Кибертёща: между молотом и наковальней

PG-13
Завершён
10
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 5 560 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник

IX

Настройки
Примечания:
Прошёл час, за ним другой. Танец наступил второй. Дирижёр из голограммы Вот-вот начнёт свою программу. Я подавлен, настроенья Нет. Сплошное угнетенье. Слышу смех людской толпы - Танцевать хотят они. Тесть и Херрес генерал Ушли вместе "на привал". Жена встретила подругу - Давно не видели друг друга. ОНА вкушает бутерброд... Вот мой шанс! Полный вперёд! (Начало композиции - Сюита из балета «Щелкунчик», соч. 71а: VIII. Па-де-де) Прочь убрал переживанья, Шёл как к Бете на свиданье. Докоснулся до плеча - Обернулася ОНА. Наши взгляды задержались, Словно 100 лет не видались. И ладошкою своей Тронулась и до моей. На лице ЕЁ - улыбка, А в глазах будто слезинка. Нашёл смелости сказать: "Вы не против танцевать?" Тильда молвила: "Пойдём". Снова в такте с ней вдвоём! ОНА встала и меня Нежно под руку взяла. Если б Эрик видел это, Я б давно б валялся где-то. Но мне всё равно теперь - С НЕЙ не страшен любой зверь. Голограмма-то сейчас Играет Чайковского¹ для нас. Моё сердце гонит кровь, Приливается любовь. Щёки тёщи налились Краснотой. Взгляд неловкий Вдаль и ввысь - ОНА со мной. Мы готовы начинать. Музыка, давай играть! ( Вы выключаете композицию на 1:25 Сюита из балета «Щелкунчик», соч. 71а: VIII. Па-де-де) ( Начинается другая - П. Чайковский, Вальс цветов) Заиграло из голограммы, Другие пары пошли с нами. Как же я люблю "Вальс цветочный!"² Музыка Богов, уж точно! Трын! Трын! Трын! Трын! Арфы звон ухом гоним! Пары выстроились в ряд, А мы с Тильдою назад. Как там Бета? Засекла Что ушёл я со стола? (Вы уже на 0:50, это как мини-вступление) (1:01 - начинается основной танец.) Лишняя мысля В голове у меня. Так убирай, так кружись, Так попробуй кругом пройтись! Тёщу за талию Взял аккуратно я И кручу, и скачу, Будто перья павлина Летят по залу всему! Круг пошли в цветочном вальсе (1:32) С Тильдой мы И плывём в экстазе Тишины. Там, где есть блаженство Вышины Танца, есть оно! Я поднял ЕЁ впервые Высоко И понёс вдоль зала Далеко. Всей толпе на зависть Мастерство Показал своё! Да! (2:02) Сейчас у нас новый круг (В голове дурман) Только не дай Бог вдруг В обморок упал. И ещё раз, закружились, Пары все в сторонку расступились. Чую, я осмелел (2:20) Такого раньше не смел. Свет один, свет второй, Освещает нас словно Ком лавины большой! В такт пошли мы с тёщей (2:33) Раз, прыжок! Танцевал я б Ещё часок. ЕЁ зелёный глаз Так глубок, Сердце режет мне. Обняла меня за плечи, Глаз прикрыт. Погасить бы свечи - Нету их. Если б можно было По щелчку Убрать бы всех людей! Да! Ну а Тильда, моя тёща (2:33) Подняла от платья мощи И пошла же, в лёгком танце Вокруг меня, как иностранца. Мои щёки, как зимою, Загорелись краснотою, И за руку, я её Взял, пошёл кружить ещё. Ах! Прочь моральные нормы, (3:36) Как Пушкин писал, любить все покорны³ Не могу я! Не могу я! Больше рот на замке держать! Ах, Бог, прости несмышлёных, (3:52) Неравной любви их покорных, Может быть же, может быть же, ТАМ соединят сердца. Я теперь же, стал смелей, Что улыбка до ушей. (4:14) Вместе с Тильдой, круг последний, Совершить ещё успеем мы... Эрик на нас глядит (4:29) Всё равно! Думаю, он сердит... Ну и что! Как волшебно! Как чудесно! Я поднял её Платье порхает прелестно! Ах, как мне хорошо! (4:45) (В прыжке круг) И на душе светло! Представляешь, друг? Зал давно уж (4:53) Опустел, Потому что Ещё раз круг по припеву Пройти с НЕЙ хотел! Как играет наш оркестр! Просто класс! Лучше нет момента, Чем сейчас! Мы кружимся в вальсе Уже час, Сил ещё полны! Да! Он уже к концу подходит, (5:16) Пять минут, Часть с танца уходит - Перекур. Мы ещё кружимся, Три, два, раз! Помехи нет для нас! Для нас! Паузы стал момент, (5:30) Других с нами нет... Нет! "Хорошо, Элан, прошлись. (5:39. Здесь можно читать не в такт композиции) Надо будет повторить."- Тильда глубоко вздохнула, С улыбкой на меня взглянула. "Да, согласен, хорошо, А внутри стало легко!" В танце медленном прошлись, Взглядами пересеклись. За руки ЕЁ держал, Ни на миг не отпускал. Видел я жену свою - Оба глаза по рублю. Видел тестя, он теперь Пришибёт меня, как зверь. "Чайковский" завершает вальс. Мы стоим. Сейчас! Сейчас! Было шоком для меня - Тильда, голову склоня, Положила мне на грудь, Дав себе ещё вздохнуть. Немножко обрела покой - Безопасно ей со мной. Медлить тоже я не стал - Одну руку целовал. Всякий стыд я потерял - Ещё минуту так стоял. Танец кончился. Но ведь Об этом буду ли жалеть? (Конец композиции, всё) В отчаянии мамы дочь Из зала выбежала прочь. Не мог терпеть таких начал, Как принц за Золушкой бежал. Догнал её в саду ночном, Где пруд сверкает хрусталём. "Зачем приплёлся ты сюда? Иди, танцуй, ведь там ОНА!"- В жены красные глаза Ревности течёт слеза - "Как так можно? Моя мама... Неужели я не знала?" "Бета, милая моя"- Пробубнил, волнуясь, я- "Мы с тобой одна семья. Ты напрасно в напряженьи Выясняешь отношенья. В Тильде есть свои черты, Но прекраснее всех - ты!" Жена едко усмехнулась, Ко мне нервно повернулась: "Что с тобой? Скажи, давай! Меня дурой не считай! Я тебе доверилась, Сердцем понадеялась! Давно вижу - стал другим, Отвлечённым и чужим. Мы полгода как женаты - Не таким ты был когда-то! Поверь, в маму влюблены Были многие тузы⁴, Но она, однако, Сохранила верность папе. Вместе почти 30 лет - До сих пор измены нет! Этого не может быть, Чтоб мою маму любить! К чёрту рушится семья! Может, ты женился зря?" Аргументы все пропали, По башке мне будто дали. Как же Беточка права! Брак разрушить умудрился, В чувства новые пустился. Я глаза проткну иглой Как Софокловский⁵ герой. Честно, я могу понять - Нужно заново начать Жить размеренными днями И забыть про все печали. Да, безумен я бывал, Все манеры забывал. Бету как жену люблю, Тильду - сказать не могу... Есть в ней прелесть, Есть в ней шарм (О чём ранее писал), Не способен я, увы, Выбросить из головы.
Примечания:
10 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник