ты неумолим,я беззащитен
24 октября 2022 г., 03:47
Примечания:
кукияш эуээу. Приятно чтения этой части кстати,да!
Маз корж-лох
Кто не понял,Маз корж-лох
Джотаро лениво просматривал почту,большую часть которой составлял хлам. Между потрепанным экземпляром Sports Illustrated и Гаем Фиери на обложке журнала Food Network Джотаро увидел приятный розовый листок. , Джотаро решил рассмотреть его поближе. Взяв его в руки,он быстро понял,что это анонимный конверт с сургучной печатью. Джотаро нахмурил брови,недоверчиво разглядывая печать. Он сфокусировал взгляд на единственной букве, отпечатанной на сургуче: просто J. Во время тщательного изучения конверта в сознание Джотаро проник аромат Paco Rabanne. Когда-то у Джотаро был флакон One Million;он всегда пользовался успехом.
Джотаро наклонил голову в сторону,пытаясь собрать в голове головоломку. Обходительный одеколон,воск с монограммами и розовый цвет. Джотаро почувствовал, как его кровь похолодела,когда он увидел знакомый пронзительный голубой взгляд,мелькнувший за его глазами. Это мог быть только один человек. С трудом сдерживаясь и волнуясь,Джотаро осторожно вскрыл конверт и достал открытку. Красноречивая надпись на открытке гласила: "Спасибо тебе за то, что ты стал отцом,которым тебе не пришлось быть. С Днем отца". Джотаро тихо рассмеялся,открыл открытку и увидел личное послание от Джоске.
С Днем отца,океанский человек. Надеюсь,я смогу угостить тебя выпивкой по старой памяти,когда ты в следующий раз будешь в Мориохе. Это самое малое,что я могу для тебя сделать.
XOXO ♡ -Josuke
P.S. Пожалуйста, передай малышке привет.
P.P.S. Да,я говорю о Джолин.
P.P.P.S. Да,я знаю, что она выросла. Да,для меня она все еще ребенок.
Джотаро ущипнул себя за переносицу и глубоко выдохнул через нос,положив карту на приставной столик. Прежде чем полностью обработать это сообщение,в мозгу Джотаро должно было проясниться несколько вещей. Прежде всего:У Джоске был номер телефона Джотаро. Зная друг друга двенадцать лет,Джотаро был абсолютно уверен,что у Джоске все еще есть вся его личная информация. Они созванивались время от времени,обычно на дни рождения и другие праздники,а иногда и просто для того,чтобы узнать о своей личной жизни. Их разговоры были нечастыми и короткими,но,тем не менее,они продолжали общаться. Во-вторых,год был 2011. Индивидуальная сургучная печать была немного эксцентричной,даже для Хигасикаты Джоске. Джотаро пожал плечами,брови дернулись вверх,и он потянулся за телефоном. Он просканировал свои контакты и нашел человека,о котором шла речь,но впоследствии чуть не нажал не на того человека. Пальцы Джотаро были слишком велики для крошечного смартфона,который он держал в руке. Поморщившись,он нажал на кнопку вызова,поднеся телефон к уху.
Прошли гудки,и на том конце линии внезапно раздался задорный голос.
"Привет,незнакомец!"
"Я получил твое письмо", - прямо заявил Джотаро.
"О! Точно! Понравилось ли оно тебе? Я сам сделал печать,знаешь ли".
"День отца был две недели назад,Джоске", - проворчал Джотаро в микрофон.
Голос Джоске стал возмущенным, он задыхался в трубке. "Только не говори мне,что ты теперь приверженец дат,Джотаро-сан. Твой рождественский подарок мне несколько лет назад был доставлен сюда в середине января".
"Были проблемы с доставкой,я помню,что говорил тебе,что это будет поздно..."
"Томатоэ,томатоэ", - пробурчал Джоске, издав вздох раздражения. "В любом случае,вернемся к текущему вопросу. Неужели ты так переживаешь из-за опоздавшей открытки? Я думал, это был милый жест! Я знаю,что ты скучаешь по мне,в конце концов. Я не знал,что мой племянник такой неблагодарный!"
У Джотаро забурлило в животе,и он почувствовал нездоровый жар,вызванный руганью Джоске. Временно он назвал это яростью:его призирали за хаотичные наклонности самого Джоске. Его голос превратился в рычание,когда он начал формулировать ответ."А одеколон? Для чего,черт возьми,это было нужно?"
"Как я уже сказал,я знаю,что ты скучаешь по мне,поэтому я решил сделать тебе небольшое напоминание! Я украл у тебя свой первый флакон дорогого одеколона,если ты не помнишь. Он до сих пор где-то в моем доме. На самом деле,одеколон,который я использовал в письме,был тот же самый,что и у тебя на дне рождения Джозефа несколько лет назад. Что случилось? Он тебе больше не нравится? Может,мне следовало использовать один из моих личных?".
Тон Джоске граничил с флиртом, голос перешел в более низкий регистр, когда он закончил предложение. Джотаро, должно быть, привиделось. На самом деле Джотаро помнит, как Джоске украл у него флакон "Джентльмена" 1974 года. Джотаро был большим поклонником этого аромата Givenchy, поэтому, конечно, он заметил. Но Джоске было шестнадцать лет, и у него был дорогой вкус. Джотаро был рад потакать ему в мелочах. Джотаро вздохнул, сморщив нос. "Ну и дела. С каждым днем ты все больше и больше становишься похожим на своего настоящего отца".
