех остальных прошу продолжить праздник, мы скоро вернемся. Недовольно шипя, Леди направилась к дверному проему. На миг остановившись около группы, она лишь промолчала и двинулась в коридор. Айден некоторое время и сам мешкал, будучи и сам поражëнный картиной перед собой. Но послушно последовал за госпожой. Хаксли вышел последним. Беннет и Пифии переглянулись. — Беннет! — А? Ауч! Через мгновенье, в Беннета влетела Шарлотта, тут же обнимая парня. Феликс, Флоренс и близнецы тоже были здесь, удивленно и слегка напугано смотря на Фрэнки и Фрею. — Что это сейчас было? Я ничего не поняла, — тихо пробубнила Флоренс, медленно покачав головой. — Похоже дядя даже перед отлëтом продолжал свою деятельность, что опять вышла за рамки человеческой этики, — вздохнул Феликс, выдвигая своë предположение. — Ну не зря же я его называю Безумцем! — влился в диалог Беннет, обнимая Шарлотту в ответ. — Похоже, мы теперь не одни близнецы здесь, — слегка разражëнно на удивление сказал Балдвин. — Есть такое, — поддержал его Гудвин, пиля взглядом Пифий. — Они не близнецы! Они тройняшки тогда уж! Их трое! Только третий не пришел. И да, их зовут Фрэнки и Фрея, — опешил Беннет, удивлëнно смотря на близнецов-рабочих. — Не волнуйтесь, вы для нас всегда будете любимыми близнецами! Но и с вами мы рады познакомиться, Фрэнки и Фрея! — радостно сказала Шарлотта, наконец выпуская Беннета и вставая возле Феликса. — Мы… Рады…? — еле как выдал всë ещë сбитый с толку Фрэнки. — Я представляла Белую Птицу другой, если честно, — тихо выдавила Фрея. — А? Что за птица? — удивлëнно спросила Шарлотта. Беннет спешно прикрыл Пифиям рот, понимая кое-что. Да, он не был самым умным человеком. Но даже он мог понять, что птица в понимании Пифий — это мама Шарлотты. И ей явно не стоит знать, что еë мама натворила. Нервно смеясь, Беннет сказал: — Долгая история. Но я попрошу наших гостей пока о ней не говорить. И так многое пережили, лучше отдохните- — Мрг?! — М… Выдыхая, Беннет отпустил Пифий. Остальные стояли в ещë большем непонимании ситуации. Сначала Леди и профессор что-то чудят. Теперь Беннет. Что с этими гостями не так раз из-за них все так психуют, а? Феликс осторожно подошëл к Пифиям, кружась вокруг них: — Пифии, если не ошибаюсь? Высокоразвитая раса, как я читал в книгах. Беннет слегка удивлëнно посмотрел на Феликса. Высокоразвитая? Выходит, мама Шарлотты не просто сильная, но ОЧЕНЬ сильная? Ведь это же надо умудриться и таких существ переполошить… — Верно. Неужели и в других мирах о нас знают? — чуть оживился Фрэнки, смотря на племянника профессора. — Именно так. Хотя признаюсь, ожидал слегка иного. В книгах описано, что вы отказались от своих личностей и стали сосудами Оракула. Но вы вполне себе имеете личности. — Я думаю, сейчас не время для мега-умных-штурмовых допросов, — недовольно фыркнула Шарлотта, потягивая Феликса за рукав. — Просто мы далеко от родного мира. И Белая Птица покачнула баланс, из-за чего сила Оракула немного ослабла в этом направлении… Хотя несмотря на это, все усилия были брошены на защиту дома, — спокойно ответил Фрэнки. — Вот оно что. Но ладно, ладно. Не дуйся, Шарлотта. Продолжим тогда позже, я думаю, — Феликс слабо улыбнулся, ущипнув Шарлотту за щеки. — Ай! — Не против. Пока все общались между собой, Беннет посмотрел в сторону коридора. Немного помешкав, желтая макушка стала отдаляться от своих товарищей, медленно крадясь к полуприкрытой двери. Осторожно заглядывая внутрь, Беннет застал взрослых за разговором на повышенных тонах. И не безосновательно. Леди с Шляпкой нервно ходила из стороны в сторону, злобно постукивая огромным хвостом по половицам. Нервно дыша, она остановилась и сложив