Мэрлиновы кальсоны.

PG-13
Завершён
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 433 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Наш Аберфорт , которого когда-то звали Самюэль , Решил на воспитанье взять козла по имени Ариель. И полетели мозгошмыги все в упоротый отель, Смотреть , что вытворяет Афанасия газель. А Ариэль хотела быть похожей на форель, Которая средь глубины пьёт конопляный хмель. Но Аберфорт не знал, что начинается теперь, Ведь стала Ари находить для козликов бордель. А Абер не скрывая слез, молил надёргать фонарей, Но Ариель не стала слушать эту канитель. Она ходила по воде средь дров и камышей. Пусть Аберфорт вступил при ней в упоротый квартет Козлы не ходят боле к Волочковой на балет. Давно почил отель, в котором больше света нет. И где же та Ариель, которая залезла в винегрет? И Аберфордт был зол на весь волшебный свет. Козлов теперь он ненавидел больше, чем последний людоед. Терпеть не мог теперь он мозгошмыгов и балет. И Ал пришёл к нему, давая тягостный совет: - Ты знаешь, Аберфорт, беги ты в магов комитет . Скажи: « Смотрите, я красивенький брюнет! И я хочу вернуть свою любимую козу,сосед!» Он позабыл тогда совсем про ужин, завтрак и обед, Отправился герой наш в славный магов комитет. Он рассказал про всё: про Ариэль и хмель, Про то, что тот бордель был полон дерзких фонарей И, что не приняли его в упоротый квартет. Прослушав это, славный магов комитет ему ответил: - Вы курили что ли? Или в сарае вы козляточек пороли? А может поутру, вы хавали мозоли, Пороли мух китайцами до крови? Китайцы те пытались на гастроли Сбежать от вас, под шубкой моли Оли? А вы их запихнув на антресоли Оставили лизать ковёр бардовый!? А Аберфорт воскликнул: «Вы здоровый?! Я вас прошу вернуть мою козу! Без боли, Вы говорите, получили должность вскоре Как пало небо за плечами у подковы? Потом разверглася земля из под коровы, От туда вылез Гриндевальд почти что голый И поручил вам комитетом управлять? Упоротостью магов разгонять?!» - Вы говорите верно всё, и что же? Никак уж это делу не поможет! Козу мы вашу вам вернуть, увы, не можем Мы только можем вас хлестнуть носком по роже! Услышав грубость эту ,Аберфорт ушёл в закат. И каждый в министерстве был безумно рад, Но не познали эти олухи всю суть, Ведь должен Абер от закона увильнуть. Его поймали через много-много лет, Когда он ел козлёнка на обед, И обвинили Аберфорта в том, Что Круцио испробовал на нём! И Сектусемпрой баловался он С козлом по кличке Гладкий Небосклон. Но министерству было невдомёк, В трансфигурации наш Аберфорт довольно много мог. И те козлы, что вызвали не толику тревог, Служили в министерстве и не очень впрок. Так обманул их славный Аберфорт, Он отомстил за Ариэль как мог. Как Ариану вспоминал её всегда. Он помнил все сквозь многие года.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник