Часть 1
17 октября 2022 г., 20:23
Гермиона закончила завтрак и вдруг замерла, пытаясь расшифровать ощущение беспочвенного беспокойства, возникшего где-то в середине груди. Был чудесный летний день, первый выходной за долгое время, а всего через неделю у неё начнётся полноценный отпуск. По всем законам жанра именно тогда, когда все налаживается, жизнь начинает течь в привычном русле, что-то должно случиться. Обязательно.
Она нахмурилась и мысленно чертыхнулась на себя из-за своей вечной излишней мнительности, а также из-за всех этих народных глупостей по типу: «затишье бывает лишь перед бурей». В конце концов, все бури в ее жизни были давно позади, а легкие колебания воздуха не смогли бы вывести ее из равновесия. Гермиона на автомате помыла тарелку с вилкой, принимаясь за чуть остывший кофе с легкой молочной пенкой.
Прошло два года после окончания школы, они были все также дружны с Гарри и Роном, хоть с последним отношения были слегка натянутыми, но этому было простое объяснение. Пусть они расстались уже давно, не пробыв в отношениях и месяца, все же тех трёх недель хватило, чтобы подорвать ощущение комфорта рядом друг с другом. Они разошлись вполне мирно, обоюдно признав, что не испытывают друг к другу трепета, присущего всем влюблённым, что просто зацепились друг за друга как за якорь, который смог бы удержать их в бушующем море эмоций и событий, происходящих после победы. Хорошо, что их головы быстро включились, и они не состояли в утомляющих их обоих отношениях.
В сегодняшнем безмятежном дне в ее просторной светлой квартире в магловском Бристоле было что-то зловещее. Гермиона нервно поскребла ногтем темное мокрое пятнышко на ее тонком домашнем платье, оставшееся после мытья посуды. Высохнет. Закончив с уборкой на кухне, она присела за стол и уставилась на собственные сцепленные в замок пальцы в ожидании…чего? Она и сама не понимала. Нет, серьезно, ее волнение было просто смехотворным. Она сейчас же пойдёт, переоденется и выйдет прогуляться к набережной. Правда, она даже уже встала, потянувшись к резинке, удерживающей ее волосы в объемном кривоватом пучке, когда в дверь постучали.
Недавние метания и размышления сделали все за неё. Иначе как объяснить ее молниеносное движение к палочке, инстинктивно крепкое сжатие ее рукоятки и боевую стойку? Гермиона нервно вздрогнула, когда в дверь снова постучали, уже не так уверенно и настойчиво, как в первый раз. Что ж, это давало надежду на то, что гость не пришёл с целью покончить с ней. Внутренне поёжившись, она все же не решилась оставить палочку где-то в глубине квартиры, поэтому неловко всунула ее в пучок волос. Если это магл, то просто подумает, что это лишь очередное причудливое украшение для волос, которые недавно вошли в моду у англичанок. Но внутренний голос подсказывал, что за дверью стоит волшебник. Маглы обычно звонили, а не стучали.
Гермиона, не успев даже набраться храбрости, распахнула дверь и удивилась тому, как высоко могут подняться ее брови. Изумляться было чему.
— Вот черт, — выдохнула Пэнси, рассматривая застывшую на пороге Гермиону. — Это будет сложнее, чем я предполагала.
Что она там говорила про брови? Полная чушь, забудьте. Сейчас она, кажется, почувствовала, как брови коснулись потолка общего коридора, когда она рассматривала нервно переминающуюся с ноги на ногу жгучую брюнетку с бегающими зелёными глазами. Гермиона на всякий случай заглянула ей за спину и, вздохнув, произнесла:
— И тебе привет, Паркинсон.
— Не пригласишь войти? — резковато спросила девушка, и Гермиона хмыкнула от неожиданности.
— С чего бы это?
— Ты должна мне помочь, — с отчаянием выпалила Пэнси и почему-то с опаской оглянулась, словно ждала преследования.
— Не припоминаю, чтобы я задолжала тебе хоть что-то, — звенящим от возмущения голосом произнесла Гермиона и собралась закрыть дверь. — Всего хорошего.
— Нет, Грейнджер, подожди, — тон голоса Паркинсон сменился на умоляющий, когда она уперлась ладонью в дверь. — Мне больше не к кому обратиться. Ты — единственная, кто может помочь. Назови свою цену, и я дам тебе, что пожелаешь.
Гермиона скосила глаза на соседскую дверь, которая буквально секунду назад была слегка приоткрыта, не скрывая любопытного взгляда пожилой соседки. Миссис МакРеган была очаровательным божьим одуванчиком, олицетворяющим все стереотипы о назойливых старушках по соседству. Вздохнув от осознания, что этот диалог уже дал почву для сплетен всему составу ее многоквартирного дома, Гермиона распахнула дверь и прошипела сквозь зубы:
— Проходи, живее.
— Ты не представляешь, как меня выручила, — выдохнула Пэнси, проворно проскальзывая мимо Гермионы. Она быстро оглядела залитую солнечным светом гостиную, поджала губы и повернулась к Грейнджер.
— Я еще ни на что не соглашалась, — отрезала она, сверля незваную гостью пристальным взглядом. — И вообще, превышенная концентрация наглости в вашей чистой крови — это врожденный или приобретенный порок? Напомни мне, не ты ли делала все, что в твоих силах, чтобы сделать мою школьную жизнь невыносимой? Не ты ли была одним из самых активных членов Инспекционной дружины? Не ты ли с радостью участвовала во всех гадостях вашей компании во главе с Малфоем? Что, во имя Мерлина, заставило тебя подумать, что я соглашусь тебе помочь?
— Я подумала, что твоя гриффиндорская натура не позволит бросить человека в беде, — Пэнси заискивающе улыбнулась, но осеклась и вздохнула, встретив гневный горящий взгляд. — Грейнджер, мы были детьми. Я была глупа и жестока и вовсе этим не горжусь, правда. Я прошу прощения за то, что так вела себя в свои школьные годы.
Гермиона поджала губы, недоверчиво рассматривая Паркинсон, которая кусала губы и нервно заламывала руки, не смея поднять взгляд. Что-то подсказывало ей, что девушка была искренней с ней, но детские обиды не давали так просто простить ее. Кажется, Пэнси почувствовала ее сомнения, потому что еще раз вздохнула и пожала плечами, чеканным шагом направляясь к двери.
