Доберман
29 ноября 2022 г., 17:11
Примечания:
Новые персонажи, новые приключения, и, конечно, невероятная любовь БоЧжаней.
Приятного чтения!
Трек для вдохновения:
Ha Hyun Woo - Doberman
Ван Ибо вошёл в кабинет Лю Хайкуаня мрачнее тучи. А всё потому, что их с Сяо Чжанем вызвали в Канцелярию, прервав единственный на этой неделе выходной. Им никто не обещал, что будет легко, с детства готовили к тому, что жизнь будет опасной и недолгой. Сейчас же они немного расслабились: огромных порталов пока не открывалось, а остальные успешно закрывались по всему миру без больших потерь, что, несомненно, было заслугой масштабной реорганизационной работы, которую проделали руководители филиалов Канцелярий по всему миру после Лоянской трагедии, превратив своих Оборотней и Заклинателей фактически в несокрушимую армию. После того как Чёрная Пантера провела несколько недель в Аду, и весь магический мир узнал о том, какую жажду испытывают демоны, а также о том, что происходит там после закрытия портала, решили не ждать апокалипсиса, а начать действовать на предупреждение. Лучшие учёные всего мира работали над сверхсекретным проектом — созданием уникального исследовательского центра, который, как им сообщили, будет установлен на Марсе. На самом же деле разместить его планировали непосредственно в Аду. Ван Ибо и Сяо Чжань, благодаря своей Связи, способны были без риска для жизни входить в контролируемый портал, и именно на них возлагались сейчас большие надежды.
Внезапное появление неучтённого странного Оборотня заставило весь магический мир напрячься. Первые Оборотни пришли в человеческий мир много тысячелетий назад, ещё до того, как на земле появилась письменность. Именно поэтому никаких документальных записей тех времён о таинственных пришельцах не было. Заклинатели и Оборотни того времени передавали свои истории из уст в уста новым поколениям, но насколько исказились их слова, дойдя до современности, было не известно. Но всё сказанное было тщательно записано, Заклинатели по всему миру изучали фольклор, церковные книги, биографии исторических личностей в надежде найти там скрытые упоминания о своих предшественниках. На археологические раскопки всегда выезжал Заклинатель, чтобы изучить всё, что было найдено на предмет принадлежности к магическому миру. Оборотни и Заклинатели не знали кто они, откуда они, где их первоначальный дом. Теорий было несколько, но подтвердить или опровергнуть их было невозможно. Одно знали наверняка: только первые Оборотни смогли выбрать себе тотемное животное, выпив магический эликсир и представив самого сильного хищника того региона, где они оказались. Самой слабой из всего списка была, пожалуй, Лиса, но и выбор этого тотемного животного не вызывал вопросов, ведь в фольклоре многих стран эта рыжая бестия считалась самой хитрой и опасной.
Появление Оборотня-Добермана казалось чем-то из рода фантастики и заставило руководителей Канцелярии нервничать. И ладно бы была обнаружена собака-пария, ведь первые упоминания о них хотя бы относились к античности. Так нет же, был обнаружен Доберман, со всеми присущими этой выведенной в 1890 году породе характеристиками.
— Ребята, дело очень серьёзное, — начал говорить Лю Хайкуань, когда в его кабинет вошли Призраки. — Присядьте.
— Только скажите мне сначала, почему вы припёрлись почти всем составом, когда мы вызывали только Сяо Чжаня и Ван Ибо? — спросил находившийся тут же Ван Ичжоу.
— Потому что мы по нашим рациям в квартирах услышали разговор о Добермане и не смогли остаться в стороне, — ответила за всех Мэн Цзыи.
Сяо Чжань бросил на своего мужа уничтожающий взгляд. А всё потому, что Ван Ибо забыл отключить рацию в их спальне, а значит, об их утренних нежных ласках, которые и прервал звонок Лю Хайкуаня, знали теперь все друзья.
— Ладно, может даже и хорошо, что вы все здесь, а то у нас уже мозг кипит, — сказал Лю Хайкуань.
— Сюань Лу может ещё позвать? — спросил Ван Чжочэн.
— Она в клинике вместе с Карман Ли осматривает новенького. Мы к ним позже присоединимся, — ответил Лю Хайкуань. — А Ли Бовэнь где?
— С сыном время проводит, — ответил Сун Цзиян.
— Как у него дела, кстати? — спросил Ван Ичжоу.
— Чэнь Чжосюань на развод хотела подать, но пока договорились оставить всё как есть.
— Так, давайте к делу, — сказал Лю Хайкуань. — Двадцатипятилетний парень, настоящее имя Ван Цзяэр, но называет себя Джексоном, был обнаружен в Сеуле. Попытался украсть что-то в магазине, но хозяин, увидев это, заблокировал парня в подсобке до приезда полиции. Как позже выяснилось, полицию он не вызвал, и не ясно, как он там собирался паренька в этой подсобке проучить, но тот Обернулся. На крики хозяина прибежала девушка-продавец и застала огромного пса. Оборотень вреда хозяину магазина не причинил, только разгромил подсобку. Девушка, увидев это, так перепугалась, что закрыла дверь, заперев своего работодателя с псом. По счастливой случайности её мужем оказался Оборотень, а девчонка настолько перепугалась, что позвонила ему, а не в полицию. Когда сотрудники Сеульской Канцелярии прибыли, то в подсобке обнаружили перепуганного до смерти мужчину и парня, никакого добермана там не было. Вот только глаза мальчишки-вора прибывшим из Канцелярии показались странными: они мерцали зелёным. Не светились как у нас, а именно вспыхивали зелёным и гасли. Его, естественно, забрали с собой, в магазине всё почистили.
— Ничего себе! — воскликнул Сяо Чжань. Все остальные были удивлены не меньше.
— Так вот, этот парень, как выяснилось, воспитывался в детском доме. Наши Сеульские коллеги поговорили с директором этого учреждения и выяснили, что на него очень плохая характеристика: вспышки гнева, с детства склонен был к бродяжничеству и воровству, не признавал авторитета педагогов и воспитателей, для него никто не указ. Дважды его, ещё маленького, забирали в семью и оба раза возвращали обратно. Когда он, став совершеннолетним, покинул заведение, все вздохнули с облегчением. Никаких данных о его первом Обращении нет, хотя по логике это должно было произойти в восемнадцать лет, но, видимо, в его случае что-то пошло не так. Несмотря на то, что нашли его в Южной Корее — он китаец. Как оказался там, не известно. Так как Сеульский филиал очень маленький, мальчишку привезли к нам.
— А он сам о себе что рассказывает? — спросил Хуан Цзинъюй.
— Ничего. Он молчит, на контакт не идёт, только огрызается и требует вернуть его в Сеул.
— Он Обращался при наших? Кто-нибудь, вообще, видел этого его Добермана? — уточнил Сяо Чжань.
— Нет, он не Обращался, а на любые вопросы отвечает, что мы просто спятили. НО! Сюань Лу вколола ему снотворное и Обратила принудительно. Он действительно Доберман.
— Да как так?! Этого не может быть! — воскликнул Сун Цзиян.
— Все в шоке! Эрнесто уже летит к нам из Ватикана, — сказал Ван Ичжоу.
— Может, пойдём посмотрим на него? Чего время терять? — предложил Ван Чжочэн.
Все согласились и направились в клинику Канцелярии. Там их встретили Сюань Лу, Карман Ли и неизвестный парень, который, как оказалось, некоторым из них всё же был знаком.
— Чжан Исин! Давно не виделись! Ты какими судьбами?
Сюй Вэйчжоу бросился обнимать очень красивого Заклинателя, который стоял рядом с Сюань Лу. Хуан Цзинъюй присоединился тоже. Остальные Призраки парня не знали.
— Ребята, познакомьтесь, это Чжан Исин! Он работал с нами, но после трагедии в Южной Корее, когда у них погибло много Заклинателей, его отправили туда на подмогу, — представил незнакомца Сюй Вэйчжоу.
Призраки помнили ту трагедию. Они, только окончившие университет и ещё не приступившие к работе в Канцелярии, отдыхали в тот момент на острове Хайнань. В тот день погибла лучшая подруга мамы Ван Ибо, госпожа Чо.
— Рад знакомству, Призраки! — сказал Чжан Исин. — Вы часто у нас бывали, но я, как назло, каждый раз отсутствовал, так что теперь очень рад, наконец, увидеть вас вживую.
Знакомство состоялось, Призраки представились, а Сюй Вэйчжоу задал интересующий его вопрос:
— Ты приехал навсегда?
— Нет, я вернусь обратно в Сеул. Мне просто поручили привезти вам этот необычный экземпляр. Следил за ним во время транспортировки. Как опасного преступника везли, вот реально.
— А он опасен? Мерзкий тип? — спросил Ван Ибо.
— Нет, мне так не показалось. Скорее у него просто была очень тяжёлая жизнь. Он как загнанный зверь. К тому же, явно не понимает, что происходит.
— Идите уже, смотрите, — сказала Сюань Лу.
Призраки, руководство Канцелярии и прибывший из Сеула Заклинатель вошли в палату. Именно в ней совсем недавно лежал тогда ещё полудемон-получеловек Ван Ибо. У Сяо Чжаня от накативших вдруг страшных воспоминаний подкосились ноги, он всё ещё очень болезненно воспринимал то, что произошло тогда с Ван Ибо. Вид любимого в образе демона преследовал его в кошмарах, которые видел благодаря их Связи и сам Ван Ибо. Когда это всё произошло, Сяо Чжань храбрился, пытался скрыть от любимого своё состояние, но, увидев себя глазами мужа, Ван Ибо всё понял и прочувствовал. Он очень бережно относился к этим переживаниям мужа, и в прикроватной тумбочке у него теперь всегда лежали салфетки: просыпаясь вместе после кошмара, Ван Ибо кидался тут же успокаивать Сяо Чжаня, вытирать его слёзы. От всхлипов друга, доносившихся по рации, просыпались и остальные Призраки, но, несмотря на то, что такие кошмары снились Сяо Чжаню часто, особенно в первое время, никто из друзей и не подумал бы отключить звук чтобы выспаться. Это была их общая боль, и они считали, что должны вместе проходить через это. Сяо Чжань прекрасно понимал, что его кошмары видит и Ван Ибо, что вынужден из-за этого смотреть на себя со стороны, и Сяо Чжань винил себя за это, но контролировать свои кошмары он, к сожалению, не умел. Сейчас, снова оказавшись в той самой палате, Заклинатель изо всех сил попытался взять себя в руки.
— Мы выйдем на минуту, — сказал Ван Ибо и, взяв Сяо Чжаня за руку, вывел из палаты.
Призраки понимающе кивнули.
— Боги, я не подумала об этом! Почему я об этом не подумала?! — тут же принялась ругать себя Сюань Лу.
— Детка, всё в порядке! Рано или поздно он всё равно бы сюда попал. Мы не сможем оберегать его от воспоминаний вечно, — обняла подругу Мэн Цзыи.
— Просто эта палата самая удобная, самая большая. Я решила, что к новенькому всё равно все будут приходить осматривать, изучать, а значит, нужна палата побольше. И совсем не подумала… — пыталась оправдаться расстроенная Сюань Лу.
Её тут же начали успокаивать друзья.
— Что происходит? — шёпотом спросил Чжан Исин у Карман Ли.
— Ван Ибо был демоном, его лечили именно в этой палате.
— Я знаю об этом, но…
— Мы не ожидали, но Сяо Чжаня те переживания сильно подкосили. Он до сих пор не оправился до конца.
— Понятно, — тихо произнёс Чжан Исин.
Тем временем Призраки стали рассматривать лежащего на большой кушетке Добермана. Тот был введён в состояние сна, никак не реагировал на посторонних. В палату вернулись Ван Ибо и уже спокойный и уверенный в себе Сяо Чжань.
— Действительно, Доберман, — с удивлением произнёс Сяо Чжань. — Все породные признаки налицо.
— Он, конечно, крупнее собаки, но явно меньше, чем Оборотень, — заметил Хуан Цзинъюй.
— Мэн Цзыи, ты ведь тоже раньше мелкая была? — спросила Карман Ли.
— Нет, она изначально была крупнее этого Добермана, — ответил за девушку Лю Хайкуань. — Он уж совсем небольшой какой-то.
— Слушайте, а может он из другой сказки? — сказал Ван Ибо.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Ван Ичжоу.
— В этом что-то есть, — не дожидаясь ответа Ван Ибо, задумчиво сказал Сяо Чжань, который с полуслова понимал своего мужа. — Что если мы чего-то не знаем, и эта разновидность Оборотня появилась не для спасения человечества от демонов, а для какой-то другой миссии?
— Какой? Крыс по помойкам гонять? — усмехнулся Юй Бинь.
— Юй Бинь! Прекрати! — воскликнул Ван Ичжоу.
— Нет, ну а чего он такой мелкий?
— Обратите внимание на глаза, — сказала Сюань Лу и приподняла веко Оборотня. — Они в Обращённом состоянии как у нас, но стоит ему принять человеческий вид, зелёное свечение в них потухает.
— Может он что-то типа полукровки? — предположил Сун Цзиян.
— Это как? — не поняли остальные.
— Ну мы как бы наполовину Оборотни и Заклинатели: один родитель-то у нас человек, а он может быть на одну четвёртую Оборотень. Какой-то сбой при рождении — и он и не умеет контролировать Обращение, и свет в глазах гаснет.
— Мы о таких случаях никогда не слышали, но всё может быть, конечно, — кивнул Лю Хайкуань. — Вот только, почему он — Доберман?
— Эрнесто боится, что кто-то создал его совсем недавно, — сказала Карман Ли.
— Но это невозможно! Для этого он должен был выпить эликсир и представить добермана! — воскликнул Сюй Вэйчжоу.
— Получается, он недавно прибыл к нам так же, как и первые Оборотни? — забеспокоилась Мэн Цзыи.
— Нет, он с детства в детском доме. Как бы он попал к нам, да ещё и с зельем? Все пришедшие первые Оборотни древности были взрослыми юношами.
— Мы же предполагаем, что являемся инопланетной расой. Может он просто бракованный, и нам его сородичи сверху скинули за ненадобностью?
— Юй Бинь!!!
Ван Ибо и Хуан Цзинъюй расхохотались, но остальные так неодобрительно на них посмотрели, что парни замолчали.
— И что Эрнесто планирует с ним делать? — спросил Сяо Чжань.
— Хочет, чтобы вы, Призраки, взялись за его воспитание, — сказала Карман Ли.
— ЧТО???
— КАКОГО ХРЕНА?!
— ДЕЛАТЬ НАМ БОЛЬШЕ НЕЧЕГО?!
— МЫ ВАМ НЯНЬКИ, ЧТО ЛИ???
Призраки хором начали выражать своё возмущение.
— Вы чего разорались-то?! — удивилась Карман Ли. — А кому это поручить? Вы — легенды нашего мира, парень должен проникнуться!
— Да он знать не знает, кто мы! И вертел нас всех на ху…
— ЮЙ БИНЬ!!!
— ЧТО? Почему Эрнесто не хочет его с собой забрать? Сдал бы его там в собор Ватиканский, и пусть с ним Папа Римский возится!
Тут даже Лю Хайкуань и Ван Ичжоу прыснули от смеха, но Карман Ли строго посмотрела на них с осуждением.
— Нет, правда, — не унимался Юй Бинь. — Что нам с ним делать? Для боя с демонами он слишком мелкий. Да ладно бы только это, но он ведь и Обращение своё контролировать не может. Что вы от нас хотите? Чтобы мы его к себе жить взяли и нянчились как с дитём малым. К тому же, вы сами сказали, что он к бродяжничеству склонен. Бегать его искать по всему Пекину и Сеулу?
— А хорошая идея, Бинь-Бинь! Разберём хлам в твоей гостевой и поселим туда новичка. Лу-Лу свои мольберты заберёт, наконец! — рассмеялась Мэн Цзыи.
— Вот почему ты именно до моих мольбертов докапываешься постоянно? Ничего, что там штук пять скейтов Ибо? — воскликнула Сюань Лу.
— Потому что ты обещала меня нарисовать! А теперь всё пылится за ненадобностью!
— Не обещала я тебе! Я планировала пейзажи рисовать и портрета тебе точно не обещала!
— Обещала!
— Я — Заклинательница! Мне виднее, обещала я или нет. Меня память никогда не подводит! А вот ты обещала помочь Бинь-Биню убраться в его квартире, но забыла!
— Когда мне это делать, если у него что ни ночь, то новая девушка в гостях? — возмутилась Мэн Цзыи.
— Два раза за месяц привёл всего лишь!!! — воскликнул Юй Бинь.
— Какой ты сильный! А-А-А! О-О-О! — одновременно воспроизвели Ван Ибо и Хуан Цзинъюй, а остальные Призраки расхохотались, вспоминая, какой громкой тогда была незнакомая им девушка, и как она, словно заезженная пластинка, бесконечно повторяла одну и ту же фразу.
— Ты бы уж помолчал! Бо-гэ! — ответил Юй Бинь Ван Ибо, а Сяо Чжань при этом позеленел.
— Ван Ибо! — сквозь зубы процедил Заклинатель.
— Чжань-гэ, да он шутит!
— Откуда он знает про «Бо-гэ»? — Сяо Чжань был хоть ненамного, но старше Ван Ибо, а поэтому всегда обращался к нему как к младшему — Бо-ди. И только во время секса он звал его не иначе, как Бо-гэ, признавая ведущую позицию партнёра.
— Бинь-Бинь просто ляпнул, не подумав, — пытался оправдаться Ван Ибо.
— Да! Бо-гэ, детка! ЕЩЁ! — передразнил Сяо Чжаня Ван Чжочэн, и тут же спрятался за спиной Сюань Лу, по взгляду Ван Ибо догадавшись, что сейчас станет на одного Призрака меньше.
— Ван Ибо! Я делаю абсолютно всё по дому: готовлю, убираюсь, за чистотой вещей слежу. А от тебя требовалось только две вещи: мыть посуду и ОТКЛЮЧАТЬ РАЦИЮ ПЕРЕД СЕКСОМ!!!
— Чжань-гэ, ну не злись! Я только пару раз забыл!
— Чжань-Чжань, правда, это было всего пару раз. Он случайно, не злись! — попыталась разрядить обстановку Сюань Лу. — И потом, мы, только услышав это твоё «Бо-гэ», тут же отключили свои рации.
— Мы не отключали! — воскликнул Хуан Цзинъюй.
— А ну, тихо! Извращенцы! — шикнула Сюань Лу. — Он же не специально, Чжань-Чжань.
— Да, конечно, не специально он! Спорили же перед этим с Бинь-Бинем: кто дольше сможет! — сказал, даже не пытающийся помочь другу выпутаться из щекотливой ситуации, Хуан Цзинъюй.
— И мы с Чжань-гэ выиграли, между прочим! — воскликнул Ван Ибо.
Сяо Чжань покраснел, потом позеленел, потом пожелтел, но сдержался от нервного крика.
— Не переживай, Бинь-Бинь. У тебя будет достаточно времени, чтобы отыграться. В ближайшие годы Ван Ибо секс со мной всё равно не светит, — наконец, сказал Сяо Чжань.
— Ага, будто сам выдержишь! — надулся Ван Ибо.
— А при чём здесь я? У тебя же не будет, не у меня, — коварно усмехнувшись, ответил Сяо Чжань и направился к выходу из палаты.
Настала очередь Ван Ибо краснеть, зеленеть и желтеть. Он бросился вслед за мужем. Призраки тоже стали выходить из палаты.
— Они всегда так? — улыбаясь спросил Чжан Исин у Карман Ли.
— Ты не думай, они очень дружные, но задирают друг друга иногда, — ответила Заклинательница.
— Иногда?! Скажешь тоже! Постоянно они друг друга задирают! — воскликнул Ван Ичжоу.
Чжан Исин улыбнулся. Ему понравились Призраки. Со странной парочкой Сюй Вэйчжоу и Хуан Цзинъюя он был знаком давно, к их поведению привык. Теперь же вся компания Призраков, в которую влились его давние друзья, казалась ему единым организмом. Ребята были живыми, весёлыми, при этом они уже так много пережили. Их шуточные споры не могли скрыть той боли, которую заметил в их глазах Заклинатель. Увидев Призраков первый раз, руководитель спецслужб господин Фэн подумал, что у этих молодых людей не свои, а чужие, уже по-старчески мудрые глаза. Чжан Исин об этих мыслях незнакомого человека не знал, но подумал примерно о том же самом. «Интересно, как выглядели бы глаза тех, кто умер, побывал в аду, а затем воскрес? — подумал Заклинатель. — Скорее всего, как у Призраков. Не зря же их так прозвали».
Меж тем Призраки расположились в кабинете, который им изначально выделили на время расследования убийств Заклинательниц, но потом он так за ними и остался. Шутки шутками, но Юй Бинь был очень недоволен их положением в Канцелярии. Не только Чёрного Волка, но и его друзей раздражало то, что их редко выпускают на закрытие порталов, ссылаясь то на их чрезмерно накопившуюся энергию, то на необходимость исполнения поручения, отвлекая от основной миссии. Их почему-то постоянно берегли, будто они вышедшие на пенсию легенды, которых теперь, словно цирковых животных, можно было возить по различным городам напоказ: поднимать боевой дух остальных Оборотней и Заклинателей.
Руководители Канцелярии, а с ними и Чжан Исин, собрались в кабинете Карман Ли.
— Мы не можем больше игнорировать их потребности, коллеги! — заявил Лю Хайкуань.
— Почему они так стремятся умереть? — воскликнула Карман Ли.
— Ли-Ли, это в них рвётся наружу сущность Оборотня! Они рождены для этого, а мы их ограничиваем. Они слушаются нас из уважения, но ты же видишь? Им плохо!
— Вы же с Ичжоу спокойно обходитесь без сражений, — возразила Карман Ли.
— С чего ты взяла, что спокойно? Ну и ты сравнила, конечно! — сказал Ван Ичжоу. — Я не могу сражаться из-за тяжёлого ранения, но моя душа рвётся в бой! Но я и наполовину не такой энергичный, как Оборотни-Призраки. Я согласен с Хайкуанем: Призраков просто необходимо стабильно выпускать к порталам. В случае чего, мы всегда сможем их отвлекать, но не постоянно! Они сильнейшие Оборотни планеты, да там один Чёрный Волк Юй Биня уже способен собой портал перекрыть! Чёрная Пантера так и вовсе размером со слона, они с Сяо Чжанем не только мелкие, но и покрупнее порталы без свободного отряда спокойно закрывают. Их энергия рвётся наружу, им нужна подпитка.
— Давайте дождёмся Эрнесто, — вздохнула Карман Ли.
— Ли-Ли, ты стала слишком зависима от его мнения! С каких пор нам нужно спрашивать его совета в таких делах? — спросил Лю Хайкуань.
— Потому что речь не просто о Заклинателях и Оборотнях, а о Призраках!
— Это не его дело, Ли-Ли, — сухо произнёс Лю Хайкуань. — Ичжоу, включай ребят в график.
— Хайкуань… — женщина покачала головой.
— Прошу прощения, что вмешиваюсь в ваши внутренние дела, — вдруг сказал Чжан Исин, про которого руководство уже забыло, и он это понял. — Но мне бы хотелось узнать, что вы решили по мальчишке-Доберману. Я могу возвращаться в Сеул?
— Блять, Доберман этот ещё! — в сердцах воскликнул Ван Ичжоу.
— Призраки пусть выходят в график, БоЧжани вместе с нами разбираются с Доберманом. Чжан Исин, ты пока остаёшься здесь, поможешь нам. Всё, пойдёмте к Призракам. Не будем времени терять, — скомандовал Лю Хайкуань.
В это время Юй Бинь метался из стороны в сторону в другом кабинете. Удивительно, но в этот раз нереализованная энергия рвалась из него больше всех, хотя обычно, они с Ли Бовэнем были спокойнее остальных.
— Иди к Лу-Лу, уколись успокоительным, — посоветовала Мэн Цзыи.
— Это не поможет! Блять, ребята, простите, но меня прям бесит эта ситуация!
— Бинь-Бинь, скажи честно, это из-за погибшего Ян Сана? — спросил Ван Чжочэн.
— Да. Думаю, из-за него, — тяжело вздохнул Юй Бинь. — Пока мы сидим без дела, парни продолжают погибать. Неправильно это! Мы все равны! Налепили на нас этот Призрачный титул и держат теперь непонятно зачем!
— Мы сходим и поговорим с руководством, — пообещал Сяо Чжань. — Ты прав, Бинь-Бинь.
— Не нужно никуда ходить, — сказал вошедший в ту самую секунду Лю Хайкуань. С ним вместе в кабинете появился Чжан Исин. — С завтрашнего дня выходите в постоянный график. Все, кроме Ван Ибо и Сяо Чжаня.
— Да, блять!!! — не сдержался Ван Ибо.
— Прости, Ибо! Нам нужен Сяо Чжань. Хочешь, выходи со свободным отрядом.
— Сейчас, ага! Знаете ведь, что не выйду без него! — возмутился Оборотень.
— Помогите нам решить загадку с Доберманом. Чжан Исин тоже ради этого остаётся в Пекине. Как решим этот вопрос — выйдете к порталам. Я вам обещаю!
— Вы же понимаете, что мы можем правды так и не узнать?! — сказал Сяо Чжань.
— Нам нужно найти к этому парню подход, найти хоть какие-то зацепки по его происхождению и подумать, что с ним делать.
— Получается, никогда мы с тобой, Чжань-гэ, с демонами не сразимся! Хоть, блять, в Ад переезжай от вас!!! — в сердцах воскликнул Ван Ибо.
— Бо-ди! Не горячись! Погоди… — Сяо Чжань попытался успокоить мужа, но тот, обиженный, выскочил из кабинета. Заклинатель кинулся за ним.
Расстроенный Лю Хайкуань отправился к себе, Призраки, несмотря на хорошие в целом новости, сидели подавленные, переживая за БоЧжаней. Прибывший из Сеула Заклинатель, не понимая, что ему делать, оправился прогуляться по родной Пекинской Канцелярии.
Чжан Исин шёл по коридору и неожиданно наткнулся на Ван Ибо и Сяо Чжаня. Парни сидели на полу, облокотившись о стену.
— За нами послали? — спросил Ван Ибо.
— Нет. Лю Хайкуань ушёл, а я решил просто прогуляться. Столько лет уже тут не был, решил вспомнить родные помещения, — Заклинатель сел рядом с парнями. — Ребята, я вас понимаю. Мне самому это всё не нравится: я прохлаждаюсь тут по коридорам, а мой напарник там в Сеуле жизнью рискует. Но нужно попытаться выяснить, откуда это чудо природы взялось, и постараться его как-то адаптировать.
— Я не очень понимаю, чем мы-то можем помочь? Этим может заняться кто угодно! Карман Ли, Лю Хайкуань, Эрнесто тот же! Зачем боевые единицы трогать? У нас что, демоны закончились? — грустно сказал Сяо Чжань.
— Просто вам доверяют. Вы ведь разоблачили маньячку.
— Честно тебе сказать? Да там бы любой Заклинатель справился!
— Мне кажется, вы себя недооцениваете, ребята. Но в любом случае у нас нет выбора, — Чжан Исин пожал плечами.
Ещё несколько минут сидели молча.
— Ты где остановился? — неожиданно спросил Сяо Чжань.
— Вы не поверите, но не знаю пока. Мы только прилетели — сразу сюда. Я ещё не выходил из здания сегодня.
— А родители твои не из Пекина?
— Мама-Заклинательница погибла, а отец в Чанше живёт, в Пекине нет никого.
— Поехали к нам, у нас гостевая комната есть, — предложил Сяо Чжань.
— Что вы! Спасибо, конечно, но неудобно! Я в гостинице остановлюсь.
— Время только потеряем. Дома хоть можно вместе обсудить, что нам с этим Доберманом делать, — возразил Ван Ибо.
— Ну да, правда. Если я действительно вас не стесню, то я бы с удовольствием принял приглашение. Но парни, реально, это не будет нарушением вашего личного пространства? Мы же только сегодня познакомились.
— Ой, да какое личное пространство! У нас там публичный дом, ты же слышал, — сказал Сяо Чжань и укоризненно посмотрел на Ван Ибо.
— Я не специально, клянусь тебе! Я всегда эту рацию сраную отключаю, максимум пару раз забыл!
— А что за история с этими рациями? Я так и не понял, вы все вместе что ли живёте? — спросил Чжан Исин.
— По дороге про рации расскажем. Увидишь, как мы живём, всё поймешь, — ответил Сяо Чжань, и тут же обратился к Ван Ибо. — Бо-ди, набери Лу-Лу, я телефон оставил в кабинете.
Сюань Лу сообщила, что держать Добермана в беспамятстве решили до утра, но сама она уже сутки дежурит, так что смена её заканчивается. Призраки приняли решение отправиться отдыхать дома, назавтра Мэн Цзыи и Ли Бовэня с их Заклинателями уже поставили на дежурство, Хуан Цзинъюй с Сюй Вэйчжоу планировали провести день с семьями, а БоЧжани, Чжан Исин и Сюань Лу с Юй Бинем займутся Доберманом.
Чжан Исину провели экскурсию по квартирам Призраков, и он был невероятно удивлён, осознав, какой большой дружной семьёй те живут. Сун Цзиян и Сяо Чжань принялись готовить ужин на всю дружную компанию, остальные же расположились в большой и удобной гостиной, объеденённой с кухонной зоной.
— Он определённо один из нас. Из нашей сказки, как выразился Ибо, — сказала Сюань Лу. — Но будто не полностью. В Обращённом состоянии он от нас совсем не отличается, а вот человеком…
— Как думаете, он Обратился из-за сильного стресса? Потому что его поймали на краже? — спросил Ван Чжочэн.
— Не думаю, что сам факт поимки так на него повлиял. Судя по рассказам сотрудников детского дома — не в первый раз. Но кто его знает, что там с ним владелец магазина собирался сделать. Может и из-за стресса, — рассуждал Сюй Вэйчжоу.
— Мне не показалось, что это был его первый раз, — сказал Чжан Исин. — Когда я его увидел, он был на взводе, очень сильно нервничал, но того шока, который он должен был испытать при первом Обращении, не было. Я уверен, что он соврал. Он, как и мы все, Обратился первый раз в восемнадцать, просто скрыл от нас это.
— Нам нужно выяснить, как он попал в Сеул, и кто его родители, — задумчиво произнёс Сяо Чжань.
— Думаешь, это реально? — засомневался Сун Цзиян, перемешивая в сковороде овощи.
— Привлечём спецслужбы? — подал идею Ван Ибо. — Лу-Лу, ты можешь попросить своего парня помочь?
— Попрошу. Но к господину Фэну всё равно придётся сходить. Или вы хотите выяснить тайно? — спросила Сюань Лу.
— Попросим Карман Ли, пусть она созвонится с господином Фэном, не будем Цао Юйчэня подставлять, — сказал Сяо Чжань. — Лу-Лу, приглашай его к нам!
