Гермиона - сильнейшая светлая волшебница

R
Завершён
281
автор
Размер:
81 страница, 30 319 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
281 Нравится 55 Отзывы 103 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
      За окном лил дождь. Сквозь темноту ночи ничего не было видно. Но двое волшебников знали — в их дом пришла беда.       Охранные чары, наложенные на поместье, дрогнули, и в защите появилась брешь. Пара переглянулась и крепче сжала палочки. Несколько человек продвигались по дорожке к главным дверям. Они их не видели, но чувствовали приближение.       — Все будет хорошо, Элли, — прошептал мужчина, взяв жену за руку.       — Он предупреждал нас, что так будет, почему мы не послушали? — дрожащим голосом произнесла миссис Эйверли. — Надо было делать, как сказал Дамблдор.       — Ты права, но теперь уже поздно что-то менять. Если мы выживем, то сделаем все, чтобы защитить нашу малышку, — ответил Жозеф.       — Редманд с ней?       — Да, охраняет, как и прежде.       Дверь с грохотом взорвалась, разлетаясь кусками, и в проёме возникли фигуры пожирателей. Где-то наверху раздался плач ребёнка, в то время, как внизу разгоралась битва.       Редманд напряжённо прислушивался к происходящему, укачивая на руках маленькую госпожу. Гермиона не засыпала, смотря на него широко распахнутыми карими глазами. Девочка будто чувствовала опасность, затихнув.        Ред вспомнил, как по приказу отца сам прятался в подвале, слыша жуткие звуки битвы снаружи. В тот день, три года назад, он лишился дома и семьи, остался единственным волшебным существом из всего их рода, а ведь ему было всего лишь четырнадцать - совсем юнец по словам старших сородичей.       Благодаря тому, что его кровь позволяла ему оборачиваться в волка, парень смог выжить один в лесу. Когда надежда почти покинула Редманда, его нашёл и приютил Жозеф Эйверли. Он и Элеонора были очень добры и стали ему новой семьей. В благодарность Ред принёс им клятву верности и стал первым существом его рода на службе у волшебников за многие столетия.       Когда два года назад родилась Гермиона, все внутри него перевернулось. Его тянуло к малышке со страшной силой и, впервые взяв ее на руки, он создал неразрывную связь. Отныне и до самой смерти она была его хозяйкой. Ради неё Редманд был готов умереть, лишь бы малышка была в безопасности.       Неожиданно Гермиона заплакала, а потом странно засветилась. Сила магии вокруг неё все увеличивалась, а после бурным потоком устремилась вниз. Оттуда раздались предсмертные крики, и вскоре все затихло.       Ред замер, удивлённый тем, что первый выброс магии произошёл так рано. Едва услышав звуки шагов, парень переложил девочку в колыбель, а сам приготовился защищаться и защищать свою госпожу.       Но этого не понадобилось. Чутьё за пару секунд определило, что к ним поднимаются Жозеф и Элеонора. Пара стремительно вбежала в комнату и кинулась к дочери. Они выглядели потрепанно, у мистера Эйверли было несколько порезов и ожог на руке, его жена тряслась, но ранена вроде не была.       — Нам надо уходить, — отрывисто сказал Жозеф. — Собирай вещи, Элли. Бери самое необходимое. Редманд, идём со мной, поможешь. Мерлин милостивый, она всех их убила, а ведь ей всего два! — произнёс он. — Прав был Альбус.       Парень, чьи волосы сливались с темнотой ночи, сверкнул своими голубыми глазами, наложил на детскую ещё одно защитное заклинание и вышел вслед за мужчиной.       — Мы уходим в мир маглов, — говорил Жозеф, быстро собирая нужные документы и деньги. — Поместье законсервируем, возможно, когда-то настанет время, и мы сможем вернуться. Но сейчас мы должны спрятать нашу дочь как можно дальше от него. Первый этаж и защитные заклинания разрушены.       — Я восстановлю все с помощью моей магии, а потом наложу стазис. Он исчезнет, когда кто-то из нас четверых снова ступит на территорию, — сказал Ред.       — Хорошо. Я наложу на поместье фиделиус, ты станешь хранителем тайны. Знаешь, я никогда не говорил, но я рад, что тогда подобрал раненого волчонка, — сказал вдруг мистер Эйверли, и Ред замер. — Если нас не станет, ты будешь единственным, кто останется у неё, а ваша связь делает из тебя верного друга и защитника для нашей дочери.       — Благодарю вас, — ответил тронутый словами парень.       Он спустился вниз и быстро вернул все в прежний вид. Его магия отличалась от человеческой, она была будто бы другого сорта, сильнее и глубже. Ред несколько раз встречал других волшебников, но из всех них только сила Гермионы превосходила его собственную и была даже немного похожа. Возможно, именно поэтому желание служить ей, как и подобает всем из его рода волков-перевертышей, проявилось при виде неё.       Уже через полчаса трое взрослых и одна малышка аппарировали. На месте некогда шикарного поместья сейчас виднелись развалины — качественная иллюзия, наложенная Редмандом. Никто, в ком нет крови его рода, никогда не сможет понять, что все вокруг лишь обман.       Через несколько секунд под проливным дождём появились две фигуры в плащах и масках. Один из прибывших грубо выругался, увидев разруху и пепелище. Миг — и снова стало тихо. Верные слуги Темного Лорда отправились докладывать о произошедшем.       В это же время Дамблдор отвернулся от окна своей спальни и вздохнул. Если дитя пророчества выживет, Лорд падет.       Волшебник ещё не знал, что в эту минуту было сделано ещё одно, и некто Гарри Поттер стал новым Избранным, который завершит войну.       Дождь забарабанил по стеклу с новой силой.
281 Нравится 55 Отзывы 103 В сборник
Отзывы (2)