— Прости, что отняла у тебя время, — глухо пробормотала она, напоследок скользнув взглядом по Гермионе, и она замерла, увидев в этих глазах блеснувшие слезы. Прежде, чем Паркинсон успела выйти за дверь, Гермиона напряженно произнесла:
— Я за глаза называла тебя мопсихой и горным троллем, который получил кувалдой по голове, — бросила она в спину замершей Пэнси. Та развернулась с легким смешком, утерев одинокую слезу со щеки:
— С мопсихой не удивила, но вот горным троллем меня никто не называл. Так что, мы в расчете?
В конце концов, она давала показания в пользу Малфоя, найдя в себе силы забыть детские препирательства. В отличие от него, Паркинсон никогда серьезно не вредила, поэтому Гермиона приняла решение вести себя, наконец, по-взрослому, поэтому лишь кивнула в ответ на ее вопрос.
— Так что у тебя стряслось?
— Без бокала вина не рассказать, — усмехнулась Пэнси, уверенным жестом доставая из крохотной сумочки бутылку красного полусладкого. — Ты сегодня никуда не собиралась?
— Теперь уже не собиралась. А как… — Гермиона кивнула на сумку. Пэнси проследила за ее движением и гордо ухмыльнулась:
— Чары невидимого расширения пространства. Сама накладывала.
Гермиона одобрительно хмыкнула и жестом пригласила гостью на кухню. Разговор предстоял любопытный.
***
— Что ж, история довольно прозаична, — начала Пэнси после того, как Гермиона поставила на стол порезанные фрукты и сыр. — Ни для кого не секрет, что в нашем обществе искоренены еще не все средневековые обычаи. К таким случаям относятся и договорные браки, — она вздохнула, проводя пальцем по краю бокала, и Гермиона уже поняла, о чем пойдет речь. — После войны чистота крови не играет большой роли, но негласно представители Священных Двадцати Восьми все же стараются избежать браков с полукровками и маглорожденными. Благо, мои родители понимают опасность кровосмешения, поэтому не пытались выдать меня за Малфоя или Нотта, с которыми у нас есть дальняя родственная связь. Но они обнаружили чистокровного волшебника, моего одногодку с итальянскими корнями, вероятность родства с которым равна нулю.
— Блейз Забини, — не выдержав, полувопросительно произнесла Гермиона.
— Именно он, — Пэнси кивнула, пожав плечами и отпив еще вина. — Мои родители от него в ненормальном восторге. Молодой, чистокровный, давно знаком со мной, часто бывал у нас в гостях с остальными. Чем не идеальный жених для единственной дочери. А какие будут наследники, — язвительно воскликнула она, взмахнув рукой. — Метисы всегда очень красивы, а чистота двух волшебных не связанных друг с другом родов даст еще и великую магическую силу. Только вот они не учли один маленький фактор.
— Ты не хочешь выходить замуж без любви, — снова перебила Гермиона, с раздражением подавив порыв поднять руку, вскакивая с места. Как в школе.
— Как и Блейз не хочет жениться на ком-то, навязанном родителями. Понимаешь, мои родители любят меня, я знаю это. Они не выдадут меня замуж насильно, но все же продолжают давить на меня, приводя все новые и новые аргументы в пользу этого союза в надежде, что их взбалмошная дочь одумается. На завтрак, обед и ужин я съедаю тонны комплиментов в адрес Забини, слушаю все радужные рассказы о нашей совместной жизни. Меня это достало. Я не хочу ругаться с ними, но я правда устала. Поэтому я решила взбунтоваться.
— И в этом я должна тебе помочь, насколько я понимаю? — спросила Гермиона, подливая ей еще вина.
— Да. Я хочу заставить их понервничать, чтобы они меня поискали, поняли, на что я готова, чтобы избежать этого брака. Я хотела сбежать, спрятаться, но не знала, куда идти. У любого из моих друзей они меня найдут. В магической Британии мне тоже не спрятаться, слишком широки связи моих родителей. Сначала мне показалось хорошей идеей уехать из страны, но меня перехватили бы на этапе заказа порт-ключа. Просто аппарировать через границу без регистрации не выйдет, сама знаешь наше погрязшее в бюрократии Министерство. Да и, если честно, не хотелось мне остаться на чужой земле совсем одной. Поэтому я попыталась понять, где они даже не могли бы и подумать меня искать. Мне, конечно, первым в голову пришел Поттер, но Уизлетта явно бы не обрадовалась. А Рон…ну, он не отличался терпимостью в школе, и я не уверена, что он сильно изменился. К тому же, ты — девчонка, и я решила, что ты сможешь меня понять.
— Ты хочешь у меня пожить? — в лоб спросила Гермиона.
— Если ты позволишь, — нервно протараторила Пэнси и закинула в рот виноградину, пережевывая ее и щенячьими глазами глядя на хмыкнувшую от столь ироничного сравнения Гермиону.
— Почему ты думаешь, что тебя здесь не найдут? Я не особо скрываюсь.
— Не особо скрываешься? — скептично переспросила Пэнси, прищурив глаза. — Мне пришлось проследить за тобой, чтобы понять, где ты живешь. В прямом смысле проследить. Я пряталась за углами, преследуя тебя на улице после работы, и больше двух недель пыталась определить по твоему магическому следу, куда ты аппарируешь. Кстати, почему ты добираешься домой такими скачками? Почему не трансгрессировать напрямую? И еще этот автобус последние пятнадцать минут пути меня чуть не убил.
— Здесь чисто магловский район, не хочу вызывать подозрений у соседей, — как можно более небрежно бросила Гермиона. Не раскрывать же душу назойливой слизеринке. Не рассказывать же, что поствоенная паранойя цветет и пахнет в ее сознании. Что она старается запутать след, чтобы ее никто не нашел. К слову, нужно придумать что-то новенькое. Паркинсон нашла ее всего за две недели.
— Почему не Лондон? Почему именно Бристоль? — продолжала лезть в душу Пэнси, даже не подозревая, что именно это и делает.
— Тихий городок, недалеко от побережья. Мне надоела суета Лондона, — бессвязно протараторила Гермиона, поспешив перевести тему. — И что мне нужно сделать, чтобы уберечь тебя от брака с великим и ужасным Забини?