— Только при условии, что вы перестанете на него смотреть как на врага народа!
— Нормально мы смотрели! Просто за тебя беспокоились! — возразил Юй Бинь.
— Вот и не надо обо мне беспокоиться. Он хороший человек, и очень мне нравится.
— Мы знаем, Лу-Лу! Ты бы не стала встречаться с плохим человеком, но всё равно мы переживаем за тебя, — сказал Сяо Чжань. — Зови его.
— Прямо сейчас?
— А чего тянуть? Чем раньше начнём, тем быстрее сможем пойти уже сражаться с демонами! — воскликнул Ван Ибо.
После некоторых сомнений Сюань Лу всё же позвонила своему парню Цао Юйчэню и пригласила его на ужин. Тот не очень был этому рад, но отказать своей любимой Лу-Лу не смог.
Сюань Лу с Цао Юйчэнем начали встречаться спустя два месяца после расследования общего дела о маньяке. Молодому специальному агенту девушка понравилась с первого взгляда настолько, что он предпринял попытки сблизиться с ней несмотря на то, что была она не простой девушкой, а агентом Канцелярии — самой секретной организации в мире. В отличие от своего босса, Цао Юйчэнь выяснить, чем занимается эта служба, не пытался, но, когда увидел её представителей, даже он заинтересовался, обратив внимание на то, как стал бояться их господин Фэн после первого же разговора. «Кто они такие?» — размышлял Цао Юйчэнь, глядя на прекрасную Сюань Лу, казавшуюся ему самой красивой и при этом самой безобидной девушкой на свете. Проницательный спецагент понял, что сотрудники Канцелярии делятся на два типа: тех, кого охраняют, и тех, кто охраняет. Сюань Лу и Сяо Чжаня охраняли, к тому же они оба были связаны с медициной, и Цао Юйчэнь уверился в том, что Канцелярия — это сверхсекретная биолаборатория. Медики в ней, а точнее их знания, настолько важны, что их охраняют. Вот только телохранители уж больно фамильярно относились к объектам охраны, и если на остальные пары Цао Юйчэню было плевать, то Сюань Лу он к телохранителю ревновал.
То, что секретарь господина Фэна оказалась тем самым убийцей, выбило почву из-под ног. В день разоблачения никого их сотрудников в офис не пустили, но они видели, как из здания выносили два трупа. «Никогда не связывайтесь с этими людьми», — предупредил своих подчинённых на следующий день господин Фэн. Вот только Цао Юйчэнь к тому моменту был уже влюблён.
Следить за сотрудниками Канцелярии не составило труда: они не скрывались. Цао Юйчэнь понял, что и у его коллеги-убийцы это проблем не вызвало. Вот только поймать Сюань Лу в одиночестве оказалось невозможным: её всегда кто-то сопровождал. Парню оставалось только наблюдать за ней со стороны. Однажды, уже через две недели после раскрытия преступления, он сидел за барной стойкой в кофейне, куда часто приходила с друзьями Сюань Лу. Они и сейчас были там, за своим любимым неприметным столиком в самом углу заведения.
— Долго ещё собираешься за нами следить? — Цао Юйчэнь только чудом не подпрыгнул от неожиданности. Он так погрузился в свои мысли, что не заметил, как к нему подсела коллега Сюань Лу.
— Мэн Цзыи? Я правильно помню?
— Ага! Ну так что? Может всё же пора уже подойти и поговорить с ней? На свидание пригласить? Или хотя бы кофе угостить? — хитро улыбаясь, спросила девушка.
— Э-э-э…
— Подходи, как решишься. Мы не кусаемся! — девушка направилась к своим друзьям.
С того дня Цао Юйчэнь начал активно ухаживать за Сюань Лу, и через непродолжительное время они начали встречаться. Не все друзья девушки, подобно Мэн Цзыи, приняли его с распростёртыми объятиями: мужчины в компании не спускали с него глаз и явно были напряжены. Исключением был, пожалуй, лишь Сяо Чжань, который и пригласил однажды Цао Юйчэня в гости на ужин. И вот тогда, увидев какой большой семьёй живёт Сюань Лу со своими друзьями, он испытал недоумение. Скрывать того, что Сяо Чжань и Ван Ибо — мужья, от него тоже не стали. О том, что он никогда не узнает, чем занимается его возлюбленная, Цао Юйчэнь понял, и ему оставалось только смириться. Несмотря на приветливость Сяо Чжаня, он чувствовал себя лишним в этой дружной компании, поэтому в гости больше приходить не стремился: каждый раз, когда Сюань Лу приглашала его, он прикрывался работой или срочными делами. Но в этот раз почувствовал в голосе любимой девушки напряжение и отказываться не стал.
— Его зовут Ван Цзяэр, или Джексон, — стал рассказывать Сяо Чжань, протянув Цао Юйчэню папку с документами. — Тут все данные, что нам удалось собрать. Но они на корейском.
— Я знаю корейский. Я помогу, чем смогу.
— Милый, постарайся заняться этим как можно скорее. Это очень важно! — попросила Сюань Лу. — Мы предупредим господина Фэна.
На следующее утро Ван Ибо, Сяо Чжань и Чжан Исин прибыли в Канцелярию, чтобы поговорить с необычным парнем-Доберманом, которого уже привели в сознание.
— Привет, милые! — обняла сыновей мама Ван Ибо, как только те вошли в клинику. Женщина была обеспокоена. — Шли бы вы скорее уже к этому мальчику.
— А что случилось, мама? — спросил Ван Ибо.
— Карман Ли и Эрнесто, не дождавшись вас и Лю Хайкуаня, решили допросить мальчишку. Просила их не делать этого, но вот Эрнесто этому прям не терпелось! И ребёнок теперь сидит там с ними, как зверёныш загнанный.
— Ребёнок? — переспросил Сяо Чжань.
— Да, А-Чжань. Ну не могу я, сердце кровью обливается. Вы представляете, что он пережил? Детский дом, Обращение без родителей. И так в жизни не повезло, а тут ещё руководители наши с протокольными рожами, как на допросе! Помягче ведь нужно быть! К тому же они оба Заклинатели: откуда им понять, что он чувствует? А-Бо, милый, хоть ты на него не дави. Сколько мы тебя к первому Обращению готовили! А мальчишка-то один это пережил!
После таких слов госпожи Ван, Чжан Исин вздохнул с облегчением, поскольку хоть и не был Оборотнем, но боль и страх парня чувствовал. Сам Ван Ибо не то чтобы тут же проникся к Оборотню-Доберману симпатией и жалостью, но эмоции своей мамы понимал.
Ван Ибо Обратился в день своего восемнадцатилетия в присутствии отца и матери. Но уже за неделю до самого значимого события в жизни каждого Оборотня очень нервничал, а в ночь перед Обращением и вовсе не сомкнул глаз. Первое Обращение всегда происходило спонтанно, поэтому этот важный день Оборотни проводили дома. Ван Ибо, даже понимая, что сегодня тот самый день, перепугался не на шутку, когда сердце вдруг опалило жаром, мир вокруг стал стремительно меняться, земля уходить из-под ног, а потом вдруг резко всё дёрнулось, и он замер, уставившись на казавшихся теперь намного меньше родителей.
— Мать твою, какого демона?! — первое, что прошептал тогда растерянный отец.
Ван Ибо решил, что с ним что-то не так. Не понял, почему родители так странно смотрят на него: уж они-то тысячу раз видели Оборотней. Парень увидел свои чёрные лапы и кинулся в сторону зеркала, сметая всё на своём пути, кое-как протискиваясь в узком для него теперь коридоре, а потом увидел в отражении большую Чёрную Пантеру. От неожиданности Ван Ибо Обернулся обратно в человека и рухнул на задницу, больно ударившись копчиком. По всем правилам он должен был Обратиться в Пятнистого Леопарда размерами намного меньше того хищника, в какого Обратился он, поэтому вся семья была в недоумении. Уже позже приехал Ван Ичжоу и вместе с родителями ждал повторного Обращения, и они весь день только и рассуждали: как так могло получиться, что Ван Ибо мало того, что отличается от отца окрасом и размерами, так ещё и является единственной в мире Чёрной Пантерой. Даже в такой момент, зная о своей сущности, окружённый родными людьми, Ван Ибо переживал за свою особенность, хоть и гордился своим уникальным тотемным хищником. Что уж говорить о пареньке, который понятия не имел о существовании Оборотней.
Трое парней вошли в палату, где находился необычный Доберман. Джексон сидел на своей кровати и всем видом показывал Карман Ли и Эрнесто, что говорить он не настроен.
— Призраки, Чжан Исин, рад видеть! — поздоровался Эрнесто, и все трое поклонились ему.
— Мы уже закончили. Абсолютно бесполезно разговаривать с ним, — тяжело вздохнула Карман Ли.
Руководители вышли, и в палате осталось только четверо парней. Никто из них понятия не имел, что делать. В человеческом обличии Призраки Оборотня-Добермана ещё не видели и теперь с любопытством разглядывали покрытого татуировками молодого парня.
— А вы что, просто посмотреть пришли? Допрашивать не ваше дело? — ехидно спросил Джексон.
— Просто не видели тебя в человеческом обличии, вот и смотрим, — пожал плечами Сяо Чжань.
— А-а-а, вы тоже обкурились и считаете меня собакой?
— Оборотнем, — поправил Сяо Чжань.
— О! Ещё один обкуренный придурок!
— Прекрати… — процедил сквозь зубы Ван Ибо, и Сяо Чжань тут же взял его за руку.
— Вы геи?! Офигеть! Прости, что задел твою подружку! — ухмыльнулся парень.
Ван Ибо тихо, но угрожающе зарычал, и Сяо Чжань, решив не доводить пока дело до конфликта, вывел своего Оборотня из палаты. Чжан Исин остался один на один с Джексоном.
— Ну и зачем? — спросил парня Заклинатель.
— А чего вы все пристали ко мне? Сами лезете, а потом недовольны! — дерзко ответил парень. — К тому же, я этому вашему чудику с зелёными волосами ничего такого и не сказал. Кто ж знал, что он такой впечатлительный! Но рычит он страшно, реально! Как у него так выходит? Вот бы мне научиться!
Чжан Исин тяжело вздохнул.
— Эх, Джексон, мы ведь помочь тебе хотим! А ты только всё усложняешь. Если бы этот чудик с зелёными волосами, как ты выразился, захотел, то от тебя бы сейчас и воспоминаний не осталось.
— Конечно, скажешь тоже. Не такой уж он и сильный. Обычный мальчишка. Точно не старше и не сильнее меня!
