Часть 1
8 октября 2022 г., 00:08
Примечания:
ПБ включена. если есть ошибки, то указывайте на них. буду благодарна.
Импала едет легко и быстро. Через дымчатые облака мчится ярко-голубая луна. Синяя темнота совсем рядом. В тихое сумрачное время силуэты высоких деревьев кажутся очень близкими и таинственно-сказочными. За окном слышен гул ветра, стук колес. Дорога ровная, но безумно длинная. По радио играет песня «Back In Black». Все кажется таким обычным, безмятежным, даже загадочным. Только всю эту спокойную атмосферу разрушает сильная ссора братьев Винчестеров.
Дин задыхается от жгучего прикосновения руки к рулю. Его ладони мокрые от пота. Он злится. Дин не любит ночные поездки, они кажутся ему нескончаемыми. Он хочет остановиться, бросить все к чертям собачьим и убежать в глушь леса, лишь бы не ощущать присутствие своего младшего брата рядом. Он ненавидит его. Но по-настоящему ли? Это неизвестно. Он лишь думает, как бы избежать дальнейшего разговора с ним. Дин — маленький брошенный мальчик, который боится той самой темноты леса, но упорно продолжает игнорировать свой главный страх. Цель его жизни — выбраться из своего кошмара. Однако это невозможно. Кошмар, который он сам же себе придумал, будет с ним до конца жизни. И с этим ему придется смириться. Он знает это, но не признает. Дин — ошибочная копия отца.
Сэм молчит. Он смотрит в запотевшее окно и рисует на стекле маленькие узоры, похожие на фигурки монстров, которые он изображал на бумаге в детстве. В зеркале заднего вида он всматривается в свое отражение: волосы взъерошены, глаза сужены, губы дрожат то ли от холода, то ли от страха из-за еле контролируемой злости. Сэм морщится: ему противно от самого себя же. Но он продолжает всматриваться в стекло, пытаясь внушить себе, что вовсе не Дин сидит за рулем. Сэм не хочет смотреть вперед, на дорогу, видя боковым зрением серьезное и настороженное лицо своего брата, ведь оно пугает его. Так же как и мысль о том, что они ничем друг другу не обязаны. Из них получились хреновые братья, хреновые друзья.
Сэм не может не думать о том, как ему было хорошо с Амелией. Ведь именно сейчас он должен сидеть за маленьким столиком с любимой девушкой, гладить послушного пса и спокойно попивать холодный лимонад. Однако это больше не произойдет. Все яркие мечты, которые Сэм хочет воплотить в реальность, становятся просто безумными. Каждое чертово утро он придумывал план побега от брата, но он казался ему таким глупым и ненадежным, что он просто прекратил попытки бороться.
И все это из-за Дина.
Сэм пытается блокировать те хорошие воспоминания, которые лезут ему назло в голову, вот только он слишком слаб и истощен.
«Утро. Рассвет. Амелия любит вставать рано. Она готовит яичницу на двоих. Сэм просыпается из-за дурманящего голову запаха, от которого живот начинает приятно урчать. Он сонно открывает глаза и поворачивается на бок, чтобы взглянуть на свою девушку.
— Проснулся, милый? — спрашивает Амелия своим бархатистым голосом. Она все еще не поворачивается к нему, а продолжает стоять над плитой, разбивая яйца и выливая их на сковороду.
Сэм молчит, глупо улыбаясь. Как же он рад этому утру.
Он аккуратно встает с кровати и тихими шагами подходит к девушке, обнимая ее сзади. Убирая ее копну волос с шеи, он нежно целует ее мягкую кожу, от чего у Амелии покрывается мурашками тело.
Сэм рад, что он здесь.
Сэм все-таки забыл Дина.»
Дин понимает, что молчанием он ничего не добьется. Но чего он хочет добиться? Признание от младшего брата, что он не прав, или же просто очередной скандал? Дин не глупый парень, он знает, что Сэм упрямый и гордый. Он первым говорить не станет. Но Дин не понимает одного: как развеять эту негативную энергию между ними.
Поэтому ему на ум ничего оригинальнее не приходит, чем просто выпалить простую, ничего не значащую в этой ситуации, фразу:
— Я все-таки отдал кепку Бобби Гарту.
Сэм не шелохнулся даже. Он был уверен, что Дин первый заговорит. Он умеет проигрывать.
