ID работы: 12717200

Очень ужасный пират.

Джен
R
В процессе
16
Размер:
планируется Мини, написано 5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

Джим больше не очень хороший мальчик.

Настройки текста
– Кто тут шляется? Кто здесь? Джим бросился бежать, но наткнулся на кого-то. Оттолкнув неизвестную личность, он оказался в лапах другого незнакомца, а тот крепко схватил юношу и стиснул так, что бедный юнга чуть не задохнулся. – Подай огня, Дик! – приказал Сильвер. Один из пиратов выбежал наружу и вернулся с пылающей головней. Сильвер выглядел более серьезным и сосредоточенным, чем обычно. Он по-прежнему был облачен в парадный камзол, в котором являлся для переговоров о сделке, но камзол этот был весь перепачкан глиной и изодран колючим кустарником. – Ага, – наконец заговорил он. – Никак сам Джим Хокинс пожаловал к нам в гости, морской дьявол тебя подери. Ну что ж, я рад! Заходи, заходи, я всегда рад старому товарищу. Сильвер уселся на бочонок с бренди и принялся набивать трубку. Джима, объятого страхом за жестокую кончину его товарищей сильно трясло. Глаза испуганно метались из стороны в сторону. Не видя никаких пленных, лицо Хокинса приобрело очень бледный цвет. У бедняги кровь застыла в жилах. Ему хотелось закричать, но горло сдавило и юноша не мог и пискнуть. "Матерь божья....Господи...Все погибли..?" - невольно возникла мысль в голове, заставляя Джима ещё 10 раз пожалеть, что он не умер вместе со своими друзьями. Кажется, замечая за Джимом его сильную тревогу и панику, Сильвер приказал пиратам сесть, после чего, мрачно ковыляя на своём костыле, обратился к юнге вновь: – Приятный сюрприз для старого Джона, ничего не скажешь! Ты хитрый малый, я это сразу в тебе прознал. Но ты оказался куда более гениален, чем я предполагал. Джим, будучи пойман, как мышка кошкой, не смел выдать и слова. Он смотрел прямо в глаза Джону. В его синие, глубокие ледяные глаза. От такого тяжёлого, сосредоточенного взгляда по спине у юнги пробежали мурашки. Сердце полностью упало. Лицо юноши застыло в ужасе. Джима парализовало. Он не мог даже дышать. Казалось, будто кислорода перестало хватать, хотя громила, поймавший Хокинса, уже его не трогал. И ведь даже шелохнуться нельзя, потому что малейший шаг в сторону влечёт последствия. Сделав несколько затяжек, Сильвер продолжил: — Раз уж ты забрел к нам в гости, Джим, — сказал он, — я расскажу тебе все. Ты мне сразу понравился. Смышлёный паренёк. Котелок варит то что надо. — для эффекта фразы Окорок несколько раз постучал указательным пальцем себе по лбу. — Вот смотрю на тебя, и думаю, как же ты всё-таки похож на меня в мою юность. Один в один! Такой же молодой и красивый. Во время этого путешествия я хотел, чтобы ты присоединился к нам. Стал джентльменом, обзавёлся огромной кучей золота, жил в своё удовольствие и умер в окружении роскоши.— Каждое слово, которое описывало эту "сладкую жизнь" Джон по-своему смаковал. Фразы звучали сладко-сладко, как старая колыбельная песня. Только такая песенка успокоила бы ненасытное эго богача. Джим был не из таких, хотя речи пирата звучали очень убедительно и приятно. — И вот, сынок, ты наконец-таки у нас. Капитан Смоллетт хороший капитан, я не спорю, но уж слишком требователен. Долг прежде всего, говорит он, - и совершенно прав. А ты убежал от него, ты предал своего капитана. Даже доктор недоволен тобой. «Неблагодарный негодяй» - говорил про тебя Девид. И хотя Хокинс понимал, что такая реакция на неожиданное исчезновение человека - это вполне нормально для моряков, которые с таким энтузиазмом ищут золото, эта фраза произвела сильное впечатление на юношу. И собирался он возразить, мол "Но ведь это неправда!", как Сильвер, проигнорировав раскрытый рот Джима, заговорил дальше. — Словом, к своим тебе уже нельзя возвращаться, они тебя и видеть не желают. И если ты не хочешь остаться в одиночестве, тебе придется присоединиться к капитану Сильверу, ко мне. Джиму просто не