Часть 1
17 октября 2022 г., 22:24
Примечания:
охохох это было сложно, скорее всего будут опечатки, поэтому указывайте пожалйста)
ПБ включена
Минхо убежден, что на нем проклятие.
Это, должно быть, капризная старая госпожа Чхве несколько лет назад надела на него. Он ей никогда не нравился, и Минхо не станет лгать и говорить, что сделал что-то, чтобы завоевать ее благосклонность, или вести себя так, будто он не считал целью относиться к ней с некоторой степенью пассивной агрессии. Но она начала их негласное соперничество, и не его вина в том, что Дори проявила неудачный интерес к травам, которые она выращивала у себя на подоконнике.
(Хотя ему нравится думать, что Дори почувствовала его неприязнь и взяла на себя инициативу немного испортить ей день ради Минхо.)
Для справки, она сама не была такой хорошей соседкой. Минхо не мог выйти на свою палубу без того, чтобы его носовые пазухи не были захвачены резким запахом ее постоянно горящего, вызывающего головную боль, жалкого оправдания благовония с ароматом корицы, которое она использовала чаще, только когда Минхо вежливо попросил всего один день покоя. Бесчисленные дни с хорошей погодой, когда он предвкушал отдых с книгой на солнышке и свежем воздухе, были испорчены. Запах даже пробрался через вентиляционные отверстия в его квартиру до такой степени, что он чуть не подумывал о покупке противогаза.
Когда он имел неудовольствие говорить с ней, она ковырялась в его личной жизни, подчеркнуто удивляясь, почему он до сих пор не женился (хотя тогда он был еще студентом) и бросала косвенное оскорбление или фанатичное замечание каждый второй. приговор.
Она была его первой соседкой после того, как он уехал сам и переехал в его квартиру, что-то вроде крещения, потому что после того, как она съехала, стало только хуже. Очень хороший район, арендная плата доступная, коммунальные услуги почти всегда в рабочем состоянии и цены не завышены. Ему здесь нравится, и он не хочет переезжать. Но если у него появится еще один дерьмовый сосед, ему, возможно, придется подумать об этом.
После г-жи Чой пришли Смиты, более молодая пара. Слава небесам, что их пребывание было недолгим, потому что у них было трое детей в возрасте до восьми лет. Минхо действительно думал, что либо сойдет с ума, либо съедет со всем этим шумом, постоянным потоком криков, драк и стуков, доносящихся с другой стороны тонких стен, а родители никогда не пытались дисциплинировать своих детей. Минхо обожает детей и всегда был добр к ним, даже время от времени пёк им сладости, но, черт возьми, слушать их изо дня в день было утомительно.
С тех пор, как эта семья уехала, Минхо пришлось жить рядом с гораздо меньшей, более неблагополучной семьей, которая постоянно ссорилась и швыряла вещи, а затем с капризным стариком, который подавал многочисленные жалобы, даже вызывая полицию на Минхо за то, что у него были кошки, видите ли у него была аллергия, и мех якобы плавал на его заднем дворе и через вентиляционные отверстия.
Минхо живет на первом этаже жилого комплекса, плюсы которого включают в себя красивую террасу и пространство на заднем дворе, а не небольшой балкон, а минусы — необходимость жить под кем-то еще. Он задавался вопросом, не будет ли ему лучше, если он уедет нахуй посреди леса и построит дом для себя и своих кошек из веток и листьев, когда его новые соседи наверху оказались гребаной толпой слонов.
Несколько бесплодных жалоб своему арендодателю и только одна разъяренная поездка наверх позже, одетый в передник с кошачьим рисунком и размахивающий лопаткой, покрытой соусом альфредо, обеспечили их сотрудничество. Позже он расстроился из-за своей вспышки гнева и пригласил пару на ужин, чтобы наверстать упущенное. Он объяснил свою ситуацию, и они были очень понимающими; с тех пор все было хорошо на этом фронте.
Вещи были особенно мирными с тех пор, как он заключил с ними перемирие, несмотря на то, что его сосед (тот самый, у которого была аллергия) съехал несколько недель назад, и это было не что иное, как наслаждение, несмотря на сохраняющийся страх в глубине его сознания, какого же ещё адского соседа судьба забросит дальше.
Гораздо раньше, чем ему хотелось бы, домовладелец сообщает ему о молодом человеке, переезжающем по соседству. Отлично, думает Минхо. Это круто.
Это, на самом деле, не здорово.
«Молодой человек» может означать многое. Он может быть непослушным 18-летним парнем, только что окончившим школу и приехавшим в город учиться в колледже. Он мог бы быть совершеннолетним взрослым, который в полной мере пользуется своим новым статусом, постоянно выпивает и устраивает вечеринки. Он мог быть примерно того же возраста, что и Минхо, уже хорошо поступившим в колледж, зрелым, смягчившимся и немного более закаленным невзгодами взрослой жизни.
Несмотря ни на что, он молодой парень. Вероятность того, что он незрелый, невнимательный, шумный, неприятный и в целом неприятный сосед, автоматически настолько высока, насколько низки ожидания Минхо.
Когда Минхо впервые видит его, возвращающегося с утренней прогулки, в его сознании закрепляется вера.
Послушайте, Минхо очень открытый человек. Он пытается дать каждому равный шанс, прежде чем вынести приговор. Невиновен, пока вина не доказана и все такое.
Это исключение.
У него есть все основания полагать, что договоренность закончится ужасно, будь то проклятие или нет. Глядя на своего нового соседа сейчас, когда он ведет тех, кого Минхо считает своими друзьями, к свободной квартире рядом с собственной Минхо, передвигая коробки в каждой руке, его наряд просто кричит, мудак. Зеленая армейская кепка надвинута задом наперед поверх спутанных черных волос, пара шокирующих красных наушников болтается на шее. Он одет в слишком большую рубашку Supreme, спортивные штаны, говорит слишком громко, и когда Минхо проходит мимо, он безошибочно улавливает аромат травки, исходящий от группы друзей. Большой.
Самый высокий друг отпускает какую-то шутку, заставляя большую, пухлую плюшевую свинью в его руках танцевать, а самый низкий из троих возмущенно скулит. В любых других обстоятельствах Минхо мог бы найти милым то, как щеки нового соседа напрягаются, а губы растягиваются в форме сердца от смеха или чего-то еще, но…
Нет. Это не «другие обстоятельства». Это его конец света. Его новый сосед, которого он уже выучил, ужасно громкий и курит травку. Это снова госпожа Чой и ее ебаные благовония, но, возможно, еще хуже.
Итак, он проявляет инициативу и решает, что ему не нравится его новый сосед.
Это несправедливо? Может быть. Должен ли он дать ему шанс, прежде чем делать поспешные выводы? Возможно. Но удача Минхо была абсолютным дерьмом с того момента, как он уехал сам, почему она должна измениться сейчас?
Он смирился со своей судьбой. Все, о чем он может просить, — это немного тишины и покоя, минимальное общение и чистый воздух.
∙ ∙ ∙
К концу дня у него нет ничего из вышеперечисленного.
Он возвращается с работы, его мышцы приятно утомлены попытками научить группу непослушных подростков танцевать хореографию, которую они должны были закончить несколько недель назад. Может быть, Минхо слишком мягок с ними, но они все всегда в восторге (включая его), так что, возможно, все не так уж и плохо.
Тем не менее, он устал, и вдобавок к домашнему заданию, которое, как он только что вспомнил, должно быть выполнено через несколько часов, он не в восторге от того, что, вернувшись домой, обнаруживает, что его сосед, похоже, уже устраивает какое-то новоселье. В понедельник вечером. Кто так делает?
Милый веснушчатый мальчик стучит в дверь своего соседа, когда Минхо приближается, и он хмуро наблюдает за коричневой сумкой размером с бутылку в руках мальчика. Это не может быть ничего хорошего.
Минхо определенно знаком с алкоголем; у него наверняка останется запас вина и может быть пустая бутылка из-под водки или три в глубине его кабинета. Но ему не слишком нравится мысль о том, чтобы смешать это с тусовкой, и Бог знает, сколько людей по ту сторону тонких стен, отделяющих его от суматохи, особенно когда его кровать стоит вплотную к стене. В понедельник вечером.
На его звездное везение дверь соседской квартиры распахивается, как только он достигает ее. «Феликс! Ты сделал это!» его сосед приветствует с ослепительной улыбкой. (Блестяще неприятный, то есть.)
«Конечно!» — отвечает веснушчатый мальчик, и о, какой интересный акцент. И неожиданно глубокий голос. — Я принесла тебе пирожных!
— Это так сексуально с твоей стороны, — практически стонет сосед, впуская его внутрь, прежде чем он ловит взгляд Минхо, свой широкий и сияющий от любопытства. «О привет!»
Минхо неохотно останавливается. Он недоволен своим новым соседом, но он не пещерный человек. — Привет, — отвечает он с натянутой вежливой улыбкой. — Ты хорошо устроился?
«Да! Да, пока все отлично. Эм…» Сосед ерзает дверной ручкой, прислонившись к косяку. На его щеках румянец, а в его словах есть некоторая невнятность, что говорит о том, что он давно начал пить. — Ты рядом, да? — спрашивает он, указывая в направлении, куда шел Минхо.
Минхо подавляет насмешку. Это последняя комната в этом коридоре, конечно, его. Куда еще он пойдет?
Вместо того, чтобы быть мудаком, он коротко кивает. «Это я. Ли Минхо», — представился он, протягивая руку. Сосед какое-то время смотрит на него, как будто он не знает, что такое рукопожатие, но, к счастью, берет его и крепко встряхивает, прежде чем отсутствие ответа заставляет Минхо выглядеть глупо.
«Вау, у тебя очень мягкая рука». Минхо моргает, и брови его соседа дергаются, как будто он только что понял, что сказал. — Э-э, извини. Хан Джисон, — отвечает он, краснея более глубоким оттенком розового. Минхо смотрит в сторону, позади Джисона, на небольшую толпу людей, суетящихся в его квартире — по крайней мере, четверо, насколько он может судить. Похоже на головную боль. «Эй, не хочешь войти? У нас есть напитки, игры и напитки».
Да, думает Минхо, я могу сказать.
— О, я не могу, — говорит Минхо, притворяясь извиняющимся. «У меня есть задание, над которым нужно поработать перед сном, но спасибо».
Минхо полагает, что на данный момент он был достаточно вежлив, кивая на прощание и направляясь к своему дому. Надеюсь, Джисон поймет намек и осознает их громкость в ночи, а Минхо не придется подавать жалобу еще до того, как парень пробудет здесь хотя бы двенадцать часов.
— О-о, ладно, — заикаясь, выговаривает Джисон, высовываясь из дверного проёма, чтобы помахать ему вслед. «Увидимся!»
— Ага, — отвечает Минхо, слегка махнув рукой, сбрасывая улыбку, как только дверь Джисона закрывается, и он открывает свою.
Он чувствует, как его настроение поднимается в геометрической прогрессии, когда его кошки приветствуют его дома, Суни трется между его ног, а Дори запрыгивает на стойку и хлопает его по плечу своими лапами. Он дает им домашних животных и ужин, а затем снова раздражается на своего нового соседа, когда слышит, как из его дома доносится музыка.
Минхо должен отдать должное там, где это необходимо; музыка не настолько громкая, чтобы нарушать какое-либо постановление или подавать жалобу, но достаточно, чтобы смутно раздражать Минхо и напоминать ему о его новом 5'6-дюймовом раздражении по соседству. Он ест, принимает душ, а затем выбирает работать над своим заданием снаружи, так как здесь так хорошо, ранняя осенняя прохлада и легкий ветерок создают спокойную атмосферу.Он хотел бы иметь гамак, он, вероятно, мог бы уснуть в одно мгновение.
Если он игнорировал музыку и громкие голоса из соседнего дома, то есть.
Он подпирает ноги, держит ноутбук на коленях и втыкает наушники, чтобы заглушить шум инструментальной музыкой по своему выбору. Он просматривает саундтреки к видеоиграм на YouTube, размышляя, прежде чем остановиться на одном из них и вернуться на школьный сайт. Он никогда не был большим геймером, если не считать глупых телефонных игр, но обнаружил, что их саундтреки помогают ему сосредоточиться.
У него все хорошо и он делает хорошие успехи, учитывая все обстоятельства, пока движение на палубе Джисона не привлекает его внимание. Минхо позволяет себе на мгновение отвлечься, наблюдая, как Джисон и двое парней выходят из задней двери на крыльцо. Один из них — не мальчик из коридора (Феликс?), а тот, что пониже, когда он въехал раньше, что-то бережно баюкает, и это…?
Да, это бонг.
Минхо громко стонет. День первый, а его покой уже сильно нарушен. И в довершение всего, Джисон, кажется, разговаривает с ним. Опять таки.
Он выдергивает наушники с чуть большей силой, чем необходимо. — Простите, что это было?
«Ой, извини!» — кричит Джисон. Его палуба не может быть дальше чем в двадцати футах, и он излишне громкий. Он, вероятно, даже не осознает своего объема, заметно пьянее, чем раньше, даже в темноте ночи, только внутренний свет, просачивающийся сквозь окна, освещает его фигуру. — Я просто сказал, что мы будем вести себя тихо, чтобы не беспокоить вас!
— Ого, спасибо, — бормочет себе под нос Минхо, вздыхая. Он повышает голос и говорит: «Все в порядке, я все равно собирался вернуться». Шум не является проблемой, учитывая музыку, играющую в его ушах, но в данный момент ему не хочется ни вдыхать запах травы, ни затыкать нос.
«О. Ты уверен? Мы можем…»
— Нет, все в порядке, — прерывает Минхо, вставая и собирая свои вещи, пытаясь казаться беззаботным. Это не так уж и важно, верно? Просто небольшое неудобство.
Уже. Джисон уже оказался неприятностью, которой Минхо опасался, что он будет только во время их второго короткого взаимодействия.
Что бы ни. Это отлично. Он может делать свою домашнюю работу в помещении; он делает это все время. Что бы ни! Засудите его из-за того, что он хочет немного свежего воздуха!
— Вам, дети, весело, — добавляет он, проскальзывая внутрь, зарабатывая застенчивые махи от друзей Джисона. Дори послушно следует за ним со своего места на запасном стуле, когда он щелкает языком, и он со вздохом закрывает и запирает дверь, прежде чем устроиться поудобнее на диване и продолжить с того места, на котором остановился.
∙ ∙ ∙
Минхо быстро узнает, что Джисон немного сова.
Что хорошо, в теории. По крайней мере, Минхо не нужно беспокоиться о том, что его побеспокоят по утрам, и не похоже, чтобы Джисон был особенно громким после первой ночи, за исключением тех случаев, когда он предположительно играет в видеоигры. Тогда он чертовски громкий, но у него хватает приличия не кричать после девяти или около того, что обычно бывает, когда Минхо ложится спать.
Что не в порядке, так это громкость, на которую Джисон чувствует необходимость включить свой телевизор, особенно когда указанный телевизор висит на стене рядом со спальней Минхо, а его кровать придвинута прямо к ней. Уже давно пора ложиться спать, и вдобавок к тому, что он вздремнул сегодня утром, шум от телевизора мешает заснуть до бешенства. Минхо должен вставать рано, чтобы открыть студию, а громкая музыка и звуки грохота, которые, кажется, исходят из какого-то супергеройского фильма или другого, стоят между ним и хорошим ночным сном.
Он ворочается в течение нескольких минут, даже пытается засунуть голову между подушками, чтобы заблокировать звук, но безрезультатно, прежде чем подумать о том, чтобы что- то с этим сделать. Он мог постучать по стене или подойти и попросить Джисона сделать телевизор потише, хоть немного. Он кажется… достаточно милым.
Черт, кого Минхо шутит? В последний раз, когда он любезно попросил своего ближайшего соседа выключить телевизор, он услышал громкий бас, злобно сотрясающий тонкие стены в течение нескольких часов.
Он может справиться с этим.
За исключением того, что он не может.
Он резко вскакивает, сжав руку в кулак, поднимает ее, чтобы ударить по стене, но колеблется. Он чувствует, как чувство вины пронзает его грудь, когда лицо его нового соседа с широко раскрытыми глазами и круглыми щеками мелькает в его голове, и он с разочарованным ворчанием опускает руку на бок.
Джисон, вероятно, не знает, насколько тонкие стены, говорит он себе. Он не может знать, что кровать Минхо стоит прямо у той же стены, что и его телевизор. Минхо не имеет права злиться на него.
Но он в любом случае.
Он срывает с себя одеяло (осторожно, чтобы не потревожить Суни, спящую у его ног) и садится на край кровати, сердито потирая лицо. Он смотрит на свои белые кошачьи тапочки, размышляя, как их милые лица невинно улыбаются ему. Они должны его немного успокоить, потому что в очередном затишье суматохи и приглушенных криков из телевизора по ту сторону его стены он чувствует, как борьба вытекает из его костей.
Он проявит милосердие к Хан Джисону, только в этот раз.
Подняв подушку, он шаркает в берлогу, где звук отдаленный и — хотя все еще раздражающий — гораздо более терпимый. По пути он берет одеяло из коридора, а не просто приносит одеяло со своей кровати, не желая беспокоить Суни. Он выбирает мягкую, надеясь соблазнить одну или несколько своих кошек присоединиться к нему на диване и размять ткань, прежде чем лечь рядом с ним.
(Он более чем голоден до прикосновений, хотя он никогда никому не признается в этом, но его кошки согревают его и делают его достаточно счастливым, когда они считают его достойным своего присутствия.)
Минхо взбивает подушку и усаживается на диван, натянув на себя одеяло. Дори подходит, бросая на него своеобразный взгляд.
— Тебе интересно, что делает твой старший брат? — мягко спрашивает Минхо, поглаживая пространство рядом с собой. — У нас тут новый злой сосед, ты знал?
Дори смотрит на него, не мигая. Мне плевать, кажется, говорит она.
Справедливо.
Минхо бросает попытки позвать ее на диван и со вздохом плюхается на подушку. Его кушетка не самая плохая вещь в мире, но и не вершина комфорта. Подушки слишком твердые, и они скрипят каждый раз, когда он двигается, чего оказывается слишком много, когда он пытается устроиться поудобнее.
Он стонет, когда переворачивается в последний раз, сжав челюсти от разочарования. У него есть половина мысли выбросить вежливость из окна и топать в квартиру Джисона в одном нижнем белье, требуя, чтобы телевизор был приглушен до разумной громкости. Может быть, это напугает его и заставит держаться подальше от плохой стороны Минхо.
Он чувствует тяжесть позади себя на диване и мгновенно расслабляется с улыбкой, поворачиваясь, чтобы протянуть руку и погладить кошку, присоединившуюся к нему. Это оказывается Суни, всегда верный, который кладет голову в руку Минхо, несколько секунд месит одеяло и свернулся калачиком рядом с ним. Минхо полагает, что он справится.
Джисон в безопасности. На данный момент.
∙ ∙ ∙
В следующий раз, когда это произойдет, Минхо не будет прощать.
«Сегодня мы не будем спать на диване», — говорит он Суни, натягивая спортивные штаны, натягивая кошачьи тапочки и натягивая на плечи мягкий лиловый домашний халат. Он ворчит себе под нос, пока идет по коридору, что-то вроде удивления, как Джисон не потерял слух после того, как так громко включал свой телевизор в течение продолжительных периодов времени.
Он без колебаний стучит в дверь и, пока ждет, поправляет халат, а в прохладном коридоре по нему пробегает холодок. Ответа нет, единственный звук в квартире исходит от ужасно громкого телевизора Джисона.
Он делает еще одну попытку, еще сильнее, раздражаясь во второй раз. Кажется, это привлекает внимание Джисона, поскольку Минхо слышит, как звуки из фильма резко обрываются. Через несколько секунд дверь открывается, и Джисон осторожно выглядывает в щель, в поле зрения появляются стеклянные красные глаза.
Отлично. Минхо сопротивляется желанию закатить глаза. У него не хватает терпения, чтобы иметь дело с кем-то под кайфом прямо сейчас — да и вообще никогда, пока он сам трезв.
«Привет!» — запоздалая реакция Джисона, сверкающего (объективно) красивыми зубами в улыбке. — Минхо, да? Его глаза блуждали по телу Минхо до самых ног, отчего ему внезапно стало тепло. Улыбка Джисона становится шире. «Хорошие тапочки.»
Минхо опускает взгляд на свои тапочки и снова смотрит на Джисона, пытаясь определить, издеваются ли над ним или нет, но он не может прочитать ленивую улыбку Джисона, кроме того, что он говорит, что я под кайфом. Он откашливается. «Спасибо. Мм…»
Он смотрит мимо Джисона на телевизор, показывающий то, что он теперь точно может подтвердить, — это очередной фильм о супергероях, как будто слышать приглушенную музыкальную тему Мстителей через его стену было недостаточно. Джисон следует за его взглядом, а затем поворачивается к нему с той же ленивой улыбкой, которую Минхо осмелился бы назвать привлекательной или вроде того, если бы Джисон не был его надоедливым соседом.
«О, я смотрю «Войну бесконечности», — объясняет он, как будто Минхо волнует, какая именно часть франшизы мешает ему спать. «Хочешь присоединиться? Я могу приготовить попкорн».
Минхо удивленно моргает, услышав приглашение. Он только кратко поговорил с Джисоном, и он не только пригласил его на вечеринку по случаю переезда, но теперь готов пригласить Минхо посмотреть фильм в этот час? Кажется, у него очень низкие стандарты, когда дело доходит до того, чтобы пускать людей в свой дом.
— Нет, — говорит Минхо. Он чувствует небольшой укол вины из-за того, как улыбка Джисона дрожит из-за его резкого тона, но, честно говоря, он чувствует себя намного менее уверенным, чем во время конфронтации, которую он представил себе в голове, и он предпочел бы не допустить этого. показывать. — Вообще-то, я просто пришел сказать, что моя кровать находится по ту сторону стены. Он указывает на то место, где на стене висит телевизор.
Брови Джисона хмурятся, когда он моргает, путаясь в мыслях, пытаясь собрать воедино то, что говорит Минхо. «Хорошо…?»
«Знаешь, моя кровать, где я сплю».
— Я знаю, что такое кровать, но не… — остекленевшие глаза Джисона расширяются. — Ты… ты делаешь мне предложение прямо сейчас?
Челюсть Минхо отвисает, и его лицо заливает жар. " Нет!» — кричит он. «Что? Н-нет, я просто… я пытался сказать, что я прямо рядом с твоим телевизором, и он действительно довольно громкий…»
«Ооо!» — восклицает Джисон, корчась от беззвучного смеха. «Боже мой, мне так жаль! Почему ты не сказал что-нибудь раньше?»
«Я не хотел быть задницей, — прямо говорит Минхо, — но теперь я здесь, так что если бы вы могли выключить звук, хотя бы на ночь, я был бы признателен».
— Ты не осёл, — уверяет его Джисон, размахивая руками. «Мне просто жаль, что дошло до того, что тебе пришлось прийти в своих милых кошачьих тапочках и… о Боже, извини, мой фильтр не работает».
— Все в порядке, — быстро бормочет Минхо, молясь, чтобы его уши и щеки не были красными, или, по крайней мере, чтобы Джисон забыл, если они покраснели. «Можете ли вы просто…»
«О, да! Да, конечно», — говорит он. — Я выключу звук, но просто — постучи в стену или что-нибудь в этом роде, если будет слишком громко, ладно?
Минхо быстро кивает, отчаянно желая положить конец этому общению. «Правильно. Да. Спасибо.» Он прижимает руки к груди и шаркает обратно по коридору.
«Спокойной ночи!» Джисон зовет его вдогонку. Он вздрагивает.
— Спокойной ночи, — кричит он в ответ, глубоко выдыхая, как только дверь Джисона наконец закрывается, и он возвращается к своей.
Он пытается повернуть дверную ручку и замирает, когда встречает сопротивление. Он похлопывает карманы своего халата, выходит пустым. Он стонет и стукается лбом о запертую дверь перед собой, ключи забыты внутри.
Чертов Хан Джисон.
∙ ∙ ∙
Минхо удалось вернуться в свою квартиру той ночью без лишней суеты со стойки регистрации, но он мог бы заснуть примерно на час раньше, если бы глупый Хан Джисон не был взорван, а также не включил свой телевизор так поздно.
Минхо полагает, что это все вода под мостом, поскольку с тех пор Джисон был идеально любезен, когда дело доходит до громкости его телевизора.
Его личный объем — другое дело.
Джисон кажется довольно тихим человеком сам по себе (когда он не играет в видеоигру или не включает музыку слишком громко), но когда к нему приходят друзья, он едва ли может говорить без крика. Особенно, когда речь идет о выпивке — и чаще всего так оно и есть.
(Они часто заканчивают тем, что тоже курят, и, по крайней мере, это, кажется, смягчает их и успокаивает, но Минхо не нравится, когда его сбегают с заднего крыльца или закрывают окна, чтобы избежать неприятного запаха скунса.)
Минхо ловит себя на том, что уже не в первый раз задается вопросом, сколько лет Джисону. Может быть, его друзья несовершеннолетние или у них нет своего места, где можно выпить, и поэтому они приходят, чтобы быть неприятными рядом с Минхо. Минхо полагает, что ему следует считать свои благословения; это не значит, что Джисон закатывает ярости по соседству, приглашая только двух или трех человек одновременно, и он полагает, что предпочел бы услышать, как несколько ужасно шумных друзей веселятся, чем, скажем, кто-то громко занимается сексом. Несколько раз в день.
Да, эти соседи были чертовски худшими.
Тем не менее, текущая ситуация далека от идеальной, и ее трудно игнорировать, когда они становятся громкими.
Минхо делает третью попытку прочитать один абзац в своей книге, отдыхая на диване. Раньше он читал на улице с приятным ветерком, прежде чем Джисон и его друзья перебрались на заднюю палубу, чтобы покурить, сумев нырнуть внутрь, прежде чем они заметили его и приставали к нему, чтобы присоединиться.
Он продолжает поглядывать на часы, проверяя, не пора ли ему врываться и срывать вечеринку, но ночь еще слишком молода. Прогулка кажется прекрасной прямо сейчас, чтобы избежать всего шума, но его погодное приложение предостерегает от этого, угроза надвигающейся грозы. Он подумывает о поездке в спортзал своего дома, когда его пугает стук в дверь.
Минхо со вздохом захлопывает книгу и бросает ее на кофейный столик, полностью отказываясь от нее, и направляется к двери с гнетущим чувством, что он уже точно знает, кто находится по ту сторону.
Его подозрения подтверждаются, когда он смотрит в глазок и видит, как Джисон проводит рукой по своим темным волосам. Он распахивает дверь и изображает натянутую вежливую улыбку. «Добрый вечер.»
«Привет!» Глаза Джисона красные, но определенно не самые красные, которые Минхо видел. — Э-э, надеюсь, я вас не беспокою.
— Вовсе нет, — лжет Минхо. «Как дела?»
— Ну… — Он закусывает губу, отводя взгляд. Кажется, он замечает что-то позади Минхо, и его глаза расширяются. «У вас есть кошка?»
«Три», — отвечает Минхо. Это определенно не секрет, и кошки часто находятся с ним на задней палубе, хотя он полагает, что Джисон еще не понял, что это имеет смысл, поскольку он старается избегать выхода на улицу, когда Джисон находится.
«Действительно?» Красные глаза расширяются в почти круги.
«Правда», — подтверждает Минхо, прикусывая язык, прежде чем позволить себе рассказать о своих кошках. Он может рассказать Джисону о своих кошках позже, если понадобится. А пока он хотел бы перейти к сути. — Ты пришел спросить о моих кошках?
«О! Нет, я даже не знал, что они у тебя есть», — смеется он, потирая затылок. — Но, думаю, я должен был знать. Минхо вопросительно поднимает бровь. «Знаешь, из-за кошачьих тапочек».
«Ах.»
«Эм, да. Но на самом деле ребята убедили меня подойти и спросить, не хочешь ли ты присоединиться к нам. Было бы неплохо познакомиться с тобой немного, так как мы живем рядом друг с другом и все такое. , Правильно?» Он сверкает обнадеживающей легкой улыбкой, от которой Минхо почти хочется вытащить себя из своей квартиры, чтобы ему не пришлось справляться с чувством вины за отказ.
Почти.
(Может быть, чуть больше, чем почти, но нежелание Минхо связываться с тремя пьяными и высокопоставленными незнакомцами перевешивает это.)
— А, — повторяет Минхо. — Очень мило с твоей стороны, но мне придется пройти мимо. Может быть, в другой раз?
Он надеется, что Джисон понял намек, что его прямой отказ вместо какого-то выдуманного оправдания означает, что он не заинтересован, и точка, и что когда- нибудь в другой раз, вероятно, никогда.
— О, да, полностью. Я понимаю. Не беспокойся, — бормочет Джисон. «Просто знай, что тебе всегда рады».
— Спасибо, — улыбается Минхо.
Джисон, к счастью, больше не тянет, кивает и отходит от двери. «Увидимся.»
— Ммм, — мычит Минхо и закрывает дверь. Его улыбка исчезает, как только дверь закрывается, и он прислоняется лбом к двери, чувствуя себя странно… странно.
Вероятно, его разъедает чувство вины за то, что он дважды отказался от попыток Джисона познакомиться с ним. Джисон кажется достаточно нормальным человеком, если не принимать во внимание неприятные наклонности, и, конечно же, они застряли в непосредственной близости Бог знает, как долго, но это не значит, что Минхо хочет знать его на личном уровне. Особенно, если его единственный способ добиться этого — быть рядом с ним и его высокими друзьями.
Минхо понимает, что он немного осуждает. Они могут быть прекрасными людьми, насколько он знает. Его даже не волнует, что они напьются и покурят травку, просто он не хочет, чтобы его подвергали этому, и особенно он не хочет, чтобы он не мог сидеть снаружи и наслаждаться своим любимым временем года без него. Дым марихуаны струится ему в лицо. Фу.
Они просто не его толпа.
Опять же, что такое его толпа?
Танцуй, подсказывает его мозг. Большая часть его общественной жизни — это его работа и аспирантура, что немного грустно, когда он думает об этом, но неважно. Его коллеги достаточно милы. У него есть несколько одноклассников, с которыми ему иногда нравится общаться вне групповых проектов и обмениваться ответами, и он даже до сих пор общается с несколькими друзьями из старшей школы и старшекурсников. Они тусуются, однажды в голубой луне.
Черт, кого Минхо шутит? У него нет «толпы». Ни группы друзей, ни даже постоянных друзей. Некому довериться, не к кому обратиться, если что-то пойдет не так — хотя он все равно не уверен, что сделал бы что-то из этого; ему хочется сгореть при одной мысли об этой зависимости, о обременении других своими проблемами.
Иногда достаточно того, что у него есть. Когда он не слишком много думает об этом.
И прямо сейчас он есть.
Смех вырывается из соседнего дома, как только Джисон возвращается. Может быть, это за счет Минхо, размышляет он. Несмотря на это, он позволяет части вины уйти, зная, что у них все в порядке — возможно, лучше для всех участников — без его участия в праздновании.
Он направляется к винному шкафу, чтобы заполнить дыру, которая грозит открыться в его груди.
∙ ∙ ∙
Еженедельные визиты Минхо в парк всегда лечат. Это именно то, что ему нужно после долгой рабочей недели — его ученикам предстоит презентация, поэтому он работает дольше и даже остается допоздна, чтобы немного помочь им один на один — вдобавок ко всей школьной работе, которую он должен был выполнить. сделать, чтобы подготовиться к промежуточным экзаменам.
Удивительно, но последние пару недель не принесли ему никаких неприятностей на соседнем фронте. У Джисона был друг уже раз или два с момента его последней встречи, но только по одному, так что они не такие громкие. Отвратительный запах травы все еще витает в квартире Минхо, когда он пытается насладиться остатками осеннего воздуха, открывая окна, но, по крайней мере, это не постоянно.
Может быть, Джисон все-таки не будет ужасным соседом, пока он будет вести себя потише и держаться на расстоянии.
Тем не менее, приятно уйти от угрозы дыма от травы и поразительных громких звуков из соседнего дома, иметь возможность ходить с меньшей угрозой столкнуться с кем-то, кого Минхо не хочет видеть. Приятно потягивать его теплый кофе на скамейке в парке, обеими руками сжимая чашку, чтобы согреться, когда он наблюдает за красивыми красками осени вокруг, пением птиц и нежным мурлыканьем Суни, заставляющим Минхо закрыть глаза и издать блаженный, довольный гул. .
Суни свернулся калачиком в плетеной корзине, подбитой маленьким розовым одеялом, рядом с ним, единственная из его кошек, достаточно хорошо воспитанная, чтобы иметь такую привилегию, как нести его толстую задницу до самого парка. Минхо всегда снабжает его ремнями безопасности и поводком, который он держит на запястье на всякий случай, но Суни вполне устраивает лежать свернувшись калачиком в корзине, наслаждаться погодой и наблюдать за птицами с неопределенным интересом.
Это еще одна причина, по которой Минхо держит Суни на привязи — он всегда приносит с собой птичьи семена, чтобы подбрасывать их перед собой и восхищаться милыми маленькими существами, которые осторожно их клюют, пытаясь идентифицировать как можно больше различных видов. Поводок — это просто мера предосторожности; Суни взрослая и ведет себя хорошо, в отличие от Дори, которая наверняка набросится, если представится такая возможность. Дунги, вероятно, слишком ленив, чтобы самому гоняться за птицами, но ему не нравится, когда его сажают в корзину. Трудный ребенок.
Суни довольно хорошо справляется даже с собаками, особенно с маленькими. Однако, если Минхо увидит, что в их направлении идет более крупная собака, он быстро перевернет одеяло в корзине, защищая Суни, пока они не пройдут. Это приносит ему много странных взглядов, но это нормально.
Он рад, что сегодня у него не было стычек с большими собаками, думает Минхо, разбрасывая перед собой немного птичьего семени и наблюдая, как вскоре после этого птицы начинают порхать, как будто они ждали его. Суни немного оживляется, заинтригованная, но в конце концов решает, что ему все равно, и прищуривается, когда Минхо чешет между ушами.
— Ты так хорошо себя ведешь, Суни, — воркует Минхо, почесывая подбородок. «Почему наши младшие братья и сестры не могут быть больше похожи на нас, а?»
Суни не отвечает, только выпячивает подбородок, чтобы пальцы Минхо могли лучше достать. Минхо хихикает, похлопывая его в последний раз, прежде чем отстраниться, чтобы понаблюдать за птицами и выпить кофе. Это обычная толпа птиц, и Минхо немного разочарован тем, что не может заметить ничего более необычного, но, по крайней мере, он ничего не упустит, если прочитает несколько глав своей книги.
Он уже на пяти страницах главы, слишком поглощенный сценой действия, чтобы заметить фигуру — несколько фигур — довольно быстро приближающихся к нему. Он не поднимает глаз, пока самая большая из фигур не зовет его по имени слишком знакомым голосом.
«О! Эй, сосед!»
О, отлично.
Минхо закрывает глаза и сжимает челюсти. Ничего святого? Действительно? Вселенная не может подарить ему этот день покоя?
Он делает глубокий вдох.
А потом он поднимает взгляд и — о. Блядь.
Дело не только в его надоедливом соседе, который стремительно поднимается с того места, куда он упал, в дерьмовом списке Минхо. Нет, тоже пять или шесть — Минхо даже не может сосчитать сквозь вспышки меха от того, насколько он напуган — буйные собаки, все на разноцветных поводках, которые держит в руках Джисон.
Джисон ведет их, или, вернее, они толкают Джисона вниз по тропе к скамейке Минхо быстрее, чем он может подумать, по крайней мере, две пары собачьих глаз устремлены на Суни. Минхо паникует, бросаясь за одеялом, но Суни тоже паникует, и у нее на уме другие планы. Он выбирается из корзины, швыряя ее на землю, в то время как он хватает тело Минхо, чтобы сбежать. Во время всего этого, конечно, небольшая группа птиц тоже взлетает, и кофе Минхо проливается, и он почти уверен, что Суни только что разорвал его свитер всеми своими когтями, и, возможно, его лицо тоже, но он слишком занят, пытаясь понять. обеспечить его безопасность, чтобы думать об этом.
Джисон пытается затормозить, когда Суни убегает, но собаки нетерпеливо тянут его вперед. Это доблестное усилие, но Джисон довольно мал и явно не может сравниться с небольшой армией собак среднего и крупного размера. Минхо делает лучшее, что он может придумать, прежде чем они приближаются, и вскакивает на ноги, взбираясь на скамейку, чтобы встать на нее и держать Суни подальше от досягаемости, защищая его, когда он стоит на плечах, и посылая самый убийственный взгляд. он может собраться с Джисоном.
Рот Джисона открывается и закрывается пару раз, прежде чем ему удается произнести хоть слово. Он резко дергает поводки в руках, пытаясь оторвать их от скамейки. Они кажутся относительно безобидными, самый большой из группы обнюхивает ноги Минхо, виляя хвостом, два самых маленьких кусают друг друга, один лакает кофе Минхо, который скапливается на земле.
— Я… Боже мой, мне так жаль, клянусь, я не видел твоего кота, а то пошел бы в другую сторону, мои очки в кармане, Боже мой, мне так жаль…
С большим усилием Минхо заставил себя улыбнуться. Он механический, он практически слышит, как скрипят его мускулы, когда они работают, и, вероятно, выглядит так же жестоко, как он себя чувствует. — Я не знал, что у тебя есть собаки, — говорит он сквозь стиснутые зубы.
«Н-нет, я просто…» Джисон снова пытается восстановить некоторый контроль над собаками, ему удается оттащить их на несколько футов от Минхо, и Суни наконец начинает расслабляться, хотя его хвост все еще надут на периферии Минхо. «Я и мой друг просто решили попробовать выгуливать собак за немного дополнительных денег, но, как видите, он оставил меня со всеми ими и… о Боже, мне очень жаль». Он стонет, поворачиваясь, чтобы оглянуться. — Хёнджин! Давай возьмем этих чертовых собак!
Минхо поворачивается к фигуре в нескольких футах позади Джисона, неторопливо прогуливаясь, одна рука просматривает его телефон, а другая держит поводок с единственной уродливой маленькой длинношерстной собакой на другом конце.
«Какая?» Хёнджин, по-видимому, усмехается, пряча свой телефон в карман. «Я не могу. Я выгуливаю Кками. Он слишком хорош для них».
Джисон фыркает и подходит к нему. «Это была твоя гребаная идея. Тебе не нужно было брать с собой Кками. Ты выгуливаешь этих собак». Он сует комок поводков в руки Хёнджина, понизив голос, чтобы еще немного повозиться с ним. Хёнджин переводит взгляд с Джисона на Минхо и обратно на Джисона широко раскрытыми глазами, в то время как Минхо просто неловко стоит на скамейке, не желая рисковать еще одним волнением со стороны Суни, спускаясь, когда собаки все еще находятся в непосредственной близости.
Джисон, кажется, побеждает в приглушенном споре, судя по тому, как Хёнджин смущенно улыбается Минхо и убегает в противоположном направлении, спотыкаясь о всех собак. Так ему и надо.
Джисон поворачивается обратно к Минхо, его щеки наполняются глотком воздуха, который он раздраженно выдыхает. — Мне очень жаль, — повторяет он, подходя, чтобы поднять кофейную чашку с земли, в то время как Минхо осторожно спускается. Затем Джисон берет свою книгу, ее страницы испачканы и с них капает кофе. Джисон чуть не плачет. «Я могу заменить это… Как оно называется?» Он щурится на название, но Минхо берет его у него из рук и встряхивает, прежде чем засунуть в свою корзину, сразу после этого кладя в нее измученную Суни.
— Все в порядке, — коротко говорит он.
