Coming Clean

Перевод
G
Завершён
175
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 296 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
175 Нравится 0 Отзывы 28 В сборник

Часть 1

Настройки
Драко потянул за край своей рубашки, беспокойно возясь с тканью. — Все будет хорошо, — заверил его Гарри. Драко напряженно вздохнул, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Гарри. Гарри приоделся, на нем была темно—бордовая рубашка, черные брюки и тяжелое черное пальто — воротник поднят, чтобы защититься от пронизывающего холодного ветра. Он предпринял попытку укротить взъерошенные волосы, но все было напрасно; его непослушные кудри отказывались поддаваться. Впрочем, это не имело значения; Драко находил неряшливый беспорядок очаровательным. Сам Драко был одет в черную парадную рубашку, вышитую темно-зеленым шелком, элегантный узор сливался с пепельно-черной тканью, пока она не переливалась на свету. Он также был одет в черное пальто, длинная ткань которого эффектно кружилась вокруг его ног. Его длинные светлые волосы ниспадали на плечи каскадом и струились по спине, убранные с лица простой, но элегантной винтажной изумрудной заколкой, которую подарила ему мать. Гарри потянулся вперед и осторожно убрал выбившуюся прядь волос с лица Драко, заправив ее за ухо, прежде чем нежно погладить юношу по щеке тыльной стороной ладони. Драко мягко улыбнулся, с любовью глядя на Гарри, чувствуя, как напряжение в его теле спадает, а узел в животе медленно распутывается. Он сделал шаг ближе к Гарри, обнимая молодого человека за талию. Его рука задела что-то, засунутое сзади в штаны Гарри. Он замер, его тело напряглось, а улыбка сползла с его лица. — Ты взял свою палочку? — сказал Драко, его голос был напряженным и раздраженным. — На всякий случай, — тихо ответил Гарри. — На всякий случай? - Драко повторил его ответ. Гарри размеренно вздохнул. — Честно говоря, я боюсь того, что может случиться, когда мы скажем твоему отцу, что встречаемся, — признался Гарри. — Он может выгнать нас из дома или заставить расстаться, что угодно, но если он станет агрессивным или попытается причинить тебе боль, я хочу иметь возможность защитить тебя. Драко выгнул бровь. — Защищать меня? — Не то чтобы ты не мог защитить себя, — выпалил Гарри. — Просто… Он тяжело вздохнул. — Если все пойдет плохо и ты пострадаешь, я не смогу с этим жить. Драко выдохнул, слабая улыбка приподняла уголки его губ. Он схватил Гарри за рубашку, потянул за нее и притянул его ближе, позволяя Гарри заключить его в объятия и прижать к себе. Гарри нежно поцеловал Драко в висок. — Все будет хорошо, — повторил Гарри, но ни один из них не знал, кого он пытался убедить. Драко медленно отстранился, встретившись взглядом с Гарри. — Что бы ни случилось, у нас с тобой все будет хорошо, — мягко сказал он. Гарри ободряюще улыбнулся ему в ответ. Драко повернулся, направляясь вверх по лестнице в большое поместье. Он потянулся к большому дверному молотку, слушая, как громкий стук эхом разносится по дому. Дверь открылась. — Мастер Малфой, — с нежностью произнес иссохший старый домовой эльф, отступая назад и пропуская молодого человека внутрь. Гарри и Драко вошли в большое фойе особняка. Гарри огляделся, пытаясь скрыть свое потрясение. Стены были выкрашены в черный цвет и отделаны элегантными панелями, которые придавали пространству большую глубину. По обе стороны от двери стояли маленькие столики, украшенные экстравагантными композициями из белых цветов — лилий, белых роз, гипсофилы, ландышей и белой альстромерии; их заколдовали на неувядание. В центре комнаты находилась большая мраморная лестница с богато украшенными перилами, которые тянулись по обе стороны от нее. Лестница разделялась на два лестничных пролета, как только достигала площадки второго этажа, отклоняясь в сторону коридоров или следующего этажа. На стене висели большие портреты, картины со старыми лицами — членами семьи Драко — и произведения искусства. Гарри оглядел каждого, ожидая, что кто—нибудь из них пошевелится, но никто из них этого не сделал — небольшое утешение для Гарри. Драко сбросил пальто, вешая его на вешалку у двери. Гарри рассеянно последовал за ним, убедившись, что его рубашка свисает достаточно низко, чтобы прикрыть палочку, когда он снимет пальто. — Ваши родители ждут вас в гостиной, — сказал ему домашний эльф, указывая на большие двери в одной стороне комнаты. Драко кивнул. Он оглянулся через плечо на Гарри. — Ты