Как насчёт эксперимента?
18 октября 2022 г., 21:03
Примечания:
Приятного прочтения!
"Слишком удачный эксперимент"
Итер, так же известный как путешественник, так же известный как почётный рыцарь, был любим всеми жителями Мондштада. Его золотые глаза, волосы цвета солнечных лучей, и невероятно мягкая улыбка, могли растопить лёд в самом замерзшем сердце, которое обитало даже в Снежной или на Драконьем хребте.
- Доброе утро, магистр! - счастливо помахал Итрер, рядом проходившей Джинн.
- Доброе, почётный рыцарь! - она наклонила голову в знак приветствия.
С лица Джинн тут же пропала усталость, и появился блеск в глазах.
- Кэйя, утро доброе!
Капитан кавалерии потёр переносицу, но увидев, кто с ним поздоровался, тут же повеселел.
- О, почётный рыцарь, какая встреча!
Не успел путешественник махнуть своей золотой косой и обернуться, как Кэйя подошёл сзади и дотронулся своими холодными пальцами до плеч Итэра.
- Как насчёт заняться сегодня вечером небольшим развлечением, м? В доле ангелов, как тебе?
По телу Итэра пробежали мурашки от неожиданного прикосновения. Холодок и манящая аура всегда преследовали Кэйю, и иногда это действительно "освежало".
- Я иду на Драконий хребет, к Альбедо. Пару дней назад мы встретились, и он попросил прийти к нему. Для эксперимента, конечно.
- Хм?
- Он хочет разобраться в моей силе...в общем, все такое. Ну я пойду?
Путешественник хотел ускользнуть из леденящих рук капитана, но тот настойчиво его придержал.
- У него что-то там творится...я был на хребте вчера, встретил его, спросил про свой...заказ...а он сказал, что не понимает о чем я. И стремительно убежал. В сторону океана.
Итэр похлопал Кэйю по спине, и слегка ухмыльнулся:
- Ха! Это похоже на Альбедо. Я замолвлю о тебе словечко, и о твоём заказе. До встречи, капитан!
- Береги себя. - Кэйя, с присущей ему игровостью, кивнул.
По дороге Итэр поприветствовал ещё Лизу, Рейзора с Беннетом, и заглянул к Катерине. Поручений на день не оказалось, поэтому он с чистой душой зашагал на Драконий Хребет, насвистывая навязчивую мелодию.
...
Его глаза, его губы, шея. От кончиков ресниц и до самых пят он казался воплощением совершенства. Ничто не могло заставить Альбедо перестать думать о том, как же Итэр идеален.
Будучи существом, созданным искусственно, и казалось бы, будучи абсолютно соответствующим нормам естественной красоты, всё же Альбедо не считал себя человеком, достойным звания совершенства. О красоте Итэра он начал думать сразу же, как его увидел, но стоило тому открыть рот и начать говорить, как главный алхимик тут же был очарован. Мягкий, соловьиный голосок сочился из алых губ путешественника. Чем дольше Альбедо общался с Итэром, тем внимательние вслушивался в его голос. Общество Итэра со временем стало для него настоящим удовольствием, чем-то необходимым. Ему предстояла долгая и нудная работа на хребте, где с недавних пор Альбедо становилось очень одиноко.
- Как же хорошо вернуться в Мондштад спустя время... Здесь всегда спокойно и уютно.
- Ты наверное...устал уже путешествовать? - сказал Альбедо, засматриваясь в ясные глаза Итэра.
- Да, конечно, иногда это утомляет. У меня ведь нет дома как такового. Мой настоящий дом очень далеко. Путешествия гораздо приятнее, если есть куда вернуться, правда?
Они сидели в Доле ангелов, за столиком возле окна. Шёл дождь, который был очень кстати к горячим напиткам, которые только недавно появились в меню.
Итэр поёжился от холода.
- Ты замёрз? - сказал Альбедо, вставая со своего места.
- Немного. Это ничего, на драконьем хребте холод пострашнее.
Не успел Итэр договорить, как Альбедо уже накрыл его своей накидкой, и сел рядом.
- Спасибо, Альбедо. - Итэр укутался накидкой, как пледом.
- Ты наверное, много разных людей встречал в своих путешествиях...
- О да! Кого я только не видел! Адептов Ли Юэ, людей из Цисин, музыкантов, пиратов, торговцев, фатуи...
Итэр больше всего на свете обожал рассказывать о своих новых знакомых, которых он успел повстречать путешествуя по Тейвату. И пусть о некоторых он отзывался в двух словах, но многих упоминал бесконечное количество раз. Альбедо всё думал, неужели путешественник и о нём так рассказывает своим новым друзьям? Он не хотел быть для Итэра кем-то обычным, очередным знакомым которого Итэр заполучил своим обоянием. Альбедо хотел быть...кем-то большим. Стать для этого золотоволосого создания особенным.
- Ты часто рассказываешь об одной девушке...кто она?
- М? О какой? - Итэр повернулся к Альбедо, сидевшему напротив.
- Которая готовит и живёт в Ли Юэ.
- Аааа, Сян Лин! Она очень классная, настоящий профессионал в кулинарии! Ты когда нибудь был в Ли Юэ? У неё свой ресторанчик, обязательно зайди если окажешься рядом!
- Приходилось бывать там...по работе. Не было времени на гастрономические прогулки.
- В последние дни и у меня не было...Ох, ну я рассказвал об Осиале и его жене...было мокро.
Альбедо тихонько посмеялся.
- Всегда находишь приключения, путешественник.