— Он не ужасный, — возразила Пэнси. — Он хороший, просто…просто этот брак разрушит нашу дружбу. Это как если бы тебя заставили выйти за Уизела.
Гермиона поперхнулась вином, вспоминая, как Молли недвусмысленно именно на это и намекала каждый раз, когда видела ее. И она могла быть излишне настойчивой. Всегда была, если честно.
— Да, это и правда был бы кошмар, — пробормотала она, вытирая винные капли со стола. — И все же, что требуется от меня?
— Просто позволить остаться мне на неопределенный срок, — Пэнси закусила губу, из-под ресниц взглянув на Гермиону. — Я не знаю, сколько времени понадобится моим родителям, чтобы убедиться в том, что я настроена серьезно.
— Как ты собираешься в этом убедиться?
— Ну, они наверняка обратятся к твоему небезызвестному другу, который работает в Аврорате, а ты мне об этом скажешь, — Пэнси хитро ухмыльнулась. — Так что, ты в деле?
Гермиона молча рассматривала девушку исподлобья, покачивая в руке бокал с вином, прикидывая, стоит ли ей во все это ввязываться.
— Гостевая комната вторая по коридору направо, — наконец, выдохнула Гермиона и залпом допила вино. — Только у меня есть условия.
— Да, я понимаю, — серьезно кивнула Пэнси, поудобнее устраиваясь на стуле. — Назови цену, деньги — не проблема.
— Конечно, не проблема, потому что они тут ни при чем, — оскорбленно проворчала Гермиона и принялась загибать пальцы. — Во-первых, по утрам я первая в душ. Во-вторых, постарайся использовать минимум магии, тебе самой это выгодно. Министерство может засечь необычно высокую магическую активность в магловском районе и наведаться в гости. В-третьих, всегда убирай за собой. В целом, это все.
— Мне это подходит, — Пэнси протянула руку для скрепления сделки. — Я обязуюсь выполнять все требования и быть самой милой соседкой на свете. И да, пожалуйста, никому не говори, что я у тебя, даже Поттеру и Уизли. Не хочу, чтобы у родителей появилось больше шансов найти меня.
— Ладно, — вздохнула Гермиона, прикидывая, как отменить посиделки, которые они планировали на первый день ее отпуска. — Тогда чувствуй себя как дома. Кстати, еще одно маленькое правило. Не сиди в том потрепанном кресле в гостиной, это место Живоглотика, он может принять это за посягательство на свою территорию. Не советую связываться с ним, ты проиграешь. Он вообще не слишком любит людей.
— Грейнджер, а кто такой Живоглотик?
Гермиона коварно усмехнулась.
***
Жизнь с Пэнси Паркинсон оказалась гораздо тяжелее, чем Гермиона представляла себе. Девушка изо всех сил пыталась быть благодарной соседкой, но выходило у нее из рук вон плохо.
В первый же день, когда Гермиона вернулась с работы, ее ждал невыносимый запах гари и Паркинсон, с виноватым лицом протягивающая галлеоны на новую сковородку вместо сожженной. Девушка хотела приготовить ужин в знак благодарности, но процесс несколько вышел из-под контроля.
Во второй день ее рабочей недели ей пришлось вызволять постоялицу из ее собственной комнаты, откуда ее не выпускал Живоглот, нервно дергающий хвостом у двери. Выяснилось, что Паркинсон успешно забыла про правило кресла, и Глотику это пришлось не по нраву. Гермиона долго ворчала себе под нос, обрабатывая царапины неудачливой гостьи.
В третий день она даже не успела войти в дом. Ее уже на улице встретила толпа разъяренных соседей, которым весь день не давала покоя громкая музыка, звучащая из ее квартиры. Тогда Гермиона обнаружила Пэнси, которая закрылась в своей комнате и пряталась под подушками в попытках заглушить адски громкие звуки. Выяснилось, что Паркинсон случайно включила музыкальный центр и к тому же добавила громкость на полную, а потом не смогла его выключить. Гермиона, казалось, потратила целое состояние на фруктовые пироги, которые она заказала в ближайшей кондитерской, чтобы задобрить обозленных соседей.
В четвертый день, когда Гарри, Рон и Джинни решили сделать ей сюрприз и прийти в гости, Гермиона вынуждена была сказать, что не одна, и никак не может их пустить. Понимающие лица друзей еще долго стояли у нее перед глазами, давя на совесть, но технически она их не обманула, просто немного не договорила. Нервы серьезно сдали, когда пришел пятый по счету Патронус от Джинни с требованием рассказать о ее мужчине, а на следующий день подруга заявилась к ней на работу в попытках узнать пикантные подробности свидания. Пэнси от души веселилась, придумывая все более похабные шуточки и варианты рассказов для ее друзей, пока у Гермионы не стал явственно дергаться глаз.
В пятый и последний перед трехнедельным отпуском день Гермиона засиделась допоздна, нехотя признаваясь себе, что домой идти как-то страшно. Она почти не удивилась, когда обнаружила на диване в гостиной чьи-то длинные блондинистые волосы. Отдельно от хозяйки. Устало вздохнув, Гермиона скинула туфли и босиком прошла на кухню с целью выпить вина, которое она купила в ближайшем магазинчике. На кухне ее ждал сюрприз.
Пэнси, широко улыбаясь, сидела за накрытым столом, вынимая бутылку Дом Периньона из ведерка со льдом и жестом приглашая Гермиону присоединиться. Не говоря ни слова, она ошарашенно рассматривала всевозможные деликатесы — красную и черную икру, гигантского лобстера, устриц, нарезку из дорогих дурнопахнущих сыров и итальянские колбаски с благородной плесенью.
— Предлагаю выпить за твой последний рабочий день, — торжественно провозгласила Пэнси, всучивая застывшей Гермионе бокал с шампанским. — Я еще раз хочу поблагодарить тебя за все, что ты для меня делаешь. Если честно, я бы тебя и на порог не пустила в той же ситуации, но мне очень повезло, что ты — не я.
Гермиона на автомате отсалютовала на такой сомнительный тост и растерянно пробормотала:
— Ты где это все взяла?