«Что это был за кофе? Позвольте, я куплю вам новый».
— Джисон, правда, все в порядке.
— Ты что… О, дерьмо, твой свитер!
Минхо смотрит вниз, на прореху в своем вязаном белом свитере, сквозь которую выглядывает клочок поцарапанной красной кожи, и почти громко смеется, как маньяк. Кофе, книга, свитер, прекрасный день, все испорчено благодаря Джисону.
— Черт, чувак, мне очень жаль.
— Ты это уже говорил.
— Я могу что-нибудь сделать? — спрашивает он в отчаянии. Минхо почти сочувствует ему, но он слишком зол, чтобы успокоить его. «Позвольте мне как-нибудь исправить это…»
— Я сказал, что все в порядке, — огрызается он, чуть ли не выхватывая пустую кофейную чашку из рук Джисона и поднимая тяжелую корзину с Суни себе на руку. Он собирается уйти, но Джисон встает перед ним, и Минхо всерьез вот-вот сойдет с ума.
«Подождите! По крайней мере, дайте мне…» Он роется в карманах, высовывая руку с салфеткой, которую он подносит к лицу Минхо, заставляя того дернуться, быстро моргая. Рука Джисона дрожит, и он просто тупо смотрит на него какое-то мгновение, прежде чем отвести взгляд. — Э-э, простите, вы просто немного…
Вместо этого он предлагает салфетку Минхо, и тот берет ее, промокая щеку. Он удивлен количеством крови на ткани; он почувствовал укус, но не понял, что это было настолько плохо. Фантастика. Это будет отличным началом разговора в течение следующих двух недель или около того.
— Спасибо, — безразлично хмыкает Минхо, обходя Джисона стороной и направляясь домой. Как только он выходит за пределы слышимости, он поднимает корзину на уровень глаз, чтобы проверить Суни, поглаживая его мех. Он понижает голос до шепота. «Теперь мы в безопасности от злого соседа и его злых собак, не волнуйтесь».
— Дай мне знать, если я могу что-нибудь сделать, — через мгновение кричит Джисон из-за его спины. Минхо нерешительно поднимает руку в знак признательности, закатывая глаза и прикусывая язык.
— Ты можешь оставить меня в покое, — шипит он себе под нос и спешит домой, чтобы насладиться временем, которое у него осталось до возвращения Джисона.
∙ ∙ ∙
На следующий день, когда Минхо уходит, он замечает на полу конверт без опознавательных знаков, который, по-видимому, был подсунут под его дверь. Он с любопытством поднимает его, открывает и находит листок розовой канцелярской бумаги с круглым мультяшным котом внизу. (Милый.) Рядом коричневая карточка.
Минхо первым вытаскивает бумагу; есть сообщение, написанное синими чернилами.
Минхо,
я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО сожалею о вчерашнем! o(T ヘ To)
Я не смог найти ту же книгу, которую испортил, и я подумал о том, чтобы подарить вам что-нибудь еще этого автора, но, очевидно, я не знаю, что вы читали, так что вот вам подарочная карта. на ней должно хватить и на книгу и на кофе из кафе тоже. дайте мне знать, если вы когда-нибудь захотите, чтобы я лично угостил вас кофе!
Я надеюсь, что ваш котенок в порядке; -; снова простите.
Джисон
Минхо вздыхает и проводит рукой по волосам, чувствуя необъяснимое чувство вины глубоко внутри. Он не может смириться с этим, как бы он ни был зол на своего соседа. Он вполне может позволить себе заменить книгу сам, и даже тогда он планировал просто прочитать ее, несмотря на пятна от кофе и все такое. Он не знает, каково финансовое положение Джисона. Что, если он едва сводит концы с концами и выбрасывает деньги на Минхо из чувства вины? Конечно, у Минхо нет причин верить в это, но что, если?
К тому же, если он примет это, он будет чувствовать, что он чем-то обязан Джисону, или Джисон может воспринять это как приглашение еще больше стараться подружиться с ним, и все, чего Минхо действительно хочет, — это держаться на расстоянии.
Он подходит к своему столу, берет ручку и страницу из блокнота и записывает ответ.
Спасибо, но, как я уже сказал, все в порядке. Пожалуйста, верните это. Я не могу принять это. Я могу читать свою книгу очень хорошо, и кофе в любом случае был не так уж хорош.
Он какое-то время смотрит на него, прежде чем решить добавить, что Суни тоже в порядке. Не волнуйся.
Достаточно довольный, он небрежно складывает его, запихивает обратно в конверт рядом с подарочной картой и просовывает под дверь Джисона на пути к выходу из здания, и на этом все заканчивается.
По крайней мере, он на это надеялся.
Когда он возвращается из спортзала, возвращается конверт с новой запиской и, опять же, подарочной картой.
На самом деле я не мог бы вернуть это, даже если бы захотел, и я действительно не читаю книги, поэтому я был бы очень признателен, если бы вы просто сохранили это. пожалуйста? это меньшее, что я могу сделать, верно?
Суни? Это имя твоего кота? (´ ▽ `) он супер милый! Хотел бы я погладить его, но… Наверное, это моя вина, что я не смог, да? извините, я перестану извиняться, это, наверное, становится раздражающим!
Он понятия не имеет. Минхо усмехается, но на его губах играет легкая улыбка, когда он перечитывает записку и… Подождите, почему он улыбается?
Фу. К черту этого парня за слабость Минхо и разговоры о его кошках после того, как он испортил свой день — нет, неделю — гипер-толпой собак.
Минхо хочет бороться с этим, хочет заставить Джисона забрать подарочную карту, просто хочет повода, чтобы отправить записку, в которой рассказывается о его старшем и (хотя он бы это отрицал) любимом коте, что странно и беспокоит.
Он решает оставить подарочную карту себе и не поддается легкому искушению отправить записку обратно.
∙ ∙ ∙
Если не считать короткого антракта с передачей записок, после этого Джисон держится подальше от своих волос. Минхо действительно балует себя новой книгой одного из своих любимых авторов и кофе из совместного кафе в книжном магазине с подарочной картой Джисона, и он все еще чувствует себя немного виноватым, но, по крайней мере, он хорошо проводит время. Он усаживается снаружи во внутреннем дворике и делает некоторые успехи в книге без кота, который его царапал, без противных собак, без еще более противного соседа, который мог бы испортить его веселье. У него даже осталось достаточно на карте, чтобы купить небольшую книжку-головоломку.
На нем по-прежнему красивый свитер, и он по-прежнему смешно выглядит из-за сердитой красной царапины на правой щеке, но в остальном все хорошо, и он почти забыл о том, что произошло в парке.
Пока Джисон силой не пробирается обратно в центр его разума.
Уже поздно, почти полночь. Обычно Минхо ложился спать намного раньше, но он случайно потерял сознание и слишком долго спал после того, как измотался в спортзале. Так что теперь он свернулся калачиком на диване и смотрит телевизор вместе с Суни, которая прижимается к нему, пока снаружи бушует сильная гроза.
— Все в порядке, — мягко успокаивает он, поглаживая мягкий мех на спине Суни. «Это скоро закончится. Может быть».
Вскоре после этого — и, конечно же, прямо перед финальным раундом игрового шоу, которое он смотрит, и не может узнать, выиграет ли участник главный приз, — ярко вспыхивает молния, гремит гром, и его квартира становится черным как смоль.
Что ж. Он полагает, что это его знак, чтобы попытаться заснуть.
«Блядь!» — раздается приглушенный голос из-за соседней двери. Минхо не может не усмехнуться при мысли о том, что Джисона прервали посреди матча в какой бы видеоигре он ни играл. Он больше не думает об этом и направляется в ванную, чтобы почистить зубы.
И тут кто-то стучит в его дверь. Без электричества. Это совсем не ужас.
Минхо осторожно подкрадывается к двери, зубная щетка свисает изо рта. Он пытается заглянуть в глазок, но аварийное освещение в коридоре не слишком помогает ему понять, кто пытается взломать его дверь в такой час. «Это кто?» он звонит.
— Минхо, слава богу! Это Джисон. Конечно, это Джисон. «Мне очень жаль, я не хочу причинять вам неудобства, но это своего рода чрезвычайная ситуация. Могу я войти?»
Минхо моргает. О чем это может быть?
По неведомым ему причинам Минхо отпирает замки на своей двери и нерешительно открывает ее. «Что это…?»
— У тебя с собой телефон? — спрашивает он, выглядя измученным даже в тусклом свете. «Мой сдох, а мой промежуточный экзамен должен быть через пять минут. Могу я воспользоваться вашей точкой доступа?»
— О. Э… — Минхо смотрит на ноутбук, который держит в своих ерзающих руках. «Ага. Дай-ка я возьму. Заходи, но не наступай на моих кошек».
— Большое спасибо, — вздыхает он с благодарностью. Вспышка молнии освещает комнату, когда Минхо закрывает дверь, и в эту долю секунды он видит на себе взгляд Джисона — определенно не его лицо — и вспоминает, что на нем почти ничего нет, кроме футболки и боксеров. Его лицо наполняется теплом, когда он спешит в ванную, возвращает зубную щетку, берет телефон и разблокирует его, чтобы настроить точку доступа, пока идет к дивану.
— Можешь сесть здесь, — бормочет он, хватая со спинки дивана свой халат и набрасывая его на плечи. Джисон быстро садится на диван и открывает свой ноутбук, с тревогой кусая губу. «Пароль должен быть скородонгдори, все заглавные буквы, нули вместо О».
Джисон бросает на него такой жалкий взгляд, полный замешательства и настойчивости, что Минхо просто вздыхает и наклоняется над ним, щелкая сеть и быстро вводя пароль. У него мелькает мысль, что от Джисона на самом деле приятно пахнет, и он задается вопросом, откуда, черт возьми, это взялось.
— Спасибо, спасибо, спасибо, — выбегает Джисон, возвращаясь к своему промежуточному экзамену и продолжая с того места, на котором он остановился.
Минхо мычит, прежде чем вернуться в ванную со светящимся телефоном, чтобы закончить чистить зубы и умываться. К тому времени, когда он заканчивает, уже минута после полуночи, так что Джисон либо сдал промежуточные экзамены, либо у него большие проблемы.
«Вы закончили?» — спрашивает Минхо, когда он снова входит, стремясь выгнать Джисона, чтобы он мог спать, но он останавливается как вкопанный при виде перед ним. Освещённый экраном ноутбука Джисона, Минхо может видеть своего предателя-кошку Дори, лежащую на коленях у Джисона, положив передние лапы ему на бедро, в то время как она с любопытством обнюхивает лицо Джисона. Джисон нежно воркует и гладит ее, сгорбившись, чтобы встретить ее любопытный нос на полпути с широкой улыбкой в форме сердца на лице.
Сердце Минхо сильно бьется.
Джисон поднимает глаза, и теперь эта яркая улыбка направлена на Минхо.
Сделайте это дважды.
«Да! Я не могу отблагодарить тебя, чувак, серьезно, только что спас мою задницу», — смеется он, снова обращая внимание на Дори. «Какой это?»
— Это Дори, — выдавливает Минхо. Он обнимает свои руки, не в силах найти в себе силы выгнать Джисона, когда он и Дори оба ведут себя так… уютно.
«Ой!» Глаза Джисона расширяются. «Твои кошки — это пароль? Это мило. Это означает, что третья — это что? Дун… Дунги?»
Минхо удивленно моргает и кивает, прежде чем вспомнить, что Джисон едва ли может видеть его в темноте, если вообще видит. «Да, Дуги. Он и Суни прячутся от бури». Джисон понимающе кивает, и Минхо в шоке наблюдает, как Дори ласково бьет его головой по нижней части подбородка. — Гм. Обычно она не любит незнакомцев.
— Думаю, я просто особенный, — усмехается Джисон.
Минхо мычит, хмурясь. Дори так нравится усложнять ему жизнь.
— Итак, эм… — Джисон снова отрывает взгляд от кота, щурясь в сторону Минхо. «Вы использовали эту подарочную карту?»
Минхо чувствует, как его щеки слегка нагреваются, он смущен, как будто его поймали за чем-то, чего он не должен был делать, хотя на самом деле, настаивал Джисон. — Да, у меня есть… — он кивает на книги на кофейном столике рядом с ноутбуком Джисона, — это. И кофе.
«Потрясающий.» Джисон сияет, выглядя ужасно гордым за того, кто также испортил свитер Минхо. И лицо. Что-то вроде. — Как твой… — он указывает на свою щеку, и в идеальное время свет снова включается, обнажая Минхо в его полуодетом великолепии и Джисона в толстовке с капюшоном, пижамных штанах и растрепанных волос.
«О. Думаю, это ответ на мой вопрос», — говорит он, морщась от заметной царапины на щеке Минхо. «Прости за это.»
«Всё в порядке, правда. Дети на работе посмеялись над этой историей», — без долгих раздумий делится он, сожалея об этом, когда глаза Джисона загораются интересом. Минхо хочет лечь спать, а не сидеть и говорить о себе с кем-то, кого он на самом деле не хочет знать. Он пробирается к дивану, призывая Дори подальше от Джисона, как тонкий толчок, чтобы заставить его собраться и уйти.
«О да? Что ты делаешь?» — спрашивает, конечно, Джисон, но, по крайней мере, он понимает намек и закрывает свой ноутбук, как только его колени освобождаются от кошки.
«Я работаю в танцевальной студии», — лаконично объясняет он, беря Дори на руки и нежно лаская ее.
— А, — говорит Джисон, а затем его взгляд скользит вниз, к голым ногам Минхо, и снова вверх, с нахальной улыбкой на губах. «Имеет смысл.»
Минхо возражает, вдруг ему становится слишком жарко в его короткой мантии. Боже мой, он бесстыден.
— В любом случае, — выпаливает Минхо, — уже поздно.
«Верно-верно.» В одно мгновение самодовольное выражение стирается с его лица, как будто его никогда и не было, и Минхо задается вопросом, не вообразил ли он это. Джисон встает и прячет ноутбук под мышкой. «Я действительно сожалею о беспокойстве, но серьезно, спасибо вам большое. Я должен вам один».
— На самом деле нет, — настаивает Минхо, подталкивая его к двери и поднимая Дори повыше на его плече в попытке спрятаться, на случай, если его щеки так же покраснеют, как они себя чувствуют. «Просто держите телефон заряженным. Здесь не нужно много сил, чтобы отключить электричество».
— Подойдет, — говорит Джисон, когда Минхо открывает перед ним дверь. Он шокирует Минхо тем, что наклоняется слишком близко, чтобы возиться с Дори, его лицо даже в футе от лица Минхо, когда он чешет полосатую шкуру под ее подбородком. — Спокойной ночи, Дори! Его глаза встречаются с глазами Минхо, и на ужасающий момент Минхо думает, что с ним могут обращаться так же, но Джисон лишь шире улыбается и отступает. — Спокойной ночи, Минхо. Еще раз спасибо.
— Спокойной ночи, — бормочет он, измученный, когда захлопывает дверь за Джисоном.
Минхо только мгновение смотрит на дверь, моргая, прежде чем Дори, пытающаяся вырваться из его рук, возвращает его в чувство. — Ладно, ладно, шиш. Он опускает кошку и запирает замки, качая головой и надеясь избавиться от того, что с ней было.
∙ ∙ ∙
В последующие дни Минхо непреднамеренно узнает кое-что о Джисоне.
Первое происходит, когда Минхо убирается в квартире, пока он напевает свой любимый плейлист, протирая пыль с полок и безделушки. Дори прерывает его, требуя его внимания раздражительным мяуканьем, стоя у задней двери с высоко поднятым хвостом.
— Ты хочешь выйти? — мило спрашивает Минхо, опуская тряпку, чтобы схватить Дори за розовый воротник, и присесть на корточки, чтобы застегнуть ее на шее. «Там холодно. Не говори, что я тебя не предупреждал».
Дори мяукает в ответ, словно говоря, что мне плевать, как обычно, и Минхо уступает, вставая, чтобы открыть дверь ровно настолько, чтобы Дори могла выскользнуть. Он вздрагивает от холодного бриза, думая, что скоро пойдет снег, и спешит закрыть дверь до возвращения Дори, когда его останавливает приятный голос.
Он звучит где-то рядом, поэтому Минхо с любопытством высовывает голову и оглядывается, следуя за источником звука к открытому окну Джисона. Должно быть, он не мог слышать Джисона из-за его собственной музыки, но здесь он ясно слышит и его голос, и нежное бренчание гитары. Это знакомая мелодия, возможно, что-то, что Минхо уже слышал по радио раньше, и вау, она хорошо подходит к вокалу Джисона.
Минхо уже много раз слышал какое-то приглушенное, рассеянное пение через стены, но никогда так отчетливо. Голос Джисона подобен меду, гладкий и сладкий, идеально гармонирующий с мягкими аккордами, исходящими из его гитары, которую Минхо понятия не имел, что играет.
Прежде чем Минхо осознает это, он стоит снаружи, дрожа в малом, кроме своего верного халата и кошачьих тапочек, до конца песни. Он вырывается из себя, когда гитара возвращается в другой тональности, и быстро входит внутрь, чтобы разогреться. Суни наблюдает за ним со своего места на диване, оценивая.
— Не смотри на меня так, — ворчит Минхо.
Это было жутко с его стороны? Не то чтобы он собирался быть каким-то музыкальным вуайеристом, он просто… увлекся звуком голоса Джисона и на мгновение забыл о своих манерах. Или, может быть, это была песня.
Наверное, это была песня.
В любом случае, это интересное развитие; он не принимал Джисона за человека, склонного к музыке. На самом деле он ни за что его не принял — не в оскорбительном смысле, а в безличной, отстраненной манере. Он не хочет разбираться в Джисоне. Он просто хочет держать дистанцию.
Чем меньше он знает, тем лучше.
∙ ∙ ∙
У жестокой судьбы другие планы. В жизни человека есть определенные сложности, которые неизбежны, когда он живет в такой непосредственной близости, неизбежно просачиваясь сквозь стены и проникая в сознание Минхо, укрепляя воспоминания Джисона как реального, как часть собственной жизни Минхо, нравится ему это или нет.
Следующее откровение приходит, когда Минхо не может спать, чувствуя себя беспокойным, поэтому он надевает спортивные штаны поверх своих боксеров и направляется в спортзал своего жилого комплекса на ночную тренировку.
Учитывая холодную погоду с момента его переезда, Минхо когда-либо видел Джисона только в толстовках с капюшоном. Джинсы скинни, которые он часто носит, достаточно указывают на то, насколько мала его фигура, так же как его туфли на толстой подошве достаточно указывают на то, что он хочет казаться больше. Учитывая это, имеет смысл, что Джисон тренируется.
Но он никогда не ожидал этого.
Он удивляется, когда входит и видит другую фигуру в спортзале; Минхо обычно здесь один, но опять же, он часто приходит рано утром. Однако он не удосужился надеть очки или контактные линзы, поэтому, когда он подходит достаточно близко, чтобы увидеть, кому принадлежат эти сильные руки, он поражен.
Минхо останавливается, держась рукой за дверь, и смотрит в шоке, немного завидуя и, возможно, что-то еще, что он яростно пытается протолкнуть. Он думает о том, чтобы развернуться и бежать обратно в свою квартиру, притворяясь, что этого никогда не было, притворяясь, что Джисон не разорван, а его руки толстые и подтянутые. Даже его грудь и ребра, выглядывающие из неприлично больших дыр рукавов, насмехаются над Минхо.
Он слишком долго созерцает, и Джисон замечает его с улыбкой на лице, когда он машет рукой, поэтому у Минхо нет другого выбора, кроме как сделать глубокий вдох и войти.
«Привет!» Джисон здоровается. «Ты поздно ложишься».
— Не мог заснуть, — говорит Минхо тихим голосом, отрывая взгляд от руки Джисона, мышцы напрягаются, когда он не удосуживается распустить свои локоны ради здравомыслия Минхо. Что бы ни.