— Круто, — лишь отвечает Сэм.
Дин вздыхает слишком громко. Он крепче вцепляется в руль машины, смотря прямо в упор на дорогу.
— Я думаю, что он достоин ее носить. Бобби был для всех другом, не только для нас, а мы ведем себя как старые эгоисты, — продолжает говорить Дин, и его тон голоса становится жестким, в котором явно слышны нотки сарказма.
— Не мы ведем себя как старые эгоисты, а только ты один. Признай это, Дин. Ты сорвался на Гарта на пустом месте. Я-то уж знаю.
Дин собирается что-то колкое ответить Сэму, но так и не находит подходящих слов. Он фыркает от злости и сильно закусывает нижнюю губу.
Они снова едут в полном молчании. Проходит минут десять, и Дин уже хочет вышвырнуть Сэма, как маленького котенка, на темную улицу.
— Знаешь, почему я злюсь на тебя, Сэм? — спонтанно спрашивает Дин.
— Знаю, — отвечает Сэм. И в душе у него оседает холодный камень, похожий на огромный булыжник.
— Правда? — Дин истерично смеется. — Тогда чего ты добиваешься от меня своим молчанием?
— Я просто перевариваю всю информацию, которую сегодня получил от тебя.
— Ох, да что ты? Маленький Сэмми еще обижается на меня? Какая жалость, — Дин хочет, чтобы Сэм заметил его явный сарказм в голосе, но его брат знает, что тот просто хочет вывести его на эмоции. Именно поэтому он спокойно сидит, только лишь сжимая руки в кулаки.
— А не пора бы тебе заткнуться? — Сэм наконец поворачивается лицом к профилю Дина.
Дин замечает его взгляд на себе. Он довольно усмехается и сам поворачивает голову, чтобы встретиться с Сэмом глазами. Но их гляделки продолжаются недолго, потому что Дин резко останавливает автомобиль, и Сэм чуть не ударяется лбом об окно.
— Ты с ума сошел?! — выкрикивает Сэм, прижавшись всем телом в кресло.
Дин зол как никогда. Ярость поглощает его изнутри, и он уже не знает, куда ее девать. Он толкает дверь машины и выходит из салона. Дин поднимает голову вверх и закрывает глаза, вдыхая полной грудью так, что свежий холодный воздух начинает колоть ноздри.
Сэм тоже выходит из машины. Он смотрит на Дина с недопониманием.
— Что на тебя нашло? — спрашивает Сэм охрипшим голосом.
Дин смотрит на Сэма, не отрывая взгляд от его лица. Он грустно усмехается.
— Что на меня нашло? Знаешь, я хочу задать тебе тот же вопрос. Что на тебя нашло? Ты сегодня не с той ноги встал и решил еще с самого утра испортить настроение? Я тебя не понимаю. Или ты все эти дни думал о Бенни и о том, что я якобы предал тебя, и сегодня решил все высказать мне? Ну уж извини, я хотя бы не нашел себя какую-то девчонку и не пробыл с ней остаток всего времени, — на одном дыхании говорит Дин. На его скулах начинают заходить желваки, а руки сжиматься в кулаки.
— Ее зовут Амелия. Пора уже запомнить ее имя, — грубо отвечает Сэм.
— Да мне наплевать, Сэм! Хоть пусть она будет Анджелиной Джоли! Мне наплевать, слышишь? — он смеется, и Сэму становится не по себе.
— Может, тогда и мне стоит напомнить тебе, как ты подружился с вампиром в Чистилище? Очень интересная история. Сам Дин Винчестер теперь ходит за руку с опасным монстром, который в любой момент может его убить. Вот это да! — Сэм разводит руки в сторону и усмехается. Дин перестает смеяться.
Эта игра начинает приобретать новые повороты.
— Он спас меня в Чистилище. Я обязан ему жизнью, — уверено говорит Дин.
— Возможно, так оно и есть. Но я предупреждал, что когда-нибудь я убью его. Вы выбрались из Чистилища и уже нет смысла держать его в живых. Он может кому-то навредить, ты этого хочешь?
— Он никому не навредит, Сэм! — кричит Дин. — Как ты не понимаешь? Он спас меня, охотника, который убивает подобных ему! И сейчас ты думаешь, что он станет идти против меня? Не смеши, это же бред. Он мой друг, он дорог мне. И я не позволю тебе его убить.
— Значит, вампир стал дороже тебе, чем невинные жизни людей? Откуда ты знаешь, что происходит у него в голове? Он может в любой момент слететь с катушек.
— Я контролирую его.
— Да? Тогда будь добр, скажи мне, где же он сейчас находится? — Сэм сует руки в карманы джинсов.
Дин молчит. Он глубоко вздыхает и потирает глаза.
— Я так и знал. Ты не можешь контролировать его, потому что он монстр.
— Заткнись, — злобно бросает Дин и поворачивается к нему спиной.
Он смотрит на луну и бегущие по небу облака. На дороге очень тихо и лишь слышно, как Сэм позади него пинает камни ногой. Дин грустно усмехается и понимает, что его брат не захочет понять его. Когда же это все закончится?
— Знаешь, — медленно начинает говорить Дин, поворачиваясь к Сэму, — я помню, что говорил под влиянием фантома. Ты, — он подходит к Сэму и тыкает пальцем в его грудь, — бросил меня. Ты не пытался меня искать, когда я очень нуждался в тебе.
— Но ты сам сказал, чтобы я жил обычной жизнью, — перебивает его Сэм, сглатывая вязкую слюну.
— Да, я хотел, чтобы ты жил обычной жизнью. Но ты все равно должен был помочь мне выбраться. Я чуть не пропал там. И теперь, наверное, ты еще задаешься вопросом, почему мне Бенни стал дороже тебя?
Дин резко замолкает, моргая глазами. Он понимает, что наговорил лишнего. В его голове проносятся сотни мыслей, и он не может собрать их в одно целое. Дин уверен, что сейчас Сэм просто пошлет его и уйдет в неизвестность. Этого он и боится. Он боится потерять своего брата по своей вине. Зачем только он затеял эту игру, если знал, что все этим и кончится?
Он открывает рот в надежде что-то сказать, но ничего не выходит. Слова не слетают с его губ, и Дину остается лишь просто стоять, глядя на Сэма в полном отчаянии и негодовании.
Сэм не знает, что чувствует. Тысяча ножей глубоко вонзаются в его телом со скоростью метеорита и медленно начинают разрезать его кожу. Хочется разорваться на части и закричать что есть силы. Эта боль, сжигающая изнутри, рвущая сердце, такая острая и невыносимая, что хочется просто упасть в пропасть. Сэм мысленно кричит в пустоту и просит саму Смерть забрать его. Что он натворил?
— Что? — только лишь и спрашивает Сэм шепотом.
— Я не это хотел сказать, — Дин не узнает свой голос. Он кажется ему чужим, не принадлежащим ему.
Мертвая тишина виснет в воздухе. Винчестеры молчат и смотрят друг на друга. Дин пытается прочитать эмоции в глазах Сэма, но у него это плохо выходит. Пелена слез застилает глаза, а голова начинает кружиться.
Сэм стоит, почти не двигаясь. Он пытается контролировать себя, но дрожащие ноги подкашиваются. Он изо всех сил сохраняет равновесие, дабы не показаться своему брату слабым. Сэм слышит, как бьется его сердце и начинает вырываться из груди. Слова, сказанные страшим братом, эхом отдаются в голове…
И теперь, наверное, ты еще задаешься вопросом, почему мне Бенни стал дороже тебя?
Почему мне Бенни стал дороже тебя?
Бенни стал дороже тебя.
Сэм сам виноват, что когда-то позволил себе уйти. Он позволил Дину полюбить кого-то. Эгоистам сложно жить в этом мире. В одиночку они не справляются. И все бы ничего, но почему тогда эта боль приносит столько страданий?
Сэм уже не слышит, что ему говорит Дин. В мыслях витают только эти пару слов, и он не знает, как избавиться от этой пытки. Никто не слышит, как он слабо кричит и хрипит. Эта пустота внутри начинает завладевать им. Сэм медленно и тихо падает.
— Сэм! Сэмми! — Дин трясет его за плечи.
Сэм приходит в себя.
— Прости меня. За все, — Сдавленно произносит Дин. На глаза наворачиваются слезы.
Возможно, именно сейчас он совершит огромную ошибку в своей жизни, которая перевернет его мир с ног на голову. Дин пожалеет об этом, но только потом, когда к нему придет осознание, что он натворил.
