молекулы.
13 октября 2022 г., 20:14
Примечания:
*Фуллере́н — молекулярное соединение, представляющее собой выпуклые замкнутые многогранники. тверд, способен вредить даже алмазам
в чжун ли он замечает сколы.
сколы, каких не найти на твердых алмазах, царапающих стекло своими полированными гранями.
но сколы, какие найти на нежном жемчуге и малахите - слишком прихотливых, аккуратных. требуемых для украшений, чутких подарков.
но чжун ли не был хрупким янтарем или переливающимся деликатным кор ляписом : глаза подсвечивались огнями, вокруг которых черти хороводы водят и в пляс пускаются.
чжун ли не был всесильным, не был и сапфиром : на чжун ли были раны, которые сапфир бы стойко выдержал.
но чжун ли - монолитное могущество, вековая мудрость и педантичность, строгость.
чжун ли - фуллерен, режущий алмазы и укрепляющий железо.
природа чжун ли - вырывать, чтобы отдать другим. разбивать и уничтожать, чтобы возводить и созидать.
природа аякса - топить безвозвратно, без громкого кашля, набатом ударяющим в голову.
и если бы аякс был алмазом - мерцающим и драгоценным, дорогим, чжун ли - перманентная власть, контроль, - искромсал его, как бы сделал это фуллерен.
в глазах чжун ли выжженное поле битвы, осевшее внутри и заколоченное гнилыми досками. аякс улавливает, чувствует - замалчиваемое, больное и не забытое.
чжун ли не рассказывает, как не рассказал бы никому другому, что так сжали, забрали войны у множества молекул - моракса, чжун ли.
в глазах аякса мертвое море с бушующими волнами, норовящими утянуть на дно, заставить бездумно биться на водной глади. там тина, грязь и грехи, мешающиеся с ломаной ревностью и обожанием. глаза аякса упрашивают : отдай, поделись, не забирай у меня, как у других.
и еще :
оставь и мне капельку себя.
море бушует, злится. волны у маленького спасительного берега будто пенятся :
я - не другие.
чжун ли - опасность.
опасность для аяксовой бескрайней бездны, для кадыка, в который собранно бы вошло копье.
для аякса, бриллианта, выросшему из острого и грубого алмаза, ничего не опасно.
кроме чжун ли.
аякс хочет, жаждет быть таким же исключением в памяти чжун ли.
жаждет стылой нежности в зрачках, вместо тихого ужаса и скорби по прошедшему.
жаждет узких морозных ладоней на своем теле - горячем, таком необходимом для ледяного чжун ли под палящими и играющими лучами солнца.
бездна нашептывает : чжун ли не заклеймить, не огранить. чжун ли нельзя подчинить и сделать : чжун ли тысячелетиями делал себя сам, запечатлял настоящее для рассказов в далеком будущем - как было, когда на месте гавани были пустоты и равнины, на которых не цвели и закатники. чжун ли закаляли войны, крутили его, как тряпичную куклу из переплета шелковицы.
тогда на чжун ли оседает и вольфрам, просвечивая, позволяя увидеть фуллерен, который не выкурить, не разнежить. который напоминает смертями других : детей, взрослых, адептов, архонтов и, возможно, части себя.
аякс ощетинивается, скалится зло и длинные пальцы свои опускает на волосы, похожие на оплавленную киноварь, и тянет, желая вырвать с корнями, с луковицей и мыслями.
но чжун ли невесомо касается его своими и с оттенком неодобрения, качает головой : не нужно.
- у тебя поразительный цвет волос, - чжун ли говорит плавно, как будто буква тянется из другой, и аякс был рожден, чтобы с упоением и голодом слушать, запоминать тембр и редкие, практически не существующие заминки. чтобы жадно вгрызаться своим мертвым морем в точеный, податливый одному чжун ли вольфрам, заменяющий ему позвонки, текущий в тех узких ладонях, которые хочется на шее, на предплечьях, на лбу - везде.
аякса потряхивает от его слов, попытку в комплимент или тактичное замечание. поразительный.
аякс хочет быть поразительным с головы до пят только для одного не_человека.
чжун ли.
аякс, непоколебимость и сила дикого минерала, дарит хорошие подарки.
подарки идеальные и совершенные, под стать чжун ли.
в его глазах селятся забытая и пыльная ласка, пойманное удивление, раньше бывшее исключительно миражом в сухой траве, украшенной телами и кровью.
аякс возбужденно обгладывает каждую скупую эмоцию, каждую подаренную полуулыбку - приподнятые уголки обескровленных губ, каждую произнесенную мысль и новость.
чжун ли спрашивает :
- почему ты не в снежной?
и это попытка тактично подступиться, вывернуть кости фатуи, но обозначить : не рады, не нужен.
чжун ли практически интересно, почему аякс так легко и безболезненно принимает, что сердце бога у синьоры, изящно ступающей на шпильках.
аякс все еще делит бешенство и гнев в душе с всеобъемлющими чистыми обожествлением и восторжением.
аякс улыбается развязно, что клыки, как у псины, чуть выступают, а глаза с прирученным, но до сих пор буйным морем с чудовищами в, жмурятся в доверительном жесте - там, где рос аякс, в усеянной бездне трупами, нельзя было надолго закрывать глаза даже ночью. но даже в бездне были подобия псин, охранявшие и преданные до конца.
аякс, один из выживших выходцев бездны и скирк, становится псиной, едва не просящей почесать за ушком еще, пожалуйста, еще-е!
- пока слишком рано, - и детский невинный румянец проступает на скуластом лице, осыпанном веснушками, за которые в снежной его дразнили.
чжун ли не прогоняет его с территории ли юэ - будто у него, обезличенного бога, остается право это сделать.
чжун ли в аяксе видит сколы : глубокие и кровоточащие. не заживающие, как на бездновской псине.
и мягкая фуллеренова рука, забравшая тысячи жизней, последних вздохов, поднимается не чтобы навредить. чтобы, и вправду, пригладить волосы, спуститься ниже, к затылку и надавить, не продолжая. чжун ли это делает безучастно, не заинтересованно и смотря сквозь распахнутый пиджак аяксa, оголяющий толстые края шрама. аяксу этого достаточно - нетерпение и радостное возбуждение разгорается, не собираясь затухать, как огонек в сухой листве.
аякс смотрит с ликованием, с разливаемой в море победой, которое вторит и оживляется.
они на берегу : чжун ли упирается взглядом в песок, а аякс, сжавший обманчиво-хрупкую руку, неверяще всматривался в чжун ли, давясь собственным дыханием и восторгом.
исключение.
на чжун ли - вольфрамовы подтеки.
аякс хочет их слизать, почувствовать вкус силы, непокорности и верности одновременно.
в чжун ли силы, вырванные у архонтов, времени, впитавшиеся в оболочку, не дающую сбой (пока). сухожилия пропитаны опытом, мышцы - синергией.
из чжун ли пытались выковать пугало для людей, и металлического слугу - для селестии. но такие как чжун ли не уступают, не куются.
но аякс обгладывает его лицо с высокими скулами и изящными чертами, и вгрызается поцелуем в губы, перед этим успевшие изумленно, почти критично сжаться.
аякс вплетает свои грубоватые пальцы, так подходящие убийце, авангарду, худшему из лучших, и целует, голодно вылизывает десны, практически стукаясь зубами. аякс безвозвратно задыхается эйфорией, в одежде мгновенно становится жарко и узко, но не позволяет себе большего.
чжун ли не отвечает, глаза отливают непониманием, а крупицы жалости точечно остаются в зрачках, напоминая мушки.
там, где родился аякс, песок попадал в глаза и за шиворот в мерзкое жаркое лето и в бурю. здесь, в ли юэ, погода не щадит, что люди ходят в шелковых одеждах и держат расписанные веера в ладонях.
- тебе не стоило, - укор и замешательство выглядят в чжун ли непривычно, чуждо. но чжун ли отходит, позволяя ногам тонуть в нагретом песке, который не сможет ни на процент отогреть заледеневшего, как мертвеца.
даже аяксу, исключению, не позволено касаться, осквернять высокое. порочить чжун ли.
и сколько бы раз аякс не притрагивался невзначай, неосязаемо - не резался ожидаемо о колотый вольфрам, не чувствовал примеси фуллерена. аякс бы позволил рукам безвольно повиснуть, стекать крови и черной грязи по локтям, лишь бы касаться чжун ли.
но потом аяксу пишет синьора, притворным менторским тоном отчитывая и приказывая возвращаться.
но синьора - нуль, пустая картина, не имеющая тени. синьора не имела права приказывать и верить, что приказы - четкая последовательность действий, не подлежащая оспариванию, - будет выполнена.
но царица приказывала. наставническим голосом и материнскими руками направляла, подталкивала и на войну. и вера в нее была так же привычна и правильна, как институт семьи, как любовь к младшим братьям и сестре, как вера в чжун ли.
аякс выхватывает заслуженный поцелуй, потому что аякс - исключение, кровь в жилах и стекающая по локтям, потому что чжун ли и его естество режет подобно искусным клинкам, нездоровая жажда и бушующее недовольное море, не желающее отпускать чжун ли.
аякс целует коротко на пристани, но чжун ли не находит сил продолжать - упирается вольфрамовой сильной ладонью, и на выжженном поле снова появляются воины, готовые биться, изнурять друг-друга.
аякс смотрит в спину с неизменной осанкой, достойной всех картин и статуй, и скол внутри все глубже съезжает, задевая что-то чрезвычайно важное для жизни, ровного дыхания, сна без кошмаров.
скол кровоточит сильнее и аякс оголяет клыки в больной, задетой полуусмешке-полуоскале.
не исключение.