Чжан Исин не стал спорить.
Сяо Чжань тем временем пытался привести в чувство своего Оборотня.
— Бо-ди! Ты что, совсем не можешь держать себя в руках? Должен ведь понимать, что он специально провоцирует. Зачем ведёшься?
— Затем, что только ты его спасаешь от гибели. Толку от него нет всё равно, а так я хоть поем!
— Моя еда тебя уже не устраивает? — улыбнулся Сяо Чжань.
Ван Ибо рассмеялся, и Сяо Чжань быстро чмокнул его в губы.
— Сходи, попроси маму вколоть тебе успокоительного.
— Не переживай, я справлюсь, Чжань-гэ. Пойдём, а то оставили Исина одного, не хорошо это.
Оборотень и Заклинатель вернулись в палату.
— С возвращением! Успокоился? — усмехнулся Джексон, но Ван Ибо промолчал, лишь грозно сверкнул своими ярко-зелёными глазами.
— Скажи мне, пожалуйста, Ван Цзяэр, какого цвета у нас глаза? — спросил Сяо Чжань, усаживаясь на стул недалеко от кровати. Чжан Исин сидел на таком же, Ван Ибо предпочёл стоять рядом со своим Заклинателем.
— Прошу, давай только без китайского имени! Джексон меня зовут! — скривился парень. — У вас двоих оранжевые, у зеленоволосого — зелёные.
— Они светятся?
— Да. Говорю же, вы все тут обкуренные чем-то!
— Хоть что-то выяснили, — вздохнул Чжан Исин.
— Ничего вы не выяснили! Можно мне домой уже?! — возмутился Джексон.
— А где твой дом? — спросил Сяо Чжань.
Парень немного замешкался, но быстро взял себя в руки:
— В Сеуле! Верните меня, откуда взяли!
— В подсобку в магазине? — усмехнулся Ван Ибо.
— Да лучше туда, чем на рожу твою сидеть смотреть в этих серых стенах!
— Что ты почувствовал перед тем как Обратился в Добермана в той самой подсобке магазина? — спросил тем временем Сяо Чжань.
— Ни в кого я не превращался! Что за чушь вы несёте?!
— Мы бы поверили тебе, Джексон, правда. Вот только я был там и видел, во что ты превратил помещение. Но! Почему ты не тронул владельца магазина? — спросил Чжан Исин.
— Руки об него ещё марать, делать нечего. И я не воровал ничего! Если вы из-за этого меня тут держите, то не стоит.
— Ты прекрасно понимаешь, что нам нет дела до того, что ты украл, — сказал Сяо Чжань.
— Я не крал! У меня нет дома, я перебиваюсь у приятелей, но я никогда и ничего не крал!
— Хорошо! А теперь скажи нам, сколько раз ты превращался в Добермана за свою жизнь? — спросил Сяо Чжань.
— Не отстанете, да?
— Не отстанем, — подтвердил Сяо Чжань. — Ты один из нас, Джексон. Ты видишь свечение в наших глазах, но обычные люди на это неспособны. Ты — Оборотень. Очень странный и необычный, но Оборотень. И мы хотим выяснить, как так получилось, что ты оказался один, и где твой родитель, который должен был быть с тобой в твоё первое Обращение. И почему ты так не похож на нас.
— Я не похож на вас, потому что вы кучка свихнувшихся наркоманов, которые мечтают сделать из меня подопытную крысу!
В это время в палату вошла Сюань Лу.
— Парни, Юйчэнь нашёл то, что мы искали.
— Уже?! Так быстро?! — воскликнули Ван Ибо и Сяо Чжань.
— Да. Я вам первым сообщила, но нам нужно к руководству. Заканчивайте разговор, он никуда не денется.
Сюань Лу тут же вышла. Мгновение, и Сяо Чжань Обратился. Длинные волосы тут же разметались по плечам, глаза вспыхнули ярче, а тонкая ткань плаща не скрыла золотистого свечения древних рун на теле Заклинателя. Чжан Исин Обратился тоже, и строптивый Оборотень-Доберман потерял дар речи.
— Жаль, что не хочешь сам себе помочь, — сказал Сяо Чжань обалдевшему парню.
Все трое отправились вслед за Сюань Лу.
— Эй! Зеленоволосый гей! — окликнул быстро пришедший в себя Джексон. — А ты чего так не сделал?
— Ты обоссышься, если я так сделаю! — сказал Ван Ибо и вышел вслед за Заклинателями.
Никто этого не ожидал, но найти информацию о родных Ван Цзяэра оказалось очень просто. Стоило только Цао Юйчэню запросить информацию через Сеульских коллег, как руководители детского дома, где обитал парень, тут же засуетились и подняли из архива все данные о нём. Двадцать лет назад маленького мальчика привёл в детский дом некий мужчина, китаец. Сохранилось пояснительное письмо, написанное с ошибками, из-за чего часть текста сложно было понять, но всё же выяснилось, что мужчина отдал ребёнка на время стройки, судя по всему он был сезонным рабочим в составе бригады приехавшей из Китая. Мальчик значился его сыном, также была пометка о том, что мать его умерла. Прошли годы, однако за ребёнком так никто и не вернулся. Нерадивого отца искать никто не стал, хоть в документах и был указан, правда опять же с ошибками, его китайский адрес.
— Сяо Чжань, Ван Ибо, вам нужно поехать туда и выяснить, жив ли этот мужчина, или может о нём кто-то ещё помнит, — сказал Эрнесто.
***
Деревенька, в которой оказались Ван Ибо и Сяо Чжань, разыскивая родных необычного Оборотня, находилась на самом севере Китая. Когда-то это был рабочий посёлок рядом с угольным месторождением, и здесь кипела жизнь, но сейчас, после закрытия шахты, поселение состояло из нежелающих покидать насиженное место старожилов. Немногочисленная группка детей разного возраста тут же окружила внедорожник из столицы. Детишки весело галдели, а когда Ван Ибо спросил, живет ли здесь некий господин Ван Линь, кажется, не поняли вопроса и унеслись в направлении одного из домов. Пожилая женщина вышла на порог старенького жилища, и лишь всплеснула руками, увидев таких важных людей. Буквально через минуту магическим образом у дома собрались практически все жители поселения. Услышав имя Ван Линя, местные жители одобрительно зашумели и всей толпой отправились провожать к нему гостей. Сам Ван Линь, завидев людей из столицы, и удивился, и обрадовался одновременно. Он тут же усадил гостей за стол, а его молодая родственница подала чай и угощения. От парней не укрылся тот факт, что мужчина говорит на очень чистом Пекинском диалекте. После его стенаний о проблемах угасающей деревеньки и рассказа самих парней о Пекине, мужчина, наконец, спросил о цели приезда молодых людей, а узнав, заплакал.
— Я не был отцом мальчику, — тихо сказал Ван Линь, немного успокоившись. — Но очень часто думал о нём на протяжении всей жизни. Зачем вам понадобилось искать его семью?
— У него обнаружилось неизвестное генетическое заболевание, и мы хотели разыскать его родных, чтобы выяснить, были ли у них такие же проблемы со здоровьем, и чем всё закончилось, — ответил Сяо Чжань.
— Так я и знал, милые! Я так и знал! Бедный наш мальчик! И его не уберегла судьба от ужасной участи! — снова расплакался пожилой мужчина.
Ван Ибо и Сяо Чжань напряглись.
— Расскажите нам всё, что знаете, господин Ван. Так нам будет проще помочь мальчику, — Сяо Чжань с нетерпением ждал ответа мужчины.
— Это долгая история, дети. Вы готовы слушать?
— Конечно! — воскликнули оба парня.
— Тогда начну издалека, уж извините. В те времена, когда я ещё не родился, в наш посёлок руководить угольной шахтой приехал господин Ван, молоденький парень из самой столицы. Его бабушка была уроженкой нашего села, возможно поэтому он и выбрал это место. Мы были с ним в каком-то дальнем родстве. Начальником он был хорошим, несмотря на молодой возраст, его очень уважали в деревне. Он женился на местной девушке, у них родилось трое детей: старшая дочь и двое сыновей. А потом началась война с японцами, и он ушёл на фронт. К счастью, молодой господин Ван вернулся с войны целым и невредимым, и у них с женой родился ещё один мальчик. К слову сказать, ребёнок появился на свет очень хилым, особых надежд на него родители возлагать не стали. Ой, забыл упомянуть, что с фронта господин Ван вернулся с трофеем: двумя собаками. Доберманы, вроде… Да, да, доберманы, верно!
Сяо Чжань и Ван Ибо переглянулись между собой, а старик продолжил:
— Он практически сразу пожалел, что псов этих привёз. Собаки агрессивные были, особенно сука: никого к себе не подпускала, даже нового хозяина, казалось, еле-еле терпела. Но они для господина Вана были символом победы, так что он от них не избавлялся, а держал в огромной клетке на заднем дворе. В какой-то момент не уследили за младшим, и он залез в клетку к собакам: думали загрызут, но нет — приняли в стаю. С того времени он таскался с этими собаками везде, спал с ними, и все думали, что ничего путного-то из него теперь уж точно не выйдет. Господин Ван так и работал на шахте, но однажды пришёл с работы очень странным и задумчивым. Это мы потом уже узнали, но я вам расскажу в хронологическом порядке, чтобы вы не запутались. Так вот, нашёл он в шахте некий пузырёк с жидкостью, а рядом бумажку, вроде записки. Вот только написано всё было не по-нашему. С тех пор господина Вана как подменили. Он часто запирался в сарае, перетаскал туда все книги из местной библиотеки, перестал ходить на работу, запил, и ничего не помогало его из сарая того вытащить, как ни старались. А в один из дней он подозвал к себе всех четверых детей и заставил их выпить жидкость из найденного пузырька — вот насколько свихнулся!
Призраки побледнели. Они прекрасно поняли, о каком таком пузырьке с жидкостью шла речь.
