Часть 2
11 октября 2013 г., 20:13
После того, как Капрал обещал мне что-то рассказать минуло несколько минут. Он уверенно шел по длинному коридору в конец крыла этого здания, чтобы добраться до библиотеки, а я лишь покорно следовал за ним, так как моё любопытство пересилило острую настороженность. Он был не многословен, а прерывать тишину мне до ужаса не хотелось, ведь, зная характер Ривая, сразу и не предугадаешь, какая проследует реакция. И вот, в самом конце коридора показалась распахнутая дверь библиотеки, а точнее просто множества полок с книгами литературы разного времени и жанров, еле уцелевшие при пожаре в далеком прошлом. Честно признаться, довольно богатая и захватывающая коллекция. Когда мы вошли внутрь этого помещения, Капрал запер за нами дверь; на людях, в шумном кругу друзей и даже на задании моё положение, пожалуй, было менее затруднительно, ежели сейчас. Я бросил спасительный взгляд на дверь, а затем перевел его на Ривая. Он, в свою очередь никак не поменялся в лице, а только бросив ключ на стол, пошел вдоль ровного ряда полок. Старые, покрытые сантиметровыми слоями пыли стопки книг, побудили не свойственные мне мысли.
"Вот какова власть времени, - думал я, - над результатами человеческих мыслей и знаний."
Тем временем, в противоположном углу импровизированной библиотеки что-то глухо упало на пол, снова послышались торопливые шаги. Капрал нес нечто объемное в руках, поэтому когда проходил меж узких рядов с полками, иногда задевал корешки книг, и они с грохотом падали наземь.
- Вам помочь? - без явного энтузиазма спрашиваю я.
Капрал не отвечает, видимо вновь пытается протиснуться со своим грузом в междурядьях, и когда показывается из-за полки, то только неуверенно кивает. Я делаю шаг вперед и перенимаю из рук Ривая какой-то деревянный ящик, плотно заколоченный и запертый на резной, ручной работы замок. Он оказался тяжелее, чем я думал, поэтому как только я прочувствовал его полный вес, то только натужно выдохнул и одним прыжком приблизился к столу. Я поставил ящик на стол и с читавшимся в моих действиях любопытством стал внимательно его разглядывать. Такие ящики я где-то уже видел.
- Что это? - спрашиваю я надеясь получить внятный ответ.
- Что-то вроде личного шкафчика. - отмахивается он и приподнимаясь на носочки пытается дотянуться до верхней полки.
Ему поначалу не удается этого сделать - рост не позволяет. После нескольких безуспешных попыток, его действия начинают меня подзадоривать и я тихо откашливаюсь в кулак. Я думал снова оказать свою помощь, когда Леви, явно утомившийся монотонностью собственных движений с размаху бьет ногой по вертикальным балкам полок и ловит прямо в ладони упавший оттуда ключ. Он неторопливо подошел ко столу, поворачивая в пальцах потертый, позолоченный ключ. Следующим, не менее ловким движением, Ривай открывает замок и откидывает крышку ящика в сторону. Мне в нос ударяет легкий запах сырости, слегка смешанный с таким запахом, который обычно бывает в доме пожилых людей. На дне, уложенные плотным рядом лежат какие-то вещи. Книги, одежда, какие-то непонятные металлические обломки.
- Вот, - с сотой долей облегчения в голосе произносит Ривай, доставая из-под стопки рубашек небольшую книгу в кожаном переплёте, - я хочу, что бы ты это прочёл.
- Ладно, - подтормаживая соглашаюсь я, - но, что это?
- Хм. - немного медлит Капрал, и я чувствую на себе его взгляд, - Сейчас, Эрен, твоя молодость и неосторожность заставляют тебя закрывать глаза на опасности. Мне кажется, после прочтения книги некоторые вещи предстанут для тебя в ином свете.
Его загадочный тон выбил меня из равновесия, и я отозвался легким смешком, стоящим на границе с дерзостью.
- На что вы намекаете?
- На что? - его тон медленно повышается и теперь в нём снова растет та присущая только ему холодность. - Тебе просто следует это сделать, если не хочешь снова почувствовать подошву моих сапог на своём лице.
Я тут же замолкаю, слегка подавленный его интонацией, но когда понимаю, что это приказ, только резко выдыхаю и отдаю Капралу честь.
В руках я чувствовал кожаный рисунок на обложке этой самой книги и легко коснулся его пальцами. Кожа была старая, да и по виду первых, внутренних страниц можно было с уверенностью сказать, что ей уже более полусотни лет. В груди что-то замерло и трепет пробежался по моим жилам.
- Тут много полной информации о мире далеко за внешними стенами, и освещена она немного по-другому. - уверенно отзывается Ривай, замечая моё любопытство и делает шаг вперед, что непроизвольно сокращает между нами дистанцию.
- Давно, - начинаю я, - в детстве, у меня была похожая книга. Не знаю, правда, сохранилась ли она.
Капрал явно довольный собой скрестил руки на груди, ведь он ясно понимал, что меня влечет все новое и неизведанное мною ранее.
Я, полностью поглощенный чтением первых страниц и не замечаю, как его ладонь мягко скользит по крышке стола и замирает рядом с моей рукой. Он словно что-то обдумывает, потом резким движением хватает мою руку обеими своими и подносит к своему лицу. Во мне нарастает испуг, однако я нахожусь в каком-то оцепенении и только смотрю на Капрала хлопая глазами, пытаясь вообразить, что он собирается предпринять. Ривай обвел меня властительным взглядом, в котором самым невообразимым образом мешалось смятение, неуверенность, но такой открытый порыв эмоций, что я просто замер. Не зная на что решиться, я не отнял своей руки, которую он теперь уже покрывал нежными поцелуями, и не произнёс ни звука, находясь в крайней степени удивления.
- Молчишь? - убрав губы от моей руки спросил Леви.
Не берусь описать своё состояние; я не знаю, откуда у меня взялось мужество ответить на его вкрадчивый вопрос отрицательным кивком головы, но глаза я тут же отвел в сторону, чувствуя как начинают гореть мои щеки. То ли от неожиданной ласки, то ли от того, что мы с Капралом одного пола....