Mediterranean Hegemon of Ancient Greece \ Средиземноморский гегемон Древней Греции

Перевод
R
В процессе
11
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 604 страницы, 198 114 слов, 160 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник

Том 3 Глава 23: Гераклид

Настройки
Губернатор: «Какой клерк Дэверса, ведь он часто доносил до Дэвиса приказы в команде, многие люди с ним знакомы, поэтому Ассизи стоял на поле и кричал, Изам тут же бросил сельхозинструменты и подбежал. Ассизи посмотрел на этого герцога-индивидуалиста, который не мог не рассмеяться: «Я сказал, Изам, почему ты так усердно работаешь на ферме и таскаешь свою жену?!» "Через два дня будет проведена первая военная тренировка города-государства. Я слышал, что эта подготовка очень строгая, и после тренировки консул научит вас играть в веселую игру! Я должен закончить ферму работай и делай все, что в моих силах. Займись тренировками, — сказал Иззам, вытирая пот потной короткой подкладкой. Ясестры сказали полушутя-полусердечно: «Это неплохо. Очень приятно видеть, что вы работаете на ферме, больше похожие на греков, чем на греков!» Иззам засмеялся и сказал, что слова Ассизи были сплошь похвалами: «Легко работать, хлопотнее брать воду, и мне приходится тратить раба, чтобы набирать воду!» — пожаловался он. «Я слышал, что мастер Дафус попросил Алексис позвать плотника, чтобы обсудить, какое «водяное колесо» было построено. Когда оно было построено и размещено на берегу реки, вода реки Сини могла течь прямо на местность, как вы. В поле, — сказал Атеист, немного шепча. «О, это такая волшебная штука! На что похоже «водяное колесо»?!» — с любопытством спросил Изам. «Слушая Мастера Дейверса, он сказал, что это примерно похоже на колесо. В частности, вы можете спросить у Дафуса». Асистикс пожал плечами и сказал, что ему не очень понятно. «Как я смею спрашивать Архонта!» — с благоговением сказал Изам, когда впервые служил проводником наемников, но часто и Дейверсу, когда он был таким молодым человеком, который мог стать лидером наемников. Еще любопытнее, но с наемником во главе с Дэйвсом, побеждающим снова и снова, тяжесть в его сердце становится все тяжелее и тяжелее, плюс армия постоянно ходит о том, что "он бог" Вещи, и даже какие-то слухи, говорили, что " Дейвс — это кровь Аида, оставшаяся в мире». Это заставляет более невежественных и более обожающих богов народа Дукея Изама смотреть на молодого лидера с благоговением. Когда он был в Византии, когда Даверс призвал наемника отправиться с ним в Великую Грецию, даже если бы он был за тысячи миль от своего родного города, Изам без колебаний последовал бы за ним, потому что твердо верил, что следуя за «сыном Божьим " никогда бы не страдал. . «Теперь у тебя есть шанс, взрослые Дейверса хотят тебя видеть». Асистикс улыбнулась. "Действительно?!" — удивленно спросил Иззам. "Конечно, это правда! Разве я смею смеяться над тобой именем Дафуса!" У Ассизи только голос упал, кричал Изам, лицо его не терлось, серый не стрелял, с Лу Каниа кричал на жену и убегал в сторону города Амендолы. ............................... "Изам, давай встретимся снова! Я слышал, что Сенат дал тебе и дом, и поле, и женился. Как это было? Ты все еще привык? Ты плачешь, потому что скучаешь по родному городу?..." Как только он встретился, Дейвс выразил свое беспокойство Изаму, что расслабило его нервозностью. Он взволнованно рассказал Дэйвсу о своем опыте за это время. Дейвс внимательно выслушал и, наконец, сказал: «Видите ли, греки, Дюкеи и Луканиасы могут очень хорошо жить вместе, как большая семья, правда?!» "Да, Архонт велик!" Изам смело сказал: «Насколько мне известно, многие партнерши лукацианских женщин по команде сказали, что нашли хорошую жену, хотя они не очень хорошие. Если вы говорите по-гречески, вы не будете ткать, печь хлеб или направлять рабыни... Но все они усердно учатся, и могут проявить инициативу, чтобы помочь своим мужьям в их работе, и они также тепло выражают свои чувства. Муж смело перепробовал все виды..." Иззам сказал, что сзади, несмотря на некоторую пошлость, Дейвс рассмеялся: «Да, наши гречанки слишком традиционны и консервативны, и обе стороны должны учиться друг у друга!» Иззам видел, что Дейвс был таким легким на подъем, и он был более смелым. Он сказал: «Просто… просто эти женщины Лукании скучают по своим близким и надеются, что их близкие скоро освободятся!» Счастливый вид Дафуса остается прежним. На самом деле, он очень рад такой ситуации: «Успокойтесь, город-государство не обижал своих близких, и они также хорошо заботятся о них, пока они могут соблюдать соглашение и прийти к нам». нормативные документы. Они будут бесплатными, и пока они работают хорошо, срок будет сокращен. Ты можешь вернуться и рассказать своей жене, пусть она расскажет другим женщинам Лукании, а город устроит их и их позже. Увидимся с любимыми!» «Я буду, Архонт взрослый». Изам кивнул. «Я звоню тебе сегодня, хочу спросить, готов ли ты выполнить задание?» Дэверс, наконец, перешел к делу. Он посмотрел на Изама и сказал: «Нам нужно разобраться в ситуации в районе Лукании. А сейчас мы не знаем, что там происходит, мне нужно, чтобы кто-то прокрался, чтобы узнать, и Асистика порекомендовала мне вас». "Я готов идти!" Изам ответил без колебаний. Дейвс не ожидал, что он так быстро согласится, и напомнил ему: «Это очень опасная задача, даже опасная для жизни, вы ее больше не рассматриваете?» "Я уверен!" Хотя Изам тосковал по процветанию внешнего мира, строгие армейские уставы заставляли его чувствовать себя некомфортно. Ему нравилось ощущение свободного бега в горах, незаметно приближающегося к трепету добычи. Теперь есть хорошая возможность побыть перед ним: «Однако, Архонт, пожалуйста, дайте мне немного времени, чтобы подготовиться». «Не волнуйся, ты можешь тщательно подготовиться. Если ты успешно вернешься из Лукании, я создам отряд горной разведки, а ты будешь капитаном. Кроме того, после того, как ты уйдешь, я также позволю Клаю Стохе . Обратите внимание на ситуацию в вашей семье и решите трудности вашей семьи в любое время!" Преданность и забота Дэвиса сделали Иззама одновременно благодарным и воодушевленным. Он сказал вслух: «Архонт, можете не сомневаться! Я успешно узнаю новости Лукании и вернусь гладко! Командир команды, пожалуйста, оставьте мне место!" "Хороший!" Дафусу нравятся самоуверенные подчиненные. Создание следственной группы находится на его рассмотрении в последние несколько дней. В конце концов, на полуострове Япин Нин много гор, что делает следственную кавалерию подверженной многим ограничениям, и гора, которая может легко перелезть через горы и затаиться в горах. Группа расследования окажет большую помощь армии Амендоры. ........................ Багул ведет своих людей на строительство складов и отелей для Амендолы Лары. Они делятся на несколько групп: для вырубки деревьев, для полировки камней и для уплотнения фундаментов. Дюжина ремесленников в городе-государстве, некоторые инструктируют рабов Лукарии закладывать фундамент, а некоторые делают замеры. Алексис и Гераклид были на месте, чтобы наблюдать за ходом проекта, просматривая чертежи. Гераклид, ученик известного греческого инженера-мастера Гипподама, который в молодости участвовал в проектировании и строительстве города Турая, больше всего сожалел о том, что не смог остаться в Туруи в то время. Он будет первым гражданином Туруи. Но он снова последовал за учителем обратно в Афины, после чего политические враги Перикла обвинили любовницу Белека Аспасию в получении взяток при строительстве Парфенона, а Гипподам оказался замешан необъяснимым образом, его учитель был задержан, а сам изгнан из Афин. Он был обескуражен и вернулся в родной город. В результате разразилась война на Пелопоннесе, в его родном городе началась война, и жизнь начала застревать... Двадцать лет спустя он взял жену и сына, бежал из родного города, который был оккупирован Спартой, и прибыл на относительно раздираемую войной материковую часть Греции, чтобы прийти во все еще спокойную Грецию, где он способствовал Туруи. Но в то время Туруи не был Туруи, которому нужно было много иммигрантов и талантов, когда он только строил город. Мэрия отказалась принять его в качестве гражданина города-государства. Геракеду, у которого не было ни гроша в кармане, пришлось сойти в порту. Это больше двадцати лет. В эти два десятилетия он брал своих детей строить дома и ремонтировать город... чтобы зарабатывать на жизнь. Постепенно он приобрел известность и накопил немного денег. Однако он все еще свободный человек, который живет под забором. В тесной сырой лачуге нет ни земли, ни статуса. В это время он стар, его жена умерла от болезни несколько лет назад, и у него нет больших требований к жизни. Жаль только, что его сын, Маленький Гераклид, еще молод и полностью унаследовал его навыки. Должно быть светлое будущее... Так же, как он беспокоился о будущем ребенка день и ночь, однажды в простой деревянный дом, который он делил с другими, вошел незнакомец, потому что он ясно помнил диалог в то время всего несколько дней спустя. «Кто такой Геракл?» «Я ~www.mtlnovel.com~ Кто ты?» «Я слышал, что ты был учеником Гипподама и также ремонтировал город Туруи?» «Да, это правда, я никогда не лгу». «Тогда вы готовы принять на работу Амендолу Лару, отвечающую за надзор за строительством некоторых объектов, и платить 50 драхм в месяц». «Что за проект?» «Я не очень хорошо это знаю. Когда вы пойдете, строительная труба Амендоры Лала скажет вам. В то же время он велел мне сказать вам: «Если вы хорошо справляетесь, у вас действительно есть архитектурный талант». вас порекомендуют архонту Дэвису, и вы станете гражданином Амендолы. Тут же он услышал зависть людей позади себя. Примечание: Гипподам, Милет, друг Перикла, самый известный архитектурный мастер древней Греции, Афинский торговый центр - порт Пирей - его почерк.
11 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник