ID работы: 1272731

Если бы меня завтра не стало

Джен
G
Завершён
2
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Если бы меня здесь завтра вдруг не стало, Кто-нибудь грустил бы, встав утром рано? Если бы мое время вышло, я бы хотел знать, Была ли ты счастлива, что я рядом. Знать... Я всегда пытался быть тем, кто нравился бы тебе больше, Всегда пытался быть для тебя кем-то больше. И быть лучше. Мои попытки что-то сказать тут же разбиваются в прах. Твоя реакция на мои слова всегда вызывает некий страх. Что, если бы я был лучше? Какого меня ты бы хотела? Смелого, доброго, сильного? Просто хорошего человека? Я всегда пытался быть тем, кто нравился бы тебе больше, Всегда пытался быть для тебя кем-то больше. И быть лучше. Все шансы, которые я просто потерял... А если бы я после поражения снова встал? Я был бы лучше? Я могу попытаться снова. И снова попытаюсь. Буквы сложатся в слова. Если бы меня здесь завтра не стало, Ты бы грустила, встав утром рано? Если бы завтра меня не стало просто, Наполнились бы твои глаза слезами грусти? Наверно, я не получу ответы на эти вопросы... Наверно, тебя смущают сильно эти строки просто. Если бы я завтра исчез - знай: я люблю тебя. И тут же: Если бы завтра меня не стало - всегда надеялся, ты тоже. Я боюсь, что после этих слов придется сказать "прощай"... Я боюсь, что придется сказать тебе "за все меня прости"... Я боюсь, не скажешь ничего на мое "прошу, не оставляй". Я боюсь, что я надоем тебе, и ты не услышишь мое "не уходи"... Я всегда пытался быть тем, кто нравился бы тебе больше, Всегда пытался быть для тебя кем-то больше. И быть лучше. Мои попытки что-то сказать тут же разбиваются в прах. Твоя реакция на мои слова всегда вызывает некий страх.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.