"Надеюсь, это комплимент, Куджо-сан", - предупредил Джоске, тон стал чуть менее кокетливым, с нотками льда. Опасно.
"Ты только что доказал мою точку зрения. Вы оба вспыхиваете от малейшей критики".
"Да, да. У меня плохой характер от папы, я знаю. А вот преданность мне досталась от мамы". Тон Джоске снова стал нормальным, и у Джотаро началась мигрень от того, как быстро он смог сменить свой фасад. Кроме того, Джотаро не нравилось, как быстро разговор пошел под откос. "Джоске, ты в Морио?".
"Ты вообще читал мое письмо?"
Йотаро хмыкнул в ответ. "Ты меня раздражаешь".
"Да, я в Морио. А что?"
Джотаро,честно говоря, не очень хорошо продумал этот разговор. "У меня есть новые сведения о некоторых пользователях стенда во Флориде. Сейчас я пытаюсь определить их местоположение,но все эти исследования еще находятся на ранней стадии. Я хотел приехать в Морио и обсудить это с тобой. После этого я,вероятно,отправлюсь в Неаполь. У меня есть еще несколько коллег,с которыми я должен встретиться,так что я буду немного путешествовать. Я бы хотел услышать твои мысли по поводу сложившейся ситуации. Ты свободен на следующей неделе?" Слова слетели с губ Джотаро прежде,чем он успел остановить себя. Изначально он планировал разобраться с этим делом сам,но что-то инстинктивно подсказывало ему,что нужно привлечь Джоске.
Джоске на мгновение замолчал на другом конце линии. Джотаро с тревогой ждал ответа. Джоске быстро прочистил горло,как бы собираясь с мыслями. "Да,я буду свободен. У меня есть работа,но они поймут,если это семейное дело".
"Тебе не нужно отрываться от работы", - возразил Джотаро. "Мы можем встретиться вечером после одной из твоих смен".
"Я работаю с 7 утра до 7 вечера", - пробормотал Джоске. "Я не знаю,насколько я буду весел. На самом деле, я почти уверен, что в следующий вторник у меня запланирована 24-часовая смена. Быть фельдшером нелегко,господин Джотаро. Я могу взять пару личных выходных. С последствиями я разберусь позже".
Джотаро колебался,не желая вставать между Джоске и его работой. Работа была для Джотаро всем;он не мог вспомнить,когда в последний раз брал личный выходной,кроме как по делам,связанным со стендом,который он в данный момент считал подработкой. Блестящий подход. "Знаешь,работа с трибунами - это,по сути,работа на полную ставку".
Джоске фыркнул. "Именно,Джотаро-сан. Не беспокойся об этом. Ты того стоишь".
Джотаро почувствовал тот же прилив тепла в животе от снисходительной похвалы Джоске. И снова,поскольку в первый раз это сработало хорошо,он обозначил это как ярость. "Не будь сопляком".
Джотаро услышал улыбку Джоске,как только тот открыл рот. "О? Я,говоришь, невоспитанный?"
Джотаро стиснул зубы,скрежеща ими. "Просто заткнись. Ты такой странный. Дай мне знать,в какие дни ты не работаешь на следующей неделе,и я составлю график".
Джоске хихикнул,явно забавляясь раздражением Джотаро. "С тобой так весело. Я буду держать тебя в курсе,мой дорогой племянник!Не скучай без меня до тех пор!"
Джотаро негромко хмыкнул и повесил трубку,даже не потрудившись попрощаться. Боже,Джоске иногда так раздражал. Джотаро не знал,что заставило его так разозлиться из-за Джоске. Он так изменился за это время,к радости и неудовольствию Джотаро. У него было все то же доброе сердце,он посвятил свою карьеру спасению других людей. Но с возрастом приходит уныние,и это было неприятной частью взросления Джоске. Джоске стал гораздо более уверенным в себе,экстравагантным красавчиком,освещающим любую комнату,в которую он ступал. Он был таким зрелищем в своей стихии:на их последней семейной встрече,когда Джоске вошел в комнату,на него словно падал свет. Он был так очарователен;он был звездой без всяких усилий. Он так напоминал Джотаро,каким был Джоске в молодости, что Джотаро стало немного тошно. Черт бы побрал этого старого дрянного человека,подумал про себя Джотаро. Но,несмотря на обаяние Джоске,в нем чувствовалась какая-то грусть. Его улыбка не всегда соответствовала его глазам,а его смех иногда звучал принужденно. Это смущало Джотаро.
Джотаро ущипнул себя за переносицу и вздохнул.
-
Прошла неделя,и не успел Джотаро опомниться, как оказался на рейсе в Морио в один конец,любезно предоставленном Фондом Спидвагона. Ему повезло, что Джоске смог взять несколько дней отгула на работе,чтобы разобраться с нависшей угрозой. Джосуке сказал ему,что ему придется наверстать эти часы в другой раз,но работа была для Джоске благословением. Это была одна из немногих общих черт,и Джотаро не думал,что это изменится в их отношениях. Глаза Джотаро закрылись,и он погрузился в сон,в котором его преследовали голубые отблески.
Полет прошел довольно безболезненно,когда он проснулся от легкого толчка стюардессы. Он пробормотал слова благодарности и смог выйти из самолета целым и невредимым,а вещевой мешок, перекинутый через плечо,маневрировал к выходу на посадку. Он услышал его раньше,чем увидел.
"Йо,доктор Куджо!"
Джотаро замер,медленно повернув голову в сторону источника голоса,хотя прекрасно знал,кто это. Он оскалился,встретившись взглядом с преступником. Та самая детская голубизна,которая омрачала его сны,теперь была реальностью и смотрела прямо на него. Джоске держал горизонтально хлипкий листок белой бумаги с лениво нацарапанными на нем словами "Отец года" и выглядел в полном восторге.
"Как?"
У Джоске от удивления отпала челюсть,он сунул бумажку в карман и прижал руку к груди. "Извини?Даже не поздоровался?"
"Ты даже угадал правильные ворота?"
"Фонд Спидвагона тоже знает,кто я такой,господин Джотаро", - усмехнулся Джоске. "Было несложно заставить их признаться в деталях".
"Я больше никогда не буду с ними разговаривать", - пробормотал Джотаро. Прежде чем он смог остановить его,руки Джоске крепко обхватили его,и он почувствовал,как Джоске уткнулся головой в его плечо. Джоске глубоко вдохнул, прижимаясь к Джотаро еще крепче. "Булгари?"
"Хороший нюх", - пробормотал Джотаро в волосы Джоске,медленно обнимая его в ответ. "Кристиан Диор?"
Грудь Джоске вибрировала на его груди,когда он издал небольшой смешок. "Бинго. Не знаю,как тебе удается так хорошо пахнуть,несмотря на то,что ты ходячий дымоход. Ты в этом купаешься?"
Джотаро попытался вырваться из объятий Джоске,явно раздраженный,но Джоске держал его чуть крепче. "Я просто дразнюсь,Джотаро-сан. Боже,как я по тебе скучал".
В конце концов,Джоске отпустил его,похлопав по плечу. Джотаро мягко улыбнулся. "Я тоже скучал по тебе,малыш".
"Все еще собираешься называть меня ребенком,хотя мне уже почти тридцать,старик?"
"Следи за своим тоном,сопляк", - рявкнул Джотаро,прикусив внутреннюю сторону щеки,чтобы не усмехнуться.
"Оооо,такой требовательный. Эй,подожди,ты пытаешься не улыбаться!Ты хитрый!"
"Давай,пойдем", - пробормотал Джотаро,тон его был суровым. "У нас нет целого дня на это".
"На самом деле,у нас целый день,я взял выходной..."
"Не заставляй меня спрашивать снова,Джоске".
Как собака,поджавшая хвост,Джоске покорно направился к выходу,несмотря на то,что его шаг слегка подрагивал. Джотаро покачал головой и пошел следом. Они прошли через всю улицу,и нашли машину (которой Джоске очень гордился) и отправились в отель Джотаро. Между ними воцарилось комфортное молчание,прежде чем голос Джоске наполнил воздух.
"Итак,чем ты занимался?"
"Работой", - пробормотал Джотаро. "Ты?"
"Работа", - вздохнул Джоске. "Ты смотрел что-нибудь хорошее по телевизору в последнее время?"
"Только документальные фильмы", - ответил Джотаро. "А ты?"
"Дай угадаю", - усмехнулся Джоске. "National Geographic?"
Джотаро откинул край кепки,щеки слегка порозовели. "Разве это имеет значение?"
Джоске весело постукивал пальцами по рулю,радуясь смущению Джотаро. "Ты знаешь,что имеет! Раньше я был одержим этими документальными фильмами о хищниках и жертвах,особенно теми,где рассказывается об арктических животных. Виноват,наверное".
Джотаро вздохнул,глядя в окно. "Засуди меня. Ты прав. Они развлекательные,легкие для восприятия и в то же время познавательные. Это отличный фоновый шум,если отвлечешься".
"О?" Джоске ухмыльнулся,бросив боковой взгляд на Джотаро. "На что ты обычно отвлекаешься?"
Джотаро глубоко вздохнул,чувствуя сладкую,горячую боль в животе. Все труднее было назвать это яростью. Это было просто смешно. "Я не говорил,что это относится ко мне. На самом деле,я сказал это ради тебя. Я не помню,когда ты в последний раз зацикливался на каком-нибудь шоу,которое мы смотрели вместе,особенно на семейных мероприятиях".
"О,как ты меня отчитываешь", - театрально вздохнул Джоске. "Хотя я не возражаю. На самом деле,мне это даже нравится". Джотаро повернулся к Джоске лицом и заметил,что в уголках его губ заиграла искренняя улыбка. "Когда ты меня ругаешь,я чувствую себя снова молодым".
Джотаро достал пачку сигарет и жестом показал Джоске. "Хочешь?"
Джоске отмахнулся от него. "Опусти стекло,камин", - сказал Джоске, притворно кашлянув,когда Джотаро достал зажигалку. "Я могу ругать тебя теперь,когда я стал старше. В конце концов,я работаю в здравоохранении".
"А я занимаюсь исследованиями", - ответил Джотаро,обхватив сигарету зубами,чтобы разжечь пламя. Его губы скривились вокруг фильтра,и он увидел,как на конце сигареты начал образовываться пепел. Мгновенное,сладкое блаженство охватило Джотаро,когда он сделал первую затяжку. Боже,самолеты были жестокими. Расслабление ушло так же быстро,как и появилось,когда он бессистемно выбросил конец сигареты в окно. "Никотин и кофеин - это,по сути,требования работы. Вы хотите сказать,что не балуетесь,когда работаете в ночную смену?"
Джоске пожал плечами,слегка кивнув. "В этом есть смысл. Я теряю счет тому,сколько чашек кофе я выпил за смену. У меня были небольшие проблемы со стимуляторами,когда я только начал работать,но это быстро надоело. Интересно,сможет ли Crazy Diamond что-нибудь сделать с твоими черными легкими?".
На этот раз Джотаро отмахнулся от него. "Во-первых,молодец,что бросил это дерьмо. Неважно,насколько хорошо ты функционируешь,принимая подобные наркотики,они возвращаются и преследуют тебя. Во-вторых,если я умру от рака легких,а не как человек,употребляющий наркотики,считай это благословением".
Джоске разразился звонким смехом,крепче сжимая руль. "Если когда-нибудь появится пользователь стенда,которого ты не сможешь победить,у нас у всех будут проблемы".
Джотаро скорчил гримасу,сделав длинную затяжку. Он медленно выдохнул в окно,чувствуя на себе пристальный взгляд Джоске. "Мы можем поговорить об этом позже. Мы уже почти приехали,верно?"
"У нас есть еще десять минут или около того. Хочешь послушать что-нибудь конкретное? Я записала диск со всеми моими последними любимыми композициями,если ты предпочитаешь это. У меня также есть несколько дисков Принса на заднем сиденье; наверняка ты мог догадаться,а?" Джоске откинул руку назад,сбив шляпу с головы Дзётаро,в то время как он нащупывал черный держатель для компакт-дисков позади себя. Джотаро нахмурился,его локоны упали на лоб из-за небрежности Джоске. Джоске издал низкий волчий свист,прекратив рыться в карманах,и внимательно посмотрел на лицо Джотаро. У Джотаро были заметны темные круги,среди темных кудрей виднелись серебристые волоски. На лбу у него появились легкие морщины,но он все еще был потрясающе красив. Он просто выглядел... усталым. Перегруженным. Нуждающимся в уходе.
Все эти несколько секунд Джотаро чувствовал на себе чей-то взгляд,но Джоске был обращен вперед. Он заметил,как розово-голубое привидение протягивает Джоске держатель для компакт-дисков,при этом пристально глядя в глаза Джотаро,почти раскаиваясь на мгновение. Он протянул Джотаро его собственную шляпу,почти как предложение мира. Джотаро тут же взял ее,откинув край. Старые привычки умирают с трудом. Crazy Diamond быстро исчез после того,как раздал им обоим вещи. Прошло несколько секунд,и в воздухе повисло неловкое напряжение. "Ты пережил лучшие дни,племянник", - пробормотал Джоске. "Ты уверен,что с тобой все в порядке?"
"Просто веди машину", - с досадой сказал Джотаро.
Они ехали в новой напряженной атмосфере,альбом Майкла Джексона "Bad" был единственным,что заполняло некомфортную тишину. Джоске пролистал несколько треков,пока не остановился на том,который искал.
"О,я люблю эту песню!Я постоянно играл на этом альбоме в старших классах!Это моя любимая версия альбома,так как в ней есть дополнительные треки,например,этот. Я думаю,это юбилейное издание альбома?".
Джотаро кивнул,все еще молча.
"Я знаю,что ты знаешь эту песню,Джотаро-сан".
Джотаро не шелохнулся. Джоске увеличил громкость.
"Ты такой трудный,ты знаешь это?"
Джотаро сжал губы,уголки его губ напряглись. Монотонным голосом,но слегка в такт песне,он пробормотал:"Видишь ли,я никогда не встречал девушку..."
"Такую же,как ты!" Джоске закричал,глаза блестели,на лице красовалась ухмылка. "Я такой простой,не разбивай мне сердце,потому что я люблю тебя!"
Джотаро улыбнулся про себя,слегка покачав головой. "Только не говори мне,что ты помнишь,как я играл это во время наших поездок в 1999 году?"
"Ты был,как будто,зациклен на этом альбоме. Я стал одержимым,когда ты уехал. Для немногословного человека,если ты находишь что-то,что тебе нравится,ты знаешь все тонкости и нюансы этого. Это передалось и мне,я думаю. И напомнило мне о тебе". Кончики ушей Джоске покраснели,а одной рукой он потирал затылок,как будто только что понял,что сказал то,чего не следовало. Застенчивый,совсем как тот милый ребенок,с которым Джотаро познакомился в 90-х годах.