— О, пустяки, — Пэнси махнула рукой. — Зашла в винный магазин неподалеку, попросила самое дорогое шампанское и спросила, что подойдет под него в качестве основного блюда. Никогда бы не подумала, что маглы такие любезные! Я дала за помощь всего ничего чаевых, а они так расстарались для меня. Привезли меня в ресторан, и там…
— Где ты взяла деньги? — напряженно перебила ее Гермиона, предчувствуя, что ответ ей не понравится.
— Сходила в Гринготтс и обменяла немного галлеонов. Не волнуйся, — Пэнси взмахом руки остановила уже открывшую рот Гермиону. — Меня никто не узнал, я отлично замаскировалась.
Вот откуда те волосы на диване.
— Ты не должна была выходить из квартиры, тем более привлекать внимание окружающих такими покупками, — не выдержала Гермиона, вскакивая и начиная ходить кругами по квартире. — Черт возьми, чем ты думала, Паркинсон? Как ты считаешь, сколько времени потребуется твоим родителям, чтобы сложить два и два? Сначала из вашего хранилища пропадает некоторая сумма, которую обменивают на фунты, а затем некая молодая леди делает магловскому ресторану недельную выручку за один раз. Я не удивлюсь, если они уже стоят на пороге моей квартиры!
— По-моему, ты немного преувеличиваешь, — растерянно пробормотала Пэнси, следя за мечущейся Гермионой. — Во-первых, сумма была не такой уж и большой. Во-вторых, у меня с самого совершеннолетия открыт личный счет в банке, контролировать который родители не могут. В-третьих, в ресторане с гораздо большим размахом обедала какая-то парочка, перед которой плясали все официанты заведения. Я чувствовала себя так, будто зашла попросить бесплатной воды на их фоне. Так что прекращай истерику и садись ужинать. Я, между прочим, старалась сделать тебе приятное. Будь добра, оцени этот жест тупоголового горного тролля по достоинству.
Гермиона замерла и затем со стоном опустилась на стул, разведя руками:
— Да, прости, я погорячилась. Просто я и правда испугалась, что тебя могут найти, даже не успев испугаться.
— Найти меня или тебя? — внезапно оказалась проницательной Пэнси. — Кажется, я начинаю понимать, откуда эта привычка добираться домой по длинному пути.
— Все не так, как кажется, — нервно дернулась Гермиона и с натянутой улыбкой подняла бокал: — Выпьем за дальнейший успех твоей кампании?
— Ладно, — Пэнси пожала плечами и с легким звоном прикоснулась к бокалу Гермионы своим.
Они не успели начать ужин, когда в дверь позвонили. Гермиона с сожалением отложила кусочек сыра и вздохнула:
— Одну минуту. Кажется, миссис МакРеган снова стало скучно пятничным вечером. Спорим, она пришла жаловаться на наше слишком громкое дыхание?
— Принято.
Натянув на лицо самую вежливую и почтительную улыбку в своем арсенале, Гермиона распахнула дверь, чувствуя, как ее улыбка медленно превращается в застывшую гримасу. Посетитель, казалось, был удивлен не меньше, сканируя ее холодным серым взглядом.
— Если осмотр закончен, то вынуждена попрощаться, — выпалила Гермиона и поспешила захлопнуть дверь, но была остановлена просунутой между дверью и косяком ногой в дорогой туфле из драконьей кожи.
— Не так быстро, Грейнджер, — угрожающе протянул Малфой, дополнительно придерживая дверь рукой. — Где Пэнси?
— Не имею ни малейшего понятия, кажется, она твоя подруга, а не моя, — пропыхтела Гермиона, выпихивая обнаглевшую ногу своей. — Если ты не понял, то ты не самый желанный гость в моем доме. Всего хорошего.
— Я не уйду, пока не поговорю с ней, — скучающе вздохнул Драко, делая вид, что ее попытки вытолкнуть его не имеют никакого значения. — Дай мне две минуты.
— Ладно, я пыталась быть вежливой. Малфой, катись к черту. Так понятней?
— Кажется, девушка ясно дала понять вам, молодой человек, что она не хочет вас видеть, — прозвучало назидательным тоном из-за спины. Гермиона и Малфой синхронно перевели взгляд на соседнюю дверь, возле которой уже стояла миссис МакРеган с воинственным видом.
— Она сама не знает, чего хочет, мадам, — обольстительно улыбнулся Драко и обернулся к Гермионе. — Грейнджер, давай…
— Все вы такие, — не унималась соседка, гневно потряхивая накрученными волосами. — Сначала залезаете на какую-то блондинку, а потом приползаете на коленях. Не прощай его, деточка, кобели всегда ими и остаются. Был у меня Джон в шестьдесят девятом, так он ни одной…
— Я так вас понимаю, миссис МакРеган, — с воодушевлением воскликнула Гермиона и мстительно улыбнулась опешившему Малфою. — Вот и этот, полюбуйтесь. Я ему прощала измены даже с мужчинами, но невинный пони… Это уже чересчур.
— Педофил, — невпопад заверещала соседка, начиная активно молотить сморщенными кулаками по спине Драко, который открывал и закрывал рот, комично выпучив глаза и уставившись на старающуюся не засмеяться Гермиону. Он вяло отбивался от атаки, в пылу борьбы высунув ногу из проема, и она тут же этим воспользовалась, быстро захлопнув дверь и запечатав ее заклинанием на всякий случай.
— Что происходит? — громким шепотом спросила Пэнси, с опаской высунувшись из кухни.
— Твой дружок пожаловал, — злобно рыкнула Гермиона, заправляя за уши выбившиеся пряди волос. — Малфой, помнишь такого? Я так и знала, что тебя кто-то заметил! Ты добиралась домой по моему пути или напрямую?
— Ну, — протянула Пэнси и невинно пожала плечами. — Я аппарировала за два квартала отсюда. Знала бы, что эти идиотские туфли так натирают, я бы…
Гермиона с досадой хлопнула себя по лбу и застонала, проклиная тот день, когда согласилась помочь слизеринке. Неужели она и правда надеялась на ее благоразумие?! На ее благодарность, в конце концов? Почему она решила, что Паркинсон подумает о ком-то, кроме себя?!
— Кажется, я просила тебя, — наставив на нее палец, начала Гермиона, когда ее пламенную речь опять прервал звонок в дверь: — Что, серьезно?!
Она распахнула дверь, встречаясь взглядом с раскрасневшейся и запыхавшейся, но весьма довольной миссис МакРеган.
— Не волнуйся, милая, я сказала ему, что вызову полицейских, если он еще раз сюда заявится, — бодро отрапортовала старушка. — Были бы силы, я бы его еще и с лестницы спустила!
Рассыпавшись в благодарностях и выслушав длинный монолог о полигамной сущности всех мужчин на земле, Гермиона вручила бдительной соседке пирожные, которые Пэнси припасла на десерт, и поспешно захлопнула дверь.
— Дурдом, — констатировала Пэнси. — Только что теперь делать с Драко? Он знает, где я, и расскажет моим родителям. Или Блейзу! Еще неизвестно, что хуже. Нужно срочно его найти и…
— Не надо меня искать, — ехидно протянул Драко, скидывая с себя Дезиллюминационное заклинание, и Гермиона отчаянно застонала в голос, прикидывая, как можно установить Гибель Воров в магловской квартире. — Я здесь. Прежде, чем я поговорю с Пэнси, вынужден спросить: измены с мужчинами?! Грейнджер, серьезно?!
— Мне стоит задуматься, почему тебя не возмутил пони? — меланхолично отозвалась Гермиона.
— Это даже не стоит обсуждения, — отрезал Малфой и повернулся к замершей Паркинсон. — Пэнс, какого черта? Твои родители…
Стук в дверь. Опять. Гермиона задумалась, будет ли слишком странно, если она сядет прямо посреди гостиной и зарыдает в голос. Не так она представляла себе первый свободный вечер.
— Скройтесь, чтобы вас никто не видел, — прошипела она и, убедившись, что оба змея заползли в гостевую спальню, прошла встречать очередных гостей.
— Сюрприз, — воскликнула Джинни, с порога бросившись готовой биться головой о стену Гермионе на шею. — Спорим, ты не ожидала нас увидеть сегодня?
— Привет, Гермиона, — улыбнулся Гарри, тоже обнимая подругу. — Мы решили слегка тебя напоить, чтобы завтра утром ты даже не задумалась о том, что что-то не доделала на работе и не поспешила туда в свой первый день отпуска.
— Вы так хорошо меня знаете, — вымученно улыбнулась Гермиона. — Только я…
— Рон не смог прийти, передает тебе привет, — поспешила перебить ее Джинни и кивнула на коробку в руках Гарри. — Куда можно поставить торт? Это мама испекла специально в честь твоего первого отпуска за последние два года. Кстати, она тоже передает привет и зовет тебя на воскресный ужин.
Гермиона ничего не успела ответить, когда подруга танцующей походкой прошла на кухню. Провал. Это провал.
— Шампанское, лобстер, устрицы — полный набор афродизиаков для пятничного вечера, — Джинни практически присвистнула, оглядывая стол. Гермиона нерешительно остановилась на пороге, лихорадочно размышляя, что может спасти ситуацию. — Кажется, мы тебе помешали. Прости.
— Да, я… не одна, — выдавила Гермиона и нервно улыбнулась. — Надеюсь, вы меня извините. Я обязательно свяжусь с вами позже. Может, сходим куда-нибудь завтра вечером?
— Раз мы уже пришли, почему бы тебе не познакомить нас со своим избранником? — Гарри поправил очки и с легким осуждением взглянул на подругу. — Мы не хотим портить вам вечер, просто поздороваемся и позовем его завтра с нами на ужин.
— Он завтра занят, поэтому мы решили встретиться сегодня. Да и мы встречаемся совсем недолго, не думаю, что это будет удобно, — промямлила Гермиона, мысленно укоряя себя за вранье. Если уж Малфой узнал, где Пэнси, почему она не может рассказать своим друзьям? Все равно затея провалилась. — Вообще-то, если честно, я не…
— Она просто боится вашей реакции, верно, куколка? — Малфой мягко обвил талию Гермионы рукой и склонился к ней, едва слышно шепнув на ухо: — Месть сладка, Грейнджер. Это тебе за твою сумасбродную соседку.
— Малфой? — хором воскликнули Гарри и Джинни, ошеломленно уставившись на бывшего однокурсника.
— Поттер, Уизлетта, — чинно кивнул он им, намеренно не замечая искривившиеся лица. — Рад видеть. Гермиона не говорила, что вы придете.
— Мы хотели сделать сюрприз, — пробормотала Джинни, первая взяв себя в руки. — Кажется, Гермиона нас переплюнула.
***
Грейнджер уговаривала себя не слишком громко скрипеть зубами от злости, пока слушала небылицы, которые Малфой с воодушевлением выдавал удивительно молчаливым Гарри и Джинни. После их роковой встречи на кухне Гермиона позорно сбежала в ванную, где была перехвачена Пэнси. Девушка умоляла не выдавать ее, уверяя, что она договорилась с Драко, что он никому не расскажет, где ее искать. На резонный встречный вопрос, почему нельзя довериться ее друзьям, Пэнси, активно жестикулируя, привела ряд аргументов, которые Гермиона нехотя приняла. В конце концов, чем меньше людей знает о ее местоположении, тем больше вероятности, что план «сбежавшая невеста» будет успешным.
Поэтому сейчас она вынуждена была терпеть руку Малфоя, поглаживающую ее плечо, и делать вид, что смущена и счастлива одновременно. Вообще, признаться, ей даже это доставляло удовольствие. Нет, не объятия Малфоя, от него наоборот подташнивало, хоть и пах он приятно, а это чувство…неправильности. Обычная Гермиона ни за что не стала бы делать ничего столь сумасбродного, как отношения с Малфоем, и сейчас на лицах друзей было написано полное разрушение стереотипов о Гермионе Грейнджер. Поэтому она легко улыбнулась и прижалась ближе к Малфою, заставив того немного сбиться с мысли.
Когда они проводили Гарри и Джинни, все еще ловящих когнитивный диссонанс, вышедшая из укрытия Пэнси взорвала напряженную атмосферу овациями.
— Драко, тебе стоит писать женские романы, — с восхищением воскликнула она. — Клянусь, когда ты рассказывал про то, как ты показывал ей единорогов, а потом вы целовались на фоне заката, я даже прослезилась. В какой-то момент я решила, что ты прямо сейчас сделаешь Грейнджер предложение.