ладони вместе, показала ими на профессора: — Так. Я верно вас поняла, что вы, профессор Генри Хаксли открыли этот портал и намеревались улететь на боги его знает сколько времени, чтобы потом посмотреть через время, что будет? А чтобы было веселее, подстрекали меня к геноциду, чтобы было веселее. Подстрекнули, соврав о том, что Пифии — враждебный народ, а не народ, что уже давно отказался от войн, государств и прочих привычных для нашего понимания вещей? Я так всë поняла?! — Да. — Айден, держи меня, я сейчас его убью. Стремительно, Леди направилась к профессору, выпуская когти и замахиваясь рукой в воздухе. Бедному дворецкому ничего и не оставалось, кроме как встать между этими двумя и заградить путь к Хаксли своей спиной. А что до самого профессора, то он был необычайно спокоен! Обычно эта черта присуща Айдену, но похоже его роль на сегодня украли. — В свою защиту могу сказать, что вы бы могли и почитать и сами про Пифий. Вы же знаете, как я люблю врать ради экспериментов! — Ты хоть понимаешь, ЧТО мы натворили? Мы уничтожили 30% НАСЕЛЕНИЯ. 30%! — 30% не 50%, 50% не 75%, а 75% уж точно не 100%! Всë поправимо, пока есть хотя бы 5% представителей вида! Знаете красную книгу? Когда люди убивают представителей вида аж до 99,99%, что остается лишь 100 особей? И ничего же, восстанавливают! Хоть и не всегда и с переменчивым успехом, но! — ОНИ НЕ ЖИВОТНЫЕ, ХАКСЛИ! — Ну как же, животные! Мы все животные, так или иначе. Да и потом, «Палачи» были и до вас. Не вы, так другой бы сильный предводитель появился. Да и потом ещë раз, геноцид идëт на пользу! После чëрный полосы всегда идет белая. После эпидемий и войн, наука делает мощный скачок вверх! Думаю теперь Пифии задумаются о своей системе защиты от гражданской и внешней войны. А сколько теперь у нас тел для опытов! Вот вы ругались, что я могилы ворошу, а теперь! — Достаточно. Нервно вздыхая, Леди упала на плечо Айдена без сил. Злоба это очень энергозатратное явление. Особенно для спокойных людей. Видя в этом выгоду, Хаксли осторожно подошëл к этим двоим, продолжая свою шарманку: — Ну нет, позвольте. Я и подумать не мог на такие результаты. Вы превзошли все высоты. Вы наравне Оракулу, я полагаю! Может быть, вы и сама Оракул, но в ином понимании вещей. — К чему ты клонишь? — Вы всë же мать. Родная мать одного ребенка. Что, если у Шарлотты есть такие же силы, как и у вас? Но в отличие от вас, маленький ребëнок явно не остепенится и наломает больших дров! А мы даже не знаем, на что способны и вы сами. Айден недовольно посмотрел на профессора, лишь осторожно похлопав госпожу по спине. Леди с Шляпкой продолжала злобно пилить Хаксли взглядом: — Возможно. Но это не отменяет того, что этот случай с Пифиями я тебе ой как припомню после полëта на планету. Самолично заставлю разговаривать с этой расой и тогда-то ты и попляшешь, Хаксли. — Лишь за, я обожаю контакт с другими рассами! А убегать я умею хорошо, с самой Уберии сбежал, аххах! — Псих. — Благодарю за приятные слова, моя госпожа. Лицо Айдена стало хмурым, пока на лице Генри росла огромная улыбка. А Беннет всë это время прибывал в состоянии шока. Его мозг просто кипел от такого количества информации и сложных непонятных слов. Какие-то там %, какие-то красные книги. Разве у книг нет названий? Феликс его между прочим ругал за то, что называл книги по цвету, а оказывается можно так! Держась за голову, Беннет помотал ей из стороны в сторону. Как вдруг его взгляд сфокусировался на черной точке сбоку. Повернувшись к ней, Беннет застыл.

Фрей. Он всë слышал.

Беннет растерянно стал махать руками, пока Пифия приближалась к заветной двери.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.