Они долго болтали, а дождь только усиливался. Постепенно было заказано ещё две кружки какао, две чашки чая и один бокал вина. Итэр вдруг обмолвился, что никогда не пробовал одуванчиковое вино, потому что бармены считали, что он ещё подросток. Тогда Альбедо сорвался с места и принёс ему бокал. Итэр сначала отпирался, но потом сладковатый аромат его заманил окончательно. Уже через полчаса Итэр лежал у Альбедо на плече и сонным голосом рассказывал историю про оперу Ли Юэ, кстати третий раз подряд.
- Знаешь, может мой дом там, где мои родные люди? Верно же? Значит, и в Мондштаде у меня есть дом... - с этими словами путешественник, кажется, заснул.
- Итэр?
Альбедо легонько потрепал его волосы, но заметив, какие они мягкие, начал просто гладить путешественника, как котёнка.
Какое-то время алхимик сидел почти без движения, поглаживая золотистую макушку Итера. Он всё размышлял о своих чувствах к нему, и неожиданно пришёл к выводу, что никогда ещё подобного не ощущал.
"Ну почему ты такой...такой близкий и далёкий..." - стонал в мыслях алхимик. Он прислонился губами ко лбу Итэра, и легонько поцеловал. Одно прикосновение, настолько лёгкое, что спящий человек и не почувствует. Но Альбедо в тот момент накрыло тысячей эмоций.
"Что я делаю... Это неправильно."
Он покраснел, сжал кулаки, и примерно через 10 минут принял решение разбудить путешественника.
- Итэр...вставай.
Он погладил путешественника по щеке, Итэр поморщился, и открыл глаза.
- Уже...утро?
- Хах, нет, глупый. Паймон наверное волнуется, тебя нет так долго.
- О архонты! Сколько же сейчас времени!?
- Хм...около девяти?
...
- Ну, в общем, Паймон пока с Лизой и Кли, а я к Альбедо.
- Хорошо, я рада, что у него появился друг!
- Угу.
По дороге к Альбедо, Итэр повстречал Эмбер и Эолу, делавших еженедельный обход по хребту.
- А у вас как дела? Хэй, а почему вы снова тут? Джинн говорила, что рыцари уже были на хребте вчера.
- Да? Эола, а почему ты тогда сказала что...
- Кх-кхм. - Рыцарь морская пена подала звук и многозначительно взглянула на Итэра.
- Ой...то есть...наверное она сказала это на прошлой неделе...да, припоминаю.
- Ха-ха! Вот как. А я-то уж подумала, что мне пришлось встать так рано и гулять по морозу, только потому что Эола хотела провести со мной больше времени. - Эмбер подмигнула.
- Да, Эмбер чуть было не подумала невесть что. Итэр, в следующий раз не говори, если не уверен.
Эмбер и путешественник тактично проигнорировали этот странный диалог, и продолжили болтать о делах ордена. Их беседа медленно подошла к главному алхимику:
- Когда вы с Альбедо подружились, мне кажется, он стал намного счастливее. Так сидел на своей горе неделями, и не показывался, а теперь пару дней - и бежит в город, вдруг ты вернёшься.
- П-правда? - Итэр залился румянцем.
- Ну конечно! Всем в жизни нужен такой человек. Ну, знаешь, с кем ты ждёшь встречи, и радуешься, когда вы видитесь.
Эмбер подошла к Эоле и взяла её под руку, а рыцарь морская пена тем временем смущённо откашлялась, и накрыла ладонь Эмбер своей.
Итер наблюдал за ними с умилением, приятно было видеть их такими. Рядом с Эмбер Эола вела себя совсем по-другому, он уже давно это заметил. Итэр так же понял, что каждый раз, видя их на очередном задании вместе, в казалось бы, нерабочее время, это были мастерски спланированые "свидания" Эолы. Она бы никогда не смогла бы сказать: "Как насчёт прогулки?", или - "Не хочешь поужинать вместе?". Вместо всего этого Эола просто брала задания в ордене и просила Эмбер помочь, под предлогом, будто в этой ситуации пригодится лучник, или пиро обладатель.
- А потом она как возьмёт свой двуручный меч, и сразу же раскидала всех хиличурлов вокруг меня! Это было невероятно!
- Ну...что там. - рыцарь морская пена снова покраснела.
Эмбер рассказывала о совместных заданиях уже четвертую историю, продолжая вгонять Эолу в краску.
- Ну, вот мы и пришли. Помнишь же, как по дороге пройти к Альбедо? Там могут быть попрыгуньи.
- Спасибо, что проводили. Удачно вам закончить дозор!
Эмбер взяла Итера за руку, как раз когда тот хотел развернуться:
- Слушай, а ты не замечал нечего странного с Альбедо в последнее время?
- Хм? Нет, а что?
- Просто...да, ладно, не бери в голову. Повеселитесь там, ребята!
- Спасибо, пока-пока!
Путешественник смотрел двум фигурам вслед, медленно удаляющимся за соснами и снегом, а потом все же продолжил дорогу к Альбедо.
Вспомнив импровизированые свидания Эолы по пути, он провёл аналогию с "экспериментами" алхимика. Каждый раз, когда Альбедо звал Итера как ассистента, путешественник думал, что со всеми своими экспериментами тот мог бы и сам справиться. Но, конечно, Итэру нравилось наблюдать за работой. И особенно нравилось смешить Альбедо в процессе, когда тот просил его перестать шутить, а он не прекращал. Они часто проводили с друг другом время таким образом, пока Итэр не отправился в Инадзуму. После своих многодневных приключений он вернулся в Мондштад всего на пару дней, с ужасными шрамами, будто от молний. Барбара исцелила его, и он тут же пропал в Ли Юэ. На целый месяц.
Никаких незапланированых врагов на тропинке не оказалось, видимо, Альбедо уже постарался. Показался мягкий свет из пещеры, как Итэр услышал жуткое завывание ветра.
Начиналась метель.