Часть 2
15 октября 2022 г., 22:38
На следующее утро все собрались у Джеймса. Конечно, всем пришлось попотеть, чтобы быстро собраться. Поттер слишком сильно всех подгонял, сам же он встал в пять утра, ведь ему хотелось уже быстрее отправиться в это увлекательное путешествие.
Сириус очень злился на своего друга за то, что он не назначил встречу после двенадцати дня. Какой идиот будет вставать в такую рань? Если только Джеймс и тараканы в его голове. Блэк приехал к своему другу самым первым, потому что хотел убить его без сведетелей. Но когда его крепко обняли, то все мысли об убийстве пропали, как и мысли о том, что он рано встал. Сириус в ответ обнял своего друга, после чего затащил свою сумку и рюкзак с вещами в квартиру. Вскоре приехали Марлин, Доркас, Лили, Питер, Мэри и их новый друг — Римус. Люпин приехал самый последний, потому что жил в другом конце города, ещё и заблудился, ведь в этом районе был впервые.
— Так, наконец-то мы все в сборе! — Джеймс хлопнул в ладоши, рассматривая всех присутствующих. Он был рад вот так видеть всех своих друзей вместе. — Путешествовать мы будем с вами… импровизированно. Ну, то есть, я примерно знаю куда мы поедем, поэтому не волнуйтесь.
Мэри засмеялась, как и Лили. Они всегда знали, что Джеймсу до конца доверять нельзя. Если этот парень говорит «не волнуйтесь», то волноваться стоит, да ещё как. Сириус хмыкнул, ведь тоже прекрасно знал об этом. Римус нервно посмотрел на них, прислонившись к стене. Ему не было некомфортно, но в новой компании он чувствовал себя немного лишним, хотя прекрасно знал, что это чувство скоро пройдет. По его мнению, друзья Лили были хорошими, как и она сама. Просто надо было привыкнуть к новой компании, чтобы чувствовать себя в своей тарелке.
— Джеймс, прекращай свою болтовню и давай отправляться! Надо ещё заехать в магазин за продуктами, а то у нас нет ничего, — фыркнула Марлин, слегка хмурясь. Сириус уже прекрасно понял, что она начинает злиться. Видно, она тоже не особо хотела просыпаться в такую рань, но чувство любопытсва победило её, как и всех остальных в этой комнате.
— Да, конечно. Заедем. Это безусловно, — Джеймс засиял ещё больше, когда Сириус приобнял его за плечи. Со стороны они казались влюблённой парочкой. Так подумал и Люпин, хоть и знал, что сердце Поттера было отдано Лили. — Ну что ж. Пора в путь, мои дорогие и любимые! Выходите все на улицу, я за вами, чтобы дверь закрыть и отдать ключи прекрасной соседке, которая будет ухаживать за нашими цветочками.
Все взяли свои сумки и вышли на улицу, переговариваясь и посмеиваясь. Лили осталась с Джеймсом, чтобы тот не заскучал. Поэтому, помимо своего чемодана, Римус понес две сумки Лили.
— Хэй, красавчик, давай помогу, — Сириус легко забрал у Римуса одну сумку и улыбнулся, — Мы с тобой позавчера общались, если ты помнишь. Я был в...
— В кожанке, которую купил совсем недавно. Я помню, не переживай, дорогой, — Римус подмигнул ему и посмеялся. Сириус и правда забавлял его своей манерой общения. Люпин старался не отставать и отвечать флиртом на флирт. — А ещё у тебя был прекрасный макияж, которым ты хвастался. Хотя сделала тебе его Марлин, вроде. И Лили. Ну, суть не в этом. Ты останешься в памяти надолго.
— Конечно! Потому что я слишком горяч, чтобы меня не помнить. Я думаю, что меня запомнили абсолютно все на этой вечеринке. Особенно, если они видели как я танцевал на столе!
— Что ты делал, Сириус?! — Лили сзади яростно выдохнула и хлопнула ладонью его по макушке. — Я же предупреждала тебя: никаких танцев на столе в моём доме. Это не какой-то клуб.
— Прости меня, малышка Эванс-будущая-Поттер. Я правда очень виноват перед тобой, — Сириус сделал милое личико и повернулся к своей подруге, после чего чмокнул её в щёку. Джеймс тут же ударил кулаком его по плечу за то, что тот лез к его подружке. — Не бойся, олень. Я не уведу у тебя эту прелесть, я слишком гей. А вот ты вполне подойдёшь, — Блэк нагло ухмыльнулся Поттеру, тот же в свою очередь закатил глаза.
Питер подошёл к своим друзьям, тихо кашлянув:
— Вы не думаете, что пора отправляться? Сейчас как раз все пробки пропали, поэтому ехать будет легче. Я-то знаю, что ты, Джеймс, терпеть не можешь пробки на дорогах, как и Сириус. Поэтому надо выдвигаться.
Поттер кивнул и повёл всех своих друзей к той самой машине. У Сириуса засветились глаза, когда он увидел эту прелесть. Все остальные восторженно рассматривали домик на колёсах. Доркас провела пальцами по машине, удивленно глядя на это.
— Если честно, я впервые вижу такую крутую тачку, — Медоуз улыбнулась и повернулась к Джеймсу, — Хотя очень хотела себе такую, прикольно же.
— Конечно! Можно всем собираться частенько и отправляться в маленькие путешествия. Станем ещё ближе друг к другу, — Мэри подошла к своей подруге и приобняла её за плечи.
Когда ребята налюбовались машиной, Джеймс пригласил всех внутрь. В машине было тесновато, но все могли поместиться. Два дивана, которые выдвигались, и на каждый могли поместиться два человека, одна двухспальная кровать и ещё одна кровать для одного человека. Места всем хватало. Кухня была соединена со спальней и была очень маленькой, но всё нужное там было. Отдельная ванная и туалет были в самом конце салона.
Все ходили и рассматривали машину внутри, оставляя свои вещи около мест, которые они заняли. Доркас и Марлин тут же заняли уютный диванчик около окошка, Сириус сел на двуспальную кровать, но его выгнала Лили, поэтому он сел на кровать, где было одно место. Питер и Мэри тоже заняли диван. Римус же сказал, что будет спать только с Лили, потому что доверяет ей больше всех. Никто не возражал, даже Джеймс! Он наоборот сказал, чтобы Люпин ложился с ней. Поттер же сел за руль. Когда Сириус увидел, что там есть куча дисков его любимых исполнителей, у него снесло крышу. Он уже успел надоесть своему другу.
— Ну что? Отправляемся? — спросил Джеймс, когда все успокоились и сели на свои места.
— Да!
И Поттер тронулся с места.