ID работы: 12683489

Хогвартская сваха

Гет
G
Завершён
414
Phil Pilgrim бета
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
414 Нравится 32 Отзывы 79 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — А вот я думаю, что мисс Грейнджер идеально подойдёт Рональд Уизли, — чуть приподняв брови и прихлёбывая чай, вступила в разговор директора и остальных деканов МакГонагалл. Праздничный ужин по случаю окончания года в Хогвартсе проходил успешно, в этом году Слизерин умудрился выиграть Кубок Школы, но Минерва была не то чтобы против. Поражения тоже многому учат. За её столом веселились первокурсники, среди коих сыны Поттеров и Уизли, успевшие подружиться в этом году с магглорождённой девочкой Гермионой. Поттер-младший звёзд с неба не хватал, как и его отец, а Уизли морально разлагался в его компании. Грейнджер уравновешивала этот безумный дуэт. Минерва смела предположить, что без девочки ей была бы обеспечена головная боль в виде новых Мародёров.       — Минни, девочка моя, — как заправская сплетница пропел Дамблдор, — посмотри, как она смотрит на Уизли, — никакой искры.       — Альбус, — Минерва строго посмотрела на директора, — мне кажется, Поттер интеллектуально не дотягивает до её уровня.       — А я вот согласен с Альбусом, — встрял Снейп, — Лили интеллектуальный уровень Поттера вообще не помешал, — пожал он плечами. — А Грейнджер — ну чисто Эванс в детстве. Умна, высокомерна, доминантна, Поттер влюбится в неё просто потому, что она похожа на его мать.       — И всё равно, мне кажется, что Рональд уравновесил бы Грейнджер, а не смотрит она на него влюблённым взглядом, потому что дети ещё.       — Минни, — директор поднял указательный палец вверх и покачал им из стороны в сторону, — если не нравится росток, то и тыковку не полюбишь. Ставлю сто галеонов на то, что Гермиона выйдет за Гарри.       — Хорошо, тогда я ставлю столько же на Рональда, — ухмыльнулась МакГонагалл.       — Не в обиду будет сказано, Минерва, дорогая, — встряла Спраут, — но я поддержу Альбуса, тем более последний такой спор ты проиграла. Снейп и Лили не выгорели.       — Так вы что, на нас тоже ставки делали? — удивился Снейп.       — Северус, мальчик мой, ну конечно! И на вас, и на них, — Дамблдор рукой махнул в сторону Минервы и профессора ЗоТИ. — Я на этом деле уже состояние заработал! Там их немножко подтолкнешь, тут устроишь испытание чувствам, и вот уже вокруг любовь и процветание.       — Постой, Альбус, ты о чём? — Минерва аж нагнулась к столу, чтобы посмотреть на престарелого хлыща.       — Ну в смысле, Минни, мы на вас с Риддлом тоже ставки делали, Диппет всё говорил, что Том больше заинтересован в Тёмной Магии, чем в девчонках, и тут в игру вступили я, мои сто галеонов и магическая способность свахи.       — Так, постой, так на втором курсе двери кабинета трансфигурации не просто так заклинило?       — Виновен, — прикрывая ладошкой рот, захихикал Дамблдор.

***

             Риддл залез с ногами на парту и скептически смотрел, как гриффиндорка пытается выломать дверь. Они перепробовали все заклинания, и вот теперь МакГонагалл сидела на корточках и орудовала заколкой в замке.       — Не знал, что ты так умеешь, — произнёс он, когда замок податливо щёлкнул. Парень с гриффовской всезнайкой за последние полтора года, справедливости ради, и двумя словами не перекинулся.       — Я ещё и не так могу, — ухмыльнулась девчонка и попыталась толкнуть дверь, но она не поддалась. — Да что такое? Замок же открыт!       — Отойди, — приказал Риддл, и, на удивление, гриффиндорка не стала спорить. — Встань мне за спину. — Мальчишка спрыгнул со стола и встал напротив двери. — Бомбарда.       Дверь разлетелась на куски, выбиваясь из петель.       — Ва-а-ау, — МакГонагалл восторженно похлопала. — А меня так научишь?       

***

      — Альбус, нам было по двенадцать лет, — неодобрительно качнула головой Минерва.       — Не смотри на меня, Минни, вы же созданы друг для друга. Оба полукровки, оба такие умные и красивые. И смотрелись идеально, а мне нужно было как-то прекратить вражду между Гриффиндором и Слизерином, разве не идеально было бы свести двух лучших учеников факультета? Хотя, это было совсем не просто…       

***

      — Эй, Риддл, — окликнул Тома звонкий девчачий голос. Он оглянулся и увидел, как МакГонагалл в квиддичной форме тащит к нему за шиворот слизеринца-второкурсника.       — Слушаю тебя, МакГонагалл. — Уже почти год прошёл с того странного случая в классе трансфигурации, они иногда делали вместе домашнюю работу, потому что это оказалось на удивление продуктивным занятием, но общение трудно было назвать непринуждённым.       — Поймала вот его за попыткой заговорить форму нашей сборной на чесотку. — Она отпустила мальца, и тот замялся, не зная, что стоит сделать. Гриффиндорская фурия выглядела не худшим вариантом по сравнению с Риддлом.       — Я поговорю с ним и доходчиво объясню, — расплылся в какой-то опасной улыбке Том, — что Слизерин всегда выигрывает благодаря своим навыкам и достоинству.       — Спасибо, — удовлетворенно кивнула Минерва. — Кстати, ты придёшь посмотреть матч?       — Ну не могу же я упустить шанс увидеть, как ты проигрываешь Слизерину, Минни.       — Ах, вот оно как!.. — Бледные щёки девочки запунцовели, Риддл впервые позволил себе такое неформальное обращение. — Тогда надеру вашей команде зад, Томми.       Она показала ему язык и злобно зашагала в сторону поля.       

***

      — Постой-постой, я только сейчас поняла, откуда второкурсник мог знать заговор на чесотку? — Профессор МакГонагалл, отставила в сторону чай и, сузив глаза, посмотрела на светящегося, как галеон, Дамблдора.       — Ну допустим, какой-то профессор, — начал он, довольный собой, — мог подбросить книжку «Сто эффективных заговоров» в гостиную Слизерина, а потом, возможно, сделал всё так, чтобы ты оказалась в нужном месте в нужное время.       — И правда, это ведь ты мне сказал прийти в раздевалку раньше времени…       — Ну а к Тому ты потащила пацана сама, тут моей заслуги нет. — Щёки Минервы вспыхнули красным, как будто ей всё ещё было тринадцать.       

***

      — И что ты делаешь в женском туалете, Том? — Минерва смотрела на слизеринского старосту, стоящего у умывальника. Он выглядел несколько безумно, и взгляд его метался по туалету.       — Тише ты, смотри внимательно. — Он прошипел что-то непонятное, и мраморные плиты за умывальниками задвигались, открывая люк в полу.       — Риддл, что это? — Девочка, несмотря на свои опасения, подошла к другу ближе.       — Кажется, я нашёл проход в Тайную комнату, — прошептал мальчишка заворожённо.       — И что там?       — Я не знаю. Хочешь проверить? — Он смотрелся как-то излишне весело. Из-за игры теней в темноте его улыбка казалась жуткой, но Минерве было всё равно, она подошла к нему и сжала руку Тома.       — Давай, — и они оба подошли к краю, чтобы спуститься вниз и посмотреть, что же там.       

***

      — И в тот раз, в женский туалет на патруль меня ведь тоже отправил ты? — вскинула брови Минерва. — Сказал, что слышал всхлипы Миртл, проходя мимо.       — Постойте, — МакГонагалл почувствовала, как её правую руку накрыла рука мужа. — Я о Тайной комнате узнал ведь тоже от тебя, Альбус.       — Ну вы так долго «дружили», что мне нужно было как-то вас подтолкнуть к сближению. — Дамблдор закинул в рот лимонную дольку. — Ну и сами посудите, какой слизеринец откажется разгадать тайну своего происхождения, и какая гриффиндорка не поддержит друга в приключении?       — Только не говори, что и старостами школы ты нас сделал специально? — Старик нервно закашлялся, подавляя улыбку.       — Ну что ты такое говоришь, Минни, у меня не было такой власти! Вы были просто лучшими на своих факультетах, а я постоянно капал на мозги Диппету, какой авторитет вы имеете среди остальных студентов.       — Старый махинатор, — расхохотался профессор Риддл.       — Сваха, а не директор, — обижено буркнула Минерва.       — Ну в конце концов же всё хорошо закончилось? Хогвартс обзавелся своей собственной династией преподавателей, и теперь уже ваш сын — староста школы.       — Хорошо, тогда я ставлю сто галеонов на Уизли-Грейнджер, — внезапно сказал Риддл, — и поверь, Альбус, я не такой простой игрок, как директор Диппет.       — По рукам, — расхохотался в ответ Директор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.