ID работы: 12702583

The Rise of the European Emperor / Восхождение европейского императора \ Том 2

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 3 849 страниц, 1 015 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 779: Оружие за заслуги (о)

Настройки текста
Факты были похожи на то, что ожидал Чжэн Юньху. После прибытия минской армии потребовался небольшой перерыв, чтобы начать осаду, и даже были использованы артиллерия и пушка Франга. Однако эффект не очень хороший. Ведь минская армейская артиллерия и пулемет Франга - это малокалиберная артиллерия. Перед сплошной стеной мощность кажется недостаточной. Позже Мин Цзюнь попытался напасть на город с помощью муравьёв, но эффекта не было. В конце концов, главная сила этого восстания, а не Тонг Минь, является источником койотов в Гуанси. Боевая мощь людей Тонгмин очень велика, они могут быть невысокими, и их сила невелика. Однако, опираясь на свирепую силу горы людей, сражаясь за их убийство. Следовательно, метод прикрепления муравьев армии Мин, естественно, малоэффективен. Даже если некоторые солдаты взобрались на городскую стену, солдаты повстанцев Тонгмин выгнали их из города. Затем Армия Мин и Повстанческая армия Тонг Яо вступили в противостояние... В это время за пределами военного городка Дамин внезапно появилась группа оборванных беженцев... «В чем дело? Казарма тяжелая, и к ней нельзя подходить, иначе не будет прощения!» Однако беженец вдруг вышел из-под седого старика, выгнул руку на охранника: «Сэр, я человек, которого варвары изгнали из округа Луоронг. У меня важный военный доклад лорду-губернатору!» «Смелый, лорд-губернатор является членом Императорского двора второго класса. Разве не правда, что жители деревни и другие жители деревни сказали, что видели это?» Охранник брезговал. "Однако у старости действительно есть военный рапорт!" "Старик, я все еще здесь бездельничаю! Будь осторожен, милорд тебя бьет!" Охранник, охраняющий вход в лагерь, не лучшая птица. «Собачьи глаза и человеческая низость», характерные для более поздних поколений, смотрящих на ворота, заключаются в том, что беспринципный старик может испытывать какие-то военные чувства. В шумовой комнате охранник Чэнь Цзиня проходил мимо ворот лагеря и случайно услышал спор. Однако охранник не утверждал, что привел старика, а вернулся в лагерь китайской армии и сообщил об этом Чэнь Цзину. «О, что на самом деле сказал старший Чжан?» Услышав отчет охранника, Чэнь Цзинь, губернатор Гуандуна и Гуанси, заинтересовался. «Да, старик утверждал, что графство Луоронг изгнало его из баронов, и что у него есть важные военные отчеты». — Ну что, поглядим? Чен Цзиньи пошевелился. В эти дни в осаде мало что продвинулось, и он тоже встревожен. Если знать слабые места врага... "Дун Венг не допускается!" В это время помощники Чэнь Цзиня, Мастер Чжоу, заблокировали его. "Что случилось?" Чен Цзинь был озадачен. «Дун Вэн, откуда ты знаешь, что то, что сказал старый Чжан, должно быть правдой? Если старый Чжан — шпион, подосланный варваром, и совершает убийство, это было бы плохо…» "Этот……" В это время охранник вмешался: «Адмирал-губернатор, в противном случае просто приведите этого старика? Старик, будут ли какие-то угрозы? Я просто подожду, чтобы охранять взрослого. И, прежде чем вы войдете, ваши подчиненные должны обыскать!» "Кроме того! Приведите старого мужа!" Чен Цзинь кивнул. Когда охрана снова вернулась к воротам лагеря, группа беженцев была уже отогнана охраной. Телохранитель некоторое время преследовал их, прежде чем догнать группу беженцев. Затем охрана отвела седовласого старика на счет губернатора Чэнь Цзиня. Войдя в большой счет, старик тут же опустился на колени и сказал: «Ремесленник округа Луоронг Ню Дафу ударил губернатора!» Чен Цзинь посмотрел на этого старика, должно быть, ему больше 60 лет, и тут же сказал: «Лао Чжан, пожалуйста, встань и ответь!» Будучи молодым человеком, Чэнь Цзинь не будет так с ним обращаться и позволит ему только встать на колени, чтобы ответить. Это пропасть между древними чиновниками и народом. Однако династия Мин отдавала предпочтение пожилым людям, оговаривая, что пожилые люди старше 60 лет, если у них нет детей и братьев, которых нужно содержать, могут поступать в дом престарелых, созданный правительством, и получать поддержку от государства. Старики, которым 80 лет, даже если у них есть дети, все еще могут содержаться государством, если они живут в нищете. Например, Чжу Юаньчжан однажды приказал: «Если вы бедны и не имеете промышленности и вам больше 80 лет, вам дадут пять ведер риса, пять фунтов мяса, три ведра вина. не должны становиться на колени, если они не видят императора и императора, им нужно встать на колени.Чэнь Цзинь был губернатором, поэтому Ню Дафу опустился на колени.В противном случае просто нажмите на него.Конечно, Чен Цзинь не позволит старику встать на колени, иначе Однако, хотя династия Мин отдавала предпочтение пожилым людям, на самом деле это не имело особого смысла и не стоило больших затрат. Почему? Потому что у древних короткая продолжительность жизни... При таком низком уровне медицины средний человек умирает в 40-50 лет. Где они могут жить так долго? Хотя государство поддерживает пожилых людей старше 80 лет, в древности те, кому за 80, были определенно старыми звездами, что относительно редко. Даже если он будет поддерживаться, он не будет стоить несколько долларов. После того, как Ню Дафу встал, он продолжил говорить: «Сэр губернатор, старый покойный был лидером ремесленников Яронг в округе Луоронг, поэтому он знал некоторые секреты защиты города. Услышав о прибытии Мастера Вана, я хотел бы сообщить взрослым! "О, но какой тайный путь может привести в город?" — взволнованно спросил Чэнь Цзинь, когда услышал это. На самом деле, некоторые большие семьи в древние времена часто копали тайные дороги у себя дома, чтобы оставаться в глухом переулке. Если особняк находится в осаде, основные члены семьи будут бежать по секретным дорогам. Старик покачал головой и сказал: «У округа Луоронг нет тайной дороги, ведущей в город…» Чен Цзинь сразу же разочаровался, но Ню Дафу продолжил: «Однако старый знает, что есть участок городской стены, который не крепок…» «Стена не прочная? Каково решение?» Чен Цзинь не понял. «Помнит ли взрослый, что на втором году правления Чэнхуа графство Луоронг потерпело поражение от армии вождя варваров Хоу Дагоу?» "Слегка слышно..." «В том году вождь варваров Гоу Гоу повел десятки тысяч войск на осаду графства Луоронг. В течение нескольких месяцев осада наконец сломала угол западной стены…» Чэнь Цзиньруо понял и спросил: «Как вор сломал западную стену? У него есть пистолет?» Ню Дафу покачал головой и сказал: «Не так, но летом в уезде Луоронг случился сильный дождь, и снаружи городская стена была затоплена. Хоу Дагу сделал несколько лодок и заставил удариться о стену… Случилось так, что город стена была расшатана волдырями, так что в лодке была брешь...» «Все еще может быть…» Чэнь Цзинь был ошеломлен. Однако очень редко можно столкнуться с сильным дождем, затапливающим город. Ожидать такого перерыва в городе действительно здорово. Ню Лаохан продолжил: «После имперского восстановления уезда Луоронг Ху Вэньхай, который был хозяином уезда Луоронг, направил группу мастеров, чтобы отремонтировать эту брешь в стене. Однако Ху Чжубуань использовал неподходящие материалы ради чернил, в результате чего ремонт части городской стены..." "Почему это не твердый метод?" — с надеждой спросил Чэнь Цзинь. «Эта часть стены полая...» Ню Лаохань сделал паузу, затем продолжил: "Кроме того, материалы для укрепления тоже в серьезной беде..." «Пустота…» Чэнь Цзинь замер, но все же жестом попросил Ню Дафу продолжать. «Взрослые могут не знать, что в дополнение к каменной кладке мне нужны специальные материалы для строительства городских стен. Каменная кладка должна быть прочно скреплена вместе, чтобы городская стена была нерушимой. Материал, используемый для скрепления кладки, обычно представляет собой клейкий рис. Сок, коричневый сахар и лайм..." «Чтобы быть жадным до чернил, Мастер Ху не только купил много кирпичей и камней, но и сделал этот участок стены полым. Более того, он также заменил клейкий рисовый сок рисовым соком индики… Что касается коричневого сахара ,всё не вложил...Эрцинь Иньцзы,в то время как рис Индика всего полсеребра и один стоун.Вместо сока клейкого риса использовали сок риса Индика,а сэкономленные деньги пошли в карманы Ху Чжубуджи и другие..." "Этот катаклизм очень ненавистен!" Чэнь Цзинь сердито сказал ~ www.mtlnovel.com ~ Взрослые были злы. Хотя мастер Ху был ненавистным, это облегчило осаду короля. Рисовый сок индики совершенно не действует на сок клейкого риса, поэтому в старости можно быть уверенным, что внешний вид этого участка городской стены выглядит безупречно, но он определенно не твердый. Кроме того, поскольку он полый, он не устойчив к ударам. Поэтому старое думает, что его можно разбить пушечными камнями…» У Чэнь Цзиня вдруг загорелись глаза — если, по словам Ню Лаоханя, эту стену можно пробить артиллерией, то армия легко разобьёт врага. Пока армия входит в город, даже если варвары сильны, они все равно будут бесполезны перед лицом абсолютного численного преимущества. Это действительно не работает. У меня много людей. Могу ли я бороться с колесами? Каким бы сильным ты ни был, ты будешь по очереди сражаться против тебя, не давая тебе покоя... Итак, Чэнь Цзинь поспешно сказал: «Пусть Чжан Чжан проложит путь и поможет мастеру Вану прорваться через этот город!» — Адмирал-губернатор, пожалуйста! — Старик, пожалуйста!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.