Джотаро на мгновение замолчал. "Ты хотел,чтобы тебе напомнили обо мне,Джоске?"
Джоске,всегда осторожный водитель,нажал на тормоза немного слишком сильно,чтобы понравиться Джотаро,уменьшив громкость до нуля. Атмосфера была значительно холоднее,чем всего несколько мгновений назад. Пока они сидели у знака "Стоп",он бросил взгляд на Джотаро. "Ты серьезно задаешь мне этот вопрос?"
"Сосредоточься на дороге", - холодно ответил Джотаро.
"Нет,не думаю, что буду", - огрызнулся Джоске,поворачивая голову, фактически,обратно к дороге и продолжая ехать. "Чувак,конечно,я хотел, чтобы мне напомнили о тебе. Я боготворил тебя,когда ты был здесь. Да,мой дедушка был потрясающим отцом,но он не был тобой. Черт,даже старик не приближается. Я всегда чувствовал,что...ты отдавал мне должное,когда это было заслуженно,и ругал меня,когда мне это было нужно. Ты учил меня мелочам каждый день,когда был здесь. У нас было столько разговоров о музыке,фильмах,даже о гребаных одеколонах,Джотаро-сан. У меня никогда раньше не было такой связи с кем-то. Ты был как отец,да,но это было и...что-то...большее. Я не могу объяснить это". Джоске покраснел в этот момент,глаза его были дикими,и он провел рукой по своей распущенной прическе. "Ты относился ко мне как к равному и в то же время был авторитетной фигурой,что совершенно не похоже на другие примеры для подражания,которые у меня были. Все они относились ко мне как к ребенку,всегда принижали меня. Вы были другой".
Джотаро молчал,позволяя Джоске продолжать. Его лицо оставалось каменным на протяжении всей речи Джоске,а тон - на протяжении всей речи Джоске. "Итак,учитывая все вышесказанное,для меня было довольно душераздирающе наблюдать за тем, как ты практически уходишь из моей жизни. Я знаю,что мы общаемся несколько раз в год,но это больше по обязанности, чем по желанию, я не прав?"
Джотаро снова повернулся лицом к окну,увидев в его поле зрения надежный отель Morioh Grand Hotel. "Я всегда хочу услышать от тебя,Джоске". Роботично. Джотаро почувствовал себя немного жестоким от своего холодного тона,но он не мог позволить ни одной из своих эмоций прорваться наружу. Не сейчас. Не из-за этой темы. Не с Джоске.
"Чушь собачья", - прорычал Джоске. "Почти в ста процентах случаев именно я протягиваю руку помощи. Ты бы позвонил мне,если бы я не послал тебе то письмо?Разве я вообще пришел бы тебе на ум?"
Джотаро сжал руки в кулаки. "Припаркуйся здесь. Я могу пройти остаток пути пешком".
Джоске проигнорировал его,подъехав к кругу перед отелем для парковки. "Нет. Не надо больше этого дерьма с беготней. Давай будем взрослыми и решим это".
"Нечего тут решать", - рявкнул Джотаро, показывая пальцем на нетерпеливого мужчину,стоящего в двух шагах от двери Джотаро и ожидающего,когда он заберет багаж.
"Ты такой чертовски упрямый", - простонал Джоске,в его голосе проскользнула шутливая нотка. "Почему я смеюсь?"
"Потому что этот разговор абсурден", - ответил Джотаро. "Мы буквально ссоримся из-за пустяка. Я серьезно говорю,что да,ты мне приходил в голову. Ты часто приходишь мне на ум, Джоске. Но я занят работой,этим дерьмом,связанным с пользователями стенда,и пытаюсь сохранить хоть какое-то подобие связи со своей семьей. Это истощает. Это изматывает. Ты сам это сказал,парень. Бывали и лучшие дни".
Прошла минута,и некогда неловкое молчание стало более комфортным. Они обменялись взглядами.
"Боже,как ты меня раздражаешь. Боже,я люблю тебя", - промолвил Джоске,его рот работал быстрее,чем мозг. Он быстро моргнул несколько раз,рот открывался и закрывался,словно он не мог поверить в то,что только что сказал.
Глаза Джотаро на долю секунды выскочили из его головы,и он одарил Джоске маленькой,усталой улыбкой. "Ты хороший парень,Джоске. Мы можем встретиться завтра вечером за ужином?Нам нужно многое обсудить об этих флоридских ублюдках". Голос Джотаро был напряженным,когда слова вылетали из его рта.
Джоске издал принужденный смешок,избегая встречаться глазами с Джотаро. Это снова была одна из его фальшивых улыбок. "Конечно. Я заеду за тобой около семи?"
"Звучит неплохо. Напиши мне,если что-нибудь случится", - поспешно ответил Джотаро,выходя из машины и давая посыльному чаевые. Его тело работало на автопилоте,пока он обдумывал слова Джоске, кровь бурлила в его жилах с ужасающей скоростью. Он пытался сосредоточиться на работниках отеля,спрашивающих его данные,и трясущимися руками чуть не выронил ключи,когда,наконец,получил свой номер,захлопнул дверь и снял ботинки,заставив портье выскочить из помещения. Это не было похоже на то "люблю тебя", которое Дзёсукэ сказал бы Томоко или даже этому гнилому старику. Это было более интимное,импульсивное и честное признание. Признание в любви,которое точно не было семейным. Голова у Джотаро пульсировала. Ему нужна была сигарета.
Он вышел на крошечный балкончик,пристроенный к гостиной в главной спальне,и пошлепал носками ботинок по кафелю. Он открыл дверь,позволяя свежему воздуху Морио переполнить его чувства самым лучшим образом. Ему нужно было что-то,что угодно, чтобы вернуть его на землю. Чтобы оценить ситуацию. Дрожащими руками он потянулся в карман пальто,достал то,что искал,поднес к губам сигарету с отфильтрованным концом и прикурил. С минуту он возился с мерцающим пламенем,прежде чем наконец прикурил и сделал длинную затяжку. Глаза его закрылись,и он позволил никотину омыть себя,выдыхая дым через нос. Сжатая гримаса Джотаро превратилась в хмурое выражение лица,и он снова и снова воспроизводил этот момент в своем сознании. Он мог видеть шок и ужас Джоске от того,что он сам распустил губы,и это ничуть не смягчилось после того, как Джотаро отмахнулся от него. Фальшивая улыбка Джоске,нарисованная им как бы между прочим, - это все,на чем мог сосредоточиться Джотаро. Джотаро застонал. Как еще он должен был отреагировать на это?Сказать "я люблю тебя" в ответ? Джотаро действительно любил парня,но не в романтическом смысле,насколько он знал. Джотаро также знал,что если бы он и произнес эти слова в ответ, учитывая обстоятельства, Джоске понял бы их неправильно.
Джотаро обожал Джоске,конечно. Он восхищался тем,как Джоске мог заставить любого чувствовать себя непринужденно. Он восхищался тем,как он освещал любую комнату,в которой находился, даже не пытаясь, независимо от того, насколько громким или раздражающим он был. Он мог читать Джоске,как книгу;он знал,когда его улыбки были искренними или вынужденными ради окружающих. Он обожал его непомерно милое сердце,достаточно теплое,чтобы растопить даже ледяную внешность Джотаро. Он восхищался тем,как Джоске любил самых близких ему людей. Он восхищался тем,каким настойчивым был Джоске. Он восхищался чувством справедливости Джоске, так похожим на его собственное. Он восхищался тем,как далеко он продвинулся за последние двенадцать лет,делая карьеру парамедика,спасая жизни людей изо дня в день. Он восхищался искренней улыбкой Джоске, его остроумием,его глупым мальчишеским обаянием и его любовью к самой жизни. Он обожал Джоске,но кто бы не обожал?
Разве обожание равносильно любви?
Джотаро инстинктивно стиснул зубы,чуть не испортив сигарету,но потом взял себя в руки. Боже, это было так хреново. Джотаро подумал,что все было бы иначе,если бы они росли вместе. Джотаро мог бы стать подходящим,семейным наставником,без этого странного психосексуального дерьма. Если бы Джотаро узнал об этом раньше,если бы старик просто рассказал ему об этом,все могло бы быть по-другому. Джотаро,исторически,смог оттолкнуть неуместный флирт, потому что, в защиту Джоске,встреча с кем-то старшим и могущественным была бы заманчивой. Джотаро не пытался отсосать у самого себя,просто такова правда.
Проблема была в Джотаро.
Джотаро следовало прекратить этот флирт,а не отмахиваться от него. Может быть,если бы он установил границы,когда они были моложе,все могло бы быть по-другому. Но Джотаро никогда не относился к этому серьезно. Джоске был еще ребенком.
Сейчас Джоске уже не ребенок.
Джоске почти тридцать,его мурлыканье не менее знойно,чем у них,и он все чаще и чаще тонко флиртует с Джотаро. Джотаро становилось все труднее сдерживать свое возбуждение. Каждый раз, когда Джоске использовал свой сладкий,конфетный,снисходительный тон,Джотаро чувствовал,как его внутренности сжимаются. Какая-то его часть,глубоко,глубоко внутри,действительно хотела Джоске. И он ненавидел себя за это. Он должен был стать для Джоске примером для подражания,черт возьми. Но вот он признал,что откровенное влечение Джоске к нему не было односторонним,и от этого у него забурчало в животе.
Джотаро не знал,был ли это никотин на голодный желудок или дилемма с Джоске,но он почувствовал,как желчь поднимается в горле. Он бросился в ванную,лениво затянулся сигаретой и уперся в раковину. Он ухватился обеими руками за стойку ванной,все тело его дрожало,и он усилием воли заставил комнату перестать кружиться. Джотаро сделал пару глубоких,рассчитанных вдохов,чувствуя,как тошнота проходит,когда он набрал воды из-под крана. Будь прокляты бактерии.
Шатаясь,он принес воду на бордовый бархатный диван,вызывая Star Platinum,чтобы он закрыл балконную дверь и принес ему что-нибудь,чтобы облегчить боль в желудке. Ему нужно было взять себя в руки. Он собирался отмахнуться от той предыдущей встречи. Джоске вполне мог считать это безобидным обменом ласками не имеющим скрытых мотивов или тайных смыслов. Джотаро мог быть тем,кто неправильно истолковал это. Он должен был ошибиться.