— Выпить-то они выпили, а ничего-то и не произошло! Дети выросли, старшая Ван Мэйли стала моей женой. Ох, как любил я её!!! Ох, и красивая она была, нежная вся такая, но при этом хозяйственная — руки золотые! Но она умерла в родах, и ребёнок наш погиб с ней вместе. Как же я страдал тогда, как мучился, места себе не находил. Потом женились два брата моей покойной супруги, но их жёны также погибли во время родов. Вот тогда-то и поползли слухи, что семью кто-то проклял, уверены были, что японцы, а собаки эти, которые врагам ранее принадлежали — злые духи! Пошли тогда мы с двумя старшими сыновьями господина Вана в его сарай просить, чтобы он от собак избавился, а тот спит там пьяный! Пока он спал, мы у него небольшой обыск учинили и тетрадь с записями нашли. И вот тогда-то и узнали, что родной отец своим четверым детям дал выпить неизвестную жидкость, найденную в шахте, и каждый день потом записывал наблюдения за поведением их и здоровьем, в надежде, что это какой-то магический эликсир, а его потомство теперь чуть ли не бессмертным станет. Сошёл с ума, в общем. Дети его и забыли о том случае, а на деле-то вон как вышло! Ну и разозлились мы тогда! Ух, разозлились! Господина Вана, когда он протрезвел и проснулся, мы сами прокляли, так как уверены были, что из-за этой жидкости неизвестной потомство наше и жёны погибли, да из-за собак этих японских, проклятых! Ну а что, кто знает, что там за лекарство-то было, и кому собаки принадлежали ранее, может колдуну какому? Сожгли мы в ярости тот сарай. И господин Ван погиб тогда: пытался спасти злосчастный клочок бумаги, что нашёл, но не успел, так и угорел там.
— А бумажка, получается, не сохранилась? — спросил Ван Ибо.
— Нет, говорю же, сгорело дотла всё!
— Дальше, господин?
— А дальше, что? Погоревали, погоревали, да братья Ван снова женились, и снова жены умерли в родах, а больше никто уже своих дочерей им и не отдал, вдовцами холостыми ходили. А младший их, дурачок который, вовсе и не дурачком оказался! И работать стал хорошо, и хозяйство матери вести помогал. А красивый вырос — глаз девчонки оторвать не могли. И вроде проклятье на семье, все знали, но уж больно хорош был. Очень долго он холостым ходил, но всё же пристроилась к нему одна, женился он. А девчушка возьми в родах, да и умри тоже. Ну тут уж что поделать — проклятье! Вот только ребёнок-то чудом выжил! Да ещё и сильный карапуз был, не то что отец в детстве. Так и стали жить: бабушка Ван, трое сыновей её, да внучок Ван Цзяэр. А потом в один день погибли все три брата: завалило их на шахте-то. Сама госпожа Ван в беспамятстве тогда металась, сыновей оплакивала, да злых духов во всём обвиняла, собак-доберманов, то есть. Мы всем посёлком её поддержали: дело ли, четверо детей да пять невесток с нерождёнными детьми сгинуло! Пошли мы доберманов этих убивать. Там уж первые-то привезённые померли к тому времени, конечно, но потомство их осталось. А маленький Цзяэр, как и отец, в собаках этих души не чаял! А они ребёнка, как и отца его, будто в стаю приняли. Послушные были при тех-то, а остальные и подойти боялись!
— Только не говорите, что вы… — Ван Ибо напрягся, да и Сяо Чжань еле сдержался, чтобы не вскочить с места.
— Пристрелили тогда мы собак!
— Боги!!! А мальчишка? Как маленький Цзяэр отреагировал?
— Как-как! Кричал как резанный! Мы-то уж подумали, что это вселившиеся в него демоны негодуют, так кричал и плакал. Он и раньше немного странный был, а после смерти собак так совсем от рук отбился.
— А сколько лет ему было? — спросил Сяо Чжань.
— Четыре или пять, не помню точно. Дальше-то рассказывать, или и так вам достаточно?
— Рассказывайте, конечно! — поспешил ответить Сяо Чжань.
— Так вот, повторюсь, совсем тогда мальчик от рук отбился. Очень жаловалась на него госпожа Ван: не слушался, огрызался, всё куда-то убежать стремился, будто духи его звали. А ещё он смотреть на нас стал так странно, что мы пугались. Решили, что точно проклят мальчишка. А я-то к тому времени так и не женился, всё по своей погибшей жене тосковал. А тут родственник дальний приехал и уговорил меня с ним в Южную Корею поехать, дорогу строить. Денег много обещали. Я согласился. Тут ко мне вся деревня на поклон: забери дитя проклятое, страшно нам, а там в городе может и придумают что с ним делать. Ну я и забрал мальчика. А как до Сеула добрались, так отдал его в детский дом. Но пока ехали, привязался к нему страшно! Хорошим он оказался. Странным, но хорошим! Болело у меня за него сердце, но всё равно отдал, а куда его мне? К тому же, проклятый ведь, куда денешься от этого. А потом, когда стройка закончилась, я в Пекин на заработки подался, там женился во второй раз, так до старости рядом со столицей и прожил, а уж умирать на родную землю приехал. О мальчике больше не слышал. Так что и вы теперь знаете: проклятье на нём! — закончил свой рассказ пожилой мужчина.
Такова была история появления на свет таинственного Оборотня-Добермана.
***
Уставшие Ван Ибо и Сяо Чжань, не думая об отдыхе, несмотря на поздний вечер, тут же отправились в Канцелярию с докладом. Их руководители заметно нервничали, ожидая новостей, как и Чжан Исин, который за время отсутствия парней, пытался более-менее наладить общение с Джексоном: и вроде у него даже получалось, вот только было заметно, что ни ему, ни остальным окружающим людям Джексон не доверял. Он немного охладил пыл после того, как увидел Заклинателей в магическом одеянии, но всё равно было видно, что он пытается себе объяснить это чем-то вроде фокусов и ловкостью рук. О своей способности Обращаться в Добермана он по-прежнему молчал, не желая об этом говорить. Чжан Исин предлагал Карман Ли показать парню хоть одного Оборотня, чтобы тот понял, что они не враги, а такие же как он. Но женщина, а вместе с ней и мама Ван Ибо, которая курировала новенького, утверждали, что это напугает Джексона, так как остальные Оборотни были крупнее его. Добиться чего-то в этом вопросе Чжан Исину так и не удалось.
— Итак, что мы имеем: мужчина находит наше первородное, так сказать, зелье, делит его на четыре части и даёт выпить детям. И мы имеем, что имеем — не пойми, что! — размышлял Эрнесто.
В кабинете Карман Ли кроме неё самой, Эрнесто и остальных руководителей Пекинского филиала Канцелярии присутствовали ещё Ван Ибо, Сяо Чжань, Чжан Исин и Сюань Лу.
— Это объясняет его глаза, — заметила Сюань Лу. — Если первыми Оборотнями были пришельцы, и мы ведём свой род от них, то отец Джексона был человеком, и поэтому теперь у его сына глаза в человеческом обличии не имеют свечения, как у нас: в нём нет ничего от той неизвестной расы, от которой мы ведём своё начало.
— По твоей теории выходит, что Заклинатели также не были людьми изначально, а были той же расой, что и пришельцы-Оборотни. Что они делали тогда на планете? — спросил Ван Ичжоу.
— Это одна из основных теорий нашего происхождения, но вряд ли мы когда-нибудь узнаем наверняка. Но первой Заклинательницей была девочка-шаманка, а значит, была особенной уже до появления пришельцев, — рассуждал Эрнесто.
— Что нам с Джексоном-то делать? — напомнил цель сбора Чжан Исин. — Он теперь и наш, и не наш, получается.
— У него как минимум будут сложности из-за того, что никто из магического мира не сможет его идентифицировать как своего, — сказал Сяо Чжань.
— У него ведь мерцали глаза, когда его нашли, — напомнил Ван Ибо.
— Мы проводили эксперименты с глазами, пока он спал, — сказала Сюань Лу. — Они мерцали какое-то время после того, как мы его из Добермана возвращали в человеческий вид, но потом постепенно гасли. Так что зелёное свечение у него только в Обращённом состоянии.
— Очевидно, что с отцом Джексона магия сработала, потому что он только и думал, что о своих доберманах. Выпил эликсир, подумал о тотемном животном — магия пробудилась. Но в нём только одна четвёртая часть! — сказал Чжан Исин.
— Угольную шахту бы эту по-хорошему расконсервировать, посмотреть, что там, — проговорила Карман Ли.
— Вряд ли мы там что-то обнаружим, — ответил Эрнесто. — Удивительно, что и эликсир, и записка с ним сохранились за столько тысячелетий.
— Скорее всего было что-то вроде защитной оболочки, но теперь мы этого не узнаем. Жаль Оборотня-пришельца: если был найден пузырёк, значит он погиб, не успев выпить зелье.
— Погодите, а второй? — вдруг напрягся Сяо Чжань.
— Второй? — не понял Ван Ибо.
— Пришельцы появлялись всегда с двумя пузырьками: для Оборотня и для своей пары-Заклинателя. Для Оборотня нашёл господин Ван, а для Заклинателя где-то тоже ведь там должен был быть?
— Неужели действительно придётся эту шахту вскрывать? — спросил Лю Хайкуань у Эрнесто.
— Ты представляешь масштаб? Это меньше иголки в стогу сена. Да мы несколько веков там будет копаться, если не тысячелетий. Нет, забудьте про шахту. К тому же, не ясно, был ли второй эликсир, вообще.
— Об этом можно подумать позже! Что будем с Джексоном делать? — снова напомнил о Добермане Чжан Исин.
— Может, начать его обучать вместе со студентами? — спросил Ван Ичжоу.
— Он не умеет контролировать своё Обращение, — заметил Лю Хайкуань. — Я могу взяться учить его, но не факт, что получится. И потом, что нам это даст? Неужели вы думаете, что в бою с него будет толк?
— И обладает ли он такими же качествами, как и мы? Не причинит ли он вред людям, тем более, учитывая его тяжёлое детство? — задумчиво проговорил Сяо Чжань. — Мы все знаем о сумасшедшем Заклинателе, наделавшем кучу демонических клонов. Оборотень тогда ошибся — вот что известно. Но в чём ошибся? В чём обвинял себя тогда пришелец? Дал эликсир человеку? Вот, перед нами человек, которому дали эликсир. Не начнёт ли Джексон мстить людям, осознав свою уникальность и силу?
В кабинет без стука ворвалась девушка-Заклинательница.
— Новенький Оборотень сбежал!
— КАК СБЕЖАЛ?! — все повскакивали со своих мест.
— Не знаю как! Но его нигде нет! Госпожа Ван меня к вам отправила.
— Ли-Ли, как он мог уйти??? — возмутился Ван Ичжоу.
— А у нас разве кто-то кого-то удерживает? Просто встал и пошёл. Парни на охране входящих только проверяют. Просто не подумал никто! — ответила за руководительницу Сюань Лу.
— В одежде своей ушёл? — спросил Ван Ичжоу у сообщившей плохую новость девушки.
— Да.
— Чэнь Юймин ему маячок на толстовку прилепила. Если он не увидел его, мы сможем парня отследить.
Уже через минуту все ворвались в диспетчерскую. Чэнь Юймин работала в это время с небольшим порталом.
— Ли Ци, забирай себе портал Чэнь Юймин, срочно! — сразу заговорил Ван Ичжоу. — Юймин, наш Доберман свалил! Найди его!
Девушки тут же принялись за работу. Пару томительных минут, и Чэнь Юймин показала точку на карте.
— Едет за город.
— Что в том направлении? — нетерпеливо спросил Эрнесто.
— Да что угодно! Понятия не имею, — ответила Чэнь Юймин.
Заклинательница какое-то время сосредоточенно стучала по клавишам. На её мониторе мелькали обрывки фото и видео.
— Он ушёл два часа назад, — сказала Чэнь Юймин, показав на запись с одной из камер недалеко от их здания.
— Так ночь же, все спали! Мы и не думали, что он решится на побег! — попыталась оправдаться девушка, которую отправила госпожа Ван.
— Не паникуйте. Я сейчас пойму, куда он направляется, и отправлю за ним отряд, — успокоила девушка-диспетчер.
— Мы съездим сами! — сказал Ван Ибо.
— Хорошо. Посидите пока со мной, я постараюсь определить, куда он собрался, тем более, что в том направлении ни аэропортов, ни железнодорожных станций.
Руководители нервно стали ходить по диспетчерской.
— Вы нам мешаете! — серьёзно сказала Чэнь Юймин. — Идите к себе! От того, что вы здесь круги нарезаете, мы его быстрее не поймаем.
Нервные руководители всё же вышли из кабинета, и все оставшиеся вздохнули с облегчением.
— Парни! — через десять минут позвала Чэнь Юймин. — Смотрите, он остановился. Это здание заброшенного завода, там часто происходят незаконные рейв-вечеринки. Полиция на них сквозь пальцы смотрит, иногда гоняет, конечно, но не всегда. Видимо, Доберман наш кого-то там знает, раз целенаправленно так рванул к заброшке. Там сейчас как раз сходка. Ребята, там народу — тьма. Тяжело из толпы его будет выцепить.
— Давай подключим полицию, пусть окружат здание, никого не выпускают.
— На полицию надежды нет. Давайте я наши отряды отправлю, чтоб никто не прорвался. Как найдёте, так оцепление снимем. Цзэси сегодня на дежурстве, хоть потанцует немного, там же музыка! — засмеялась девушка.
— О! Чжань-гэ, можно я тоже потанцую, а ты поищешь пока? — улыбнулся Ван Ибо.
— Конечно, детка! — сверкнул глазами Сяо Чжань. — Танцуй, если хочешь. Юймин, а Пэн Чуюэ в смене сегодня? Можно я с ним тогда в паре поработаю, пока муж мой танцует?
— Кайфоломщик! — возмутился Ван Ибо и приобнял смеющегося мужа. — Ладно, поехали.
Парни вышли из диспетчерской и направились по коридору к выходу из здания.
— ИБО!!! — вдруг услышали они крик Чэнь Юймин. — Замрите на месте! Там портал открывается!!!
— Да, блять! — выругался Ван Ибо.
— Я отправлю три свободных, а ещё Цзыи и Юй Бинь тут! Их с Лу-Лу и Чжочэном тоже отправлю! — орала на всю Канцелярию девушка.
— Что происходит?! — выскочила из своего кабинета Карман Ли.
— Портал открывается там, где сейчас Джексон, — ответил Сяо Чжань. — О! Лу-Лу, хватай Бинь-Биня, вы с нами, и Цзыи тут где-то.
— Исин, ты с нами? — спросил Ван Ибо.
— Да, конечно!
Ребята рванули на выход. Из комнаты отдыха уже выбегали Оборотни из свободных отрядов.
— Командиры отрядов! ВНИМАНИЕ! — кричала в предназначенный для таких случаев громкоговоритель Чэнь Юймин. — Окружаем объект по периметру! Ни людей, ни животных не выпускать! Всех блокируем до отбоя! Подробности уже в планшетах! — девушка рассмеялась: — Там незаконная дискотека, ребята! Повеселитесь!
Оборотни смеялись. Настроение было отличное.
— Оторвёмся!!! — радостно прокричала догнавшая Ван Ибо и Сяо Чжаня Мэн Цзыи. — Эй, Чжочэн! Ну чего плетёшься еле-еле? В кой-то веки позвали на вечеринку!
— Мне бы вот кружок литературный! Чтобы девушки там были интеллигентные!
— Вот ведь повезло-то, не напарник, а ЗАНУДА!
— Ладно тебе, дискотека, так дискотека! Интересно, там Desрасito будет играть?
— Ты дурилка, Чжочэн!!! Какая тебе Desрасito?! Там рейв крутой! И музыка крутая!
Пока ехали, договорились о порядке действий. Добермана нужно было во что бы то ни стало найти, при этом закрыть портал, который, к счастью, был небольшим. Блокирующие территорию свободные отряды не позволят никому уйти, а значит, и у Джексона не было шанса — хоть это обнадёживало. Но на месте оказалось всё хуже, чем они думали.
Сама территория заброшенного завода была небольшой, так что Оборотни без труда окружили его по периметру. Вот только внутри творился настоящий хаос. Музыка была настолько громкой, басы долбили так сильно, что закладывало уши, а Заклинателям нужно было петь заклинания, не сбиваясь с совершенно другого ритма, так что первым делом необходимо было разобраться с музыкой. Портал уже вот-вот должен был открыться, при этом внутри была толпа народу, и практически все были под кайфом.
Джексон наркотики в ту ночь не употреблял. Он их и не пробовал ни разу за всю жизнь, понимая, что наркоманом ему не выжить точно. Но такие рэйв-вечеринки он любил: громкая музыка расслабляла посильнее наркотика. На этой вечеринке присутствовали его приятели. Немного озадачил тот факт, что странные люди из больницы, куда его привезли из Сеула, даже телефон у него не забрали: он без труда списался с друзьями, и они скинули ему координаты. Его никто не задержал на выходе из здания, и это очень сильно напрягало, но с другой стороны, могло ведь случится так, что, не увидев его в образе Добермана, люди просто потеряли к нему интерес? Джексон гордился тем, что так и не выдал себя. Чжан Исин показался хорошим человеком, и он сказал, что сам Джексон один из них, но парень понимал — это блеф. Светящаяся кожа и плащи — это не то же самое, что стать псом. Разве смогли бы они его понять? Медицинское оборудование вокруг намекало на то, что над ним, в случае, если он сознается, будут проводить опыты. К тому же, ну не мог он по желанию становиться Доберманом! Это произошло-то всего три раза за его жизнь, и часто Джексону казалось, что всё было плодом его воображения. Может у него даже шизофрения, кто знает, но сознаваться в этом кому бы то ни было он не собирался. Сейчас он отдавался танцу, ему было хорошо и легко: тяжёлые мысли отступали, тело двигалось в такт, незнакомая девчонка рядом притиралась бёдрами, улыбалась.
Джексон сначала кожей почувствовал, что что-то не так, а затем услышал вой сирен. Толпа вокруг тут же начала метаться, стремясь покинуть ограниченное пространство и не попасть в руки к полицейским. К счастью, выходов было много, можно было не толпиться в одном направлении. Музыка ещё продолжала играть, но диджей уже скрылся, его не было видно. Джексон рванул к выходу, увлекая за руку девчонку, как вдруг знакомое лицо заставило его замереть. Спутница подергала его за майку, но тут же, не дожидаясь, устремилась вперед одна. Сяо Чжань был достаточно высоким, он как-то сразу выделился среди толпы, а потом Джексон заметил и зеленоволосого Ван Ибо, Чжан Исина и девушку-медика, которая часто приходила к нему в палату, и ещё несколько человек, которых он не знал. Девушка-медик, незнакомый парень и Чжан Исин сразу бросились в сторону, к груде каких-то наваленных кирпичей, намереваясь, видимо, залезть на небольшое возвышение. Когда-то это было лестницей, но ступени обвалились, оставив наверху одну торчащую платформу. Именно туда они и устремились. Остальные пробирались против потока людей внутрь. У Джексона тревожно забилось сердце, он пригнулся, чтобы его не заметили, музыка и крики слились в один раздражающий звук, теперь уже другая девчонка рядом с ним завизжала. Послышался грохот, и музыка вдруг замолкла, но и секунды не прошло, как вместо музыки Джексон услышал душераздирающий вопль. Это подстегнуло толпу бежать быстрее, знакомые же люди, от которых Джексону нужно было скрыться, продолжали бежать прямо на него.
— Что за нахуй? Почему он сверху открывается? Нам что, ловить их в объятия? — орала симпатичная девчонка Сяо Чжаню и Ван Ибо.
— Мы на цокольном этаже, Цзыи. У них там в Аду эту яму не рыли, вот они и получились сверху! — прокричал Сяо Чжань.
Снова громкий рёв и какой-то грохот. Джексону бы бежать без оглядки, но он зачем-то обернулся на рёв и оцепенел: огромный монстр, с налитыми кровью глазами, рогами, весь в ожогах и рваных, гниющих ранах спрыгнул откуда-то сверху и оглушающе заревел. У Джексона ноги подкосились от страха. «БЕЖАТЬ!» — подсказал мозг, и парень невероятным усилием воли заставил себя отвернуться и броситься к выходу. Вот только навстречу ему бежала девчонка, та самая, которая пришла с Ван Ибо, Сяо Чжанем и Чжан Исином. Джексону было страшно, он был на грани обморока, но девчонка что, под кайфом? Неужели не видит, что бежит на верную смерть.
— СТОЙ!!! Там опасно!
Джексон схватил девушку за руку и резко притянул к себе, укрывая от тварей, а потом схватил на руки и бросился было бежать с ней к выходу, но она, неожиданно, вырвалась.
— Ты либо Обращайся в своего крутого Добермана и помогай, либо вали и не мешай! — крикнула девушка.
Не ожидавший такого резкого сопротивления, Джексон, не удержавшись на ногах, пошатнулся. Он моргнул, девушка рядом с ним фыркнула, и… огромная Рыжая Лиса грозно рявкнув, рванула мимо него в сторону тварей. Оглушенный осознанием происходящего, словно в замедленной съёмке он увидел, как сквозь толпу прорвался парень с зелёными волосами, а через мгновение, уцелевшие конструкции заброшенного завода содрогнулись от оглушительного рёва Чёрной Пантеры. Сяо Чжань в длинных одеяниях лихо запрыгнул на спину пригнувшегося страшного Оборотня, в его руках Джексон заметил кинжал.
Они пронеслись мимо, и Джексон снова посмотрел туда, куда ему не следовало. Рыжая Лиса вцепилась в огромную рогатую тварь и тут же буквально разорвала её на части. Чёрная Пантера делала то же самое. Некоторые монстры замерли, и Сяо Чжань чёткими, выверенными движениями вонзал в них клинок. Твари были до безобразия страшными, от них несло гнилью, но Сяо Чжань не боялся подходить к ним. Пространство опустело, люди убежали. Теперь тут были только звери, рогатые твари и… Джексон посмотрел в сторону возвышения, куда отправились Чжан Исин и медик с незнакомым парнем. Среди воплей и рыка, он вдруг услышал их пение. Трое человек пели, и голоса вдруг отозвались в сердце. Это было похоже на зов. Его звали.
— Джексон! — вдруг услышал он голос Сяо Чжаня и вздрогнул. — Видишь демонов? Мы от них спасаем мир. Это наша миссия. Твоя, между прочим, тоже! Мы уже говорили тебе: ты один из нас. Я и они — Сяо Чжань показал в сторону возвышения, — Заклинатели. Они сейчас закрывают портал и очень сильно уязвимы пока поют. Помоги им, Джексон! Призови своего Добермана и иди их защищать. Демоны не должны пробраться к ним.
«Призвать своего Добермана… Да, блять! А как???» — Джексон переминался с ноги на ногу в нерешительности.
Огромная Чёрная Пантера появилась рядом, и в то же мгновение Обернулась зеленоволосым парнем. Это произошло в воздухе, где только что была крупная хищная морда, но Ван Ибо сгруппировался, и, перекувыркнувшись в воздухе, приземлился на ноги, коснувшись одной ладонью земли. Он тут же вскочил и схватил за руку Сяо Чжаня, посмотрев на запястье.
— Показалось, что тебя задело клыками, — ответил парень на вопросительный взгляд Заклинателя.
— Нет, Бо-ди, не переживай. Я же к подвижным не лез.
Ван Ибо посмотрел на Джексона.
— Сосредоточься на песне Заклинателей. Вспомни, как обдало жаром в груди, когда ты первый раз Обернулся в Добермана. Представь, как меняется зрение, как вскипает кровь, — очень дружелюбно и без какого-то ни было превосходства проговорил Ван Ибо. — У тебя получится, Джексон!
Сяо Чжань и Чёрная Пантера оставили парня одного, а сами бросились в эпицентр сражения. Рядом с ними мелькала Рыжая бестия — Лиса. Чёрный Волк сбил огромного демона с ног и, запрыгнув сверху, разорвал когтями гниющую мощную грудину, при этом вцепившись в рог. Воняло страшно, от бесконечного воя и рёва разболелась голова. Джексон посмотрел на Чжан Исина, парня, который привёз его в Пекин, и который очень хорошо к нему относился. Они все на самом деле хорошо к нему относились. На секунду Джексон представил, как на красивого Чжан Исина, похожего сейчас на ангела, нападает рогатая тварь, как когтистые лапы впиваются в нежную кожу, как гаснет янтарное сияние в глазах, замолкает песнь. Сердце тут же обдало жаром, ритм ускорился, глаза будто обожгло и в ту же секунду Доберман бросился в сторону Заклинателей. Чжан Исин, не переставая петь, широко улыбнулся, смотря ему прямо в глаза. «За эту улыбку можно и умереть», — подумал Джексон.
***
Всё было словно в тумане, будто происходило не с ним.
— Джексон, детка, да отпусти ты его! Всё, сдох он уже! — как сквозь толщу воды услышал он девичий голос.
Доберман разжал челюсти, и вонючую тушу тут же он него оттащили.
— Говорят же, что у Доберманов челюсти стальные! — кто-то погладил его бок. «Девочка-Лиса?»
— Я осмотрю его! — «Чжан Исин?»
— Ему бы обратно в человека. Джексон, ты слышишь нас? Джексон? — кто-то потряс его. «Сяо Чжань?» — Джексон, представь, что ты человек. Постарайся стать обратно человеком!
— Ребята, всё! Мы обратно поехали. Людей опоили уже, — «это ещё кто?»
— Спасибо Цзэси. Мы сейчас тоже обратно. Только новенького в порядок приведём, — «точно Сяо Чжань».
— Эх, так и не потанцевали!
— Может сейчас! Давай врубим музыку и потанцуем? — «девчонка-Лиса, кто ж ещё».
— Не получится, Цзыи. Юй Бинь всё оборудование поразбивал.
— Скажи ещё, что мне нужно было аккуратно там всё выключить?! — возмутился незнакомый голос.
— Конечно, нужно было! ВАРВАР!!! — возмутилась Мэн Цзыи.
— О! Я вам сейчас включу прикольную песню!
«Despacito… Quiero respirar tu cuello despacito» — раздалось из динамика телефона и Мэн Цзыи расхохоталась.
— Чжочэн, блять! Ну всё для тебя!
Джексон улыбнулся. Или не улыбнулся? Он сейчас кто? Доберман или человек? Парень попытался открыть глаза, но в них будто песка насыпали. Голова закружилась, он попытался снова, но сознание стало уплывать окончательно, парень потерял сознание.
— Ребята, давайте на выход, не мешайте! — сказал Сяо Чжань. — Он сознание потерял. Надо срочно в клинику его.
***
Джексон снова был в той же самой палате, откуда только недавно сбежал, но теперь казалось, будто между тем событием и сейчас — прошла вечность. Он лежал с закрытыми глазами, но при этом слушал разговор, который происходил за дверью.
— О чём вы думали, вообще?! — негодовала Карман Ли. — Ладно Призраки отбитые, никакой управы на них нет, но ты, Чжан Исин!!! Ты-то куда смотрел?!
— Так я Вам сразу говорил: давайте покажем ему Оборотня! Чтобы он понял, что один из нас, что мы его понимаем! Теперь он знает!
— Ребята, но вы действительно жёстко с ним обошлись! — поддержал женщину Лю Хайкуань. — Он ведь не видел до этого ни Оборотней, ни демонов!
— И что нам надо было делать? Соску в рот вставить и подгузник надеть? — возмутилась Мэн Цзыи.
— Сяо Чжань, на тебе вся ответственность! Вы, Призраки, совсем из-под контроля вышли! Сказано же было, берегите его психику! — продолжила Карман Ли.
— Не слышал я такого приказа. И потом, какой смысл сейчас выяснять, правильно мы поступили или нет? Он услышал зов, он один из нас! И он поступил так, как любой из нас! Мы просто помогли ему!
— Он не один из нас и никогда им не был! Он человек!!! И мы понятия не имеем, во что это его окончательное пробуждение теперь выльется!
— Ли-Ли, палку не перегибай? — попросил Ван Ичжоу.
— Он, будучи человеком, не понимая, что происходит, кинулся меня спасать от демонов! Он меня собой прикрыл, пока я в человеческом обличии была! — вступилась за Джексона Мэн Цзыи. — Все нужные нам качества у него есть! И хозяина магазина он тогда не тронул, заметьте!
— Ох, Цзыи… — покачала головой Карман Ли.
— Надо просто взять над ним шефство, обучить его, натренировать на манекенах, — поддержал друзей Ван Ибо.
— Он слишком мелкий!
— Однако, это не помешало ему сражаться с нами на равных! — ответила Мэн Цзыи.
— Ну уж «на равных» ты преувеличила, — улыбнулся Сяо Чжань. — Но я согласен, у него хороший потенциал. Ему просто надо помочь.
— Я возьму его к себе в пару! — сказал Чжан Исин.
— ЧТО??? — воскликнули руководители.
— Я останусь в Пекине и буду работать с ним в паре.
— Это не тебе решать, Чжан Исин, — строго сказал Ван Ичжоу. — Пары здесь распределяю я, а не ты!
— Я прошу Вас, господин Ван, поставить Джексона со мной в пару.
— Жить надоело? — переспросил Ван Ичжоу.
— Все погибнем рано или поздно, — пожал плечами Чжан Исин.
— Мы возьмём над ним шефство! — сказал Сяо Чжань и обратился к главе Канцелярии из Ватикана. — Вы же этого изначально хотели, Эрнесто?
— Да, но…
— Мы, Призраки, под свою ответственность, берем его на поруки, — проговорил Сяо Чжань, остальные кивнули.
Какое-то время стояли молча.
— Под твою ответственность, Сяо Чжань! — вдруг сказал Лю Хайкуань. — Ичжоу, поставь Чжан Исина с Джексоном в пару. Это под мою ответственность.
— Ты уверен? — спросил Ван Ичжоу.
— Именем Первого Оборотня, Белого Волка… — торжественно начал Лю Хайкуань.
— Блять, прекращай!!! — расхохотался Ван Ичжоу.
— Эрнесто? Ты что скажешь? — спросила Карман Ли.
— Что я скажу… Одной проблемой меньше. Держите только в курсе, ладно?
— Конечно, — кивнул Лю Хайкуань. — Призраки, от нас ещё что-нибудь нужно?
— Счёт банковский Джексону надо открыть, как у всех нас. А ещё, пропуск как-то ему организовать, что ли. Глаза-то у него не светятся. Как ему в Канцелярию заходить? — ответил Сяо Чжань.
— Ладно, подумаем об этом. И ещё! — Лю Хайкуань посмотрел на Чжан Исина. — Чтоб из моего тренировочного центра днями и ночами не вылазили вдвоём. Через месяц на арене экзамен нам троим сдадите, и мы решим, допускать вас к порталам или нет, договорились?
— Да! Договорились!
Руководители Канцелярии ушли, Призраки же зашли в палату к Джексону.
— Я всё слышал, — сказал парень. — Ребята… Спасибо, что приняли.
— Зря благодаришь, — ответила Мэн Цзыи. — Мы тут смертники все, ты же понимаешь?
— Понимаю. Но теперь у меня хотя бы есть смысл жизни. Исин…
— Не подведи! Жизнь тебе свою доверил.
— Не подведу!
Чжан Исин тепло улыбнулся теперь уже своему напарнику-Оборотню.
Примечания:
Спасибо, что прочитали! Мне очень приятно!
Люблю всех персонажей этой вселенной! За время написания фанфика они стали для меня родными, и я не перестану придумывать истории об их приключениях и дальше.