ID работы: 12708013

Шаль хюльдры

Джен
G
Завершён
80
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 10 Отзывы 19 В сборник Скачать

Настройки текста
Примечания:

---⎓✧✧✧⎓---

      Африель с самого рождения знала о своём очаровании. Ещё с малых лет мама и бабушка говорили ей о том, как она хороша; как прекрасны её локоны белоснежно-маисового цвета; как очаровательна улыбка; как милы румяные щёчки и, наконец, как великолепен её хвост. Да-да, вы не ослышались: у этой чудесной девочки с рождения имеется хвостик, да не простой, а коровий, и, к сожалению или счастью, такова судьба всех хюльдр, что проживают в северной стране под названием Норвегия.       Хюльдры мирно сосуществуют с самыми обыкновенными людьми, иногда даже показываются тем, потому что настроены добродушно, а ещё большинство из них мечтают выйти замуж за человека. Так уж исторически сложилось, что хюльдра, обретая счастье в замужестве, лишается хвоста. Он попросту отваливается ещё в пределах церкви, когда девушка и парень венчаются. Говорят, под полом каждой из местных церквей есть целое скопище засохших коровьих хвостов, являющихся неким символом сложившейся любви.       Несмотря на то, что убежать от жены-хюльдры не удастся, ведь та будет преследовать до конца дней, многие мужчины желают заполучить в избранниц этих чудесных созданий. Хюльдры очень любящие, хозяйственные, а ещё невероятно красивые — это ли не мечта? Вот только встретиться удаётся не всегда, поскольку хюльдры живут в лесах, хоть и близ деревень и маленьких городов. Однако, если уж посчастливилось встретить такую девушку: держись за неё и никуда не отпускай — и будет тебе счастье — об этом знают даже многие туристы.       Африель тоже хотела бы в будущем встретить своего человека. Не так и важно, как он будет выглядеть; главное, чтобы был добр и любил её, а уж она обязательно полюбит его в ответ. Этим она сильно отличается от своих мамы и бабушки. Обеим люди хорошенько так подпортили жизнь… У обеих родилось по дочке, а вот любви не случилось, потому теперь они не очень-то доверяют людям и не желают отпускать единственную наследницу в жестокий мир. Они лелеют надежду о том, что Африель останется с ними навсегда; будет помогать по хозяйству; пасти коров, как все порядочные хюльдры; готовить варенье из морошки, когда за окном зарядят унылые, тусклые дожди, и вязать огромные свитера на зиму… Но всё это в будущем, а пока Африель совсем ещё юна. Она помогает по кухне бабушке; возится в саду вместе с мамой, а ещё пасёт любимую овечку, которую зовут Бекки.       Вот и сегодня, собравшись на прогулку, она берёт с собой белоснежную Бекки, а вместе с ними увязывается и Ку — курица, которая Африель просто обожает, потому и ходит за ней везде по пятам. В такой доброй компании они отправляются на сочный луг, чтобы животные могли вдоволь порезвиться, а после — шагают к ручью, чтобы испить воды. — Стойте! — неожиданно шипит Африель, и животные её беспрекословно слушаются. — Что такое? Что за звон? Вы тоже слышите?       Бекки и Ку ответить не могут по понятным причинам, но тоже замирают и прислушиваются — из ущелья, что расположено неподалёку от ручья, доносится перезвон хрустальных колокольчиков… И это может значить лишь одно — рядом лесной тролль.       Тролли в их местности отнюдь не злые и не слишком похожи на тех гигантов, которых описывают в сказках. Они больше походят на гномов — такие же маленькие и хитрые; показываются хюльдрам редко, а к людям и подавно не выходят. Африель всё это прекрасно знала с самого детства, но упёрто верила, что когда-то встретит это лесное создание и… Кажется, тот день настал. — Кхм… Кхм… — Действительно! Из ущелья выбирается маленькое существо, кряхтит, бросает взгляд на застывших гостей и залезает на пень. Цвет его кожи зеленоватый, а из одежды: коротенькие коричневые брючки, заправленные в ботинки; серый тёплый свитер и шерстяная шапка красно-карминного оттенка. Глаза его большие и такие милые, что Африель хочется запищать от восторга, но девушка вовремя вспоминает слова мамы и бабушки о том, что тролли только с виду такие, а на самом деле те ещё хитрецы — обведут вокруг пальца — и не заметишь. — Простите… Вы… Вы — тролль? — вежливо уточняет Африель. Обычно она бойкая и смелая, но сейчас смутилась, ведь видит это существо впервые в жизни. — Нет, блин, русалка! — гаркает на неё маленький зелёный не то гном, не то эльф, заставляя усомниться в своих догадках. — Чего бродишь в такую рань возле ручья? Честным троллям спать не даёшь. — Рань? — удивляется девушка, и брови её медленно ползут вверх. — Но ведь уже давно полдень! Какая же это рань? — А ты не знала? У нас, троллей, самый разгар сна в это время, — ворчит тот, — побеспокоила дядюшку Йина — теперь отвечай! — Оу… Вы меня, конечно, извините, но на дядюшку вы не слишком-то похожи, — задумчиво рассматривая собеседника, проговаривает Африель. — Скорее на задиристого мальчишку! — Тролль действительно выглядит так, будто ему от силы лет десять. — Ах ты! — Йин подскакивает и размахивает кулаком. — Я?! Мальчишка?! Да знаешь ли ты, сколько мне лет?! — Сколько же? — любопытствует девушка, чуть склонив голову набок. Она слышала, что тролли живут несколько сотен лет; не сравнить с хюльдрами, чей век такой же короткий, как у людей. — Лет двести? — Вот ещё, — дуется Йин, — семнадцать! — Семнадцать? — прыскает со смеху Африель. — И какой же ты дядюшка? Мне самой шестнадцать на днях исполнилось, а ты лишь на год меня старше… — Кхм… — снова кряхтит тролль и чешет голову, соображая, что ответить. — Ладно. Ты вообще зачем пожаловала-то? Жениха просить? — Жениха? — опешив, переспрашивает та. — Я… Я даже не думала. — Ладно-ладно отнекиваться-то, — крякает Йин и переводит взгляд сперва на овцу своей гостьи, а потом на курицу. — Направлю я к тебе того самого, так и быть. Вопрос в том, чем ты сможешь мне отплатить?       Африель и не думала, что всё зайдёт так далеко. Не думала выходить замуж так рано. Хотя… Можно ведь и встречаться некоторое время, познакомившись со своей парой, так ведь? А потом уже свадьба, церковь, отсохший коровий хвост, которого, кстати, Африель страшно стесняется и прячет под длинными льняными платьями.       Как бы там ни было, у неё есть шанс встретить кого-то очень важного. И шанс этот прямо перед ней, а значит, упускать его нельзя. — Золотые монеты? Я могу принести из дома, у меня есть накопле… — предлагает вариант оплаты девушка, но сбивается, заметив хмурое лицо тролля. — Кстати, а как вообще всё это работает? Расскажешь? Может, ты мне только зубы заговариваешь, желая получить вознаграждение?       Хозяин ущелья сначала надувается, потом снова мрачнеет, а затем вдруг меняется в лице, становится весёлым, предвкушая оплату, и решает рассказать всё подробнее, раз уж эта хюльдра ничегошеньки не знает. — Легенда гласит, что, оставив в этом месте частицу себя, обретёшь ты счастье и встретишь своего человека… — Йин подмигивает и поправляет шерстяную шапочку карминного цвета. — Брось здесь питомца и ступай с миром, — добавляет, покосившись на пушистую овцу собеседницы. — Вот ещё! — выкрикивает девушка и грозит троллю пальцем. — На неё даже не засматривайся! — Африель несколько секунд молчит, но потом решается. — Отдам тебе свою шаль. Это самое ценное, что у меня есть после Бекки и Ку. — Шаль? — щурится Йин, затем спрыгивает с пенька и обходит вокруг девушки, тщательно её осматривая. — Вот эту? — Эту, — кивнув, отвечает та, — она у меня от прабабушки. Самое ценное, правда. И она — точно частица меня, а больше предложить-то и нечего.       Шаль у Африель очень красивая. Она больше похожа на накидку, пошита из ярко-оливкового шифона, а на груди и спине украшена кружевными листьями. Девушка носит её поверх своего голубого льняного платья и очень любит сей предмет скромного хюльдринского гардероба, но больно уж заманчивое предложение ей сделал тролль. — Ладно, согласен! — махнув рукой, сообщает Йин. — Снимай свою шаль и уходи отсюда, да не оборачивайся! Понятно? — Понятно. А почему? — сняв накидку и передав её троллю, интересуется любознательная девушка. — Потому! — сделав страшные глаза, гаркает тот. — Спать я буду. Разбудила меня, навела шороху… В общем, оборачиваться нельзя — иначе встреча с тем самым человеком не состоится! Всё. Уходи давай, уходи. И животных своих забрать не забудь.       И Африель, послушав тролля, уходит. Шагает в сторону дома молча и думая о своём будущем, а ещё немного грустит из-за шали. По правую от неё сторону семенит Бекки — самая мягкая и любимая овечка с голубыми, как озеро в солнечный день, глазами. А позади… Стойте-ка! А Ку? Где же Ку? Лишь у ворот в свой сад Африель понимает, что её курица, её самая преданная несушка… Пропала. — Ах ты!!! — топая ногами и размахивая руками, яростно кричит девушка. — Обманщик!!! Гадкий-гадкий тролль! И зачем я только с тобой связалась?! Уххх, попадись мне на глаза, я из тебя всю душу вытрясу!!! — Бойкая и смелая Африель возвращается, да только теперь-то что… Ку пропала, и утащил её к себе этот хитрый семнадцатилетний дядюшка, что облапошил наивную хюльдру, а теперь, должно быть, уже жарит на костре бедную Ку, которая совсем не ожидала такой подставы… — Уххх, я тебе!!! — Милая, что ты? Что такое? — На крики Африель из дома выходит мама. — Что случилось? — Этот гадкий тролль! Этот дядюшка! — всхлипывая, причитает девушка. — Он… Он… — Батюшки… — всплеснув руками, выкрикивает мама-хюльдра и нервно дёргает своим коровьим хвостом. — А это ещё что такое? — И смотрит куда-то вдаль. — Ку? — Что? Где? — Африель, утерев слёзы, оборачивается и… Видит неописуемую картину, как к ним на всех парах бежит Ку. Не летит, хоть и могла бы, а именно бежит и издаёт какие-то невероятные звуки, которые её хозяйки отныне ещё не слышали. — Сбежала? Моя хорошая, ты сбежала от этого злого дядюшки???       Девушка бросается навстречу любимице, с ней подрываются с места и Бекки с мамой. У Ку поранены оба крыла — есть ощущения, что их пытались вырвать, или же просто ощипать, но преданная хозяйке и любящая жизнь Ку сумела вырваться из лап тролля, победив с ним практически в равном бою, ведь они и размера-то едва ли не одинакового. И теперь, когда любимая несушка на месте, совсем не жаль становится эту шаль, которая безвозвратно потеряна где-то на территории ручья, ущелья и этого вредного обманщика по имени Йин… Теперь, когда все снова в сборе, уже не так и важно сбудется ли то, о чём говорил тролль, или же наоборот — никогда не воплотится в жизнь. Теперь, когда они с мамой, бабушкой, Бекки и Ку пьют чай с морошковым вареньем в саду, в котором приятно пахнет цветами, Африель понимает — нет ничего лучше, чем своя семья. И пусть где-то там ходят загадочные принцы или же принцессы, пусть человеческий род так притягателен, пусть… В общем, она подумает об позже, через несколько лет, а пока… Пока ей, как минимум, нужно разобраться с Ку, которая до сих пор не успокаивается и издаёт эти странные, неслыханные ранее звуки…

---⎓✧✧✧⎓---

— Нет-нет-нет, только не это… — мычит Африель, не желая открывать глаза. На груди тяжёлым грузом уже сидит белоснежная кошка с голубыми глазами, а где-то на периферии слышен звон будильника. Кажется, она не меняла звук, но он отчего-то стал новым, неслыханным ранее… Сбой в телефоне? — Чёрт, неужели уже утро? Да какого…       Она цокает, тянется и наконец продирает глаза — естественно, не без труда. За окном слышен шум мегаполиса, все уже куда-то спешат: на работу, учёбу, важные встречи, в аэропорты и на вокзалы, а Африель в её редкий выходной придётся идти по магазинам — договорились с подругой на утро, потому что во второй половине дня у той совещание. Хочется махнуть рукой, забить на всё, повернуться на другой бок и крепко заснуть, сладко посапывая, но… — Бекки, сколько можно? — ворчит девушка, закрыв один глаз обратно, а вторым посматривая на кошку, что восседает на груди и мнёт одеяло лапками. — Есть хочешь? Ладно-ладно, пошли…       Приходится подняться, ещё раз потянуться, снова цокнуть, но уже на солнце, что палит в окно — с вечера забыла закрыть шторы. Тапочки тоже оказываются забытыми где-то в недрах квартиры, а потому Африель босыми ногами шаркает в ванную, чтобы умыться ледяной водой, а потом идёт на кухню — время кормить кошку. Там-то девушка и зависает. — Так… — нахмурив брови, — а что это мне такое приснилось? Какая ещё Норвегия, сказочные существа, леса и… Чёрт! У меня был коровий хвост?! — И хохочет звонко, пугая не только Бекки, что мирно поедает свои коричневые камушки с запахом курицы, но и Ку — розоватого аксолотля, что живёт в аквариуме. — Бог мой, надо, видимо, поменьше работать и побольше отдыхать… — разговаривает сама с собой Африель. — И, кстати, совершенно неудивительно, что мне приснилось что-то такое — начиталась на работе сказок, называется.       Девушка трудится воспитателем в частном детском саду в Нью-Йорке. Она никогда не была в Норвегии, но любит сказки, которые регулярно читает детям на своей работе. Проводит она там практически всё время, из-за чего совсем не отдыхает и давно ни с кем не встречается — попросту не до этого. И даже сегодня, в свой редкий выходной, она собирается по магазинам с подругой для того, чтобы отыскать какую-нибудь нарядную одежду для тематического костюма. Африель была и феей у себя на работе, и страшной ведьмой, и даже снеговиком, когда некому больше было взять на себя эту роль. Сейчас же ей необходимо предстать перед детьми на утреннике в костюме королевы цветов, а для этого надо хорошенько постараться, ведь отыскать что-то подходящее бывает не так и просто.       Покормив не только Бекки, но и Ку, Африель принимает утренний душ; немного подкрашивается; собирает светлые волосы белоснежно-маисового цвета в хвост, оставив у лица несколько свободных прядей, что придаёт особое очарование, о котором ей, к слову, с самого детства твердили мама и бабушка. Надевает голубое платье, сверху накидывает лёгкий плащ, а после едет на городской рынок, где периодически продают всякие занятные вещицы. Покупать наряды для утренников в бутиках не совсем рационально, потому Африель пользуется барахолками, у одной из которых останавливается и сейчас. Подруга ещё в пути, потому девушка решает не терять время и присмотреться, не дожидаясь.       Она бродит по рядам, где продают старинные броши и посуду; кукол и плюшевые игрушки; книги и ретро-пластинки… Наконец находит необходимую лавку с пёстрыми платьями, расшитыми золотыми нитями камзолами и аккуратными туфельками… Перебирая вещи, что висят в доступности, она не сразу замечает на себе внимание продавца, а когда понимает это — застывает, потому что смотрит тот странно; будто знает её, хотя сама Африель уверена, что видит этого дядюшку впервые. — Добрый день, сударыня, — приподняв шляпу-борсалино карминного цвета, приветствует её хозяин лавки. В эту же секунду раздаётся звон хрустальных колокольчиков, невесть откуда взявшихся. Или это у Африель от переработки в ушах звенит? — Чем могу быть полезен? Присматриваете что-то конкретное? — Добрый день, господин. Мне нужен определённый наряд, но я ищу скорее некоторые дополнения к нему, так как основное платье у меня есть. Оно золотисто-бежевое, похожее на серединку цветка; необходимо что-то сверху, а ещё украшения. Хотя их, возможно, я смогу подобрать дома из имеющихся. — Что-то сверху, говорите? — загадочно улыбается мужчина. — Кажется, я знаю, что вам нужно. — И подаёт Африель невиданной красоты шаль, больше похожую на накидку. Пошита она из ярко-оливкового шифона, а на груди и спине украшена кружевными листьями. — Только поглядите! Красота же! — К… Да. — Только и может вымолвить девушка, потому что вновь вспоминает свой сегодняшний сон, в котором она отдала точно такую же шаль хитрому троллю. Чудеса… — Берите! Не пожалеете! Уверяю вас, в этой накидке вы будете неотразимы, а ещё… — перейдя на шёпот, — у неё есть один секрет… — И какой же? — тоже шёпотом спрашивает Африель. — Она приносит удачу, счастье, а, быть может, и любовь! — подмигивает тролль продавец и запускает руки в карманы коричневого пиджака из рогожки. — После, когда поймёте, что шаль сделала своё дело, передайте её кому-нибудь, или же продайте обратно мне! Я обитаю здесь каждое воскресенье с раннего утра и до позднего вечера, а в другие дни меня не ищите. — Эм… Хорошо… — недоверчиво проговаривает Африель, но делает скидку на то, что продавец — обычный городской сумасшедший, а вот шаль — действительно то, что надо, да и продать обратно — не такая уж плохая идея, потому что накидка пригодится лишь единожды. — Возможно, вы и правы, господин… Господин… Как я могу к вам обращаться?       И продавец, сверкнув глазами и улыбнувшись, заворачивает ярко-оливковую шаль в крафтовую бумагу, умело и шустро работая своими пальцами, на которых по несколько перстней с крупными зеленоватыми камнями; перевязывает упаковку джутовым шпагатом, который, к слову, больше похож на тоненький засохший коровий хвост, и возвращает взгляд на свою покупательницу: — Господин Йин. Зовите меня господин Йин.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.