ID работы: 12714934

Blood ties. Философский камень

Гет
PG-13
Завершён
14
Размер:
106 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 14. Зеркало Еиналеж

Настройки текста
      Наступило Рождество, а значит, и долгожданные каникулы. Почти все ученики разъехались по домам, а я, Гарри, Рон и братья Уизли решили остаться в школе. Гермиона тоже отправилась домой, перед этим приказав искать информацию о Николасе Фламеле. Кстати об этом. За месяц мы перерыли почти всю библиотеку, но ничего об этом странном субъекте не нашли.       — Слушай, Трин, — как-то обратилась ко мне Гермиона после неудачных поисков информации, — ты же говорила, что твоя подруга Бонни ведьма. Может, она что-то знает?       После её слов я позвонила Бонни и попросила найти хоть что-нибудь про этого Фламеля. Она сказала, что сообщит, когда что-то узнает. С тех самых пор прошла целая неделя.       Проснувшись на восьмой день, рождественским утром, я увидела около кровати небольшую гору подарков. Схватив их в охапку, я пошла в спальню к Гарри и Рону. Мне очень уж не хотелось встречать Рождество в одиночку.       — С Рождеством, Трин! — улыбнулся Гарри и вручил мне красивые наручные часы. Рон подарил мне книгу, описывающую английские команды по квиддичу, и они тоже получили по подарку. Я вручила им по самодельной открытке, которую если открыть, то оттуда вырвется фейерверк, который примет любую форму.       Сев на пустующую кровать Невилла, я принялась разглядывать подарки. От Деймона я получила скейтборд, от Стефана — плеер, от Гермионы — коробку конфет, от Хагрида — большую упаковку кексов, кажется, свежих.       — А я знаю, от кого это, — сказал Рон, когда я открыла большую зелёную коробку. — От моей матери. Я написал ей, что вы можете остаться почти без подарков, ну и…       В коробке оказались пирожки с изюмом и орехами, а также свитер ручной вязки сиреневого цвета. Гарри достался такой же, но красный. Тут мой взгляд переместился на две последние коробки, на них стояли инициалы наших имён. Развернув первый подарок, мы обнаружили серебристую ткань, едва ощутимую на пальцах. Рон выронил подарок матери и сдавленно произнёс:       — Да это же мантия-невидимка!       Гарри надел мантию на плечи и повернулся к зеркалу. Почти всё его тело, кроме головы, исчезло. Вау, я тоже так хочу!       — Кто же мог мне такое подарить? — покачал головой Гарри, не понимая, откуда же мог взяться такой диковинный подарок. — Здесь осталась записка — заметила я, и взяв бумажку в руки, прочитала: — «Твой отец оставил мне это перед смертью. Используй её правильно». Без подписи.       Я открыла свою коробочку и вытащила оттуда странный чуть потрёпанный кулончик в виде Инь и Ян, разделённых хвостом дракона. Мои глаза загорелись. Интересно, кто же мог подогнать знак противоположностей в круговороте жизни? «Вспомни о своей сущности» — гласила записка. И всё? Нет, это точно какое-то издевательство.       — Что это за знак? — с любопытством спросил Рон, разглядывая кулончик, застёгнутый с третьей попытки и теперь висевший у меня на шее, поблёскивая в свете огоньков.       — Инь-Ян. Объяснять долго, но скажу одно: это знак гармонии и единства борьбы противоположностей.       — Ну, ты точно не примерная девочка, — заметил Гарри и мы рассмеялись.       — Итак, кто пойдёт в Запретную секцию? — спросил Рон.       — Я пойду! — тут же вызвалась я. Почему бы не испытать судьбу? — Гарри, ты вряд ли сможешь пойти. Хоть у тебя есть мантия-невидимка, но она не сможет сделать тебя прозрачным совсем. Вдруг на тебя кто-нибудь наступит! Я же за одну секунду могу оказаться в библиотеке. Давайте сегодня в одиннадцать вечера?       — Я согласен, — неуверенно произнёс Гарри и посмотрел на довольную меня.       — И я. — поддакнул Рон.       Тут дверь в спальню распахнулась, и в неё ворвались Фред и Джордж Уизли. Гарри быстро спрятал мантию-невидимку под одеяло и сделал вид, что рассматривает пейзаж за окном.       — Счастливого Рождества! — прокричал с порога Фред.       — Эй, смотри! — воскликнул Джордж, обращаясь к брату-близнецу. — Гарри и Трин тоже получили фирменные свитера Уизли!       На Фреде и Джордже были новенькие синие свитеры, на одном была вышита большая желтая буква «Ф», на другом — такого же цвета и размера буква «Д». А что? Симпотненько. Так их хоть как-то различить можно.       — Между прочим, свитера этих двоих выглядят получше, чем наши, — признал Фред, повертев в руках свитер Гарри.       — А ты почему не надел свой свитер, Рон? — возмутился Джордж. — Давай-давай, они ведь мало того что красивые, так ещё и очень тёплые.       — Ненавижу бордовый цвет, — простонал Рон, натягивая на себя свитер.       — А на твоём никаких букв, — хмыкнул Джордж, разглядывая младшего брата. — Полагаю, ма думает, что ты не забудешь, как тебя зовут. А мы ведь тоже не дураки. Мы хорошо знаем, что нас зовут Дред и Фордж.       Близнецы расхохотались, довольные шуткой.       — Дред и Фордж? — переспросила я. — Это типа ваши шутливые прозвища?       — Ясновидящая! — рыжики обвиняюще показали на меня пальцем и снова захохотали.       — Что тут за шум?       В дверь протиснулся Перси Уизли, видок у него был не слишком счастливый. В руках он держал свитер, который тут же выхватил у него Фред.       — Ага. Тут буква «С», то есть староста. Давай, Перси, надевай его — мы все уже надели наши, и Гарри с Трин тоже.       — Я… не… буду, — раздался хриплый голос Перси, которому близнецы уже успели натянуть свитер на голову, сбив с него очки.       — И запомни: сегодня за завтраком ты будешь сидеть не со старостами, а с нами, — поучительно добавил Джордж. — Рождество — семейный праздник. Близнецы натянули на него свитер так что руки не попали в рукава, а оказались прижатыми к телу. И, ухватив старшего брата за шиворот, вытолкали его из спальни. Блин, нужно было сгонять за айфоном и запечатлеть этот момент!