готов? — На сколько это возможно, — сказал Гарри, но в его голосе не было уверенности. Драко провел их через большие двери в гостиную. Нарцисса сидела в одном из кресел, на коленях у нее лежала раскрытая книга в твердом переплете. Когда они вошли в комнату, она подняла глаза, ее лицо озарилось милой улыбкой, когда она закрыла книгу и отложила ее в сторону. — Драко, — сказала она, поднимаясь на ноги и подходя к сыну, притягивая молодого человека в свои объятия. — Здравствуй, мама, — ответил Драко, обнимая ее в ответ. Он посмотрел туда, где у камина стоял Люциус. Он кивнул ему. — Отец. Люциус кивнул в ответ. Его холодные глаза обратились на Гарри. — Мистер Поттер, — поприветствовал мужчина. — Приятно снова вас видеть. — Взаимно, сэр, — ответил Гарри. — Проходи, садись, — сказала Нарцисса сладким голосом, подводя сына к дивану. — Я лучше постою, — вежливо отказался Драко, стоя рядом с Гарри. — Ты сказал в своем письме, что тебе есть что нам сказать? — подсказал Люциус. Драко с трудом сглотнул комок в горле. — Да, — ответил он, пытаясь унять бешеное сердцебиение. Он оглянулся через плечо на Гарри. — Я думаю, будет проще просто признаться и сказать это, — тихо сказал Драко, его сердце бешено колотилось о ребра. Гарри сделал шаг вперед и нежно коснулся кончиками пальцев ладони Драко, незаметно для его родителей. — Гарри и я, — начал Драко, изо всех сил пытаясь обрести голос. — …встречаемся. Он с трудом сглотнул, борясь с накатившей на него волной тошноты, его желудок скрутило в узел, когда момент тишины, установившийся в комнате, казалось, растянулся в небытие. — Мы уже некоторое время вместе, но теперь, когда между нами все становится более серьезным, мы подумали, что пришло время рассказать вам, — сказал Драко. Люциус не сказал ни слова. Он сделал шаг вперед. Гарри инстинктивно потянулся к тому месту, где была спрятана его палочка на пояснице, готовясь к бою. Люциус прошел мимо них к большим дверям, распахнул их и позвал домашних эльфов. — Принесите все, что мы собрали для свадебных приготовлений, — сказал им Люциус. — Подготовка к свадьбе? — повторил Драко, запинаясь. Он посмотрел на Гарри, его серые глаза расширились от шока. Гарри оглянулся на него, ошеломленный молчанием. — Отец, наши отношения только начали становиться серьезными, — вежливо возразил Драко. — Сын мой, — начал Люциус, его голос был шокирующе мягким и полным обожания. — Требуется по крайней мере полтора года, чтобы спланировать настоящую свадьбу Малфоев, а планирование твоей, вероятно, займет два года, а может и больше; Я хочу для тебя только самого лучшего. К тому времени, как мы начнем подготовку, ты должен быть помолвлен, и если ты не… Его голос затих, мягкая улыбка сползла с его лица, когда его холодный взгляд упал на Гарри, пронзая его, как кинжалы льда. — Отец, — предостерегающе сказал Драко, свирепо глядя на Люциуса. Люциус оглянулся на своего сына, мило улыбаясь. Он сделал шаг в сторону Драко, нежно взяв его лицо в ладони. — Я только хочу, чтобы ты был счастлив, — мягко сказал он. — И я, — сказал Драко. Он оглянулся через плечо на Гарри, мягкая улыбка появилась на его губах, когда он потянулся, чтобы взять Гарри за руку. — Гарри делает меня счастливым. Гарри улыбнулся в ответ, переплетя их пальцы. — И хотя мы ценим то, что вы делаете для нас, и нам приятно, что вы так принимаете наши новости и думаете о нашем будущем, я думаю, мы чувствовали бы себя намного комфортнее, если бы вы просто позволили нам сделать это в нашем собственном темпе, — сказал Драко своему отцу. — В конце концов, если ты попытаешься мчаться по жизни, ты пропустишь все хорошее. Иногда нужно притормозить и наслаждаться тем, что происходит, потому что время летит быстрее, чем ты думаешь, и как только мгновение уходит, ты уже никогда не сможешь его вернуть, поэтому ты должен наслаждаться им, пока можешь. Люциус с гордостью посмотрел на своего сына. — Ты совершенно прав, — сказала Нарцисса, снова вставая со стула и подходя к мужу. Она положила руку на плечо Люциуса, мило улыбаясь Драко. — Мы так счастливы за вас двоих. Драко улыбнулся в ответ, отступив еще немного назад, пока не коснулся тепла Гарри. — Спасибо, — тихо сказал Драко, наконец-то вздохнув с облегчением. Гарри провел подушечкой большого пальца по тыльной стороне ладони Драко. — Мы любим тебя, несмотря ни на что, — тихо сказала Нарцисса. — Ты знаешь это, верно? — Да, — ответил Драко. — И я тоже вас люблю.
175 Нравится 0 Отзывы 28 В сборник