Верно?
Именно такого подхода и собирался придерживаться Джотаро. Это был единственный путь,который он мог пройти как для своего собственного рассудка,так и ради Джоске. Он снова вздохнул,играя с пластиковой упаковкой соленых крекеров в своей руке. Он провел пальцами по шелковистой поверхности,удивляясь,как все могло так испортиться. Джоске не мог иметь в виду то,что,как он думает,он имел в виду. Отказ. Сделка. Что это вообще была за стадия горя?
Да и горе ли это вообще?
Джотаро знал,что маленький коварный голосок в его голове не применет воспользоваться этой новоприобретенной информацией. Тот самый голос,который загорался,когда тон Джоске становился флиртующим,смех проникал в каждое слово,вылетавшее из его гибкого,податливого рта.
рот. Его жемчужно-белые зубы,розовый,бархатный язык,который высовывается между его мягкими губами,когда он дразнит Джотаро. Во многих действиях Джоске присутствует элемент соблазнения,и это небезуспешно. Джоске влияет на него. Сердце Джотаро заколотилось,и он сглотнул,в его паху поселилось настойчивое,пульсирующее тепло,когда он подумал о Джоске. Джоске, с телом,за которое можно умереть,который после стольких лет был неравнодушен к Джотаро. Джоске, который боготворит Джотаро. Было ли это злоупотреблением властью? Мысли Джотаро блуждали,сосредоточившись на бесспорно потрясающем лице Джоске. Он действительно был великолепен. Его желудок забурчал в ответ,но член запульсировал,когда мысли стали более непристойными,когда он подумал о маленькой хорошенькой головке Джоске между его ног,о его маленьком ротике,дразнящем головку члена Джотаро...
Как раз когда Джотаро отложил крекеры и начал проводить рукой по животу к набухающему члену,раздался резкий стук в дверь. Он замер,кровь леденела,пока он пытался вывести себя из этого возбужденного оцепенения. Он проявил Star Platinum,заглянул в замочную скважину,и,конечно же,это был Джоске. Разве можно придумать что-то более банальное?
Несмотря на то,что совесть кричала ему,чтобы он взял себя в руки и прекратил это безумие,рука Джотаро опустилась ниже,скользнув под пояс,так как стук продолжался. Адреналин хлынул в его вены,волосы на руке встали дыбом от ледяного жара,охватившего тело. Джотаро знал,что если Джоске проявит Crazy Diamond,он увидит Джотаро,и это заставило Джотаро дернуться в своей руке. Страх,тревога,возбуждение,жар наполнили кровь Джотаро. Это вызывало привыкание. Подавляющее. Всепоглощающим. Что,черт возьми,с ним было не так? Понравилось бы Джоске то,что он увидел,если бы он поинтересовался? Конечно,понравилось бы - он флиртовал с Джотаро уже много лет. Это было бы для него воплощением мечты,не так ли?
Джотаро начал двигать рукой,его собственное извращение превозмогло стыд,скрутившийся в животе,пока он ждал,что скажет Джоске. "Джотаро-сан? Вы здесь? Я слышу какой-то шум. Ты не схитришь." Джотаро прикусил свободную руку,пальцы ног уперлись в пол,рука стала поглаживать чуть быстрее,член уже полностью затвердел в его собственной руке. О Боже,Джоске собирался поймать его.
"Разве я не говорил тебе написать мне,если что-то случится,малыш?"
"О,хорошо! Ты дома! Я же написал тебе,глупый! Можешь открыть дверь? Извини, что зашел без предупреждения. Это займет всего минуту".
Джотаро пульсировал в своей руке,глаза закатились назад просто от звука голоса Джоске. Постоянное трение кожи о кожу было единственным звуком,слышным в тихом номере отеля,поэтому он замедлил свои движения. Он решил молчать,надеясь, что Джоске просто уйдет. "Хорошо. Ну,ты оставил свой маленький черный блокнот в моей машине. Это была основная причина,по которой я приехал сюда. Я не хотел лезть и открывать ее,несмотря на то,что дьявол на моем плече говорил мне об этом". Джотаро было интересно,что еще велел ему сделать этот маленький дьявол на плече Джоске. Ассоциировал ли Джоске свои коварные мысли о Джотаро с маленьким дьяволом на его плече?Горело ли его лицо,когда он пытался отвлечься? Поддался ли он этим желаниям,прикасаясь к себе так же,как это делал Джотаро, думая о Джотаро?Бедра Джотаро задергались,жидкость выступила на головке его члена. Боже,неужели он собирался кончить только от собственной руки и доброго жеста Джоске?
"И еще,прости меня за то, что я сказал раньше. Я просто сболтнул лишнего. То есть,я,конечно,люблю тебя!Но,наверное,это прозвучало странно,без всякой реальной причины".