— Это отстой, — говорит Джисон, и Минхо мычит. К счастью, он больше не беспокоит его, когда Минхо устраивается и начинает собственную легкую тренировку, просто чтобы утомить его настолько, чтобы он, надеюсь, заснул. Может быть, это работает, и сонливость накатывает на его голову, потому что он не может отвести взгляд от рук Джисона каждые несколько минут, наблюдая, как привлекательные мускулы напрягаются при каждом движении машин, через которые он проходит.
(Минхо ничего не может поделать. Ему нравятся мускулы. Это не имеет никакого отношения к тому, кому они принадлежат.)
Он думает, что поступает достаточно тонко, но Джисон в конце концов ловит его взгляд, один уголок его губ приподнимается в самодовольной ухмылке, и сердце Минхо выпадает из его задницы.
Минхо быстро отводит взгляд, чтобы изучить оборудование, которое он использует, как будто он никогда раньше его не видел, затаив дыхание и готовясь к дразнящему замечанию, которого так и не последовало. Он не уверен, делает ли это его лучше или хуже.
С этого момента он решительно не смотрит на Джисона, пока другой мужчина не уходит, на ходу вонзая кинжалы ему в спину. Минхо практически кипит, когда заканчивает последний отрезок собственной тренировки, его собственное смущение сохраняется и превращается в разочарование.
Кем, черт возьми, возомнил себя этот дерзкий маленький засранец? И почему он так устроен?
По крайней мере, теперь Минхо знает, чего ожидать, когда вернется теплая погода. Христос. Может быть, к тому времени он сможет придать своим мышцам немного больше четкости, и он тоже поймает Джисона в процессе пристального взгляда — хотя у Минхо есть ощущение, что он будет гораздо менее смущен, делая это.
Угу. Тупой чокнутый стоунер.
∙ ∙ ∙
И, наконец, он узнает, что Джисон — чертов грязный кошатник.
Все начинается, когда однажды, когда он зовет Дори на ужин, она не приходит. Это беспокоит Минхо; Дори редко когда-либо отклоняется от собственности, в основном предпочитая валяться в грязи под своей палубой, как язычник, или загорать на бетоне. Но когда Минхо звонит ей снова и снова, единственное, с чем он сталкивается, — это звук захлопывающегося окна. Шиш, он не такой громкий.
Он решает проверить еще раз позже, и когда он начинает кормить своих драгоценных затворников, в его дверь стучат. Глядь, это Джисон с Дори на руках.
«Смотрите, кто забрел в мою квартиру!» — сияет он, почесывая Дори между ушами.
«Ой.» Минхо удивленно моргает, глядя на своего кота. У него не было подобных проблем с тех пор, как она приняла травы госпожи Чой; Дори по большей части избегает других людей. «Прости за это.»
— О нет, все в порядке, — уверяет его Джисон, наклоняясь, чтобы осторожно отпустить Дори в свою квартиру. Полосатая спешит прямо к своей миске и возмущенно мяукает, когда понимает, что она пуста. — Я только что услышал, как ты звонишь, и решил привести ее.
— Спасибо, — говорит Минхо. «Я лучше пойду покормлю ее, пока она не закатила истерику».
«Попался. Увидимся позже!»
Он не стал спрашивать, почему окна Джисона были широко открыты посреди зимы, или почему Дори вообще вошла в его квартиру. Сначала.
Но затем это происходит снова, в еще более холодный день, и это, наконец, кажется Минхо странным. А потом, когда это происходит в третий раз, и Джисон передает ему Дори вместо того, чтобы просто подвести ее, когда их руки соприкасаются, он понимает, что у Дори дыхание тунца. Он подозрительно сужает глаза, но решает пока не комментировать.
На следующий день, когда Дори беспрестанно ковыряется в задней двери, а Минхо выпускает ее, он выходит за ней, чтобы посмотреть, куда она идет. Сначала она направляется к центру палубы, лениво разминая конечности, затем запрыгивает на перила, чтобы посмотреть на белку, копающуюся на краю леса. Минхо обнимает свои руки, выталкивая холодный воздух, чтобы добраться до сути, и наблюдает за Дори, пока она, наконец, не спрыгивает и не бредет в направлении палубы Джисона.
Минхо приподнимает бровь, когда она запрыгивает на него, а затем на подоконник Джисона, громко мяукая и царапая стекло. — Ты неверный маленький засранец, — бормочет себе под нос Минхо, недоверчиво качая головой, пока Дори продолжает свое бесстыдное мяуканье. Требуется еще несколько мольб, прежде чем Джисон наконец замечает, и Минхо слышит, как он открывает окно.
Джисон задыхается, и Минхо видит, как его рука появляется из окна и бежит по спине Дори в знак приветствия, ее хвост высоко поднят и виляет от счастья. «Привет, сладкая!» Джисон воркует. — Ты пришел ко мне?
Желудок Минхо кажется забавным, скорее всего, он бурлит от негодования, наблюдая, как его кошка открыто изменяет ему со своим ужасным соседом.
Ну ужас — это сильно сказано. Раздражающий или надоедливый может подойти ему больше.
Но все же. Вид перед ним подтверждает его подозрения в том, что Джисон ворует кошачью кошку — Дори, конечно, подошла к нему охотно, но ею явно манипулируют, подкупая тунцом, угощениями или чем-то в этом роде. Минхо не так зол на подтверждение, как он думал, но он все еще не хочет, чтобы Дори переедала или думала, что может просто вваляться в чью-либо квартиру без последствий. Или чтобы Джисон думал, что может просто одолжить свою кошку, когда захочет.
Итак, по этим причинам Минхо идет в квартиру Джисона, как только окно за Дори закрывается, пугающие кошачьи тапочки и все такое, на этот раз не забывает принести свои ключи и стучит в его дверь. Изнутри сразу же раздается лязг, как будто на плитку уронили пластиковую тарелку. Проходит несколько ударов, и Джисон приоткрывает дверь, но лишь на несколько дюймов, улыбаясь. «Привет!»
— Привет, — отвечает Минхо, выравнивая выражение лица, чтобы не выдать своего веселья — и серьезно, почему он вообще веселится? Он должен быть зол! «Могу ли я войти?»
Джисон быстро моргает несколько раз подряд, явно не ожидая его просьбы. — В-заходи? Вдруг?
Минхо наклоняет голову, слегка выпячивая нижнюю губу. — Ты не хочешь, чтобы я это делал? Ах, ты, наверное, приглашал меня все это время просто из вежливости?
«Нет!» Джисон задыхается. «Я просто… у меня не было возможности убраться. Там беспорядок».
«Я не против».
Джисон сдулся, привалившись к дверному косяку. «Вы знаете, не так ли.» Это скорее утверждение, чем вопрос.
Минхо в ответ кладет руку на дверь и широко открывает ее, открывая Дори на кухонном столе Джисона, полностью погруженную в банку с тунцом. Он складывает руки на груди, хмуро глядя на Джисона, который застенчиво отводит взгляд. «Вы сделаете мою кошку толстой».
— Я давал ей всего понемножку, — быстро говорит Джисон, встречаясь с ним взглядом. — Я не пытался, типа… украсть ее или испортить ей аппетит, клянусь. Я просто… — Он зажимает нижнюю губу.
«Ты только…?» — подсказывает Минхо.
«У меня никогда не было кошек, — признается он. «Я всегда любил их, но у моей мамы аллергия, поэтому самое большее, что я мог сделать, это погладить случайного бездомного или стать волонтером в приютах. Хотя я действительно их люблю».
Минхо поднимает бровь. — Значит, ты можешь украсть мою?
«Не воровать!» Джисон протестует. «Просто, э… одолжил. Без разрешения. Да, я украл твою кошку. Извини».
Минхо хихикает, прежде чем он успевает сдержаться, странно любящий всю ситуацию, несмотря на себя. Он ничего не может с этим поделать, он сочувствует любви Джисона к кошкам, и если он говорит правду о волонтерстве в приютах, он явно серьезно относится к ним. Минхо уважает это, раздражающие наклонности соседей и все такое. Прежде всего, он не был действительно зол, а сейчас еще меньше.
Джисон все еще раздражает, не поймите его неправильно, но он не заметит этого.
— Все в порядке, — говорит Минхо очевидному шоку Джисона, его брови взлетают вверх. — Если ты так сильно хотел какую-нибудь кошачью компанию… — Он в ужасе захлопывает рот, когда понимает, что собирался предложить, но глаза Джисона уже светятся надеждой.
«Ага?» — призывает его Джисон, улыбка растягивает уголки его рта.
— Т-ты мог бы… — Минхо чешет затылок. Вы можете посетить кошачье кафе; есть один примерно в получасе езды. Вы можете спросить парки через несколько дверей, не нужна ли им няня. Теперь, когда ты живешь один, ты мог бы просто завести свою чертову кошку.
По какой-то причине Минхо не произносит ни одного из вышеперечисленных оправданий, вместо этого выпалив: «Ты мог бы как-нибудь прийти посмотреть на меня».
«Действительно?» Щеки Джисона расплываются в ослепительной улыбке, а глаза практически сверкают.
«Ах, да.» Минхо отводит взгляд, вместо этого наблюдая, как Дори откидывается на стойку Джисона и облизывает свои отбивные. — С тех пор, как в прошлый раз мальчики прятались.
«Чувак, мне бы это понравилось. Когда тебе удобно?» — спрашивает Джисон, выглядя слишком взволнованным для чего-то столь обыденного, как поход по соседству, чтобы погладить соседских кошек. К сожалению, это делает его еще более привлекательным для Минхо. Будь проклята его слабость к кошкам.
Минхо какое-то время задумчиво смотрит над головой. «В четверг днем? Это работает?»
— Да! Да, это идеально, — охотно соглашается Джисон. — Мне принести что-нибудь?
«Посмотреть на моих кошек?» Минхо усмехается. — Нет, ты в порядке.
«Правильно. Да». Джисон кивает, щеки розовеют. «Хорошо. Отлично. Тогда увидимся. О!» Он поворачивается, чтобы посмотреть на Дори, неловко жестикулируя. «Нужно ли мне…»
Минхо пренебрежительно машет рукой. — Ты можешь просто выпустить ее в окно, когда она будет готова. Он начинает пятиться и уходить, но останавливается и добавляет: «К сведению, я не несу ответственности за комки шерсти, которые она изрубит на вашем ковре.
Джисон смеется, громко и весело, его глаза сузились, превратившись в сияющие полумесяцы. — Ладно, ладно, это справедливо, — уступает он. «Это цена, которую я готов заплатить».
«Хороший.» Минхо кивает, улыбается и машет рукой, направляясь по коридору.
«Увидимся в четверг!» Джисон чирикает.
— Увидимся, — отвечает Минхо, и когда дверь Джисона захлопывается, это действительно поражает его.
Он только что пригласил Хан Джисона в свою квартиру. Джисон, его невыносимый сосед, который не приносил ему ничего, кроме неприятностей и неудобств с тех пор, как он переехал. Который испортил верный свитер, бессчетное количество вечеров и украл его кота. У Минхо даже был шанс отказаться, и он все равно пригласил его к себе.
— Что, черт возьми, на меня нашло? — бормочет Минхо, возвращаясь в свою квартиру.
Что бы ни. Джисон придет в четверг, насытится кошачьими ласками, и на этом все. Не то чтобы Минхо просто подписал с ним свою жизнь или что-то в этом роде — это всего лишь один день, и все.
∙ ∙ ∙
Вот и все, сначала.
Джисон приходит, как будто они планировали хороший, ясный день, когда Суни и Дуги гуляют (читай: лениво валяются), и он может познакомиться с ними. Суни довольно любопытна, обнюхивая ноги Джисона, прежде чем в конце концов потерять интерес и вернуться на свой трон, также известный как колени Минхо, где он сидит на стуле рядом с диваном. Джисон немного дуется, шутя, что Суни, должно быть, злится на него за тот день в парке, на что Минхо говорит, не напоминай нам, и кладет руку на спину Суни, защищая ее.
Дунги, естественно, тоже любопытен. В конце концов, он кот, и не каждый день (или месяц) у Минхо есть кто-то, иностранное существо в безопасности их дома. Дуги проводит странное количество времени, обнюхивая брошенные кроссовки Джисона у двери, прежде чем, наконец, подкрадывается, чтобы обнюхать самого человека. Минхо предлагает ему взять одеяло со спинки дивана и положить ему на колени, что Джисон и делает, и Дуги забирается ему на бедра, разминая мягкую микрофибру. Джисон положительно сияет от происходящего, выглядя так, будто он на седьмом небе от счастья, когда у него в пределах досягаемости полный круг Дунги и Дори, он бьет игрушку из перьев в руке.
По общему признанию, приятно иметь кого-то в своем доме после всего этого времени, видеть любовь и обожание его кошек, иметь кого-то, кто смотрит его игровые шоу и высмеивает глупые ответы. Джисон тоже на удивление хорош в них, и они немного соревнуются, пытаясь несколько раз победить друг друга. На самом деле довольно раздражает то, как Джисон показывает его, несмотря на то, что он утверждает, что «никогда не смотрит эти вещи», но неважно.
Минхо убежден, что сошел с ума, когда Джисон предлагает угостить его родами, настаивая на том, что это меньшее, что он может сделать, и Минхо соглашается. Этого не должно было случиться. Предполагается, что Джисон — его ужасный сосед, которого он терпеть не может и которого избегает любой ценой, а не тот, которого он приглашает погладить своих кошек и поужинать с ним — но, черт возьми, они оба такие уютные с кошками, свернувшись калачиком. их колени, и Джисон, кажется, даже наслаждается бесконечным потоком игровых шоу, а Минхо не хочет вставать и готовить, не говоря уже о них обоих.
Позволить Джисону купить ему еду на вынос — это одно, а пригласить его к себе и приготовить ему еду — совсем другое. Минхо не будет посягать на эту территорию и не планирует повторять это, но одна ночь еды на вынос перед его телевизором с комбинацией противно громкого голоса ведущего игрового шоу, звука мурлыканья кошек и смеха Джисона — это не так. т так плохо.
Когда Джисон говорит, что они должны сделать это снова когда-нибудь, Минхо вежливо соглашается, не имея реального намерения довести дело до конца, но Джисон очень настойчив, появляясь в дверях Минхо пару недель спустя с предложением купить ужин, если он захочет. его снова. Минхо не может найти в себе силы отказаться, и, прежде чем он это осознает, Джисон беспокоит его каждый второй четверг на «кошачьей ночи», а Минхо редко отказывается, так что это просто становится Вещью.
Он не может солгать и сказать, что это не помогает ему экспоненциально согреться с Джисоном, хотя ему все же удается действовать Минхо на нервы постоянным запахом марихуаны, громкими друзьями, кошачьим вздремнуть и самодовольными взглядами, когда он ловит его на том, что он смотрит в комнату. тренажерный зал (серьезно, Минхо не виноват, что Джисон постоянно носит эти дурацкие майки с дурацкими огромными проймами, демонстрирующими его дурацкие подтянутые руки).
С другой стороны, Минхо искренне наслаждается (и с каждым разом с нетерпением ждет все большего и большего) их вечера, проведенные в смехе над едой и игровыми шоу, а Джисон без ума от своих кошек. Он ценит время или двух, когда Джисон выгуливает собак в парке, пока он гуляет с Суни, замечает его и делает долгий обход, чтобы не спугнуть кого-либо из них, машет Минхо на расстоянии. Ему нравится слушать, как Джисон поет и играет на своей гитаре, когда ему удается уловить отрывки.
Чем больше он узнает и чем больше времени проводит с Джисоном, тем больше Минхо думает, что хорошее перевешивает плохое, тем больше он думает, что у них с Джисоном действительно есть потенциал стать… кем-то.
Он просто еще не уверен в чем.
∙ ∙ ∙
Минхо не хочет иметь ничего общего с Хан Джисоном.
Он в бешенстве, стоит снаружи на морозе в 2 часа ночи. В одном нижнем белье и домашнем халате, туго завязанном вокруг него, на ногах чертовы кошачьи тапочки. его ноги, в которые он толкнул их в паническом безумии. Трава холодная и мокрая, щекочет ему лодыжки там, где он стоит, дрожа в окружении десятков других недовольных жильцов.
Почему они все были вынуждены покинуть здание в этот нечестивый час, разбуженные пронзительным, душераздирающим ревом пожарной сигнализации? О, потому что ближайший сосед Минхо — чертов идиот.
«Как, черт возьми, ты ухитрился поджечь свою квартиру, готовя гребаный рамен?» Минхо ядовито шипит, стуча зубами от холода.
Джисон что-то бормочет себе под нос, застенчиво дергая себя за ухо.
«Какая?» — требует Минхо.
«Я забыл добавить воды?»
Минхо пристально смотрит на него, недоверчиво открыв рот.
«Послушай, я очень отвлекся на этот документальный фильм, который смотрел, и, очевидно, уже поздно, так что мой мозг не совсем функционирует…»
— Да, ясно.
Джисон вздрагивает. «Мне очень жаль. Ты, э-э… хочешь мою толстовку?» Он тянется к подол, как будто он был полностью готов снять его и передать.
«Нет.» Минхо качает головой, прижимая Суни ближе к груди и уткнувшись холодным кончиком носа в его мягкую шерсть, вдыхая воздух, пытаясь успокоиться.
Если он уже знает Джисона, то Минхо знает, что чувствует себя ужасно из-за того, что доставляет неудобства всему зданию, и он не должен усугублять ситуацию. Но, черт возьми, Минхо должен проснуться меньше чем через четыре часа, он отмораживает свою задницу, и он все еще не оправился от паники, которую он испытал, проснувшись из-за пожарной тревоги и загнав своих кошек в безопасное место. Короче, он в бешенстве.
Джисон приседает рядом с Минхо и безнадежно тычет пальцами в дверцу кошачьей переноски, за что Дори раздражённо мяукает. Минхо чувствует укол сочувствия и вздыхает. «Почему ты вообще готовил рамен в 2 часа ночи?»
Джисон по-совиному моргает. «Я был голоден. Это единственное, что я умею готовить».
— Это единственный… — начинает повторять Минхо, таращась. " Что?»
— Или, ну, — усмехается Джисон, — вычеркни это. Я даже не умею нормально готовить рамен, по-видимому.
— Судя по всему, — сухо говорит Минхо. — Серьезно, Джисон, какого черта? Ты живешь один, и рамен — единственное, что ты умеешь готовить?
— Я имею в виду… — Джисон чешет затылок. «Я умею варить рис? И варить макароны, и… О! Яйца. Я умею варить яйца. Что еще…»
— Ты безнадежен, — бормочет Минхо, а Дори мяукает из ящика. — Видишь? Дори со мной согласна.
«Да, я знаю», — вздыхает он, шевеля пальцами внутри переноски и тихонько хихикая, когда одна из кошек предположительно трется об них.
Движение силуэта из окна Джисона привлекает внимание Минхо, и он с любопытством спрашивает: «Насколько это было плохо?»
Джисон стоит, засунув руки в карман худи, и выдыхает немного малины, удерживая воздух на щеках. «Я не знаю. Я думаю, что они добрались туда с огнетушителем до того, как он действительно успел распространиться. И я не вижу, чтобы пламя охватило мою квартиру, так что…» Он встает на цыпочки в тщетной попытке заглянуть в свой занавешенный окна.
— Покойся с миром твой залог, — криво бормочет Минхо.
— Угу, я знаю, — стонет Джисон, откидывая голову назад и горестно глядя в небо. «Я не знаю, смогу ли я продолжать угощать тебя ужином каждую кошачью ночь после этого».
Из здания выходит управляющий зданием и сообщает, что все в порядке и все могут вернуться в свои комнаты. Есть несколько сонных ворчаний « слава богу » и « трахаться наконец » и тому подобное, наряду с « надеюсь, они скажут нам, какой идиот это сделал», что заставляет Джисона смущенно наклонить голову. Без подсказки он наклоняется, чтобы подобрать переноску с Дунги и Дори в ней, тихо воркуя и обещая им свободу, как только они раздраженно мяукают.
— Я могу… — Минхо начинает тянуться к переноске, но Джисон, кажется, совершенно доволен тем, что ему доверили их на данный момент, а Минхо слишком устал, чтобы спорить, поэтому он просто направляется ко входу с Джисоном рядом. «Не беспокойся о том, чтобы угостить меня ужином», — добавляет он. «Теперь ты можешь просто готовить мне ужин».
«Готовить-?» Глаза Джисона вылезают из орбит, когда он поворачивается к Минхо. «Я думал, что мы установили, что я не могу этого делать. Если только вас не интересует моя специальность Рамен Фламбе».
Минхо фыркает. «Нет, я в порядке».
— Да, я так и думал, — смеется Джисон. «Думаю, я мог бы просто бросить замороженный обед в духовку…»
«Или ты действительно мог бы научиться готовить», — вмешивается Минхо. «Ты собираешься всю жизнь питаться пылающим раменом и макаронами?»
«Да?» Джисон застенчиво усмехается, затем вздыхает. «Я знаю, что должен, моя мама много лет придиралась ко мне. Я просто не знаю, с чего начать».
Минхо не останавливается и не позволяет себе обдумать то, что он собирается предложить. «Ты можешь прийти пораньше в четверг и помочь мне с ужином. Детские шаги».
— Э… Хорошо! Минхо отворачивается от своей улыбки, слишком яркой для этого часа. «Да, это звучит весело».
Веселье — это не то, что Минхо имел в виду, когда планировал, или, скорее, набросился на них обоих по прихоти, когда Джисон подошел и помог ему приготовить. Он имел в виду, что Джисон должен научиться некоторым необходимым жизненным навыкам. Минхо не может скулить и стонать об ужасных соседях, а затем позволить бедняге, живущему рядом с ним, продолжать только то, что знает, как приготовить рамен (и почти даже это), когда у него есть сила, чтобы помочь ему.
Он никогда не думал об этом таким образом, но Минхо полагает, что готовка сама по себе доставляет удовольствие. Это создание чего-то восхитительного практически из ничего, а отдача оправдывает работу у плиты. Минхо, конечно же, всегда готовит один, за исключением тех случаев, когда у него есть возможность приехать домой на праздники и помочь маме с ужином, и они всегда хорошо проводят время. Джисон зарекомендовал себя как достаточно приличная компания, когда от него не пахнет травкой или у него слишком много собак на буксире, так что, возможно, это будет весело.
«Посмотрим», — говорит Минхо. «Просто постарайся не поджечь мою кухню».
То, как Джисон смеется и бьется плечом о плечо Минхо, заставляет его тело внезапно чувствовать тепло в суровом ночном холоде.
«Я сделаю все возможное».
∙ ∙ ∙
Раннее утро четверга, когда Джисон впервые звонит Минхо.
Они менялись номерами во второй или третий раз, когда Джисон приходил на их раз в две недели марафоны игровых шоу, на тот случай, если они когда-нибудь понадобятся для чего-то, чтобы у Джисона не закончились его милые розовые канцелярские принадлежности, которые он иногда использует, чтобы подсовывать Минхо заметки. Их номера телефонов почти не использовались, весь журнал сообщений состоял из того, что Джисон спрашивал, подходит ли определенный ресторан для еды на вынос, и что хотел Минхо, перемежаясь с несколькими кошачьими мемами, которые ему прислал Джисон. Минхо старается не задерживаться на том, как мило, что он делится ими с ним.
Но Минхо по-прежнему не хочет впускать Джисона, никогда не позволяя их переписке продолжаться слишком долго (и вдобавок ко всему, он просто не самый большой поклонник текстовых сообщений). Он полагает, что их регулярные тусовки и его готовность пригласить Джисона к себе и приготовить ему ужин противоречат этому мнению, но он говорит себе, что просто делает ему одолжение. Позволив Джисону прийти, он насытится кошками. Начав учить его готовить, Минхо дает ему знания, которые помогут ему на всю оставшуюся жизнь.
Он просто хороший сосед.
Определенно.
В любом случае, он сбит с толку, увидев имя Джисона на экране своего телефона в сопровождении мелодии звонка, когда он входит в супермаркет, чтобы забрать ингредиенты на потом. В то время как Минхо не любит переписываться, Джисон признался Минхо, что ненавидит телефонные звонки, поэтому Минхо немного нервничает, когда отвечает, полагая, что у Джисона должно быть что-то срочное, чтобы позвонить ему ни с того ни с сего.
— Джисон? — говорит он в качестве приветствия, направляя свою тележку в овощной отдел, чтобы выследить немного чеснока и петрушки.
«Привет!» Джисон чирикает; Минхо позволяет себе немного расслабиться из-за беззаботного тона. «Мы все еще на сегодня вечером, не так ли?»
— Да, — говорит Минхо, беря сетчатый мешок с тремя луковицами чеснока, переворачивая его в руке, чтобы проверить их состояние, прежде чем положить их в свою тележку. «Пока мы разговариваем, я собираю кое-какие ингредиенты».
«Ой.» Наступает пауза, из-за которой Минхо проверяет экран, чтобы убедиться, что звонок не прервался, пока он идет туда, где хранится петрушка. — Я как раз собирался спросить, не хочешь ли ты, чтобы я что-нибудь купил, но… Ага!
— Нет, все в порядке, — начинает Минхо. «Я понял-»
— Эй, повернись.
В замешательстве Минхо оборачивается, и вот, Хан Джисон быстро приближается с широкой улыбкой, держа телефон в одной руке, махая Минхо, и маленькую зеленую корзинку с несколькими разными продуктами в другой.
Большой. Конечно, здесь он тоже столкнулся с Джисоном. Минхо хочется закатить глаза, когда его желудок скручивает от чего-то — возможно, от страха, — но его тело предает его, вместо этого улыбка появляется на его губах, когда он отключает свой телефон и кладет его в карман. «Привет.»
«Привет.» Джисон останавливается у своей тележки, разглядывая в ней чеснок. «Что мы делаем?»
«Это сюрприз», — говорит Минхо, хватая пучок петрушки и запихивая его в пакет, который затем кладет рядом с чесноком. Он продвигается к мясу, Джисон спешит за ним.
«Могу ли я помочь?» — спрашивает Джисон. «Могу заплатить-»
— Джисон, все в порядке, — настаивает Минхо. «Тебе нужно беспокоиться о ремонте. И даже если бы ты не беспокоился, я не возражаю». Он смотрит на корзину Джисона и ярко-оранжевую пачку рамена, которую она держит. «Говоря о которых…»
Джисон держит свою корзину за спиной, надув губы, прикрывая свой рамен от взгляда Минхо. «Эй! Это было разово».
«Ты говоришь это сейчас, но потом ты узнаешь, что будешь настолько погружен в какую-то бедную маленькую, например, историю львенка или что-то в этом роде, что сожжешь все здание».
— И кто мог меня винить? — возражает Джисон. «Они такие чертовски милые «.
— Я, — говорит Минхо. « Я мог бы винить тебя. Я как бы живу там».
— Да, да, — усмехается Джисон. «Но я тебя слышу. Я серьезно, я усвоил урок! Больше никакого телевизора во время готовки. Или, ну, «готовка», — повторяет он, на этот раз добавляя воздушные кавычки.
«Вы будете готовить по-настоящему в кратчайшие сроки», — гарантирует Минхо, открывая дверцу морозильной камеры и доставая креветок. Он резко останавливается, бормоча себе под нос: «Ах, Джисон не любит морепродукты».
Он уже несколько раз готовил себе это блюдо, обычно с креветками, и почти забыл, что…
…Он только что сказал это вслух, не так ли?
Джисон моргает, по понятным причинам озадаченный. В конце концов, он упомянул об этом лишь вскользь, чтобы мозг Минхо впитал и выплюнул самым смущающим образом.
«А? Я имею в виду, да, я обычно не… но, эм, не позволяй этому разрушить твои планы! Я могу это съесть. Ничего страшного».
— Нет, нет, — говорит Минхо, закрывая дверцу морозильной камеры и направляясь к птице. «Это так же хорошо с курицей, я просто забыл.»
«Забыли?» — спрашивает Джисон, бегая за ним. «Как вы узнали в первую очередь?»
— Ты так сказал, — говорит Минхо. «Никаких морепродуктов или чего-то слишком острого». Он почти вздрагивает, когда слова слетают с его губ; Джисон даже не показал своего отвращения к ним в тот же день, это были просто маленькие кусочки информации, которые мозг Минхо почерпнул и за которые цеплялся по какой-то причине, и теперь он, вероятно, звучит как подонок.
Или, что еще хуже… кто-то, кто заботится.
Минхо избегает взгляда Джисона, чтобы протянуть руку и взять пакет с филе куриной грудки, сердце сжимается в горле, когда он кладет их в тележку, и его взгляд перемещается от руки Джисона на боковой стороне тележки к его раздражающе самодовольному выражению лица.
— Что? — невозмутимо говорит Минхо.
— Ничего, — говорит Джисон, поднимая руки в знак капитуляции, на его лице все еще играет дерьмовая улыбка. «Я просто думаю, что это мило, что ты вспомнил об этом. Я даже не помню, чтобы говорил тебе».
— Это потому, что у тебя дерьмовая память, — ворчит Минхо, чуть не сбивая Джисона в спешке, чтобы выбраться оттуда. Ах, и еще один рассказ о том, как много он узнавал Джисона, нравится ему это или нет.
Джисон мычит в знак согласия, следуя за Минхо, как будто ему больше нечего делать. — Могу я сбежать и что-нибудь схватить? он спросил.
«Нет, все в порядке», — говорит Минхо, поворачивая к проходу со специями. «Здесь все вокруг. К тому же я не думаю, что могу доверять тебе, что ты схватишь нужную вещь».
— Ладно, достаточно честно, — вздыхает Джисон, прислоняясь к полке. Его локоть сбивает что-то, и он карабкается, чтобы поднять это, пытаясь отыграться. Минхо поворачивается, чтобы скрыть смешок, пока ищет хлопья перца.
— Могу я принести нам немного алкоголя? — спрашивает Джисон. Минхо поворачивается, чтобы бросить на него испепеляющий взгляд. — Что? Я просто… Ты пьешь? Вообще?
«Иногда», — признается Минхо, оборачиваясь, чтобы осмотреть полку, полную ароматных специй. «Мне нравится вино».
— О, фу, — усмехается Джисон. — Ты такой старик.
Минхо снова поворачивается к нему лицом, уперев руки в бедра. «О? И какой твой любимый напиток? Нет, дай угадаю. Белый Коготь?» Джисон открывает рот и тут же его закрывает. — Ммм, так и думал.
— Значит, никаких «Белых когтей», понял, — уныло бормочет Джисон из-за спины Минхо, в последний раз возвращая свое внимание к полкам. — Тебе нравится какое-нибудь пиво?
Минхо вздыхает. — Ты можешь принести с собой любой напиток, какой хочешь, Джисон. У меня дома есть вино, если я хочу побаловать себя.
«Правда? Заболел. Я сейчас вернусь». Минхо слышит, как шаги Джисона удаляются, и к тому времени, как он пробирается к следующему проходу, Джисон снова приближается с… да, ящиком Белых Когтей на буксире. Он просто стоит там, терпеливо ожидая, пока Минхо просматривает полки в поисках своей любимой марки хлопьев, и Минхо задается вопросом, почему он просто не идет проверить. Он начинает говорить об этом, но взгляд на Джисона, когда он слабо улыбается и напевает под музыку, играющую в отдалении из динамиков, необъяснимым образом останавливает его, и вместо этого он говорит: — Ты можешь положить их в тележку, чтобы у тебя не было нести их».
«Ой ну спасибо.» Джисон с благодарностью делает именно это, сгибая руку. «Вчера поздно вечером в спортзале. Мои руки немного болят». Его благодарная улыбка внезапно кажется пронизанной чем-то еще, чем-то почти зловещим, что заставляет Минхо ощетиниться, когда он пытается не представить, как эти руки сгибаются под тканью толстовки Джисона.
Он выдавливает из себя мычание, которое, как он надеется, звучит незаинтересованно, и продолжает ходить по магазинам, а Джисон по какой-то причине идет за ним. Ему просто нужно было взять еще пару ингредиентов и другие предметы первой необходимости, так что вскоре они с Джисоном подошли к очереди на кассе. Минхо начинает складывать свои продукты на конвейерную ленту с помощью Джисона и, не задумываясь, также добавляет горсть продуктов Джисона в конец микса.
— О, — говорит Джисон, протягивая руку мимо него, чтобы схватить разделитель кассы. «Не забудь…»
— Все в порядке, — говорит Минхо, кладя руку на руку Джисона, чтобы тот не поднял ее, только осознавая, что он сделал, и отдергивая ее, как будто его кожа была обожжена. — Эм, не беспокойся об этом.
— Минхо, я могу заплатить, — говорит Джисон с насмешливой улыбкой. «Инцидент с раменом не сделал меня банкротом».
«Это не так много. Просто дайте мне это», — рявкает Минхо, не оставляя места для возражений, когда он идет вперед, чтобы поприветствовать кассира и заплатить. На самом деле — это не имеет большого значения. Самым дорогим был алкоголь, все остальное было просто дешевыми предметами первой необходимости. Минхо сделает это для любого. Вероятно.
— Спасибо, — говорит Джисон, помогая Минхо загрузить несколько сумок, которые у него есть, в багажник. — Тебе действительно не нужно было этого делать.
— Не упоминай об этом. В конце концов, за последние пару месяцев ты угощал меня несколькими обедами, — напоминает ему Минхо. Неважно, что Минхо навязывал ему деньги почти каждую ночь; Джисон все же заплатил несколько раз.
«Да, но это было всего раз или два, — возражает Джисон, — и это была всего лишь цена, которую я заплатил за вторжение в твой дом и за то, что увидел твоих кошек!»
Ну, думает Минхо, по крайней мере, у него есть некоторое самосознание.
Но в глубине души Минхо знает, что это еще не все. Что ему нравится компания Джисона гораздо больше, чем он хотел бы признать, что он все равно примет его к себе без обещания ужина, даже если поначалу это было не так. Это сейчас, и он должен жить с этим.
«Смело с твоей стороны думать, что несколько тарелок с едой на вынос — это достаточная плата за то, чтобы насладиться королевским присутствием моих кошек», — огрызается Минхо, с глухим стуком закрывая чемодан.
«Тьфу, ты так прав. О чем я думал?!» Джисон стонет.
Минхо усмехается и направляется к двери, но останавливается как вкопанный. — Тебя подвезти?
— О, да, я водил, — говорит ему Джисон, направляя тележку в сторону своей машины. «Скоро увидимся. Еще раз спасибо, детка!»
Минхо замирает, его кровь стынет в жилах, когда он смотрит на спину Джисона, в то время как младший спокойно уходит, действуя так, будто он только что не сказал… это.
Откуда это вообще взялось? Минхо ослышался? Это было совершенно неожиданно, так что он должен был, верно? Может быть, он сказал, типа, братан или что-то в этом роде, и больной мозг Минхо каким-то образом исказил это. Или, может быть, он хотел сказать братан, но это вырвалось.
Но с очевидной склонностью Джисона слегка поддразнивать его, Минхо не может быть в этом уверен. Он наконец выходит из странного транса, в который он его ввел, когда видит, как Джисон подходит к своей машине, качая головой и быстро ныряя в свою.
По пути домой он предполагает, что просто ослышался Джисона.
Так проще.
∙ ∙ ∙
«Вы хреново в этом.»
Джисон буквально разделывает бедные зубчики чеснока, опасно приближаясь к тому, чтобы мариновать их в своей крови с каждым медленным, неуклюжим кусочком. Минхо думал, что нарезать их будет достаточно простой задачей для Джисона, пока он готовит курицу, но, заглядывая через плечо другого мужчины, он понимает, что жестоко ошибался. Они все неровные, слишком толстые или слишком тонкие, и просто… уродливые.
— Эй, я же говорил тебе, что никогда раньше этого не делал, — защищается Джисон, игриво угрожающе поднимая нож в сторону Минхо.
— Да, это видно, — дразнит Минхо, выхватывая нож из рук Джисона и толкая его в сторону бедром. Он держит зубчик правой рукой и нарезает его быстрыми и точными движениями левой, в то время как Джисон тихо восклицает в благоговейном трепете прямо ему в ухо. Именно тогда он понимает, что Джисон почти прижат к нему, его грудь прижимается к руке Минхо, и он чувствует, как его кожа становится теплой.
— Не мог бы ты пойти проверить курицу? — холодно спрашивает Минхо, стараясь не дать своей легкой панике просочиться наружу.
— Понял, — говорит Джисон, подбегая к плите. «Э-э… да. Это точно курица. Что именно я проверяю?»
Минхо закатывает глаза. «Переверните кусок и убедитесь, что он не слишком коричневый». Когда Джисон переворачивает его, слышен шипящий сигнал, а затем тишина.
«Определите «слишком коричневый?»
Дерьмо. Минхо слишком сильно накалился? Он роняет нож и в исступлении бросается туда, насмехаясь, когда видит, что ему не о чем беспокоиться; вряд ли это даже золото. «Знаешь, типа, сгорел. Ничего, переверни обратно».
— Да, Шеф. Джисон салютует ему и подчиняется.
«Думаешь, ты сможешь поставить лапшу вариться?»
«Это я могу сделать».
В конце концов, Минхо тоже должен помочь ему с этим.
Как только курица будет готова, Минхо подталкивает ее к краям сковороды и говорит Джисону налить немного оливкового масла, прежде чем бросить ломтики чеснока. Он обжаривает их несколько минут, прежде чем Джисон высыпает готовую лапшу, а Минхо открывает тертый пармезан и передает ему.
«Хотели бы вы оказать честь добавить последние штрихи?» он спросил.
— Черт, да, — говорит Джисон, его лицо озаряется улыбкой. Он посыпает сыром сковороду, а Минхо кладет немного петрушки и говорит Джисону немного ее перемешать. — О, детка, — бормочет Джисон, когда еда перед ними наконец собирается вместе. Минхо отшатывается и делает шаг назад, вспоминая инцидент на парковке супермаркета, когда он понимает, как тесно они прижались друг к другу над горячей плитой.
«Хороший?» — спрашивает Джисон, не обращая внимания на внутреннюю дилемму Минхо, поворачиваясь к нему, чтобы ухмыльнуться, все еще слегка помешивая. По какой-то причине Минхо поражает, как хорошо Джисон выглядит в бело-розовом фартуке с оборками, который он с радостью надевает, его темные волосы зачесаны назад, обычная толстовка с капюшоном накинута на спинку дивана Минхо, а его короткие рукава позволяют заглянуть в его бицепсы.
И эта улыбка. Этот глупый гребаный-
«Ага.» Минхо кивает, осторожно протягивая руку, чтобы выключить плиту. «Вы можете снять это с глаз. Я просто… эмм, принесу нам несколько тарелок.»
Он судорожно выдыхает, вставая на цыпочки, чтобы дотянуться до стопки тарелок в шкафу. Он смутно замечает, как Джисон комментирует, как вкусно это выглядит, пока пытается взять себя в руки.
Серьезно, какого хрена? Он вдруг чувствует себя гормональным подростком. Конечно, Джисон совершенно привлекателен во многих отношениях, но Минхо не видит его таким. Он, должно быть, сходит с ума из-за того, что Джисон находится в такой непосредственной близости, когда он так изголодался по человеческому контакту, его кожа загоралась каждый раз, когда они проходили мимо друг друга во время приготовления пищи. Черт, ему нужно выпить.
— Хочешь, я что-нибудь схвачу? — спрашивает Джисон, неожиданно прямо позади него, и Минхо вздрагивает, чуть не роняя тарелки, когда достает их с полки. «Вау, осторожно». Джисон кладет руки по обе стороны от талии Минхо, чтобы поддержать его, и все рациональные мысли выметаются из мозга Минхо, когда он проглатывает смущающий звук, который угрожает вырваться из его горла. Руки Джисона исчезли так же быстро, как и появились, вместо этого он взял тарелки из внезапно ослабевшей хватки Минхо.
Минхо наклоняет голову на случай, если его лицо станет таким же красным, как оно начинает ощущаться, и отступает к ящику с серебром. — Нет, у меня есть, — выдавливает он, доставая две вилки и два ножа. «Вы можете идти вперед и сделать свою тарелку.»
Он решает налить себе бокал вина, пока Джисон делает это, слегка удивленный, увидев две готовые тарелки на прилавке, когда он оборачивается. Джисон одаривает его гордой улыбкой, которую Минхо считает немного необоснованной, но в то же время немного милой, так что он не обращает на это внимания.
Они снимают фартуки и перемещаются на диван, где Минхо пролистывает телегид, колеблясь лишь мгновение, когда замечает показ Дэдпула, который только что начался, прежде чем он выбирает его, полагая, что это безопасная ставка. Маленький счастливый звук одобрения Джисона заставляет его чувствовать себя состоявшимся, но далеко не таким, как когда он откусывает от пасты и стонет.
«Черт, это хорошо», — хвалит он. «Ты действительно знаешь, что делаешь».
«Это простое блюдо», — пожимает плечами Минхо, хотя он улыбается и прихорашивается в ответ на похвалу, засовывая кусочек себе в рот, довольный результатом. — Думаешь, ты можешь справиться с этим самостоятельно?
— Эм… может быть, — неуверенно говорит Джисон. «Курица меня пугает. У меня однажды была сальмонелла, и я не планирую туда снова идти.
Минхо усмехается, делая глоток вина. «Вы получите повесить его.»
— Возможно, — размышляет Джисон. «Хотя мне, возможно, понадобится еще немного тренировок. Например, много».
— Я не возражаю, — говорит Минхо и понимает, что имеет в виду именно это. «Я не закончу с тобой, пока не научу тебя, как приготовить хотя бы несколько блюд самостоятельно».
— Круто, — усмехается Джисон. «Я ценю это. Как это называется, кстати?»
«Альо и Олио».
«Ал…» Он моргает, его щеки полны и круглы. «Что?»
Минхо нежно смеется и качает головой. «Я запишу рецепт для вас, прежде чем вы уйдете».
«Болен. Спасибо.»
На этом рекламная пауза заканчивается, и они погружаются в сцену, полную грубых слов и насилия, пока они заканчивают трапезу.
Через пару часов, много смеха, кошачьих ласк и ненужных комментариев с обеих сторон, фильм заканчивается, и Минхо почти разочарован, когда Джисон собирается уйти. Он отмахивается от его предложений помочь с блюдами, но Джисон все равно приступает к ним, пока Минхо записывает для него рецепт. Он полагает, что Джисону, вероятно, еще не хватает уверенности, чтобы попытаться сделать это самостоятельно, но он надеется, что это пригодится в будущем.
«Это было действительно весело», — говорит Джисон, пока Минхо провожает его до двери после того, как он прощается с кошками. «И еда…» Он целует кончики пальцев, закрывая глаза и драматично поднимая брови.
«Лучше, чем пылающий рамен, а?» Минхо дразнит.
— О, определенно, — смеется Джисон. Он хватает свои кроссовки, но не надевает их, а просто засовывает в них пальцы. «Кто знает? Может быть, после нескольких уроков я буду готовить ужин в одиночестве».
«Я буду держать вас к этому.» Минхо открывает перед ним дверь и отходит в сторону, чтобы выпустить его. — В то же время в следующий четверг?
«О, в следующий четверг?» — спрашивает Джисон, подняв брови. «Теперь мы переходим на один раз в неделю?»
— Посмотрим, — притворно угрожает Минхо. «Я просто подумал, что чем раньше я научу тебя готовить, тем быстрее ты уйдешь из моей жизни».
«Верно.» Джисон кивает и улыбается той слишком самодовольной улыбкой, от которой Минхо хочется захлопнуть дверь перед его носом. «Все в порядке, ты можешь просто сказать, что не можешь насытиться мной». У Минхо отвисает челюсть, и он начинает возражать, но Джисон опережает его. «В любом случае, в следующий четверг! Это свидание. Тогда увидимся!» — чирикает он, бегая по коридору и оставляя Минхо косноязычным.
Чертов Хан Джисон.
∙ ∙ ∙
Их кошачьи вечера раз в две недели быстро становятся намного больше, и прежде чем Минхо понимает, что происходит, Джисон успешно проникает в его повседневную жизнь.
Минхо знает, что ему некого винить, кроме самого себя. Он по глупости предложил Джисону прийти и увидеть его кошек в первый раз, позволил этому происходить снова и снова, предложил научить его готовить, даже предложил сделать их встречи более частыми.
После той первой ночи Джисон начинает приходить каждую неделю, чтобы помочь Минхо приготовить ужин и съесть его вместе с ним. Он быстро учится и делает хорошие успехи, и в глубине души Минхо постоянно беспокоится, что вскоре Джисон сможет готовить достаточно хорошо, чтобы больше не нуждаться в его помощи, но он подавляет это. В конце концов, Джисон, кажется, наслаждается их приготовлением пищи так же, как и Минхо, всегда стремясь накинуть свой запасной фартук и помочь. Он спрашивает Минхо о его любимых блюдах и настаивает на том, чтобы он выучил следующие, широко и гордо улыбаясь, когда блюдо получается хорошо, и мило дуясь, когда они слишком отвлекаются, играя друг с другом и позволяя чему-то сгореть.
И всего через несколько недель готовки Джисон берет на себя смелость появляться в течение недели без предупреждения, часто с Дори на буксире в качестве предлога — часто, удобно, когда Минхо готовит ужин для себя. Минхо поначалу немного недоволен внезапными вторжениями, желая, чтобы Джисон хотя бы спросил, но он не пытается с этим бороться. Он выглядел бы глупо, если бы попытался отрицать, что ему нравится, когда Джисон рядом (много) в этот момент, поэтому он всегда с радостью дает ему порции, которые он намеревался оставить. В любом случае, смотреть, как Джисон наслаждается едой, с набитыми щеками и сияющими глазами, гораздо приятнее, чем разогретая еда.
Джисон в полной мере пользуется этим, впуская себя в квартиру Минхо, когда ему заблагорассудится. Иногда это заставляет Минхо пойти с ним в спортзал (Минхо клянется, что он точно знает, что делает) или сходить куда-нибудь пообедать, а иногда просто появиться с двумя чашками кофе в руке без приглашения. Иногда это просто для того, чтобы обожать кошек, пока Минхо работает, а иногда для того, чтобы заставить Минхо сделать столь необходимый перерыв от упомянутой работы, прежде чем его глаза вылезут из орбит от слишком долгого взгляда на экран.
Независимо от причин, Джисон так часто оказывается в своей квартире, что Минхо просто начал оставлять свою дверь незапертой в течение дня, когда он чувствует себя в компании — что, честно говоря, бывает в большинстве дней.
Сегодняшний день, возможно, начался как один из таких дней, но прямо сейчас он невероятно измотан и расстроен.
Минхо нетерпеливо барабанит пальцами по своему ноутбуку, его глаза мерцают в левом нижнем углу отображаемого времени. Он раздражённо фыркает, выуживая свой телефон между ногой и подлокотником кресла, на котором сидит. Он проверяет свои уведомления, почти одержимо обновляет электронную почту, снова проверяет время и засовывает телефон на место. . Он снова перезагружает страницу представления только для того, чтобы обнаружить, что ничего не изменилось, его представление одиноко, хотя оно должно сопровождаться еще двумя.
Что он собирается делать? Его товарищи по группе сказали, что у них все под контролем, и проигнорировали его предложения помочь; черт, он бы сам сделал весь проект, если бы ему позволили. Однако этот конкретный профессор особенно неумолим и, вероятно, подвел бы их троих, если бы сообразил. Тем не менее, у него было бы больше шансов выжить, если бы он сделал все сам, а не зависел от этих идиотов…
— Что тебя так взбесило? Голос Джисона прерывает его мысли, и Минхо немного вздрагивает, почти забыв о присутствии другого мальчика. Он даже не уверен, зачем он здесь, не помнит, как впустил его посреди туманной работы над проектами. Минхо понимает, что безжалостно теребил губу, а Джисон смотрел на него, озабоченно нахмурив брови.
— Чертовы партнеры по группе, — вздыхает Минхо. «Это задание стоит огромной части нашей оценки. Его нужно сдать через сорок пять минут, и я единственный, кто сдал». Он снова обновляется, но безрезультатно.
«Ну, ты сделал свою часть работы, — говорит Джисон, — и еще есть время. Люди все время ждут до последней минуты. Черт, я сдал экзамен прошлой ночью в 11:59. Не волнуйся, чувак».
«Этому профессору все равно, сдал я свое или нет, все или ничего», — говорит Минхо, проводя рукой по волосам. «Я, блять, убью их, если они не выживут, после того, как я столько раз предлагал помощь…»
— Я помогу тебе спрятать тела, — ухмыляясь, предлагает Джисон. Минхо игнорирует это, перезагружая страницу и снова проверяя свой телефон. Джисон сдвигается, садясь с того места, где он бездельничал на диване Минхо, как будто это место принадлежало ему. — Ну, ты ничего не можешь сделать, верно?
Минхо может многое сделать. Он может снова обновить страницу. Он может отправить еще одно пассивно-агрессивное сообщение в групповой чат. Он может отправить электронное письмо своему профессору, упреждающе сославшись на его дело и умоляя о пощаде… Список можно продолжить.
— Нет, — все равно говорит он неохотно. Джисон наклоняется ближе, кладя руку на заднюю часть ноутбука Минхо и опуская его поверх рук Минхо. Лицо Минхо искажается в замешательстве. «Что делаешь?»
— Ты ничего не можешь сделать, — просто повторяет он. «Ты собираешься сидеть и страдать целый час, пока твое милое личико не покроется морщинами?»
Минхо моргает, и Джисон пользуется его замешательством, чтобы снять ноутбук с колен и осторожно положить его на кофейный столик.
— Тебе нужно расслабиться, — продолжает Джисон. Минхо немного возмущается, потому что кто такой Джисон, чтобы приходить к нему домой и рассказывать, как справиться с академическим стрессом? Как будто это было так просто. Он открывает рот, чтобы возразить, но запинается от озорного блеска в глазах Джисона, когда тянется к своей брошенной джинсовой куртке на спинке дивана. — Хочешь, я тебя выкурю?
Хочет ли он чего? Выкурить его? Что, его дом?
— Это угроза?
— Что? Нет, — смеется Джисон, роясь в карманах куртки и доставая блестящий розовый предмет, подозрительно похожий на какую-то карманную секс-игрушку, может быть, около пяти дюймов в длину и с кружком на одном конце. Брови Минхо приподнимаются, с каждым мгновением он все больше смущается. — Я имею в виду, может быть, угрожаю тебе хорошо провести время.
«Я сожалею?» Минхо заикается, его глаза выпучены, а щеки заливает румянец. Только что он подразумевает?
Джисон, похоже, тоже сейчас сбит с толку, сдвинув брови. — Это… это трубка. Ну, знаешь, для курения. Ты когда-нибудь курил раньше?
Ой. Ой.
Верно. Курение.
«Нет, — отвечает он после того, как ненадолго опомнился, — и я особо этого не хочу».
«О, да ладно! Вы должны попробовать это хотя бы раз!» — умоляет Джисон, его глаза большие и круглые, а нижняя губа выпячена.
«Ты что, серьёзно давишь на меня прямо сейчас, Хан Джисон?» — в ужасе спрашивает Минхо.
— Да, я! Серьезно, это не повредит тебе, может быть даже принесет тебе пользу, учитывая, что ты такой…
— Хорошо, — прерывает Минхо по прихоти. Джисон прав, как бы ему не хотелось это признавать: сейчас это вне его контроля. Ему нужно расслабиться, прежде чем он начнет беспокоиться о язве или чем-то подобном. И он не особенно хочет курить, но он полагает, что может попробовать это хотя бы раз в жизни, и если это поможет ему расслабиться… Что ж, прямо сейчас ему это действительно может пригодиться.
— Подожди, правда? Джисон моргает, глядя на него, когда тот поднимается на ноги.
Минхо кивает, хватая свою толстовку и натягивая ее. Джисон все еще сидит и в шоке смотрит на него, поэтому он дергает головой в сторону двери. — Давай, пока я не передумал.
«Черт возьми!» — восклицает Джисон, выходя за ним. «Тебе понравится, обещаю. Я всегда чувствую себя намного лучше, когда схожу с ума из-за школы и прочего дерьма».
— Посмотрим, — говорит Минхо, удовлетворенно вздыхая, когда приятный прохладный ночной воздух касается его кожи. Он закрывает за ними дверь и позволяет Джисону занять первый стул, устраиваясь рядом с ним.
— Возможно, ты захочешь подойти ближе, — говорит Джисон, на мгновение постукивая по своему телефону, прежде чем из динамика начинает тихо играть мягкий ритм, и он засовывает его между ног. Конечно, у него есть плейлист для курения.
Минхо подчиняется, вставая и царапая своим стулом по деревянной палубе ближе к стулу Джисона, достаточно близко, чтобы у них стучали колени. Он с неохотным интересом наблюдает, как Джисон достает пластиковый пакет и что-то цилиндрическое.
«Почему именно ты просто… держишь это под рукой?» — недоумевает Минхо, морщась от запаха, когда Джисон достает немного травы из цилиндрического контейнера и набивает трубку.
Джисон ненадолго встречает его взгляд и ухмыляется. Желудок Минхо трепещет.
Какая? Нет, это не так.
«Я всегда готов, детка», — гордо заявляет он, роясь в карманах. Вот оно снова — «ребенок». Минхо задается вопросом, перестанет ли это когда-нибудь заставлять его краснеть, как подростка. Джисон со стоном похлопывает по карману худи, затем по штанам. «Черт, я забыл свою зажигалку».
«Я всегда готов», — издевается Минхо, вставая, чтобы взять свою. Он покупает их время от времени — только для того, чтобы зажечь свечи. До вечера, то есть.
— Ты забыл «ребенка», — кричит ему вслед Джисон. Минхо закатывает глаза, но фыркает, как только дверь закрывается, быстро достает зажигалку и возвращается к Джисону, чтобы бросить ее ему на колени.
— Мило, — улыбается Джисон, вертя его в руке.
— Я знаю, — говорит Минхо. Зажигалка ярко-розовая, с обеих сторон наклеены разноцветные тигры в солнечных очках. Так что да, это довольно больно.
— Ладно, иди, — инструктирует Джисон, поэтому Минхо наклоняется. — Просто сделай небольшой удар, задержи его немного и выдохни.
«Звучит достаточно просто».
Он жестоко ошибался.
Минхо сильно недооценил эффект, который дым окажет на его бедные, девственные легкие, очевидно, приняв на себя слишком большую дозу, когда Джисон поднес его к губам, ободряюще улыбаясь. Ему почти казалось, что он задыхается, дым зудит в горле и просто не уходит.
Это последний раз, когда я слушаю твой совет, с горечью думает Минхо. Он бы сказал это вслух, если бы не приступ кашля, слезы текли по его лицу, а Джисон сочувственно похлопывал его по спине.
— Я сказал тебе сделать небольшой удар, — упрекает Джисон, когда наконец успокаивается. Смущенный, Минхо вытирает слезы.
«Да, потому что я знаю, что такое большое и маленькое, поскольку у меня так много опыта», — саркастически возражает Минхо. Джисон открывает рот с подозрительной причудой, поэтому Минхо тут же перебивает его. «Не шути о сексе. Я отправлю тебя домой».
«Что бы ни.» Джисон закатывает глаза, и Минхо наблюдает, как его губы обхватывают мундштук, когда он снова включает зажигалку, мастерски вдыхая без заминки, задерживая ее, прежде чем повернуться и выпустить дым в ночной воздух. «Хотите попробовать еще раз?»
«Точно нет.»
«Да ладно. Ты ничего от этого не почувствуешь».
— Хочешь, я откашляю свои легкие?
— Становится легче! Это были крестины.
Минхо хмурится, пока Джисон набивает трубку травкой, его внимание ненадолго привлекает то, как он сосредоточенно высовывает язык из-под губ.
«Мы всегда могли просто выстрелить», — тихо говорит он.
— Я не знаю ни одного из твоих глупых терминов, Джисон.
«Все знают, что такое дробовик!» Джисон недоверчиво смотрит на него.
«Я не!»
Джисон прикусывает губу, возясь с зажигалкой. — Хочешь, я покажу тебе?
Он кажется робким, почти внезапно. Это заставляет Минхо озабоченно изогнуть бровь, но действительно, насколько это может быть плохо? Он почти уверен, что к концу ночи потеряет легкое.
«Конечно, почему, черт возьми, нет.»
— Хорошо, — улыбается Джисон. — Можешь отступить, если хочешь.
Это все объяснение, которое он дает, прежде чем снова раскурить трубку, затянуться и отложить ее в сторону. Он манит Минхо подойти поближе, держа дым во рту. Минхо почти уверен, что знает, что произойдет, но все равно обнаруживает, что наклоняется вперед, едва дыша. Теплая рука Джисона касается его шеи, а темные глаза ищут на его лице разрешения.
Ой. Это… не здорово.
Минхо хочется стучать, дергаться и спрашивать Джисона, что, черт возьми, он думает, что делает — не так ли?
Взволнованный скачок в его сердцебиении говорит об обратном.
Черт возьми.
Минхо на несколько дюймов приближается, приоткрывая губы в ответ, и губы Джисона мгновенно касаются его, открытые слишком широко, слишком твердые и застойные, чтобы считаться поцелуем, когда он толкает дым в рот Минхо. Ему требуется мгновение, прежде чем он осознает, что ему, вероятно, следует вдохнуть — и он это делает.
Он сдерживает дым, тело содрогается от нескольких прерванных кашлей, прежде чем выдыхает обратно и встречается с застенчивым взглядом Джисона.
«Лучше?» он спросил.
Минхо утвердительно мычит, стараясь, чтобы его взгляд не опускался на губы Джисона. «Позвольте мне попробовать трубку еще раз».
В конце концов они перебирают всю сумку, которую Джисон необъяснимым образом принес с собой, оба хихикают, когда спотыкаются, возвращаясь в дом, получая любопытные взгляды кошек. Минхо делает мысленную пометку, чтобы позже извиниться перед ними за то, что ему пришлось видеть его в таком состоянии, но сейчас все, о чем он беспокоится, это выпить воды, чтобы успокоить горло.
— У тебя есть какие-нибудь закуски? — спрашивает Джисон, следуя за ним. Обычно он находил бы это раздражающим, но, как и все остальное, в этом состоянии это просто забавно, Джисон ходит за ним, как ребенок.
Они возвращаются в гостиную с двумя стаканами воды и всякой нездоровой пищей, которую только могут найти, собранной в руках, и плюхаются на диван, пытаясь посмотреть то, что идет на экране телевизора. Это какой-то глупый мультфильм, чьи дешевые шутки и сухой юмор заставляют Минхо хихикать каждые несколько секунд, превращаясь в полномасштабный смех над каждым глупым комментарием Джисона.
«Понимаешь, — говорит Джисон во время рекламной паузы, хрустя горячим Чито, — я же говорил, что тебе будет весело».
«Кто сказал, что я развлекаюсь?» Минхо пытается сделать серьезное лицо, но в итоге снова смеется, не в силах его контролировать.
Джисон лучезарно смотрит на него с крошками Чито в уголках рта. Минхо охвачен внезапным тревожным желанием схватить его лицо и поцеловать их.
Он даже не собирается пытаться распаковать это прямо сейчас.
«Твой смех такой милый», — говорит он Минхо, и Минхо не знает, что еще ответить, кроме как снова рассмеяться, почти нервно. «Этот! Я хочу разлить его по бутылкам и забрать домой».
«Какая?» Минхо фыркает, хихикая. «Ты странный.»
— Ты тоже, — говорит Джисон, придвигаясь ближе и кладя голову на плечо Минхо. Минхо напрягается, даже в таком сбитом с толку состоянии. «Так жарко и холодно. Но в основном жарко».
Джисон посмеивается про себя, но прежде чем Минхо успевает спросить, о чем, черт возьми, он говорит, он снова садится, дуясь всего в нескольких дюймах от лица Минхо. «Эй, что дает? Даже под кайфом ты такой напряженный. Иди сюда».
Минхо тупо моргает от движений рук, которые он делает, прежде чем медленно осознает, что Джисон хочет, чтобы он повернулся туда, где он, предположительно, может помассировать свои плечи.
«Эм. Почему?» — спрашивает Минхо, поворачиваясь, поднимая ноги на диван и скрещивая их спиной к Джисону. Массаж звучит неплохо, если только Джисон не трахается с ним.
— Так что ты можешь хоть раз расслабиться, братан, — говорит Джисон, впиваясь большими пальцами в лопатку Минхо и почти заставляя его растаять на месте. «Ты много работаешь. Ты это заслужил».
Его слова находят отклик внутри Минхо, и он чувствует прилив благодарности, чего-то похожего на нежность, когда позволяет себе быть податливым в умелых руках Джисона.
«Кроме того, я не хочу камень вместо подушки».
«Подушка?» — повторяет Минхо, тихо задыхаясь, когда Джисон тычет пальцем в больное место на его шее.
«Извините, — говорит он. Затем: «Я становлюсь приятной, когда я под кайфом. Я имею в виду, что обычно я приятная. Но это как будто увеличилось в десять раз».
— А почему ты думаешь, что я позволю тебе обнять меня?
«Ну, я выкурил тебя — извини, я переведу: я дал тебе бесплатную травку, — говорит он, и с губ Минхо срывается еще один смешок, — и я даю тебе массаж и эмоциональную поддержку. Так что, да, я Думаю, я заработал некоторую компенсацию».
«Я думаю, ты уже съел свою компенсацию», — замечает Минхо, бросив косой взгляд на пустые пакеты, которые когда-то были заполнены закусками, разбросанные по журнальному столику.
— Тогда мне просто нужно сделать тебе массаж настолько хороший, что ты не сможешь сказать «нет», — решает Джисон, прежде чем перестать говорить, чтобы сосредоточиться на своей задаче. Это довольно хороший массаж, должен признать Минхо, хотя он не совсем готов признать, насколько приятно просто чувствовать чьи-то — Джисона — руки на нем. Прошло так много времени с тех пор, как он…
Нет. Нет, нет. Он не может думать об этом прямо сейчас. Он зажмуривает глаза, пытаясь думать о чем-то другом, но его мозг лишь вызывает в воображении образы дыма, выходящего из губ Джисона, их краткого прикосновения к губам Минхо, мысли о руках на его спине, блуждающих где-то в другом месте.
Большие пальцы Джисона впиваются в его мышцы как раз в самый раз, и Минхо не осознает тихий стон, который он испускает, пока он уже не сорвался с его губ. Джисон на мгновение замирает, и Минхо замирает, не зная, должен ли он скрыть это нервным смехом или продолжать сидеть в ошеломленной тишине, его лицо горит.
Затем Джисон снова нажимает на то же место, сильнее, и голова Минхо склоняется набок, когда он пытается подавить очередной смущающий звук.
«Это хорошо?» — спрашивает Джисон низким голосом. Желудок Минхо переворачивается, и он кивает, не доверяя своему голосу. «Да? Прямо здесь?»
Он делает восхитительно медленные круговые движения по мышцам, и Минхо выгибает спину со стоном, вырывающимся из горла. Он зажмуривает глаза и морщится от смущения.
— П-прости, — выбегает он и выдавливает слабый смешок. — Думаю, мне это было нужно.
Оставшаяся рациональная часть его мозга кричит ему, чтобы он отстранился, но она затуманена дымом и захватывающим ощущением рук Джисона на нем, заботы о нем, и он обнаруживает, что хочет только большего.
— Да, без шуток, — выдыхает Джисон, вызывая вздох, когда снова упирается большими пальцами в плоскости своей спины. Сердце Минхо угрожает остановиться, когда он наклоняется вперед, обжигая шею Минхо горячим дыханием. «Что-нибудь еще вам нужно?»
Ты, мозг Минхо поставляет. Боже, ты.
Должно быть, он сошел с ума, но это не более чем мимолетная мысль, когда он поворачивается лицом к Джисону, его ноги тяжелеют, когда они снова падают на пол. Руки, которые были на спине Минхо, соскользнули вниз, одна неуверенно легла на бедро Минхо, а другая на его колено, взгляд Джисона скользнул по его лицу и задержался на его губах.
Минхо приоткрывает губы — чтобы сказать что, он не знает, но позволяет им закрыться, когда рука Джисона скользит по его руке, достаточно легкая, чтобы волосы на его затылке встали дыбом. Глаза Джисона впились в него, розовые от травки, отяжелевшие от желания. Минхо смутно задается вопросом, действительно ли Джисон этого хочет — хотел, или это просто удобно для него, когда они оба под кайфом и готовы совершать ошибки?
Он полагает, что это не имеет значения, когда Джисон наклоняется к нему, его длинные ресницы трепещут, а ладонь теплая на шее Минхо. Не имеет значения, когда Джисон прижимается губами к губам Минхо во второй раз за ночь, но мягче, теплее, дольше, прежде чем он начнет отстраняться. Неважно, когда то, что осталось от решимости Минхо, рушится, и он хватает Джисона за свою дурацкую толстовку и снова целует, уже не так нежно и более отчаянно.
Минхо чувствует, как будто он подвешен в воздухе, в чудесном, туманном блаженстве от каждого прикосновения красивых губ Джисона, жадно приветствуя его язык, когда тот просит войти, и позволяя Джисону уговорить его лечь на диван, не позволяя их губам разойтись даже на мгновение. секунду, когда он ползает по нему. Руки Минхо обвивают его шею, а Джисон одной рукой опирается на подушку рядом с головой Минхо, а другая спускается вниз от его челюсти через его грудь к талии Минхо, где он сжимает его, непрошенный стон вырывается из горла Минхо.
Это унизительно, как быстро он сходит с ума от прикосновения Джисона, как он, вероятно, будет слишком унижен, чтобы смотреть ему в глаза позже — но прямо сейчас все, о чем Минхо может думать, это то, как хорошо это чувствует, как много еще он хочет. Он не может вспомнить, когда его так целовали в последний раз, даже не заботится, когда губы Джисона так всеобъемлющи.
— Боже, ты великолепен, — бормочет Джисон. Он просовывает руку под край рубашки Минхо, обжигая прикосновением. «Могу я?»
Минхо быстро кивает, ничего больше не желая, прежде чем его осенила мысль. — Сначала сними это, — выдыхает он, дергая Джисона за рукав. В глазах Джисона блестит блеск, а на его лице появляется зловещая ухмылка, когда он садится на колени, натягивает толстовку через голову и небрежно отбрасывает ее в сторону.
Ой.
Минхо не совсем уверен, что побудило его просьбу. У него были мысли — может быть, даже за недели, месяцы до всего этого — о том, чтобы провести ладонями по голым рукам Джисона, ощупать мышцы, которыми он всегда так любит насмехаться над Минхо. На самом деле, он просто хотел больше Джисона в любой форме, которую он мог получить. Но в отличие от Минхо, Джисон не носил рубашку под толстовкой.
Его красиво раскрасневшаяся загорелая кожа выставлена прямо на коленях Минхо, туго натянутая на очерченные мышцы его рук, живота и внушительных грудных мышц. Господи, он такой горячий, что это несправедливо — и он знает это, маленький засранец; он лениво улыбается, когда глаза Минхо наконец возвращаются к его лицу.
«Видишь что-нибудь, что тебе нравится?» он дразнит. невыносимо.
— Ты раздражаешь, — говорит ему Минхо, садясь, чтобы вытащить его ноги из-под Джисона и схватить его так, чтобы его ступни снова оказались на полу, прежде чем закинуть ногу себе на колени, зависая, поставив колени по обе стороны от него. Джисон. Джисон смотрит на него большими круглыми глазами, его губа зажата между зубами, в то время как его руки снова пробираются под рубашку Минхо, скользя вверх по бокам и поднимая рубашку в процессе. Его взгляд скользит вниз, лицо Минхо вспыхивает, когда он останавливается на его промежности, а затем возвращается к его лицу, самодовольный комментарий неизбежен.
«Ты уверен в этом?» — спрашивает он, рывком опуская Минхо вниз, так что он сидит на коленях, затем обхватывает руками его задницу и притягивает еще ближе. Минхо издает тихий звук от этого чувства, его руки летят к голым плечам Джисона. «Это нормально?» — спрашивает Джисон, обнюхивая шею Минхо.
— Да, — тут же шепчет Минхо. Он обнажает шею перед Джисоном и тихо стонет, сжимая бицепсы Джисона, когда его губы впиваются в кожу Минхо, направляя его бедра вперед. «Пожалуйста.»
— Скажи мне, чего ты хочешь, детка, — бормочет он в шею Минхо, от чего его кожа начинает гореть еще сильнее.
Минхо судорожно вздохнул. Чего он хочет? Часть его хочет — кричит на него — прекратить это здесь, прежде чем они слишком увлекутся, прежде чем они оба пожалеют об этой ночи и перестанут тусоваться, начнут избегать друг друга в коридоре. И это все, чего хотел Минхо поначалу, не так ли? Чтобы Джисон оставил его в покое, дал ему покой и позволил жить своей жизнью, свободной от его нежелательных вторжений.
Но сейчас? Вещи разные. Столько всего изменилось. Джисон не просто его надоедливый сосед-сорняк; он сосед, который приходит к Минхо каждую неделю, который готовит с ним, тела соприкасаются друг с другом на кухне и заставляют желудок Минхо трепетать от каждого прикосновения, сосед, который сидит с ним на диване и смеется над его глупыми шутками, который заботится о Минхо самыми изощренными способами, например, предлагает вечера кино, когда он больше всего в этом нуждается, появляется без приглашения с кофе, заставляет Минхо смеяться, делает перерывы в работе и, по-видимому… это.
Минхо знает, что где-то за остатками дыма в легких это плохая идея. Но чувство Джисона, прижатого к нему, желания, пересиливает его желание убежать, спрятаться. Он хочет большего.
К черту последствия, ему это нужно. Ему нужен Джисон.
— Ты, — наконец отвечает Минхо, проводя рукой по волосам Джисона и осторожно отрывая его от шеи, чтобы запрокинуть голову и соединить их губы, а рука скользит по его туловищу. Он отстраняется, потирая носы, и бормочет: «Хочу отвести тебя в свою комнату».
— Черт, — выдыхает Джисон. «Тебе не нужно спрашивать меня дважды». Он улыбается Минхо, целуя его снова и снова, пока ни один из них не может больше терпеть. Они натыкаются на спальню Минхо и вместе падают в постель, Минхо тает под расплавленным прикосновением Джисона.
∙ ∙ ∙
Минхо неохотно приходит в сознание, цепляясь за приятное чувство, дарованное ему мечтой, которая уже ускользает из его разума. Это, и хороший ночной сон на этот раз; он спал как убитый. Он не может вспомнить, когда в последний раз так хорошо спал. Может быть, он должен поблагодарить Джисона за то, что сверстники все-таки заставили его курить. Это и—
О черт. О дерьмо.
Глаза Минхо распахиваются, сердце колотится о ребра, когда события прошлой ночи возвращаются к нему в порыве, от которого его лицо становится теплым, а желудок одновременно нервно скручивает. Дым прошел между губами, губы отчаянно прижимались к коже, с них сыпались похвалы, руки Джисона блуждали везде, куда только могли дотянуться…
Дерьмо. У него был секс с Джисоном.
(Минхо не уверен, делает ли это хуже или нет то, что, скорее всего, это была лучшая сцена в его жизни.)
Он стонет, поднимая руку, чтобы потереть глаза, покрытые коркой от глубокого сна, и это движение привлекает его внимание к теплому весу, лежащему на его животе и прижатом к его спине, дышащему ровно.
О, чертовски удивительно. Конечно, он все еще здесь. Дерьмо. Дерьмо, дерьмо, дерьмо.
Это не хорошо.
Минхо крутит головой, у него перехватывает дыхание при виде Джисона, голого в его постели — или, по крайней мере, без рубашки, его нижняя половина покрыта общим одеялом, его лицо безмятежно сонно. Минхо не может сдержать мимолетной мысли, что он выглядит несправедливо милым, таким невинным со своими пухлыми губами. Это разительный контраст с прошлой ночью, то, как он…
Минхо судорожно вздыхает, переворачивается и смотрит в стену, в то время как он решительно пытается думать буквально о чем-то еще, кроме того, что произошло в этой самой постели прошлой ночью. Он прослеживает свои мысли до того, как началось это дерьмовое шоу, и кровь превращается в лед, когда он вспоминает, с чего все это началось. Этот чертов групповой проект. Если его одноклассники не представили свои роли, Боже, храни их от того, что Минхо собирался сделать с ними.
Он осторожно берет свой телефон с тумбочки, чтобы не разбудить Джисона, и заходит на школьный сайт, чтобы проверить заявки. Он тяжело вздыхает с облегчением, когда видит, что они все-таки сдались, за десять минут или около того до крайнего срока. С его плеч свалился огромный груз.
Минхо осторожно кладет телефон на место и кусает внутреннюю часть щеки, задаваясь вопросом, как, черт возьми, он собирается справляться с этой ситуацией. Каков протокол на одну ночь с вашим соседом? Боже, это будет неловко.
Словно почувствовав свое пробуждение, как это часто бывает, Дуги заходит в его приоткрытую дверь спальни и начинает мяукать, требуя завтрака. Минхо паникует, мысленно не готов справиться с проснувшимся Джисоном, тихо и отчаянно пытаясь утихомирить свою кошку. Дунги мало сочувствует его затруднительному положению и просто продолжает жить дальше.
— Ладно, ладно, — сурово шепчет Минхо. — Я иду. Тише.
Со всей осторожностью в мире Минхо осторожно берет запястье Джисона, лежащего перед ним, и убирает его руку, кладя руку Джисона на свое бедро. Джисон бессвязно бормочет, в то время как Минхо начинает выкатываться из постели, но прежде чем он успевает, Джисон перебрасывает свою голую ногу на Минхо, рука снова обнимает его за талию, крепче.
Сердце Минхо колотится, он боится, что разбудил Джисона, но когда он поворачивает голову, чтобы посмотреть на него, кажется, что он все еще мирно спит. Поэтому он пытается снова, бросая на Дуги яростный взгляд, когда тот снова начинает мяукать, медленно отрывая от себя конечности Джисона. На этот раз ему удается убежать, морщась, когда он встает, и поворачивается, чтобы убедиться, что Джисон все еще спит. Он выглядит немного взволнованным, брови нахмурены, но как только он подтягивает одеяло к груди и держит его там, он снова замирает, спит непрерывно.
Какая-то часть Минхо тянет его обратно к комфорту его кровати и теплу Джисона, не желая ничего, кроме как снова обнять Джисона рукой, прижаться к его груди и заснуть в ритме его сердцебиения, но он знает, что может. потакать этому. Ничего из этого не выйдет, кроме боли в глубине груди, которая станет сильнее, нарастет, пока не поглотит его.
Дуги снова мяукает, напоминая Минхо о его роли дворецкого, и Минхо вздыхает, натянув кошачьи тапочки и натягивая халат. — Я иду, Ваше Величество, — шепчет он, шаркая ногами на кухню, чтобы покормить детей. Суни радостно приветствует его с дивана, встает и тянется, чтобы ударить Минхо по руке. Большинство дней он просыпается с Суни в своей постели, поэтому странно видеть его ожидающим на диване и заставляет Минхо чувствовать себя немного виноватым.
— Джисонги заняла твое место? — спрашивает он, почесывая спину Суни. «Извини, детка, сегодня ты вернешься в свою постель. Ты голоден?»
Суни отвечает ему тихим мяуканьем, и Минхо продолжает тихо разговаривать с ними, открывая их еду и высыпая ее в соответствующие миски. Какое-то время он наблюдает, как они с любовью едят, прежде чем вспоминает, что у него проблемы. Точнее, в его постели.
Он мог разбудить Джисона и выгнать его; в конце концов, его дверь едва ли в тридцати футах отсюда. Это было бы не слишком жестоко, не так ли? Он мог бы уйти и надеяться, что Джисон поймет намек, что это было… что именно? Одноразовая вещь? Определенно. Ошибка? Может быть. И, может быть, через какое-то время они оба забудут, каково это было, и все вернется на круги своя, но сейчас Минхо просто хочет бежать.
Он мог бы вернуться на кухню и приготовить яйца с беконом, налить им обоим кофе. Может быть, Джисон проснется от запаха и улыбнется ему этой яркой улыбкой, может быть, он обнимет Минхо сзади, пока тот подмешивает сахар в свой кофе. Может быть, он поцеловал бы его снова.
Может быть, он найдет предлог, чтобы уйти, сказать Минхо, что это ничего не значит, и что он не хочет, чтобы тот понял неправильно. Что было бы хорошо. Для Минхо это тоже ничего не значило. Очевидно.
«Блядь.» Минхо стонет, проводя руками по лицу. Глупый Джисон и его дурацкая трубка. Его глупые мягкие губы и глупые умелые руки. Глупый медовый голос, красивые слова и солнечная улыбка. Глупые милые щечки и глупые сексуальные руки. Боже, Минхо терпеть не может его.
Трепетание его глупого сердца говорит об обратном.
Минхо нужно уйти.
Он прокрадывается в свою комнату, тихо беря смену нижнего белья, носки, рубашку и первую пару штанов, которую он может найти, прежде чем пойти в ванную, чтобы умыться и одеться. Он думает оставить записку, но отказывается от нее, не зная, что сказать, и уходит.
Он не знает, куда идет; он просто надеется, что Джисона уже нет, когда он вернется.
∙ ∙ ∙
Судьба на этот раз улыбается Минхо, когда он возвращается в квартиру, где нет людей.
Как будто Джисона никогда не было рядом, его одежда подобрана с того места, где она была разбросана по полу, его трубка пропала, даже мусор на кофейном столике собран, а кровать Минхо небрежно заправлена, а на ней лежит Суни. Желудок Минхо переворачивается от чувства вины при виде этого зрелища; может, ему стоило просто остаться и приготовить им завтрак. Может быть, это было бы не так уж и плохо.
Бля. Он не должен был позволять себе увлечься прошлой ночью, когда знал, что это ввергнет его голову в смятение и поставит их обоих в такую опасную ситуацию. Его это даже не должно волновать. Он должен быть счастлив, что это дает ему предлог избегать Джисона, отталкивать его и снова увеличивать дистанцию между ними, как он хотел с самого начала, но он совсем не счастлив. Он не хочет терять Джисона; он может многое признать.
И теперь, когда он знает, на что похожи губы Джисона, его мягкое прикосновение, такое нежное и заботливое, каково это засыпать в его объятиях, он тоже не знает, сможет ли он вернуться к тому общению, которое у них было раньше.
Это будет не первый раз, когда Минхо разрушает такую дружбу.
Пока он погружён в свои мысли, его телефон жужжит в кармане, и его желудок сжимается, когда он поднимает его и видит имя Джисона. Минхо делает глубокий вдох, прежде чем проверить свои сообщения.
Джисон
, эй
, нам, наверное, стоит поговорить
, ты так не думаешь?
Да, наверное. Это, наверное, было бы к лучшему.
Но Минхо никогда не был хорош в этих вещах. Отношения, эмоции и их обсуждение. Он не уверен, готов ли он к тому, что выйдет из их разговора, боится вероятности того, что все станет напряженным и неудобным, а Джисон оттолкнет его.
Поэтому он решает проявить инициативу и оттолкнуть его первым.
