Mediterranean Hegemon of Ancient Greece \ Средиземноморский гегемон Древней Греции

Перевод
R
В процессе
11
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 604 страницы, 198 114 слов, 160 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник

Том 2 Глава 32: подводное течение

Настройки
И Цинциннаг, и Седрам обратили свое внимание на Акпи. Акпи смотрел на все это, и на сердце у него было очень ясно: несомненно, что Вигеры вовсе не сражались. Ведь они были Брутом, а не Лукарием. Конечно, Седраму может быть и то, что они спасли правое крыло и способствовали победе в битве! Он очень хорошо знает Цинциннага. Это его стиль - быть жадным, задиристым и боязливым. Неудивительно, что у него может быть такая производительность. Долг его господина - наказывать за заслуги, но он не может этого делать согласно завету. Пикосис — самый важный союзник Грумманта. Именно благодаря его поддержке Груммантум обладает сегодняшней силой. Более того, Пикосис также является сильным племенным объединением в районе Лукании, критикующим и даже наказывающим вождей Пикосиса на глазах у народа брути, что приведет к недовольству Пикосиса, Район, где проживает народ брути, граничит с южной частью Лукании. Племена независимы и не объединены. Поэтому сила слабая. Это следующий шаг после того, как Грумментум победил Туруи и занял равнину Себари. В целях завоевания Виг является наиболее прилегающим к территории Лукарии городом Брути, и его активное участие (при перевороте армии племени Лукания) дало Грумменту вход. Трамплин в районе Бруды, так что с ним нельзя быть слишком суровым, но нельзя и ясно дать понять о своей позиции, ведь луканский талант - хозяин, а народу Брути суждено быть порабощенным! ...... Приняв решение, он медленно сказал: «Способность победить в этой битве — результат совместных усилий всех! Когда я займу это место, я дам вам каждому их богатую добычу по вашим заслугам! Но…» Он резкий Глаза Седрума задрожали: «Как союзник, убийство товарищей, которые сражаются вместе с ними, является безобразным актом против обещания, и боги накажут их! Так что город Виг должен заплатить достаточно, чтобы удовлетворить Пикозис. компенсировать их потери! При этом такое же количество воинов Вигов должно быть принесено в жертву на похороны!" "Какая!!!" Присутствовавший воин Виге услышал эти слова, и все они нахмурились и закричали от гнева. Их тут же окружили воины Грумментума и Пикоса. "Седрум, мое решение, ты согласен или не согласен?!" Акпи холодно посмотрел на великого лидера города. Голова Седоре опущена, кулаки сжаты, лицо бледно, лоб покрыт потом, и молчание его было безмолвным. "Большой лидер, вы не можете обещать! Лукании так оскорбляют нас, мы этого не делаем! Вернемся!!" — в гневе закричал Сару. «Да! Вернемся! Большой вождь, вернемся!!» Солдаты Вейге были в ярости. "Вернись?!" Цинциннак усмехнулся и сказал Акпиру: «Видишь ли, люди Брути действительно ненадежны, поэтому они хотят выйти из союза, к которому они клянутся присоединиться так скоро! В данном случае не так хорошо, как..." Услышав это, Седрум был потрясен. Он вскинул голову и увидел ухмылку Цисиена Нага и холодное выражение лица Акпи. Он огляделся, Лукании подняли свои щиты и копья и окружили его людей. Хотя солдаты Виге-Сити отчаянно боролись, их было слишком мало, только в кожаных доспехах, без медного щита, только один длинный. Копья, экипировка слишком рудиментарна... Ногти Седрама на руках глубоко вонзились в ладонь... Он пытается выдавить фразу: "Я... я согласен..." «Великий лидер!..» Скорбь воинов Вигов была подобна большому молоту, а звук ковки Седрама был чрезвычайно хрупким. Он сделал несколько шагов и сел на землю. «Исполнением наказания руководит Удлер». Акпи сказал, что он обеспокоен тем, что Цинциннаж снова будет стимулировать Брутов