Mediterranean Hegemon of Ancient Greece \ Средиземноморский гегемон Древней Греции

Перевод
R
В процессе
11
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 604 страницы, 198 114 слов, 160 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник

Том 3 Глава 37: Водопады Туруи

Настройки
Атакующий отряд прогремел над городом Туруи, и свободные люди и рабы, собравшиеся в районе доков северного и южного города, получили сигнал и немедленно спровоцировали нападение. Они достали спрятанное оружие и напали на защитников. Наньчэн находился на южном берегу реки Крати. Первоначально это было связано с тем, что горожане, отправлявшиеся на равнины на южном берегу реки Крадити, иногда работали слишком поздно и переходили реку ночью. Поэтому они построили несколько хижин на южном берегу, чтобы переночевать, а затем постепенно превратились в деревни из-за случайной синевы. Люди переходили горы, грабили животных, убивали горожан и строили стены для безопасности. Поэтому южный город был невелик и стражи было немного. Только потому, что за эти два дня прибавилось защитников, но и полегчало из-за ложных новостей о прекращении огня. Готовясь к обороне, нападение свободных людей заставило их спешить с ним, и парировать его было трудно. Солдаты Кротона пересекли ров и установили осадную лестницу почти без нападения. Они быстро заняли город, наложили висячий мост, открыли ворота, и армия Кротона ворвалась внутрь и рассеяла защитников. В организованном порядке я сел на паром, грузовое судно, торговое судно, а свободный человек служил матросом и быстро поехал в северный городской порт. Генерал Турри услышал, что армия Кротона находится под городом, и он смог отдавать приказы в будущем, а известие о свободе людей на северных и южных городских пристанях привело в ужас. Они бросились собирать граждан, чтобы идти на скамью подсудимых, чтобы подавить свободных людей. Пожилые люди старше 50 лет и подростки старше 14 лет надевали доспехи и брали в руки щит-копье. Для них это ключевой момент для выживания Тули. Каждый гражданин должен встать и защитить свой дом. Хотя на сбор горожан ушло некоторое время, все были врагами, а свободные люди, потерявшие оружие и снаряжение, проиграли. Но в этот момент высадилась армия Кротона. Как только они приземлились, они полетели прямо на армию Турри, и почти развалившийся ряд свободных людей быстро стабилизировался. Обе стороны задыхались на узких улочках порта. Хотя в Кротоне постоянно высаживаются солдаты, их число намного больше, чем у жителей Турифа, но их нельзя проводить по узким улочкам. Хотя солдаты Кротона высоки и сильны, команда Туруи перемешана со старыми и молодыми, даже генералы на месте происшествия, а за ними стоят сотни турайских женщин, кричащих о своих близких. Заправка, это трагический крик! Кротоне сражается, а Туруи в отчаянии, так что бой не состоится! Меланиуса, который всегда был главным, потащил за собой протекающий паром, и когда он прибыл в док, он был полон лодок, и было трудно найти свободную землю. Увидев бой, он тут же приказал строиться по обеим сторонам проезжей части. Когда кротонские солдаты начали оборачиваться с двух флангов, турайцы постепенно потеряли их поддержку и какое-то время настаивали. Когда горожан постоянно убивали, они окончательно рухнули. Неонсис не хотел бежать, а вместо этого столкнулся с роящимися врагами и приветствовал их. С момента инаугурации этого гражданского генерала он был хорошо принят гражданами за его прагматичный стиль и усердное и серьезное отношение к работе. Однако менее чем через два месяца после того, как он достиг пика высшей должности в городе, он заставил Турийи страдать. Его застенчивая битва погибла под пулями кротонских солдат, и несколько генералов, таких как Поллукс, повернулись и бежали. Беркс и Плезин повели некоторых горожан, женщин и детей отступить в Акрополь на склоне холма за городом. Есть храм Аполлона и алтарь богини Геры. Благодатный огонь горит уже 41 год с момента постройки. Это место, где поддерживается духовный дух Туруи, и где их души отдыхают и священны! Турифы решили оказать здесь последнее сопротивление. Мерант опоздал после занятия других городов миром. Он приказал воинам зажечь факелы, окружить Турайскую Эгиду, а затем пропустить Полкизиса: немедленно сдаться или сжечь Турайский Акрополь. Бёркс не ожидал, что Кротоны будут такими горячими. Ведь Аполлон был еще и городом-защитником Кротона, и после мучительного решения они открыли дверь. К этому моменту Кротоне полностью занял город Туруи. ................................. Когда новости достигли Тули, Дейверс был в тренировочном лагере, чтобы увидеть военную подготовку горожан. Он узнал, что Туруи падает, и он, и официальные лица команды были в шоке. «Я действительно не думал, что Туруи вот так упал!» — взволнованно сказал Хилос. «Если бы не Туриф, который не занимался конфликтом между свободными людьми и рабами, как бы он мог легко заполучить Кротоне?» Аминтас явно не был уверен в послужном списке Кротоне. «Но генерал Кротоне не прост. Даже с помощью свободных людей, когда он может использовать уловки, чтобы