Минхо кладет в карман свой телефон и кормит кошек, прежде чем упаковать свой ноутбук и снова выйти за дверь на случай, если Джисон попытается пройти мимо. Это шаг труса, он знает. Он знает, что рано или поздно ему придется столкнуться с этим, просто… не сейчас. Ему многое предстоит мысленно разобрать, и впереди два экзамена, и — да, он оправдывается, но многое нужно обработать.
Ему просто нужно время.
∙ ∙ ∙
Минхо благодарен, что Джисон не продолжает приставать к нему после того, как тот игнорирует его сообщение, даже если его постоянная проверка телефона говорит об обратном. Это просто привычка.
Он проводит большую часть следующего дня на рыбалке, приходит домой, чтобы покормить своих кошек и переодеться, а затем возвращается, чтобы поужинать с коллегой, которого он пригласил по прихоти. Это достаточно мило, но он обнаруживает, что скучает по чувству юмора Джисона, по его глупым маленьким шуткам, от которых у Джисона разрывается легкое, едва заслуживая от нее смешок.
На следующий день после работы он убегает в парк с Суни, надеясь, что у него не будет стычек с Джисоном и — не дай бог — небольшой стаей собак, которых он выгуливает. Он всего несколько абзацев переходит в следующую главу своей книги, когда его телефон гудит, а желудок переворачивается, когда имя Джисона снова приветствует его.
Джисон
, наверное, это последнее, что ты хочешь услышать.
О, нет.
Джисон
, но у меня проблемы с желудком >__<;;;
так что. я надеюсь, что вы не подхватили его, но примите свои витамины
Это последнее, чего Минхо ожидал, и это далеко не худшие новости, которые он мог бы получить, но все же это заставляет его откинуть голову назад со стоном. Ему действительно не нужно болеть прямо сейчас, ведь надо делать уроки и он нужен на работе.
Его большие пальцы парят над клавиатурой, наполовину испытывая искушение послать что-нибудь вроде « Ну и дела, спасибо » или « если ты отдашь это мне, я тебя убью «, и наполовину искушение спросить, тебе что-нибудь нужно? но, в конце концов, все, что он делает, это со вздохом кладет в карман свой телефон.
Он полагает, что ему следует пойти домой и заранее приступить к своим заданиям, которые должны быть выполнены позже на этой неделе, на случай, если позже его вырвет мозги.
Если Минхо зайдет в продуктовый магазин по пути домой и возьмет несколько банок супа и соленых крекеров, чтобы оставить у двери Джисона, постучит так, чтобы Джисон нашел их, прежде чем практически броситься в его квартиру, ну, это просто он хороший сосед. .
Джисон
, спасибо ㅠㅠ ♡♡
Читать 19:32
∙ ∙ ∙
Минхо просыпается, чувствуя себя дерьмово. Он не встает в течение тридцати минут, прежде чем снова и снова опорожняет свой желудок в туалете, пока ничего не остается, а затем немного. Он звонит на работу, сожалея обо всем и мысленно проклиная Хана Джисона за то, что тот подарил ему этот нежелательный подарок.
Джисон
, как ты себя чувствуешь?
Подумай о дьяволе, и он, по-видимому, появится. У Минхо нет сил ответить, даже если бы он захотел, позволив своему телефону снова рухнуть на ковер, а головой на подушку дивана. Играет повтор игрового шоу, пытаясь отвлечь его от того, как отвратительно он себя чувствует, но это каким-то образом делает его только хуже, поэтому он переключает канал на любой, который он может найти с сюжетом, во что можно погрузиться. больше способов, чем один.
Он проживает в течение дня, почти не ест, безрезультатно пытается избежать обезвоживания, и это абсолютно жалко. Его единственная компенсация — это то, как его милая Суни, кажется, чувствует, что он нездоров, свернувшись калачиком у него на животе и мурлыча весь день.
У него несколько грубых пробуждений и неприятных лихорадочных снов в течение ночи, он отказывается от сна и тащится обратно к дивану, чтобы посмотреть телевизор, пока, наконец, не заснет после восхода солнца — только для того, чтобы его разбудил его телефон, яростно жужжащий о журнальный столик.
Джисон,
мне уже лучше, так что дай мне знать, если я могу что-нибудь для тебя сделать, хорошо?
ты хочешь что-нибудь из магазина?
Минхо стонет, переводит телефон в режим «Не беспокоить » и пытается снова заснуть.
∙ ∙ ∙
На третий день, чувствуя себя горячим мусором, Минхо, по крайней мере, благодарен за то, что рвота, кажется, закончилась. Его гораздо меньше тошнит, но все же слишком сильно, чтобы хотеть есть в своем урчащем желудке, и его кожа горит лихорадкой, его тело кажется тяжелым и грубым. Он спал как говно, в этом нет ничего нового, но в десять раз хуже из-за вируса.
Он балуется долгим горячим душем и чувствует себя значительно лучше, когда выходит, хотя все еще довольно ужасно. Он снова оказывается на животе на кушетке, включает телевизор, безумно смотрит на экран и ничего не понимает.
Он не уверен, как долго он это делает — по-видимому, достаточно долго, чтобы пройти целый часовой эпизод криминального шоу, — прежде чем кто-то постучит в его дверь. У Минхо нет ни намерения, ни средств, чтобы ответить на него, и он смотрит в сторону раздражающего звука, когда он начинается снова.
«Минхо!» — зовет приглушенный голос. — Минхо, впусти меня, я должен убедиться, что ты не умер.
Минхо крепко зажмуривается и молчит, не желая видеть Джисона лицом к лицу прямо сейчас, в таком состоянии.
— Я принес тебе суп! Джисон пытается снова. — И еще кое-что. Может, поможет, не знаю.
Тишина.
— Пожалуйста, просто дай мне знать, что ты в порядке? Голос у него мягкий, умоляющий.
Сердце Минхо болит.
С огромным усилием Минхо подтягивается и подтаскивает ноги к двери, нерешительно останавливаясь перед ней, прежде чем, наконец, отпереть и открыть ее. Он высовывает голову и видит, как Джисон отворачивается от унылой прогулки по коридору. На его лице улыбка, сияющая, яркая, как будто он ни дня не болел в своей жизни — после того, как заболел Минхо. Невероятный.
«Ты жив!» Он спешит обратно, с продуктовой сумкой в руке. «Как ты себя чувствуешь?»
— Ужасно, — хрипит Минхо слабым и хриплым от неиспользования голосом. Джисон дуется, поднимая руку, чтобы прижать ее тыльной стороной ко лбу Минхо. Минхо уверен, что его кожа и так достаточно горячая, но действие делает ее еще теплее.
— Ты горишь, — говорит Джисон, как будто Минхо не знает. «Могу ли я войти?»
Минхо моргает. «Почему?»
— Чтобы нянчиться с тобой и удовлетворять все твои потребности, да. Джисон ухмыляется, проскальзывая мимо Минхо, прежде чем он успевает пошевелить пальцем, чтобы остановить его. Минхо сдерживает стон; у него нет ни энергии, чтобы иметь дело с Джисоном прямо сейчас, ни энергии, чтобы остановить его. «И увидеть котят, конечно».
Минхо вздыхает в поражении, закрывая дверь и усаживаясь обратно на диван. Закончив приветствовать кошек, Джисон встает перед ним и начинает распаковывать сумку.
«Хорошо, вот суп, немного лекарств, яблочное пюре…» Он выкладывает их на кофейный столик одну за другой, что-то нежное расцветает в груди Минхо. Далее идет коробка бананового мороженого. «И я тоже получил это, потому что мои родители всегда покупали их для меня, когда я был маленьким и болел. Это и дробленый лед. У вас есть блендер? Я могу сделать вам немного».
— Тебе не нужно делать ничего из этого, — бормочет Минхо, чувствуя себя особенно виноватым за то, что Джисон появился, чтобы настойчиво попытаться позаботиться о нем после того, как Минхо стал его призраком.
Джисон приседает рядом с ним, его внезапная рука в волосах Минхо вызывает у него бабочки, когда он зачесывает их назад. «Я хочу», — говорит он. «Кроме того, я вроде как заразил тебя. Это меньшее, что я могу сделать, верно?»
— Это правда, — слабо смеется Минхо, блаженно закрывая глаза, когда ногти Джисона слегка касаются его головы.
«Ты голоден?» — мягко спрашивает Джисон. — Могу я вам что-нибудь принести?
Минхо едва качает головой, чувствуя себя в опасной близости от того, чтобы заснуть, когда рука Джисона зарылась в его волосы. «Не могу есть».
«Позвольте мне поставить это очень быстро».
Минхо слышит, как Джисон несет фруктовое мороженое в морозильник, затем с любопытством открывает глаза, когда возвращается, но Джисон поднимает голову и протискивается между Минхо и подлокотником дивана, помогая Минхо лечь к нему на колени.
Минхо открывает рот для нерешительного протеста, но затем рука Джисона снова оказывается в его волосах, и вся борьба вырывается из него, когда он прижимается щекой к бедру Джисона и удовлетворенно мычит, мгновенно засыпая.
Когда он открывает глаза, просыпаясь от меланхоличной музыки из какого-то аниме, которое Джисон поставил, пока его не было дома, Минхо понимает, что в комнате явно не хватает солнечного света, единственный свет исходит от телевизора. Господи, как долго он держит Джисона здесь в ловушке?
Он поворачивается, по-прежнему кладя голову на колени Джисона, и моргает сонным взглядом, чтобы посмотреть вверх и проверить, не проснулся ли младший. «Привет.» Джисон тепло улыбается ему, нежно откидывая волосы Минхо в сторону. Это кажется таким интимным, и жар разливается по лицу Минхо. «Ты чувствуешь себя лучше?»
Минхо слегка кивает, обнаружив, что сон на самом деле очень помог ему, даже если он все еще чувствует себя вялым и не хочет отрываться от тепла Джисона.
— Это хорошо, — бормочет Джисон, проводя кончиком пальца по ушной раковине Минхо, прежде чем обхватить челюсть Минхо, нежно поглаживая большим пальцем его щеку. Минхо задерживает дыхание, сердце бешено колотится под тяжестью нежного взгляда Джисона. — Попробовать что-нибудь съесть?
Минхо выводит себя из оцепенения, в котором он находился, кивает и садится только для того, чтобы его остановили руки Джисона на его плечах. — Эй, я могу это понять, — предлагает Джисон, нежно массируя спину большими пальцами, уговаривая Минхо лечь обратно и выскальзывая из-под него. «Суп?»
— Не хочу, чтобы ты спалил мою кухню, — ворчит Минхо, снова устраиваясь поудобнее.
Джисон усмехается, закатывая глаза. «Клянусь, твоя кухня не пострадает», — говорит он, хватая со стола банку с супом и отправляясь ее готовить. Минхо вздрагивает, когда его желудок и голова пульсируют в тандеме, вероятно, от голода, и чувствует, как у него текут слюнки, когда воздух пронизывает запах супа.
— Жарко, — предупреждает Джисон через несколько минут, осторожно принося Минхо дымящуюся миску и пачку крекеров.
— Ни хрена, — хрипит Минхо, слабо улыбаясь, когда садится, чтобы взять горячее блюдо, согревая холодные руки. Джисон падает на диван рядом с ним, близко, но недостаточно близко. У Минхо нет сил лгать себе и вести себя так, будто в мире нет ничего, чего он хотел бы больше, чем прижаться к нему прямо сейчас, но на данный момент он полагает, что должен поблагодарить Джисона. «Спасибо.»
— Не за что, — улыбается Джисон.
Они смотрят аниме в тишине, не совсем неудобной, но немного напряженной. Минхо довольно быстро доедает свой суп, как только он достаточно остынет, чтобы его можно было есть, вместе с половиной крекеров, и ставит пустую тарелку на журнальный столик, пока не совсем желая вставать и двигаться. Джисон мгновенно тянется к нему, и Минхо начинает говорить ему, чтобы он не беспокоился об этом, но Джисон игнорирует его, поэтому вместо этого он застенчиво просит эскимо, пока он не спит.
Джисон усмехается и возвращается с одним для каждого из них, и они тоже заканчивают их в относительной тишине, эпизод заканчивается вскоре после того, как они заканчивают. Следующий начинает загружаться, когда Джисон хватает пульт и отменяет его, поворачиваясь к Минхо.
«Мы можем поговорить?»
Вот оно. Минхо вздыхает, крепче прижимая к груди одеяло, накинутое на плечи.
— Ты хочешь подождать, пока тебе не станет лучше? — ласково спрашивает Джисон.
Минхо ценит это, но как бы он ни боялся этого, они могли бы покончить с этим, пока они здесь. «Нет, — говорит он, глядя в пол, — давай».
«Хорошо.» Джисон глубоко вздыхает, замолкает на мгновение, прежде чем сказать: — Прости.
Минхо смотрит на него. «Какая?»
— Прости, — повторяет он, глядя на свои ерзающие руки. «Я, черт возьми, уговорил тебя закурить, что привело к тому, что ты сделал то, о чем явно сожалеешь, и… я не знаю. Я чувствую себя ужасно из-за этого. Мне очень жаль».
— Джисон, что? — говорит Минхо тонким от недоверия голосом, от стыда за то, что заставил Джисона подумать, что это так. — Это не так. Я не жалею — ну… Бля, не знаю. Это сложно. Но ты не сделал ничего плохого.
Круглые глаза Джисона изучают его лицо, когда он облизывает губы. «Сложно, как?»
«Это… хм. Я не знаю». Минхо качает головой, потирая переносицу. «Я так плохо разбираюсь в этих вещах».
«Какие вещи?» — спрашивает Джисон, медленно приближаясь, его рука скользит по коленям Минхо и ложится поверх его. Минхо смотрит на их руки, сглатывая, когда Джисон робко переплетает их пальцы. Он слишком устал, чтобы бороться с этим, с бешено колотящимся сердцем, с бабочками в животе каждый раз, когда Джисон лишь слегка прикасается к нему, с неоспоримой тоской по нему.
И с тем, как Джисон был так внимателен к нему и его потребностям, так мил, даже тогда, когда Минхо отказывался признать это, как он смотрит на Минхо, так благоговейно прикасается к нему — Минхо думает, что, возможно, Джисон тоже тоскует.
Так чего же он так боится?
«Чувства», — отвечает Минхо. На данный момент ему нечего терять, поэтому он случайно бросает взгляд на лицо Джисона как раз вовремя, чтобы увидеть, как оно озаряется улыбкой.
— Ли Минхо, — говорит Джисон, его голос становится дразнящим, — у тебя есть чувства ко мне? Минхо чувствует, как его щеки покалывают, когда он прищуривается, а улыбка Джисона становится только шире. «Боже мой, ты знаешь! Скажи это».
Минхо колеблется, прикусывая нижнюю губу. «А ты?»
«А что я?» — спрашивает Джисон. — Очевидно, у меня есть к тебе чувства.
" Очевидно?» — повторяет Минхо, широко раскрыв глаза.
Брови Джисона хмурятся. «Ты серьезно? Я никогда не пытался скрыть свой интерес». Минхо недоуменно смотрит на него, а Джисон недоверчиво усмехается. «Минхо, я украл твоего кота только для того, чтобы поговорить с тобой. Не раз. Я пытался пригласить тебя в гости несколько раз. Не говоря уже о том, что я откровенно флиртую с тобой, типа, много? "
— Я думал, ты шутишь, — ошеломленно бормочет Минхо. Он смутно задается вопросом, не является ли это каким-то извращенным лихорадочным сном.
«А мои друзья называют меня тупицей», — смеется Джисон. Его взгляд скользит вниз к их рукам, улыбка исчезает с его лица, и он снова смотрит на Минхо, внезапно встревоженный. — Ты чувствуешь то же самое?
Минхо кивает прежде, чем успевает сомневаться в себе. Он больше не хочет. Джисон любит его, и он любит Джисона, и у него нет причин лишать кого-либо из них его настоящих, честных чувств. Это все еще страшно, впускать кого-то впервые за такое долгое время, но более того, это так невероятно освобождает, ограничивающие стены рушатся, давая ему возможность впустить кого-то и, возможно, в конце концов, быть любимым.
Получившаяся в результате улыбка Джисона так же заразительна, как и его дурацкое гребаное расстройство желудка, которое распространяется на лицо Минхо, когда он отвечает. «Да. Я люблю. Ты мне нравишься… очень.»
«Хорошо.» Джисон сияет, его глаза блестят, а Минхо так, так счастлив. «Можно я тебя поцелую?»
Минхо морщит нос, но не может стереть улыбку с лица. «Пока я весь больной и грубый?»
— Да, — заявляет Джисон, пытаясь притянуть Минхо к себе за затылок, пока тот слабо сопротивляется. «Если я не могу справиться с тобой, когда ты самый больной, я не заслуживаю тебя, когда ты самый сексуальный, или что-то в этом роде».
— Не думаю, что так бывает, — смеется Минхо, но наконец позволяет Джисону притянуть его к себе для поцелуя. Он тает на нем, блаженно вздыхая, и когда Джисон пытается отстраниться, он втягивает его обратно, головокружительный смешок срывается с их губ.
Его тело все еще устало от болезни, но Минхо никогда не чувствовал себя легче, как будто он мог уплыть без якоря рук Джисона на его талии.
«Ты снял проклятие», — говорит Минхо после того, как они целуются бог знает сколько времени. Он на коленях у Джисона, свернувшись калачиком, прижав голову к его груди, и рука Джисона успокаивающе скользит по его спине.
Джисон отстраняется, чтобы посмотреть на него. «Какая?»
«Каждый сосед, который у меня был с тех пор, как я переехал сюда, был прямо из ада», — объясняет Минхо. — Я имею в виду, ты тоже, но, по крайней мере, ты милый.
— Заткнись, — фыркает Джисон, слегка хлопая его по плечу. «Подожди, это поэтому ты был таким сдержанным сначала? Потому что ты думал, что я буду дерьмовым соседом?»
Минхо кивает. «Я имею в виду, если честно… Ты как бы доказал, что я прав на какое-то время».
«О, да ладно. Я был не так уж плох!» Минхо слышит надутые губы в его голосе. «Я бы не был таким раздражающим, если бы ты не подумал, что я проклят или что-то в этом роде. Мы могли бы поцеловаться намного раньше».
— Да, думаю, ты прав, — смиренно вздыхает Минхо. «Но если бы вы видели кого-то из людей перед вами…» Он вздрагивает. «Ужасный.»
— Ну, теперь я у тебя есть, — говорит Джисон, целуя его в макушку. «Я буду самым лучшим ебаным соседом, которого вы когда-либо видели».
Минхо нежно усмехается, наклоняя голову для поцелуя. «Вы уже есть».
И он есть, но ненадолго.
Прошло всего около пяти месяцев знакомства, прежде чем Джисон переезжает, чувствуя себя как дома с Минхо и его кошками. Дошло до того, что он проводил там каждую свободную минуту, и они не могли долго разлучаться, и они поняли, как глупо платить за квартиру по отдельности, когда они могли просто жить вместе, и так и сделали.
Еще до того, как Джисон переезжает, друзья Джисона навещают достаточно, чтобы стать друзьями Минхо, и ему становится все более и более ясно, насколько одиноким он был раньше, как сильно он нуждался в Джисоне в своей жизни.
У Минхо, возможно, было проклятие, но с Джисоном рядом, разбивающим проклятия, разрушающим его стены и даже иногда разбивающим его кофейные кружки — Минхо чувствует, что может сделать что угодно.
♡ ♡ ♡
(Через несколько недель после того, как Джисон съезжает, по соседству въезжает пара. Когда его проклятие снято, Минхо уговаривает Джисона пойти с ним, чтобы попытаться подружиться с ними, но позже той же ночью они узнают, что их новые соседи похоже, они полны решимости заниматься настолько раздражающим громким сексом, насколько это возможно.
Раньше это могло быть последней каплей для Минхо. Он мог бы сказать «к черту» и переехать в отдаленное место в глуши, оборвав все контакты с внешним миром, чтобы его больше никогда не беспокоили дерьмовые соседи. Но теперь у него есть Джисон. А теперь … хорошо.
В эту игру могут играть двое.)
Примечания:
кто эти соседи-вам самим решать)