— Жаль, что я не додумался до этого, — с наигранным сожалением вздохнул Драко, с ухмылкой встречая гневный взгляд Грейнджер. — А теперь хватит увиливать. Пэнс, что за ребячество? Показушный побег из дома не покажет серьезность твоих намерений. Заканчивай стеснять Грейнджер и возвращайся домой. Будь взрослой, поговори с родителями, они не станут настаивать.
— Ты не понимаешь, Драко, — с жаром начала Пэнси, и Гермиона, с досадой поджав губы, пошла на кухню в надежде все же поужинать сегодня.
***
Всю первую неделю отпуска Гермиона успешно избегала друзей, ссылаясь на то, что еще не готова знакомить Малфоя с ними поближе. Они понимающе кивали…или делали вид, что понимают. Она честно признавалась себе, что, узнав, что кто-то из них встречается со школьным врагом, тоже бы долго это не принимала в глубине души. Оставалось придумать душещипательную историю разрыва, которую она скормит друзьям, когда снова станет единственным жителем своей квартиры. Она надеялась, что это случится как можно раньше.
А пока ее дом прямо кишел слизеринцами. Малфой приходил каждый день, предлагая все более и более странные и нелогичные планы по избежанию Пэнси замужества. Он обнаглел настолько, что стал аппарировать прямо в квартиру, не утруждая себя предварительным предупреждением о визите. В воскресенье утром, ворвавшись к ним с «потрясающей идеей», он обнаружил их с Пэнси, решившими по-девчачьи устроить себе день магловского спа. Питательная маска из авокадо кусками слетала с лица Пэнси, которая заливисто хохотала над тем, как шарахнулся Малфой, когда она к нему повернулась. Развешав мокрое после утреннего душа полотенце в ванной, Гермиона вернулась в гостиную, удостоившись похабного комментария о длине ее халата, и тут же скрылась в своей спальне, натягивая самую безразмерную из своих безразмерных пижам. Малфой только ухмыльнулся, но Гермиона все же несколько раз поймала его взгляд на своих ногах, которые надежно были скрыты фиолетовой фланелевой тканью.
На следующий день Малфой возник прямо перед ее носом, когда она мыла пол, стоя на коленях. Она всегда предпочитала уборку своими руками под легкую музыку, это заставляло отвлечься от тяжелых мыслей. Драко, многозначительно осмотрев Гермиону, стоящую перед ним на коленях, только похабно подмигнул и повернулся к Пэнси, которая с унылым видом терла полку.
К концу недели Драко она видела чаще, чем Пэнси. Когда раздался очередной хлопок от аппарации, Гермиона даже не вздрогнула, только безразлично бросила, что Пэнси сейчас у миссис МакРеган, с которой она неожиданно нашла общий язык. Мстительно предложив ему сходить за ней и получив в ответ взгляд исподлобья, она хмыкнула и скрылась в своей спальне. Когда воодушевленная Пэнси вернулась, размахивая очередным великолепным рецептом от миссис Бэтси, Малфой не просидел и минуты, заявив, что ему срочно пора уходить.
— Знаешь, Грейнджер, есть у меня одно подозрение, — загадочно протянула Пэнси, поудобнее устраиваясь на диване для просмотра очередного бессмысленного ток-шоу, которые ей полюбились. — Идеи и планы Драко с каждым днем все абсурднее. Мне кажется, что он ходит сюда, как на работу, не потому, что хочет мне помочь.
— Вот как, — незаинтересованно бросила Гермиона, продолжая смотреть телевизор.
— Почему же тогда?
— Кажется, ты ему нравишься, — без обиняков заявила Пэнси, победно салютуя ей чашкой с чаем. — Он никогда не задерживается, если ты не участвуешь в обсуждениях, но, стоит тебе появиться и присоединиться к нам, он сидит здесь, пока мы ему прямо не говорим уходить. Да и планы у него, прямо скажем, идиотские. Он бы давно раскрыл мое местоположение Блейзу. А он этого не делает, чтобы я подольше осталась у тебя, и у него был повод заявляться сюда, когда ему вздумается.
— Полная ерунда, — отрезала Гермиона. — Всего лишь совпадение. Да и ты откровенно скучаешь, вот и придумываешь то, чего нет, чтобы развлечься.
— Еще скажи, что не замечаешь, как он все время на тебя пялится, — фыркнула Паркинсон, и Гермиона нехотя перевела на нее взгляд.
— Замечаю. Уверена, что он мысленно шлет в мой адрес проклятия.
— Как бы не так, — пропела Пэнс. — Проведем эксперимент?
— Нет.
— Я даже не успела ничего сказать, — расстроенно протянула Паркинсон и состроила умильную рожицу. — Давай развлечемся, Грейнджер, чего тебе стоит? Одна маленькая проказа. Тебе же тоже скучно, я не даю тебе полноценно проводить отпуск, дай мне шанс немного тебя повеселить.
— Эксперименты над Малфоем могли бы развеять мою скуку, но не те, которые ты могла бы предложить, — язвительно бросила Гермиона. — Дай угадаю. Я должна разодеться, как те девицы из Лютного, и посылать ему воздушные поцелуи? А потом проверять, готов ли он на меня наброситься прямо при тебе.
— Фу, как пошло и толсто. Слишком в лоб. Да и Малфоя вряд ли привлечет кто-то в таком образе. Нет, все не так. Просто заставим его немного ревновать. Притворишься, что собираешься на свидание, а потом повеселимся над его реакцией.
— Которая будет не той, которую ты ждешь.
— Уверена, что ты не права. Ну же, Грейнджер. Он как раз скоро придет. В конце концов, нарядимся и пойдем поужинать в ресторан. Я как раз давно не надевала тот парик.
***
Гермиона сверлила взглядом маленькое черное платье на тонких бретелях, которое было разложено на диване, и громко шипела, когда Пэнси особенно сильно тянула ее волосы. Почему она вообще согласилась на глупую авантюру? Сейчас придет Малфой, она «пойдет на свидание», очевидно не дождавшись никаких возражений, и что? Ей придется гулять вокруг дома, выжидая, пока ее мнимое свидание закончится? Какие глупости. Радовало одно — еще никогда ее взгляд не был таким, как сейчас. Темный макияж в исполнении Паркинсон подчеркивал глубину ее глаз, и Гермиона попыталась вспомнить, как она его делала.
Малфой появился сразу на диване, едва не усевшись на ее платье. Он медленно обвел ткань взглядом и так же неспешно перевел его на Гермиону, которая рассматривала себя в зеркало пудреницы.
— Привет, Малфой, — кивнула она, зашипев, когда от этого движения волосы в захвате Пэнси натянулись слишком сильно.
— О, привет, Драко, — пропела Пэнси, увлеченно укрощая буйные кудри и укладывая их в элегантную прическу. — Дай мне несколько минут, я почти закончила. Гермиона уйдет, и мы все обсудим.
— Куда Гермиона уйдет? — несколько дезориентировано переспросил Малфой, не отрываясь наблюдая, как Грейнджер легко распределяет бальзам по губам, едва сдерживаясь, чтобы не начать использовать средний палец для этого.
— У нее сегодня свидание. У меня есть подозрение, что ей надоело проводить свои отпускные вечера с нами, — огорченно вздохнула Пэнси, втыкая очередную шпильку в ее бедную голову. — Впрочем, могу ее понять. Тот магл такой красавчик. Жаль, что я не познакомилась с ним первой. Это такая романтичная история…
— Пэнси, — одернула ее Гермиона, пока та окончательно не заигралась. — Думаю, железа в моей голове уже достаточно.
— Я уже закончила, — пропела Пэнси и с невинной улыбкой обратилась к напряженному Малфою. — Она шикарно выглядит, правда, Драко? Уверена, она вернется только под утро.
Гермиона бросила быстрый взгляд на Малфоя, желваки которого ходили ходуном, и наклонилась к платью, «ненароком» задевая ногой его колено. Он легко дернулся и отвел взгляд, когда она скрылась в ванной. Закончив с переодеванием, она с одобрением посмотрела на себя в зеркало, даже пожалев, что у нее на самом деле нет никакого свидания. Она и вправду выглядела великолепно.
— Будь я мужчиной, я бы сама пригласила тебя на свидание, — присвистнула Пэнси, оглядев ее с ног до головы. — Одна маленькая деталь…
Паркинсон, поигрывая бровями и крайне самодовольно ухмыляясь, подошла к Гермионе и легко подтянула ей чулок, ажурная резинка которого выглядывала из-под платья. Малфой слишком громко сглотнул, и Пэнси, издав непонятный звук, протянула ей сумочку, сдавленно пропищав:
— Ты готова, дорогая. Срази его наповал.
— Грейнджер, когда ты вернешься? — выпалил Малфой, и Гермиона с удивлением взглянула на него через плечо, втискиваясь в неудобные, но очень красивые лодочки. — Я имел в виду, для тебя есть небольшая роль в моем плане, нужно обсудить.
— Ну, роль небольшая, так что Пэнси все мне расскажет, когда я вернусь, — Гермиона еще раз взглянула на себя в зеркало и накинула легкий плащ, который полностью скрыл платье.
— Такое ощущение, что под плащом нет ничего, кроме чулок, — грудным голосом протянула Пэнси. — Я не буду тебя ждать, лягу сразу, как Малфой уйдет. Повеселись там за нас двоих.
Гермиона кивнула с легкой улыбкой и неодобрительно поджала губы сразу же, как только отвернулась от них. Теперь она должна уйти. Может, и вправду пойти в какой-нибудь бар и познакомиться с кем-нибудь? В таком виде это не составит труда.
Гермиона с укором посмотрела на Пэнси, которая активно тыкала на Малфоя пальцем, и она перевела на него взгляд. Черт. По спине пробежали мурашки. Еще ни один мужчина не рассматривал ее так нагло, с таким огнем в глазах. Он вылизывал взглядом каждый сантиметр ее тела, и она, поддавшись азарту, скинула плащ и медленно вернула сползшую лямочку на место, не отрывая взгляда от Драко, который теперь вперился взглядом в ее грудь. Платье не подразумевало белья, поэтому чуть напрягшиеся от такого откровенного разглядывания соски слегка выступали через ткань.
— Думаю, там слишком жарко, надену плащ, если станет прохладнее, — легкомысленно заявила Гермиона и покраснела, когда Пэнси весьма очевидно изображала эрекцию и снова тыкала на Малфоя пальцем. — Что ж, хорошего вечера.
— У тебя он явно будет лучше, — процедил Драко, наконец, отворачиваясь.
— Хотелось бы надеяться, — Гермиона вздохнула и пожала плечом, открывая дверь и тут же врезаясь в очередного посетителя всем телом.
Взъерошенный Блейз Забини придержал ее за талию, метая молнии глазами. Игривая атмосфера тут же рассеялась, когда Пэнси громко ойкнула.
— Ой? — злобно переспросил Забини, захлопывая за собой дверь и отодвигая Гермиону в сторону. — Ой?! Какого хрена вы не открываете? Я стучался, кажется, целый час! Я имел весьма занимательную беседу с пожилой леди из соседней квартиры! Да, Грейнджер, ты правда встречалась с маньяком?
— Кажется, мое свидание отменяется, — пробормотала Гермиона, вешая плащ с сумочкой на вешалку. — Мы не слышали твой стук, потому что на двери была заглушка, чтобы соседи не слышали хлопки аппарации. А теперь к делу. Что ты здесь делаешь, Забини?
— А ты, ты, — взревел Блейз, тыкая пальцем в Малфоя. — Ты был мне другом! Что изменилось? Почему я вынужден был следить за тобой, чтобы понять, где Пэнси?!
— С чего ты вообще решил, что я ходил к Пэнси? — напряженно спросил Малфой, вставая с дивана.
— А я, дементор тебя задери, был неправ? — продолжал бушевать Забини, и Гермиона, вздохнув, поставила усиленную заглушку. — Сначала мой друг активно помогает мне искать нашу общую подругу, не спит ночами, прочесывает всю магическую Британию вместе со мной, а потом…бам! И исчезает на неделю, отделывается общими фразами о страшной занятости, не отвечает на письма, игнорирует просьбы о помощи не только мои, но и ее родителей! Я заподозрил неладное и решил проследить. И не зря! Все это время ты был тут, покрывал ее, — Блейз перевел взбешенный взгляд на сжавшуюся в комочек Пэнси. — Чем я заслужил это, Пэнс? Чем я так тебя обидел, что ты предпочла сбежать, а не решить проблему вместе со мной?