ослепить Тури, а затем внезапно атаковать, наступательная организация также очень способна, может занять менее пяти часов. В городе Тули кротонские солдаты тоже хорошо обучены! Разумный анализ Дейва: "Можно сказать, что армия Кротона состоит из 800 спартанцев во главе с гостем Софосом. Помимо воинов, один из сильных врагов, с которыми мы сталкивались до сих пор, должен быть бдителен!" Дэверс всех предупредил. — Но мы его не боимся! Аминтас не был убежден. "Да, мы должны иметь этот дух! Мы ценим врага, но мы не боимся врага. Мы смеем сражаться с любым врагом!" Дейвс вдохновил всех. "Глава армии (в военном городке Дейверс просил всех называть его армией, а не административной должностью), то как с этим быть?" — спросил Алексис. "Каково твое мнение?" — спросил его Дэверс. Алексис подумал и сказал: «Есть много часовых, чтобы следить за движением армии Кротонов и укреплять оборону Амендолы…» «Очень хорошо, давайте подождем и посмотрим». Дейвс сказал, что хотя Кротоне уже оккупировал Туруи и показал свою силу, Дейвс был очень рад видеть, что ни один из офицеров его команды не предложил проявить инициативу, чтобы показать Кротоне. Глядя на солдат, активно тренирующихся на полигоне, вспоминая внутреннюю армию Кротона, грабившую город Туруи, у Дейвса не было страха в сердце. ............................... В это время в городе Туруи Меланиус не сдержал своих воинов после того, как занял весь город, заставив воинов властвовать в городе, грабить имущество, ранить людей и даже женщин. Жители Турифа были несчастны. Мелсию приглянулся один из самых роскошных домов. Прогнав хозяина, он поселился в нем и устроил банкет со своими офицерами в честь победы. Когда он выпивал, то слушал племянницу на руках и говорил: В городе Туруи есть ученик историка Геродота. Я сразу заинтересовался и позволил охранникам прийти, чтобы привести этого человека. Когда Анситан прибыл сюда, я увидел в зале группу кротонов, лежащих по диагонали на кресле с откидной спинкой, пьющих много вина, пережевывающих пищу, держащих на руках красивых женщин. Большинство из тех, кто берет на себя инициативу улыбаться и флиртовать, — проститутки старшего возраста. Большинство из них - тульские женщины. Некоторые кротоны хвастаются этой победой и кричат ​​на Мерантика; одни болтают о каких-то пошлых шутках, а глупый и бедный главный герой - Турай; другие Просто смотрели вверх и вниз, а женщина в объятиях прямо под публикой и делала постыдные вещи... В смехе и смехе Анситанос скривил лицо, ступая на мраморный пол, обтекаемый вином, и вошел в зал . "О, историк Туруи идет!" Мерант много пил, но разум его еще бодрствовал, и он похлопал женщину по полной груди в ее руках: «Иди и налей ему стакан вина». Женщина протянула вино Анситасу, и он без колебаний сделал глоток. "Турилы, ты что, пьешь за нашу победу?!" Военный офицер воспользовался возможностью, чтобы улыбнуться, и бросился на него. «Нет, я просто вспоминаю город Сибалис, который когда-то славился своими винами в Греции. Он был силен в то время. Кротоне был слаб, как сегодня Кротоне и Туруи, но сильные и слабые, наконец, погибнут. — спокойно сказал Анситанос. "Ха! Ха! Ха!..." Меланиус засмеялся: "К сожалению, слабый Кротон был уничтожен могущественным Собарисом! Сегодня слабый Туруи занимает могущественный Кроу Тон, ваше утверждение совершенно неверно!" «Боги на ~www.mtlnovel.com~, и тогда могущественные города-государства наконец сбегут». Анситанос сурово отступает. «Может быть, в тот день… о…» Мелантус сделал винный погреб и сказал: «Но мы с тобой можем не увидеть его». Говоря об этом, он сел и громко сказал: «Слушай. Скажи, что ты ученик Геродота. Если ты хочешь писать историю в будущем, есть ли в моей книге имя и эта блестящая победа, чтобы знали будущие поколения?! " — Нет, только грехи и безобразия, которые ты совершил в Туруи! Анситанос холодно ответил. "Смелый!" — Ты хочешь жить в этом Турифе? ...... Услышав это, офицеры заревели и даже швырнули на него еду. Меланиус махнул рукой и не согласился с провокацией Анситаноса. Вместо этого он взял стакан и гордо сказал: «Победитель доказывает свою силу действием, а проигравший может использовать свою защиту только для того, чтобы доказать свою слабость». Это девиз спортсменов. Древние герои будут наслаждаться только радостью. о взятии Трои, никому не будет дела до побежденного народа - боль троянцев, если они потерпят неудачу, они признают, совсем как Лукания...» Говоря об этом, он вдруг кое-что вспомнил и спросил: "Я слышал, что губернатор Амендолы Лама... Дайвс использовал 6000 человек, чтобы уничтожить 10000 человек коалиции Лукании. Это правда. Правда ли, что это заслуга Тарантом? Или это действительно его заслуга?" «Это действительно битва, которую он спланировал и организовал». Анситанос ответил правдиво. "Кажется, этот Даффус все-таки личное дело... Я не знаю, кто я и кто лучше него?" Мерантус очень хотел попробовать. Анкитан взглянул на него и сказал в сердце своем: «Ты стоишь за могучим Кротоном, а позади него только маленькая Амендола Лара».
11 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник