Часть 20 Защитный Купол.
25 декабря 2022 г., 15:37
Тем временем, в направлении Страны Болот, куда стремилась армия Моурё, шиноби из Конохи, вместе с представителями других деревень, неоднократно предпринимали попытки замедлить продвижение тёмного лорда. Однако их усилия оказались тщетными. Ни одна техника, ни преграда, ни ловушка не приводили к желаемому результату. Армия Моурё продолжала свой путь к храму запечатывания, несмотря на все попытки её остановить.
Наруто, вместе с командой Неджи и Верховной жрицей, продолжали своё движение в сторону храма запечатывания. Они двигались до тех пор, пока не настал вечер, и солнце не начало садиться за горизонт.
— На сегодня всё, — отдал приказ Наруто, остановившись неподалёку от утёса. — Разбивайтесь и готовьтесь к ужину. — Почему ты командуешь? Наш капитан Неджи, а значит, приказ отдавать должен он, а не ты, — возразила Сакура, недовольная решением. — Сакура, — прервал её Саске, — закрой рот и делай то, что говорит Наруто. — Саске прав, — согласился Неджи. — Хотя я и капитан группы, я не вправе приказывать Наруто, так как он Узукаге. — Наруто-сан, что нам теперь делать? — спросила Шион. — Вы можете располагаться для ужина и подготовки ко сну, — ответил Наруто. — Ночью могут быть нападения, но я установлю барьер, и вы сможете спать спокойно.
Ли вернулся к остальным, а Наруто приступил к складыванию печатей. Заключив необходимые комбинации, он наблюдал, как из-под земли начали подниматься прозрачные стены, которые, объединяясь, образовали купол, призванный защитить их от врагов этой ночью. Неджи, наблюдая за процессом установки барьера, активировал свой Бьякуган, чтобы осмотреть окрестности. Поняв цель барьера, он мысленно отметил:
— Значит, Наруто установил защитный барьер, чтобы мы могли выспаться и быть готовыми к завтрашнему дню. Это разумная идея. Нужно будет обсудить с ним вопрос о барьере над нашим кланом, ведь Хиаши-сама просил сначала обсудить это с Наруто.
Воспоминание. В особняке главы клана Хьюга сидели сам глава клана и Неджи. — Итак, Неджи, что ты хотел обсудить? — спросил глава клана. — Как вам известно, несколько дней назад наш выпуск под руководством Джирайи-сенсея, Гая-сенсея и Сарутоби сенсея был отправлен на остров клана Узумаки. Джирайя хотел, чтобы мы помогли ему поймать Наруто Узумаки и, если не получится — захватить его и вернуть в Коноху. Но я не понимаю, зачем это нужно, ведь Наруто считается изгоем деревни за то, что нанёс вред Саске Учиха. — Это неудивительно. Вы все его ровесники, вам запрещалось знать, что произошло 16 лет назад. — Глава клана вздохнул и продолжил. — 16 лет назад деревню атаковал девятихвостый демон-лис. Четвёртый Хокаге пожертвовал собой и запечатал демона в младенца, то есть в своего сына. — Другими словами, Наруто — сын бывшего каге деревни? — Верно. Наруто Узумаки — сын Минато Намекадзе и Кушины Узумаки. Теперь он стал изгоем Конохи. — Почему же тогда над нашим кварталом исчез барьер? — Наверное, знаешь, что женой первого Хокаге была Мито Узумаки? Все барьеры, которые защищали территории других кланов, были развеяны после изгнания сына Четвёртого Хокаге. Теперь наш клан уязвим, и существует вероятность, что на нас снова нападут, как это было десять лет назад. — В день, когда мы были на острове Узумаки, мне удалось коротко поговорить с Наруто. Я спросил его, можно ли восстановить барьер, что ранее защищал наш клан. Наруто ответил, что это возможно, но не бесплатно. Если клан Хьюга хочет вернуть защитный купол, глава клана должен внести оплату в размере десяти миллионов рё. Только после этого он предоставит свиток со всеми подробностями или приедет лично, чтобы установить барьер. — Хорошо, я сделаю тебя главой клана. Нужная сумма будет выделена. Если у тебя появится задание, в ходе которого придётся встретиться с Узумаки, обсуди с ним этот вопрос. Но помни, что разговор должен быть конфиденциальным.
Как только барьер был установлен, Наруто вернулся к своим спутникам. На его прибытие он обнаружил следующее: Сакура, раздражённая, сражалась в словесной перепалке с Шион, которая возмущалась тем, что еда оказалась холодной.
— Я такое есть не буду! Этот суп отвратителен! — кричала Шион, разбрасывая еду по земле. — Как ты не понимаешь, что другой еды у нас нет! Хватит устраивать капризы и ешь то, что дают, — возражала Сакура. — Неприятная, не благодарная женщина!
Неджи, Саске и Ли, видя, к чему может привести этот конфликт, предпочли не вмешиваться в женские разборки. Спор продолжался, пока Наруто не вмешался в ситуацию. — Чего вы так разорались? — спросил он. — Я голодна, но не могу есть то, что предлагает эта девушка, — ответила Шион, все ещё сердито. — Я уже говорила тебе, что развести огонь не представляется возможным, чтобы не привлечь внимание врагов. Поэтому нам придётся довольствоваться тем, что есть, — подтвердила Сакура. — Достаточно, — сказал Наруто. — Шион-сан, вы голодны.
Понимая, что нужно что-то предпринять, Наруто достал из подсумка свиток и раскрыл его, извлекая пять коробок с бенто. Он протянул коробки каждому из присутствующих, и они начали ужинать. Однако Шион отказалась от предложенной еды.
— Я не буду есть то, что даёт демон, и тебе не советую, Саске. Выброси эту коробку, — настояла Сакура. — Я сам решу, что мне есть и от кого принимать помощь. Если продолжишь пытаться навязать свои взгляды, то я просто убью тебя, — ответил Саске, глядя на Сакуру с холодным взглядом. — Эта еда не отравлена. Не стоит обвинять других в своих неудачах. Если ты не умеешь готовить, так и скажи. Но это бенто вполне съедобно.
Саске приступил к трапезе, и после того как ужин был завершён, Наруто аккуратно собрал коробки и вновь запечатал их в свиток. Все легли спать, а Наруто остался на страже. К нему подошёл Неджи, и они завели разговор.
— Узукаге-сама, можем ли мы обсудить один вопрос? — Что тебя беспокоит? — Я, как новый глава клана Хьюга, хотел бы обсудить с вами возможность установки барьера над кварталом Хьюга. — Значит, ты стал новым главой клана. Но, насколько я знаю, ты из побочной ветви. — Да, это так. Хиаши-сама, бывший глава клана, снял с меня печать побочной ветви и передал её Хинате. Вероятно, тебе интересно, почему Хиаши-сан поступил так со своей дочерью. Причина проста: Хината обладает слишком мягким характером, что неприемлемо для нашего клана. Поэтому Хиаши-сан решил перевести её в побочную ветвь, несмотря на её статус дочери главы. — Значит, ты планируешь жениться на Ханаби? — Скорее всего. И как новый глава клана, я хотел бы узнать, сколько будет стоить установка барьера. — Я могу предоставить тебе свиток с описанием защитного купола для клана. Но учти, что свиток не из дешёвых. — Какова цена свитка? — Свиток с печатью защитного купола обойдётся в 1 миллион рё. — Принимаю. Так что в свитке действительно содержится полное описание создания барьера? — Верно. В свитке есть подробное описание техники. Всё, что тебе потребуется, — это большой запас чакры. И не забудь, что после создания барьера, тебе и твоему народу придётся предоставить 0,5 миллилитра крови, чтобы барьер запомнил вас и вы могли свободно проходить через него.
Неджи, обдумав все детали, наконец, достал необходимую сумму денег. Он протянул Наруто миллион рё, и тот, создав клона, передал деньги ему для пересчета. Клон, усердно проверив купюры, подтвердил их точность. Наруто, удостоверившись в правильности суммы, передал Неджи свиток, в котором содержалось описание установки защитного купола.
— Этот свиток содержит полное руководство по установке защитного барьера, — произнёс Наруто, протягивая его Неджи. — Однако прежде чем ты начнёшь использовать его, прочти его внимательно и со всей серьёзностью. Помни, что свиток одноразовый и любая ошибка приведёт к катастрофическим последствиям. Я также советую тебе посетить библиотеку и изучить всё, что возможно, о фууиндзюцу. Если ты овладеешь искусством фууин, то сможешь установить барьер, который ты приобрёл.
Тем временем Тарухо и его отряд достигли острова Узумаки. Подойдя к барьеру, Тарухо собирался постучать, когда к ним подошла девушка, которая иногда проводила осмотр прибытия нежеланных гостей. — Кто вы и что вы делаете на территории клана Узумаки и Надешико? — спросила она, настороженно глядя на незваных посетителей. — Доброй ночи. Меня зовут Тарухо. Я и мой отряд прибыли сюда по приказу Наруто-сама, — ответил Тарухо, передавая девушке расписку от Наруто.
Девушка, ознакомившись с распиской, поняла, что этот отряд из тридцати человек действительно прибыл по приказу главы деревни.
— Следуйте за мной, господа. Но помните, что любое неуместное поведение будет строго наказано.
Тарухо и его отряд, кивнув, последовали за девушкой. По пути она заметила свою подругу и сделала жест, указывая, чтобы та вызвала Карин и Шизуку в главный зал. Подруга, заметив жест, поспешила в дом главы деревни, чтобы предупредить о прибытии новой группы.
Когда группа достигла дома главы деревни, 29 человек остались в большом зале, а самого Тарухо провели в отдельную комнату, где его уже ждали Карин и Шизука.
— Приветствую тебя, Тарухо. Прошу, присаживайся, — сказала Карин с гостеприимной улыбкой. — Благодарю вас, госпожа, — ответил Тарухо, склонившись и усаживаясь на пол перед двумя девушками. — Как я понимаю, вас прислал Наруто, — продолжила Карин. — Верно. Наруто-сан дал нам расписку и приказал прибыть сюда. — На каких основаниях наш жених пригласил вас в Узушио? — Мы из страны демонов. Когда Наруто-сан и ещё несколько представителей из Конохи отправлялись в страну Болот для запечатывания демона Моурё, Наруто-сан пригласил нас в Узушио. — Хорошо. Если Наруто принял вас, мы не будем против его решения.
Согласиться с решением главы двух кланов было делом, очевидно, не подлежащим обсуждению. Никто не осмеливался перечить решению главы деревни. По завершении аудиенции, которая растянулась до утра, Тарухо и его отряд были размещены в казармах. Пока их провожали, многие девушки, заметив их, начали строить планы, надеясь завести знакомство и, возможно, связать свою жизнь с одним из членов отряда Тарухо.