ID работы: 12702583

The Rise of the European Emperor / Восхождение европейского императора \ Том 2

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 3 849 страниц, 1 015 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 657: Морское сражение

Настройки текста
Хотя Уоллес был владельцем шотландского корабля, но так как семья стояла правильно в 1485 году, Уоллес, которому было всего 19 лет, поступил на английский флот. -79-Fiction Net-Хотя они обычно управляют транспортом, они вошли в военно-морскую последовательность в военное время, но через 20 лет 39-летний сэр Уоллес также хорошо знаком с военно-морской войной. Идея морской войны французов - это жесткий мост и жесткое столкновение с землей, это полностью морской вариант рыцарской атаки. Проблема в том, что рыцари на суше быстрее пехоты и могут атаковать вражеские формирования. Но в море ваш корабль не быстрее других. Как вы можете гарантировать, что он поразит вражеский корабль? Англичане были намного старше, и под командованием Уоллеса было рассеяно 54 больших английских корабля. Причём все рвались сначала на запад, вместо того, чтобы столкнуться с французским флотом на юге... Почему это? Потому что англичане хотят "хватать ветер"... Так называемый «сильный ветер» означает захват верхнего ветра. Все военные корабли этой эпохи — это парусные корабли, которые в основном полагаются на ветер для управления кораблями. Когда ветер стихает, скорость, естественно, выше. При этом, заняв верхнюю губу, парусник может не только двигаться быстрее, но и помогать стрелять. Конечно, так называемый «выстрел» в то время относился не к «выстрелу» артиллерии, а к «выстрелу» из лука и стрел. Луки и стрелы летят медленно и больше подвержены влиянию ветра. Поэтому захват верха очень полезен для дальних ударов по противнику. 54 главных линкора под пристальным вниманием французов коллективно повернули на запад, затем по западному ветру устремились на юго-восток... "Нет, транспортный флот!" Французский главнокомандующий Вальери, первоначально командовавший более чем сотней главных линкоров и желавший столкнуться с британским флотом, был потрясен, увидев направление главного английского флота. Потому что направление главных линкоров на Англию как раз там, где больше всего сосредоточены французские средние транспортные корабли... Там парусники "Кирка" загружены боевыми лошадьми, артиллерией и прочим тяжелым припасом, что очень важно... Итак, ярл Валджери громко приказал: «Поверните налево! Назад! Тыловая команда становится передовой! Обязательно остановите английских бандитов!» Тогда солдаты-пастухи на корабле закричали и запели народные песни, чтобы передать приказ графа Валджери... Через некоторое время приказ был сообщен последнему французскому военному кораблю. Затем французский боевой строй начал неуклюже разворачиваться назад и поплыл на юг, намереваясь остановить британские военные корабли, несущиеся навстречу транспортному флоту. В это время некоторые люди в транспортном парке также были в панике. Увидев, как основные силы британских боевых кораблей устремляются к скоплению транспортных кораблей, личный состав французского транспортного корабля немного запаниковал. Однако в бескрайнем море они не решались бежать «хаотично». В конце концов, это слишком далеко от материковой Франции. Даже если вы хотите отступить, чтобы сбежать, уже слишком поздно. Фронт ближе к земле Англии, но сэр Уоллес разместил все оставшиеся сорок малых и средних боевых кораблей в северо-восточном направлении, глядя на транспортные корабли пристальным взглядом. Если какой-нибудь корабль посмеет насильно прислониться к земле Англии, поднимитесь и сразитесь... Этим транспортным кораблям не хватает гвардейской защиты, потому что французы разместили большую часть солдат на 100 боевых кораблях. И этим транспортным кораблям не хватало боевой мощи. Поэтому, даже если они столкнутся с малыми и средними английскими боевыми кораблями, эти транспортные корабли могут оказаться не в состоянии воевать. Генерал Вальери, французский командующий, похоже, подумал об этом, поэтому он разделил 20 боевых кораблей, чтобы атаковать строй малых и средних военных кораблей в Англии, чтобы открыть проход. Ведь главной целью французов было пересечь море флотом, а не воевать на море. Жаль, что те малые и средние английские боевые корабли - легкие и маневренные катера. Перед лицом пронесшегося главного французского военного корабля я не торопился. Под командованием командиров эти малые и средние английские боевые корабли воспользовались «малым кораблем для разворота» и 20 французскими боевыми кораблями, чтобы сделать круг по морю. Но как ни кружили, те малые и средние английские боевые корабли не уступили дорогу земле Англии. Потому что сэр Уоллес отдал приказ - никогда не позволять французскому транспортному кораблю швартоваться, иначе капитан будет уволен по военным законам... В крайнем случае капитаны этих малых и средних английских военных кораблей играли гибкие характеристики малых и средних кораблей и кружили в море вместе с французскими военными кораблями, но отказывались уступать дорогу. Французские военные корабли тоже убогие. Эти 20 кораблей — большие корабли водоизмещением от двухсот до трехсот тонн. Разворачиваться гораздо сложнее, чем английским катерам. Поэтому играть с английскими лодками — это не то, в чем они хороши. Поэтому, как бы они ни спешили, они не смогли догнать эти английские лодки и не смогли решить своих противников рукопашным боем. В отчаянии французским капитанам пришлось приказать арбалетчикам на корабле «стрелять» из арбалетов по английским матросам на кружащих английских лодках. При плавании в море остойчивость корабля слишком плохая. Те самые французские арбалетчики, явно целились в англичан на проходящей мимо английской лодке, но так как корпус качался то влево, то вправо, попали в серую машину... Когда дело доходит до дальних атак, кого боятся англичане? Итак, матросы, умевшие «стрелять» на английских военных кораблях, достали свои английские длинные луки и длинные стрелы и начали отбиваться… Очень сложно думать о «тонком» прицеливании по противнику и «стрельбе» по турбулентному кораблю. Поэтому англичане весьма прагматично не стремились к удару «выстрелить», а следовали чувству. Да и вообще, достаточно было бы пустить стрелу в палубу французского военного корабля, не говоря уже о том, чтобы не прицелиться. Единственное требование - быстро образовать плотный дождь из стрел... Этот трюк действительно сработал. По сравнению с французской «плоской» стрельбой из арбалета, эта быстрая «стрельба» с метательным «выстрелом» и «***» качествами, хотя скорость попадания не высока, может быть побеждена под густым дождем стрел. Французские военные корабли уже столпились на палубе. Перед лицом густого дождя стрел, помимо рыцарей в латных доспехах, страдали и матросы, не носившие латных доспехов... "Ах, я попал в стрелу!" Матрос, который «трахал» парус, был, к сожалению, «прострелен» стрелой английского матроса и упал с мачты. Французский командующий быстро послал солдат на помощь, но матросов было больше одного или двух. Пострадало много моряков и французских солдат, не носивших полный комплект латных доспехов. Разница в том, куда тело попадает стреле... Если жизненно важная часть попадает в стрелу, дело сделано. Если стрелка в общей части, вытащите стрелу и перевяжите, может и хорошо. Однако на уровне обращения французской армии в ту эпоху даже ткани, которыми перевязывали раны солдат, были темными, и их натягивали небрежно. Сможет ли стрелок выжить в конце концов? В Англии также есть арбалеты на несчастье. Ведь французы хоть и не очень хорошо умеют пользоваться арбалетами на кораблях, но им повезло и всегда можно поймать неудачный арбалет. Но в целом потери британцев гораздо меньше, чем французов... Этот катер запутался с французским боевым кораблем, и главный линкор вон там тоже однозначно... Когда 80 основных кораблей французского флота оказались перед французским транспортным флотом ~ www.mtlnovel.com ~ Под командованием сэра Уоллеса британская армия внезапно повернула руль и уже не напрямую воздействовала на французский транспортный флот, а повернула к северо-востоку ... На самом деле это был всего лишь способ Уоллеса уклониться от основных сил французского флота, но французский командующий Вальери был в ужасе. Потому что в северо-восточном направлении против английских катеров воюют 20 французских боевых кораблей... В результате генерал Вальери немедленно сбросил с корабля быстроходные катера и бросил их в северо-восточном направлении, чтобы вывести 20 французских боевых кораблей, чтобы не быть уничтоженными 54 британскими военными кораблями. Но на самом деле сэр Уоллес не собирался осаждать 20 французских боевых кораблей, вышедших из этого строя. «Проходя» с основным французским флотом, британский главный боевой корабль выпустил в борт десять тысяч стрел, «волной» атаковал французскую армию и унес много французских моряков и солдат. Но затем, увидев, что французский военный корабль имеет намерение броситься на борт, чтобы принять боковой бой, Уоллес взял 54 британских главных линкора и снова побежал… Эти корабли снова повернули рули, взяли курс на северо-запад, а затем ухватились за верхнюю кромку ветра… Короче говоря, стратегия Уоллеса заключалась в том, чтобы в конце концов сражаться, а не просто лоб в лоб…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.