и вызывать беспорядки, поэтому он выбрал нейтральную позицию. "Хорошо." — ответил великий вождь Удтума, Удлер. «Когда я займу это место, я раздам ​​землю равнины Сибали седори и вашему народу для выпаса крупного рогатого скота и овец в соответствии с заслугами города Виг, который гораздо более плодороден, чем земля Брути!» После того, как Акпиру наказал, он дал Винье-Сити приятное место. «Спасибо… великий лидер…» Седоре была глубоко опечалена и поблагодарила. Акепиру подождал, пока Цинциннаг заговорит, и неловко спросил: «Геннанет, мое дорогое дитя, как твоя травма?» Женнанет вытерпела боль и расправила грудь: «Большой вождь, я в порядке, все кожные раны». «Это хорошо, ты должен беречь себя. Я не хочу, чтобы моя дорогая дочь овдовела в юном возрасте. Я все еще жду своего внука!» Акпигар засмеялся, и воины вокруг него тоже. Вместе со смехом Гненет немного смутился и застеснялся. Цинциннати вздохнул. Поскольку Акпиу по-прежнему придавал большое значение Геннанету, он пообещал, что обещание Пикосиса не изменится из-за этой неудачи. «Что первый воин Лукании на самом деле так смущал гораздо меньших греков, так это лицо луканцев!» Ухмылка воинов рассмеялась. Дженнанет последовал за звуком. Им оказался Севилья, вождь племени в Груммантуме. Однажды он сделал предложение дочери Акпи, но великий вождь женился на его дочери, исходя из интересов племени. Gennanet, с тех пор Сай Вэй приходил к нему без хорошего лица. Дженнанет неохотно сказал: «Если у вас есть возможность напасть на вас, я не поверю, что вы можете победить в этом лагере!» «Ну, я покажу вам силу наших воинов Грумманта!» Севилья возбудился и не унимался, а обернулся и закричал: «Братья…» "Хватит, Севилья!" Низкий и полный величества голос Акпиру тут же остановил порыв молодого лидера: "Поехали назад!" Его голос просто упал, Цинциннаг первым уловил его: «Уходи сейчас же?! Мы больше не будем атаковать этот лагерь?!» Акпи поднял глаза и сказал: «Скоро сумерки, солдаты очень устали. Мы убили последний отряд Турри, у них нет сил помешать нам стать Луканами. ~ Подождите, пока мы вернемся, переселим раненых, восстановим физические силы, приготовим инструменты, а завтра мы построим здесь город, город Лукания!» Голос Акто Лу стал немного горячим: "Эти наемники вообще не стоят беспокойства. Если они осмелятся выйти, мы их победим, если не выйдут, мы можем их заблокировать и не дать им получить поддержку. Туруи. С ними, естественно, будет покончено; что касается подкреплений Тарантума, я слышал, что отношения между Тарантумом и Месапи сейчас напряженные, скоро они останутся здесь!" Окружающие задумчивы. Удлер спросил: «Акперу, не пойти ли нам к Амендоле?» — Давай завтра. Акпи взглянул на Цинциннага. Хотя он вроде и не ставил в глаза наемникам, боевая мощь этой команды на самом деле его удивила: он захватил Амендолу. Племя не присоединилось к племенной коалиции Лукания в соответствии с его приказом. Если бы он руководил армией в данный момент, Лама Амендола, вероятно, отказался бы открыть ворота, хотя его сила в десять раз больше, чем у других, но осада не пошла Лукариям на пользу, не говоря уже о горном городе. Однажды его не удалось быстро захватить, ночью солдаты были крайне уставшими и не ели, а за ними были угрозы наемников и подкреплений Тарантума. Есть группа неуравновешенных вигов, которые боятся несчастных случаев. В случае с коалиционными силами племени Лукарии в случае стабильной победы зачем вообще рисковать. «Если маленький вождь племени в городе Амендола Ла умен, они должны были бежать обратно в горы сегодня ночью, иначе я дам им знать завтра, кто находится в районе Лукании». На лице Акперу отразилась кровожадная ухмылка. Услышав это, лицо Цинциннажа не могло не дернуться.
11 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник