Символ горя

PG-13
Завершён
278
2
автор
Anya Brodie бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 406 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
278 Нравится 4 Отзывы 71 В сборник

Джек Повелитель Тыкв

Настройки
      — Иногда мне кажется, что эти два остолопа ей важнее наших отношений, — злился Малфой. — «Они мои друзья», «У нас годовщина дружбы», «Драко, я каждый Хэллоуин провожу с тобой», — он пародировал её голос так, будто она являлась раздражающим профессором. — Конечно, ты проводишь его со мной — ты моя невеста. Уверен, если я открою список обязанностей будущей миссис Малфой, там будет пункт о Хэллоуине, — он пнул рядом лежащий камень от злости. — А если и нет, я с радостью его впишу.       Драко привык, что всё всегда происходит так, как хочется именно ему. Люди поступают по его велению, исполняют желания и в принципе действуют в зоне комфорта чистокровного наследника. Но с появлением в его жизни девушки с волосами цвета шоколада и голосом, подобному изысканной симфонии, он учился постигать чувства от обманутого ожидания. Она не всегда была согласна с ним и осмеливалась высказываться. Порой Малфоя это всячески раздражало. И сегодня настал один из тех случаев.        Этот вечер он желал провести вместе с ней на очередном званом вечере или в их гостиной. Но Гермиона разрушила эти планы, когда отправилась к друзьям. Хэллоуин являлся для неё не только днём всех святых, но и годовщиной дружбы. Несколько лет она пропускала такую дату, убеждая Рона и Гарри, что нужна Драко. В этом году смелости отказать им ей не хватило, и она, обещая, что скоро вернётся, поцеловала его в щёку и отправилась на Гриммо.       Не выдержав весёлых домовиков и сов, что несли поздравления от друзей и знакомых, он покинул поместье, идя в сторону деревушки, что располагалась близ Уилтшира. Услышав праздничную музыку и завидев радостных детей, что бегали в костюмах и просили сладости, он остановился на холме, не желая наблюдать за чужими развлечениями. Малфой сел на скамейку возле огромной тыквы с вырезанной гримасой и рассуждал о своём положении:       — Почему нельзя сделать Грейнджер другой? — причитал он, смотря на ярко-оранжевую тыкву, внутри которой светил фонарь. — Чтобы она слушала меня, проводила больше времени со мной и вообще забыла о Поттере с Уизли.       Он потёр глаза и тяжело выдохнул, хотелось кричать и крушить, но вместо этого он выговаривался символу Хэллоуина.       — Салазар, что я делаю? Говорю с бездушным растением, — буркнул он, проводя рукой по волосам.       — Кто из вас бездушный, я бы поспорил.       Чужой голос заставил Малфоя смутиться и подскочить.       Он выставил перед собой палочку и медленно обошёл тыкву. На другой стороне от неё тоже стояла лавочка, на ней и восседал хозяин слов. Драко удивлённо разглядывал существо — это был скелет, с черепом, вечной улыбкой, в полосатом брючном костюме и бабочкой на «шее».       — Что ты такое? — с отвращением спросил Малфой.       — Я — Джек, — произнёс скелет и повернул «голову» в сторону собеседника. Драко казалось, что бездонные «глаза» осматривали его. — Белобрысые волосы, дурной характер. Ты, должно быть, Малфой?       Драко опешил от такой наглости, его глаза округлились, и он попытался бросить в говорящего проклятие. Но Джек лишь скучающе рассматривал свои костлявые пальцы и немного посмеивался над ним.       — Я знаком с тобой несколько минут, но уже понимаю, чего это она решила проводить Хэллоуин отдельно, — сказал он. — Ничему вас жизнь не учит. Сядь.       Малфой продолжал стоять, а скелет что-то пробурчал себе под нос и встал, возвышаясь над ним, положил руку на плечо Драко и заставил того сесть на лавку. Джек прогулочным шагом прошёлся перед ним, причитая о том, насколько глупы смертные были в его время и остаются сейчас.       — Я тоже любил одну когда-то, — устало произнёс он. — Правильная до невозможности, свет так и лился от неё. Пыталась всегда всем помочь, угодить, поддержать. Меня так это раздражало, — разводил Джек костлявыми руками. — Ситуация такая же была, как у тебя. Поругался с ней, шёл домой, да и встретил мужика.       Драко недоверчиво разглядывал своего собеседника и начинал понимать, кто стоит перед ним. В голове возникали старые записи из фолиантов Малфоев, где рассказывалась история о магле, что близ Мэнора смог обдурить самого дьявола, за что и поплатился.       — Смотрю на него и беса вижу, говорит: «Проси что хочешь», а я в ответ: «Сорви мне яблочко с дерева», — он хохотнул от своей гениальности. — Мужик залез, а я возьми и крест начерти прямо на стволе. Слезть пытается, а не может демон, — скелет растягивал слова, словно издевался. — Был молод я, как ты. И попросил богатств, славы, пожелал не попадать в ад после смерти и чтобы Виктория моя слушалась меня.       На мгновение для Драко слова мертвеца показались чудесами. Пожелай он, чтобы Грейнджер беспрекословно выполняла всё, что он скажет, не знал бы хлопот и бед, только счастье с любимой девушкой и полное её внимание.       — Исполнил всё он. Но когда она стала меня слушать, разлюбил я её. Знаешь, будто пропала искра та в ней, что я обожал. Бросил её, а она с горя в реке утопилась, — голос Джека казался чем-то на грани сарказма и ужасного горя, будто он пытался успокоить себя. — Прожил я жизнь в празднестве, в обществе множества девушек, а так и не нашёл ту, что полюбил бы больше неё.       Казалось, что в эту минуту Драко уже не думал о том, с кем говорит и что происходит, — все мысли его были только об истории говорящего, а точнее, о том, как она походила на его собственную.       — Помер, а в рай за все поступки не пустили. Из ада дьявол кинул мне только уголёк, и всё, застрял я здесь, — он огляделся по сторонам. — Мёртвый среди живых. А эти живые из моего горя себе символ праздника сделали, я уголь в репу бросил, а они теперь тыквы с фонарями мастерят, — он пнул растение рядом.       Плечи Джека опустились, и он медленно подошёл к Малфою, садясь рядом на скамейку и складывая ногу на ногу.       — Слежу, чтобы мёртвые к живым не ходили, стерегу нечисть в Хэллоуин — вот моя работа на ближайшую вечность, — он обвёл пальцем пространство. — Так что, Малфой, зря ты причитаешь, что не мила любовь тебе твоя. Не люби ты её такой, какая она есть, не убивался бы так.       — Хочешь сказать, что, если она станет вести себя как подобает...       Джек тяжело вздохнул, понимая, что Драко совершенно не улавливает суть истории.       — Вот вы, Малфои, все такие, — возмутился Джек. — Вроде аристократишки, а недалёкие.       — Да как ты смеешь!       — Я воркую здесь с твоими дедами и отцами уже несколько столетий, парень, — разозлился скелет, и чернота, что была в его черепе, окрасилась в ярко-красный цвет. Джек пальцем тыкнул в Драко. — Говорю всё, что захочу. А ты попробуй это переварить и вынести урок. Или из твоего горя тоже сделают атрибут веселья.       Малфой даже отшатнулся от скелета, что только что едва ли не ударил его. Сзади послышался залп фейерверка, и Драко оглянулся, а когда посмотрел на место Джека — скелета уже не было.       — Вот ты где, — женский голос, словно песня, коснулся слуха.       Малфой поднял голову и заметил Гермиону, которая улыбалась и шла к нему навстречу. На его лице непроизвольно появилась улыбка, когда он её увидел. Гермиона села рядом и оставила на его губах лёгкий поцелуй.       — Я вернулась, а тебя нет, — она взяла его руки в свои и медленно провела пальцами по ладоням. — Думаю, обиделся, что ли?       — Не могу долго злиться, даже когда ты меня бросаешь, — улыбнулся Драко.       Она рассмеялась и потрепала его по волосам. В эту минуту он осознал, что ни за что бы не позволил, чтобы его кто-то лишил её. Если она будет слушаться его, словно эльф, то её звонкий голос, огоньки в карих глазах, невероятные задумки и характер исчезнут из его жизни. Малфой любил её за то, что она была собой, обожал то, что чувствовал рядом и как восторгался, когда она радовалась. Пусть хоть сотню раз она выведет его из себя — меньше он любить её не станет. В подобном и заключалась она. Его Гермиона.       — Пошли домой, — он подхватил её и закружил по небольшой аллее, где они находились.       Они взялись за руки и отправились в сторону поместья, Гермиона звонко смеялась, а Драко, словно заворожённый магией, смотрел на неё и вспоминал историю Джека. Призрак Хэллоуина поведал ему истину, из-за которой каждая тыква стала олицетворением любви к настоящему, а не просто атрибутом известного праздника.       Джек смотрел на то, как они уходили, его взгляд упал на старое дерево и вырезанный на нём зачёркнутый крест.       — Угораздило же меня именно здесь пойти тогда, — произнёс скелет. — Эти Малфои — каждое поколение одно и то же. Приходят, жалуются, учишь их, они довольные уходят. А через двадцать лет возвращается такая же белобрысая копия, и снова то же самое, — он развернулся и отправился в глубь леса. — То Люциус и его жена с сёстрами, теперь этот. Кто будет в следующий раз?       Он ещё долго что-то говорил про семью аристократов, злился, как они не могут учить своих детей простым истинам. Но и Джек — дух Хэллоуина — в глубине души понимал, что, не приходи они к нему, на это самое место, он бы заскучал. Тот, который в своём настоящем сложен из символов его поражения. Дьявол победил, даже когда Джек его перехитрил.
Примечания:
278 Нравится 4 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (4)