Он решается долго. Дин видит в широко распахнутых глазах Сэма затаенное ожидание. Робко протянув руку и касаясь горячей щеки брата, он вздыхает и прикрывает глаза. Сэм вздрагивает, но не отдаляется от прикосновений. Он ждет, что будет дальше. Тепло, исходящее от лица, греет ладони. Дин ощущает жар румянца, заливающий щеки от его же прикосновения. Сэм тоже чувствует этот жар предвкушения, рождающийся где-то в глубине, разливающийся волнами по всему телу. Смущение охватывает его, и Сэм опускает глаза, прикрыв их ресницами. Он чувствует запах парфюма Дина, который так и манит его. «Что происходит?» — в голове возникает этот вопрос, и Сэм не находит на него ответа.
Губы Сэма сухие, обветренные, но горячие и жаждущие. Едва Дин касается их, он чувствует, как пропадает из реальности. Этот легкий поцелуй вызывает бурю эмоций у братьев. Облизнув свои губы влажным языком, к Сэму приходит чувство неожиданности и желание повторить это снова. Он касается трепетных алых губ Дина, и это взрывает его сознание. Боль, которая присутствовала пару мгновений назад, испарилась. Страх ушел, его место заняло влечение. Губы Дина горячие и влажные, поэтому Сэм целует его настойчиво. Оторвавшись на миг, Сэм смотрит в зеленые глаза Дина и задается вопросом: «А правильно ли все это?», на что Дин мысленного ему отвечает: «Плевать, я хочу этого.»
Дин берет инициативу на себя и снова целует Сэма. Голова приятно кружится, и он уже не замечает ничего вокруг: ни холода, от которого тело покрывается мурашками, ни сильного ветра, обдувающего лицо, ни стрекочущих сверчков, ни машину, которая проезжает по дороге… В его мире существует только он и Сэм. Больше никого нет.
Губы Дина властно охватывают не только трепетную плоть Сэма, но и его разум, лишая воли, отдаваясь во власть чувств. Дин слегка прикусывает губу Сэма, от чего тот начинает тихо стонать. Сэм приоткрывает рот, и язык Дина проникает внутрь. Он настойчиво скользит по деснам, и Сэм понимает, что еще чуть-чуть и он готов будет упасть. Он, чувствуя прикосновение его языка, сначала старается убрать свой, но потом робко касается его своим. Ему нравится ощущать приятную и упругую шероховатость. Языки невообразимо сплетаются, лаская друг друга, даря им обоим незабываемые ощущения и доставляя наслаждение. Сэм понимает, что не испытывал такого с Амелией. Губы приобретают жар, рождая страстный поцелуй. Поцелуй, в котором не важно, кто доминирует.
Они оба теряют контроль над разумом.
Сэм уже не упирается в грудь Дина, а обнимает его, прижимаясь, лаская его широкую сильную спину и стараясь слиться с ним в одно целое. Прикосновение своей грудью к его телу рождает в нем новое, неизведанное ранее, но такое горячее и страстное чувство, которое заполняет и поглощает сознание.
Они оба чувствуют этот трепет, страстную самоотдачу тел, прижимающихся и сплетающихся в объятьях друг друга.
Дин прерывается и задумавается, что будет дальше. Он судорожно сглатывает. Дин облизывает языком пухлые и горячие губы.
Сэм вдруг чувствует пустоту. Он хочет повторить поцелуй снова, и эта мысль пугает его. Сэм, глубоко вздохнув, смотрит на губы Дина и молчит, ожидая чего-то.
— Сэм, я… — начинает говорить Дин.
— Не объясняйся, — перебивает его Сэм. — Я все понимаю, — он усмехается и смотрит куда-то вдаль.
— Ладно, — Дин кивает и закрывает лицо руками, отвернувшись от своего брата. — Садись в машину.
Сэм подходит к машине и спрашивает:
— Все хорошо?
— Я не знаю, — отвечает Дин грустным голосом.
И Сэм понимает, что эта была ошибка. Это не должно повториться снова.
Садясь в машину, он сцепляет руки в замок. Его лицо не выражает ничего, кроме усталости.
— Это не должно повториться, — шепчет Сэм сам себе.
Братья снова едут в полном молчании. И в этот раз никто из них не заговорит.