хватало слов. Он хотел выразить всё своё возмущение на откровенную ложь, но.. "А с чего я взял, что Сильвер врёт?" И ведь действительно. С какого это перепугу какой-то мальчишка смеет доказывать, что взрослым, так сказать, дяденькам на него не плевать с высокой колокольни? И вот сейчас, он сомневается в том, что на самом деле не было, не было такого, что никто не говорил о нём в плохом ключе. "Начнём с того, что я сам покинул убежище, оставив товарищей." — рассуждал Джим, всё больше и больше начиная ощущать себя обузой в команде. — "Во-вторых, мы искали золото. ЗОЛОТО. Драгоценности, деньги...А я задержал всех своей пропажей. Тем более...Кто станет делить наживу с каким-то выводком из обветшалого трактира, таким вот, как я?" Слова пирата ранили юнгу, хотя он был рад услышать, что друзья не мертвы. Секунды тянулись очень долго, пока Долговязый Джон не подошёл почти вплотную: — Я уж не говорю о том, что ты в нашей власти, — продолжал Сильвер, — ты сам это видишь. Я люблю спокойно рассуждать. Я никогда не видел никакой пользы в угрозах и оружии. Если тебе нравится у нас, становись в наши ряды добровольно. Но если не нравится, Джим, ты можешь свободно сказать: нет. И всё. Видишь, я говорю с тобой, как со взрослым, не хитрю и не лукавлю. — Вы хотите, чтобы я отвечал? — спросил Джим с дрожью в голосе. В насмешливой манере Окорока Хокинс чувствовал смертельную угрозу. Щеки пылали, сердце колотилось, отчаянно норовя взорваться алой звездой прямо на лица этих пиратов. Было трудно дышать от паники, поэтому Джин судорожно глотал воздух. — Никто тебя не заставляет, дружище, — сказал Сильвер. — Обдумай хорошенько. Торопиться нам некуда: ведь с тобой никогда не соскучишься. — Ну... — несколько осмелев, выдал юнга. — раз вы хотите, чтобы я решил, на чью сторону мне перейти, вы должны объяснить мне, — сделал паузу юноша, делая очень прерывистый и тяжёлый вдох в полную грудь перед тем, как закончить фразу. — что тут происходит? Где доктор Ливси, Капитан? Сквайр Трелони? Что с ними, и как вы тут оказались? — Что тут происходит? — прорычал один из пиратов, угрюмо окинув Джима Хокинса каким-то странным взглядом. — Да если бы кто-то тут понимал, чёрт тебя подери! — Закрой свою пасть. — рявкнул Сильвер. И поведал он о том, что доктор пришёл к пиратам с белым флагом. Мол "Прозевали корабль, простофили". И выбегают пираты на берег, а корабля-то - и нет! Лица пиратов были все как один, шокированы, возмущены и ошарашены одновременно. И Девид Ливси решил заключить договор о том, что теперь всё принадлежит пиратам. И вся команда из этих трёх человек просто взяли и ушли. Спокойно затянувшись, Сильвер сразу опередил ответом на уже назревший, но ещё не озвученный Джимом вопрос: — А если ты думаешь, что тебя включили в договор и продали в рабство, вот последние слова доктора. «Сколько вас осталось?» -спросил я. Четверо, - ответил он. - Четверо и один из них раненый. А где этот проклятый мальчишка, не знаю и знать не желаю, - сказал док. - «Нам противно о нем вспоминать». Вот его слова. Джим Хокинс прикрыл рот дрожащей ладошкой и уставился на Джона Сильвера с широко раскрытыми глазами, не смея до конца поверить в услышанное. "Но ведь.. Но ведь это не так. Это не правда." — пытался вернуть себе уверенность юнга. Но вспоминая то, как он сомневался несколько минут назад, сильно поник - по-видимому, это была та самая грязная и противная действительность. Хотелось пропасть от накативших хороших воспоминаний о времяпрепровождении вместе со своей командой из-за той боли, негодования, разочарования и гнева, которые с тяжестью обрушились на сердце юноши. Узел боли в груди затянулся, образуя ком в горле и предательски сжимая всё внутри. — Выбирай, мистер Хокинс. Сложно было выбирать. Особенно, если ты бедный, несчастный молодой человек, которого кинули на практически необитаемый проклятый остров ради золота, у которого глаза на мокром месте от факта, что друзья тебя бросили и которому в любой момент могут выпустить кишки, если ты будешь не угоден жадным и злым морским разбойникам. Огонь обиды разгорелся в разбитом сердце Джима. Руки сами сжались в кулаки. Ему хотелось задавать вопросы снова и снова, прямо перед лицами товарищей: "Почему? Почему я вам противен? Что я вам я сделал?" Этот болевой стон, стоящий вдоль всей души юнги был силён. Но что-то ещё было сильнее. Сильнее боли было это ощущение.... Вообще, Джим фактически не имел шанса на выживание. Он прекрасно это понимал. В конце-концов, именно он узнал Чёрного Пса, именно он выудил из сундука Билли Бонса карту сокровищ, именно он услышал и рассказал об измене на корабле и именно он увёл шхуну только что, убив там Израиля Хэндса. Если отказаться от предложения Сильвера, скорее всего, его убьют на месте. А даже если не убьют, то податься юноше больше некуда... Команда покинула его... То ли костёр отразился , то ли огонь обиды разгорелся в карих глазах Джима. И что-то поменялось в этот момент. Почему-то рассуждения Сильвера крепко засели в голове. "Ты мне сразу понравился. Во время этого путешествия я хотел, чтобы ты присоединился к нам." Губы юноши, что сначала были поджаты от испуга, теперь растянулись, обнажая белоснежные зубы. Но то была не добрая и ослепительная улыбка. Это был страшный оскал. Глаза уже не казались тёплого карамельного оттенка, нет. Они выглядели сейчас как каштановые, почти красные... Из уст юноши невольно вырвался короткий, но ядовитый смешок. Этот смех сдавленно прокатился по комнате приглушёным эхом, задевая и настораживая пиратов вокруг. "Только подумай, Джим: ты будешь изо дня в день купаться в деньгах, жить припеваючи!" - твердил внутренний голос. - "Ты же можешь утереть этим ублюдкам нос, доказать, что ты тоже не из простых ! Отомсти им!" Этот голос в мыслях Джим ещё ни разу не слышал, но казалось, будто он был знаком. Голос отдавал хрипотцой Билли Бонса. При этом рассуждал, как Джон Сильвер. Но тембр, мелодичность, ритм... Звучание голоса было как у Джима. И Хокинс, к своему несчастью, решил подчиниться странному голосу убеждения...И присоединился к пиратам. — Мне по душе твоё предложение, Сильвер. Кажется, я принял решение. Все пираты вокруг странно засуетились. Поднялся шум. То и дело звучали возгласы: "Да здравствует Капитан Сильвер!", "Встречайте новобранца!", или "Ай да сорванец, ай да умник, мы с ним не пропадём". Но Хокинса это не волновало вообще. Особенно, когда Сильвер выкинул на пол карту, призывая всех взглянуть на неё. Пираты окружили карту, охая и ахая от восторга. — Неужели, наконец-то,сокровища! — радовался один из разбойников. Но Джим сразу понял, что к чему. Ливси решил обмануть пиратов! "Просто у дока есть какой-то план..." - рассуждал про себя юный пират. - " А если у него есть план..Так и у меня найдётся кое-что!" — Джентльмены, не хочу прерывать ваш праздник, — подошёл к Долговязому Джону Хокинс, обращая всё внимание пиратов к себе. — но нас всех нагло обманывают! Все в один голос взвизгнули: "Да как так?! Не может быть!" Сильвер поднял руку вверх, заставляя всех моментально позакрывать свои рты, и давая слово Джиму. — Что ты хочешь этим сказать, сынок? — Я уверен, что они что-то замышляют. — без предисловий прямо заявил Хокинс. — Я чувствую, что сокровища уже у них. Эти товарищи хотят нас обмануть. Окорок спокойно затянулся, хотя глаза его выдавали. Да, он был удивлён. Это насколько нужно быть таким догадливым, чтобы всё раскусить? — Джим, ты ещё больше приятно меня удивляешь.. — Сильвер. — отрывисто бросил юноша. — Во-первых,не зовите меня больше так. Теперь я - пират. Я тоже должен иметь своё имя и прозвище. Я - Джеймс Лурид. Сильвер усмехнулся. Джеймс не понял, была ли это насмешка, или его новое прозвище действительно понравилось Джону, но ему уже было плевать. Главное, он уже знал, что нужно сделать. — А во-вторых, слушайте все мой план....
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.