***

      Ровно в одиннадцать часов вечера я выскользнула из гриффиндорской гостиной и на цыпочках последовала в библиотеку. В коридоре было очень темно и тихо, но я всё прекрасно видела (у вампиров зрение и слух более совершенны, чем у людей). А ещё кошачьи грация и повадки, но это мелочи.       Добравшись до библиотеки и отметив отсутствие мадам Пинс, я зашла в читальный зал и отправилась в Запретную секцию. В основном здесь были книги, посвящённые тёмным искусствам, судя по названиям. Эх, это не то, что нужно. Неужели мы так ничего и не выясним про этого загадочного Фламеля?       Тогда я наугад вытащила книгу и открыла её. В этот момент на всю библиотеку раздался душераздирающий визг. Я быстро захлопнула книгу и сунула на место, от греха подальше.       Послышались знакомые шаркающие шаги. Я быстро рванула из библиотеки и, пробежав несколько лестничных пролётов, остановилась возле рыцарских доспехов. Шаги всё приближались и я не нашла ничего лучше, кроме как взлететь и буквально вжаться спиной в холодный каменный потолок. В этот момент в коридоре появился Филч вместе с профессором Снейпом. Ну, с Филчем всё понятно, а Снейп-то чего бродит? Может, у него хроническая бессонница?       — Вы сказали, профессор, что, если кто-то будет бродить по школе среди ночи, я должен прийти прямо к вам. Так вот, кто-то был в библиотеке. В Запретной секции.-проскрежетал Филч.       — В Запретной секции, значит? Они не могли уйти далеко, мы их обязательно поймаем. — как-то зловеще произнёс Снейп. Я задержала дыхание и зажмурилась, стараясь унять бешено колотящееся сердце. К несчастью, ладони вспотели и заскользили по неровной поверхности, грозя выдать моё укрытие. Меня не должны увидеть, иначе проблем не оберёшься.       Не выдержав долгого пребывания в не совсем удобной позе, я мягко спикировала на пол и юркнула в приоткрытую дверь слева, и очень во время. Снейп и Филч как раз прошли мимо, надеясь поймать «полуночника», как выразился сморитель. Я привалилась к стене, пытаясь отдышаться, и слушала, как удаляются шаги. Хвала небесам, всё обошлось.       Я решила осмотреть место, куда попала. Это был класс, которым явно давно не пользовались. У стен находились поставленные одна на другую парты, а к противоположной стене был прислонён предмет, выглядевший неуместным в этой комнате. Это было красивое зеркало в золотой резной раме, украшенной орнаментом. На верхней части рамы была выгравирована надпись: «Еиналеж еечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя». От этого предмета исходила какая-то сила, она будто притягивала, заставляя забыть обо всём остальном. Я подошла к зеркалу и с трудом смогла сдержать крик.       Из зеркала на меня смотрело собственное отражение, а позади стояли какие-то люди. Может, в этой комнате живут невидимки, а зеркало их показывает? Я вздрогнула, потому что в отражении ко мне кто-то подошел. Это была невысокая женщина со светлыми волосами и тёмными глазами. Она была очень похожа на меня, и я с удивлением поняла, кто это.       — Мама, — по щеке скатилась слезинка, ноги подкосились и я упала на колени, продолжая смотреть в зеркало. Маму я никогда не видела, если только на фотографиях. В этом зеркале она была такая же, как и при жизни. Прижалась ладонями к стеклу, надеясь провалиться туда и оказаться рядом с ней. Меня охватило странное чувство — радость, вперемешку с лёгкой грустью.       Я не знала, сколько просидела возле зеркала, так как потеряла счёт времени. Неожиданно разум помутился, а глаза начали закрываться. Это было очень странно, потому что мне послышались какие-то знакомые приглушённые голоса. — Трин! Трин, очнись же! -кто-то звал меня и бил по щекам. Так, кто это там такой бессмертный? Непорядок.       Кое-как разлепив веки и сфокусировав взгляд, я увидела перед собой две одинаковые рыжие мордашки, с беспокойством на меня взирающие.       — Вы ещё кто? — промямлила я, с трудом осознавая, где и с кем нахожусь. Голова соображала очень плохо, а взгляд продолжал оставаться мутным, от чего всё казалось размытым пятном. Такое ощущение, будто по голове стукнули чем-то очень тяжёлым.       — Трин, да ты чего? Я Дред, а это Фордж.       Тут я окончательно «очнулась» и начала оглядываться. Красно-золотые тона, бархатные кресла, гобелены со львом на стенах… А как я оказалась в гриффиндорской гостиной и что я здесь вообще делаю?       — С тобой всё нормально? — повернула голову и увидела Фреда, судя по букве на свитере. — Трин?       — Да, вроде, — нахмурившись, я кое-как приняла сидячее положение. — А что я здесь делаю?       — Во время нашей очередной вылазки мы обнаружили тебя в заброшенном классе, сидящую возле зеркала Еиналеж. Ты бормотала что-то про свою сущность, и при этом была будто под наркозом.       — Еиналеж? Вы знаете, что это за зеркало? — моему удивлению не было предела. Близнецы переглянулись и неуверенно посмотрели на меня, словно прикидывая, говорить или нет. Джордж тяжело вздохнул.       — Это зеркало показывает самые сокровенные желания и больше ничего. Оно не может воплотить их в жизнь, но может свести с ума. Не ходи туда, хорошо?       Я тупо кивнула. Значит, я больше всего хочу, чтобы у меня была мама, хотя бы рядом, чтобы можно было дотронуться и крепко-крепко обнять.       — Трин, тут некая Бонни тебе кое-что прислала, — Фред всунул мне в руки увесистую коробку, перевязанную красной ленточкой. — А кто это?       — Моя подруга из Мистик-Фолз. Спасибо, что помогли, я пойду, пожалуй. — я поднялась к себе в комнату.       Села на кровать и развернула подарок. Это оказалась старинная и очень книга «Алхимия: с начала времён и до наших дней». Эту книгу я однажды видела в библиотеке Эмили Беннет, но большого значения не придала. «Я нашла необходимую информации, открой страницу сто пятьдесят» — гласила записка.       «Древняя наука алхимия занималась созданием Философского Камня, легендарного вещества, наделённого удивительными силами. По легенде, камень мог превратить любой металл в чистое золото. С его помощью также можно было приготовить эликсир жизни, который делал бессмертным того, кто выпьет этот эликсир. На протяжении веков возникало множество слухов о том, что Философский Камень уже создан, но единственный существующий в наше время камень принадлежит мистеру Николасу Фламелю, выдающемуся алхимику и поклоннику оперы. Мистер Фламель, в прошлом году отметивший свой шестьсот шестьдесят пятый день рождения, наслаждается тишиной и уединением в Девоне вместе со своей женой Пернеллой (шестисот пятидесяти восьми лет»)…»       Я с силой захлопнула книгу. Вот это да! Эликсир бессмертия! Так вот что охраняет Пушок! Неужели Дамблдор додумался спрятать такую ценную вещь в школе? Он что, совсем чокнулся на старости лет?       Я схватила фолиант и отправилась к мальчишкам в спальню. Те, хвала небесам, сидели на полу и обсуждали меня.       — Хорошее местечко для обсуждений человека, стоящего прямо у вас за спиной, — хмыкнула я, скрестив руки на груди. Гарри и Рон испуганно подскочили на месте и во все глаза уставились на меня.       — Ты где путалась? — спросил тут же Рон.       — Я нашла информацию про этого Фламеля. Вы слышали что-нибудь про Философский камень?