— Ты не обижал меня, — горячо возразила Пэнси, подходя к Забини и взяв его за руку. — Ты тут вообще ни при чем, просто жертва обстоятельств. Родители слишком усердствовали, миссис Забини, я уверена, тоже была настойчива, и я…
— Если ты так сильно не хочешь за меня замуж, ты могла бы просто…
— Ты не хочешь этого не меньше! Я никогда не хотела быть тебе обузой или…
— …как маленькая девочка! А ведь стоило немного подумать головой, а не…
— …а ты встречался с Даф, и я чувствовала себя просто ужасно, когда…
— …когда твои родители пришли к нам и сказали, что ты сбежала…
— …целых три года, и она тебя бросила, когда узнала о готовящейся помолвке…
— …ты могла просто со мной поговорить, и вместе мы…
— …каждый раз, когда я думаю, что мне всю жизнь придется быть нелюбимой женой…
— …ты встречалась с Драко, а он мой друг, и я думал…
— …ты так орал, когда мы подслушали тот разговор наших родителей…
Гермиона с открытым ртом наблюдала за навзрыд рыдающей Пэнси и взглянула на Малфоя, который с раздраженным видом следил за развитием событий. Она осторожно тронула его за локоть и кивнула в сторону кухни.
— Мне показалось, или…
— Эти двое любят друг друга, — мрачно подтвердил Малфой, усаживаясь за стол и потирая пальцами виски.
— Я ничего не понимаю, — честно призналась Гермиона, присаживаясь напротив него. — К чему тогда эта драма? Почему бы просто не пожениться и не жить счастливо?
— Потому что они — два идиота, — раздраженно фыркнул Драко. — У тебя есть выпить?
Гермиона кивнула, доставая из холодильника две бутылки сливочного пива. Малфой скептично взглянул на нее и хмыкнул:
— Выпить, а не попить. Впрочем, ладно, подойдет и это.
— И все же, почему в моей гостиной бушуют итальянские страсти?
— Ну, в Блейзе играло чувство мужской солидарности. Мы были с Пэнси вместе какое-то время, и он решил, что я буду против, если он станет встречаться с моей бывшей девушкой. Хотя это вовсе не так. Знал бы я раньше, ничего этого бы не было. А Пэнс была влюблена в него с конца седьмого курса, только тот уже начал встречаться с Дафной Гринграсс. И теперь, когда их родители заговорили о свадьбе, оба взбунтовались, решив не портить жизнь любимому человеку. Все решили сами, не удосужившись даже поговорить друг с другом. Вот что бывает, когда оба твердолобые.
— Как в лучших мелодрамах, — Гермиона покачала головой. — Она думает, что он любит другую, он думает, что и ее сердце занято, оба не хотят любить и никогда этого не показывать. Классика.
— Мы, кажется, сорвали твое свидание, — внезапно заявил Малфой после особенно громкого возгласа из гостиной. Он с ухмылкой взглянул на нее, картинно обведя ее наряд рукой. — Жаль пропадать такому. Может, твой магл все еще ждет тебя?
— Уверена, он найдет, чем заняться во внезапно освободившийся вечер. Вряд ли мне будет так же весело, как и сейчас.
— Предпочитаешь наблюдать за страстями, а не участвовать самой? А ты извращенка, — он обольстительно улыбнулся и отпил из бутылки, не отводя от нее горящего взгляда. Гермиона приподняла бровь и инстинктивно выпрямилась, давая лучший обзор на верх платья. Его взгляд тут же соскользнул с ее лица, и она мысленно похвалила себя. Флирт никогда не был в ее компетенции, но сейчас она чувствовала себя уверенно.
— По себе людей не судят, Малфой. Кстати, у нас с тобой есть маленькая проблемка. Нужно придумать красивую историю нашего расставания. Боюсь, моим друзьям не понравится та история про пони.
— Совершенно ничего не идет в голову. Про расставание, — он развел руками и прикусил щеку изнутри. — Может, сходим поужинать? Ты уже собрана, я тоже, а этим двоим, кажется, понадобится спальня. Мы им будем мешать.
— Зовешь меня на свидание? — дерзко спросила Гермиона, с невинным видом поправляя вовремя сползшую лямочку.
— Можешь считать этот ужин свиданием, если хочешь, — Малфой пожал плечами. — Только предупреди сразу, если будешь так думать.
— Это еще зачем?
— Тогда я в ответ предупрежу тебя, что, если ты еще раз поправишь платье, я начну распускать руки прямо на первом свидании.
— Вот как, — хмыкнула Гермиона и небрежно махнула рукой. — В таком случае это будет просто ужином.
— В таком случае вынужден предупредить, что я буду сыпать пошлыми намеками на простом ужине.
— Мне это подходит, — задумчиво протянула Гермиона, стараясь сохранять серьезный вид. — Что ж, идем?
Они подошли к двери, и Малфой галантно предложил ей плащ. Когда он уже накидывал его Гермионе на плечи, предательская лямочка снова сползла, и Драко мизинцем вернул ее на место, посылая мурашки по всему телу.
— Я обещал только пошлые намеки, но не смог удержаться, — шепнул он ей на ухо, и Гермиона облизнула пересохшие губы.
— Больше так не делай, — хрипло ответила Гермиона и перевела взгляд на бушующую пару. — Эй, вы. Чур, в мою спальню ни ногой. Я знаю, что там шикарная кровать, но если на моем покрывале будет хоть одна складка…
Блейз и Пэнси мигом заткнулись и перевели взгляд на ухмыляющихся Драко и Гермиону.
— С чего бы нам заходить в твою спальню и трогать твою кровать? — смущенно спросила Пэнси.
— Наверное с того, что после жаркой ссоры двое влюбленных друг в друга людей обычно мирятся. Так вот, повторюсь, не приближаться к моей спальне.
— Не занудничай, Грейнджер, — протянул Малфой и, положив руку ей на поясницу, легко подтолкнул девушку к двери. — Они разберутся сами. Мы уходим и вернемся, я надеюсь, не скоро.
Они не стали дожидаться какой-либо реакции друзей и вышли в вечернюю прохладу Бристоля.
— Кстати, я уже говорил, что знаю, где водятся единороги? Сегодня закат мы уже пропустили, а вот рассвет только впереди.
Гермиона шутливо ткнула его кулаком в плечо и рассмеялась.
Примечания:
<3