Джотаро почувствовал, как его возбуждение нарастает от сладкого признания Джоске,пульсируя в его руках,когда он позволил словам Джоске просочиться сквозь его поры в костях. Он был намного ближе к краю,чем думал, что это возможно за такое короткое время. Голос Джотаро удивил его своей грубостью,когда он заговорил в ответ,надеясь,что его голос донесся до Джоске через всю комнату и за дверь. "Спасибо. Ты можешь оставить его прямо за дверью. И еще,тебе не нужно извиняться,Джоске. Мы можем поговорить об этом завтра?"Джотаро продолжал говорить ледяным тоном,бедра
все еще отчаянно заикались,пытаясь встретить его руку,но рационально пытались заглушить шум,который издавала нижняя часть тела. "Я сейчас решаю несколько личных вопросов".
Джоске молчал по ту сторону двери,как будто внимательно слушал,пытаясь расшифровать,что,черт возьми,происходит. Он внезапно прояснил свой голос. "Да,конечно,господин Джотаро". Голос Джоске опустился к нижней границе своего регистра,шелковисто-гладкий,несмотря на то,что был немного приглушен. "Не скучай по мне слишком сильно".
Джотаро был готов кончить в штаны,как подросток,чувства обострились из-за запретности всего этого. Джоске был так близок к тому,чтобы узнать его,и это заставило член Джотаро подпрыгнуть в его собственной руке.Он не мог вспомнить,когда в первый раз он так быстро подошел к краю;ему было сорок,черт возьми. Все его тело словно горело,напряженное и хрупкое,когда сухой палец скользил по его плачущей щели. Он тяжело выдохнул через нос,зажмурив глаза,пытаясь сформулировать ответ. "Сделаю,малыш". Он говорил как развалина. Возможно,он винил в этом сигареты.
"Твой наряд сегодня был великолепен,господин Джотаро".
Джотаро испустил долгий вздох сквозь стиснутые зубы,рука рассеянно поглаживала быстрее,моля Бога,чтобы Джоске просто ушел. Он чувствовал,как нарастает напряжение в тазу,оргазм неуклонно приближался,быстро приближаясь к грани. Его тело дрожало от страха и возбуждения,он с тревогой надеялся и ждал,что Джоске продолжит.
"Хотя без него ты выглядишь лучше".
Джотаро не выдержал.
Он услышал скрип пола отеля и тяжелый стук шагов,когда Джоске ушел,оставив Джотаро стонать и гнаться за быстро приближающимся кайфом. Потребовалось еще около двух ударов и повторение сладкого голоса Джоске, чтобы Джотаро кончил от собственной мозолистой руки,белое мелькало у него перед глазами,бедра дрожали и подрагивали,пока он преодолевал оргазм. Это был один из самых сильных оргазмов за всю его жизнь,оставляющий теплое,насыщенное чувство от макушки до кончиков пальцев ног.
Хотя без него ты выглядишь лучше.
Когда свечение угасло,в животе у Джотаро забурчало,его охватило почти трезвое чувство,и он почувствовал,как в горле поднимается желчь. Стыд,вина и унижение захлестнули Джотаро. Джоске знал,что он делает. Это был не обычный акт флирта Джоске,верно? Джоске был (хотя и не очень хорошо умел быть) тонким. Его комплименты и флирт обычно не были такими прямыми. Джотаро откинул голову назад,ударившись о диван. Его поймали. Его должен был поймать Джоске. Он больше никогда не сможет смотреть ему в глаза.
Джотаро был полностью одет,его штаны из змеиной кожи были испачканы спермой,и его застали за тем,как Джоске дрочил. После фантазий о Джоске. Есть ли термин для того,чтобы быть ниже своей низшей точки?Это было так стыдно. Джотаро было стыдно. Раскаяние пронеслось по его телу,когда его рациональный ум взял верх над его либидо,его испачканные спермой руки и штаны были тяжелым напоминанием о его предыдущем проступке. Как он должен был завтра ужинать с ним?Джотаро застыл на месте,наслаждаясь собственным грехом.
Он встал,ремень шлепал по коже,казалось,что он насмехается над ним. Джотаро не знал,что ему делать - бить стену,плакать или блевать. Ему хотелось сделать все вышеперечисленное,возможно,в другом порядке. Он вызвал Star Platinum, чтобы он принес ему мокрое полотенце,и с ужасом понял,что сам убирает за собой. Реальность обрушилась на него как тонна кирпичей:он дрочил на Джоске, и Джоске знал об этом. Разум кричал ему,что нужно закурить,а легкие умоляли о передышке. Дрожащими руками он застегнул штаны и затянул ремень,чтобы восстановить хоть какое-то подобие нормальной жизни. Его ноги были словно налиты свинцом,когда он встал,суставы скрипели,когда он оцепенело шел к двери. Его голова низко висела,как у ребенка,попавшегося за кражей банки с печеньем. Он открыл дверь и поднял свою злосчастную маленькую черную записную книжку,обвиняя ее во всем этом сценарии. Если бы Джотаро был чуть более внимательным. Ничего бы этого не случилось. Вздохнув,он вернулся к дивану,сел на него и положил голову на руки.
Что,черт возьми,ему теперь делать?
Примечания:
надеюсь вам все понравилось,иначе я просто убьюсь,это шутка конечно же,но я правда надеюсь что вам все понравилось)
Всем удачи и пака уф ее
Но если найдёте ошибки не стесняйтесь,пишите!
Автор этой работы такой замечательный человек,я таю просто.