***

      — То есть, эта штуковина спрятана в школе? -спросил Гарри после моего рассказа. Про это нехорошее зеркало я упоминать не стала. Не хочу, чтобы они с Роном туда нагрянули и стали жертвами своих собственных тайных желаний. — Теперь понятно, почему мы ничего не нашли в книге про волшебников нашего времени! Ему же ведь шестьсот шестьдесят пять лет!       Я села на подоконник и посмотрела на мальчишек долгим взглядом. В голове было пусто, как в алкогольном магазине после новогодних праздников, и что делать с этой информацией я понятия не имела. Будь здесь Гермиона, она бы обязательно что-нибудь придумала.       — Эту «штуковину» охраняет Пушок, -хмыкнула и откинулась назад, оперевшись спиной о стекло, — классное имечко, не правда ли? Но это ничего не меняет. Нужно что-то делать.       — Да! Зато теперь понятно, почему Снейп бегает на третий этаж! — воскликнул Рон. — Любой захочет жить вечно!       Я только махнула рукой, по-прежнему не веря в предательство профессора Зельеварения, но ничего не сказала. Меня они слушать не станут, так что можно и не пытаться их переубеждать.       Дверь комнаты скрипнула и на пороге показалась Гермиона. Щёки раскраснелись после мороза, а в кудрявых волосах остались снежинки.       — Гермиона! — я, радостно взвизгнув, налетела на девчонку и крепко обняла. Грейнджер звонко рассмеялась.       — Я тоже рада тебя видеть, Трин! — усмехнулась она, стряхивая снег с мантии. — Вы ничего не нашли?..       — Кстати об этом, — и я пустилась рассказывать про подарок, Фламеля, Пушка и Философский камень. Гермиона слушала внимательно, ахая и охая на некоторых моментах. — Вот так вот.       — Мы должны найти этот камень.       — Спешу тебя огорчить, Гермиона. Быть бессмертным жутко скучно и неинтересно.       — И это говорит вампир.       — Эй, я не бессмертная! — возмутилась я.- Это мне рассказывал дядя, так что я не при делах!       — Да шучу я, шучу! — Гермиона улыбнулась во все тридцать два.       Грейнджер шутит? Это что-то новенькое!       — Шутки-шутками, но как нам пройти мимо пса? — озадачился Гарри.       — Может, дробовик?       — Трин! — возмущённо воскликнула эта троица.       — Всё, молчу, — я подняла руки в примирительном жесте.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.