***
Лондон встретил их проливным дождём. Небо было пасмурным, серым, точно таким же, как настроение Гермионы. Ни с одним из участников так называемой экспедиции она не разговаривала. Невилл был в дурном расположении духа, Луна полностью растворилась в себе и, вероятно, переживала собственную утрату, а Малфой сторонился Гермионы. Она даже украдкой не смотрела на него. И не хотела обсуждать то, что произошло между ними во сне. Когда летучий корабль приземлился, то их встретила целая делегация во главе с Гарри. Она была рада видеть друга и сразу примкнула к ним. Впереди было много работы, много не учтённых деталей и обсуждение этой короткой командировки. А самое главное — доставка груза. Гермиона полностью погрузилась в исполнение своего профессионального долга. Она пыталась выкинуть воспоминания о том сне. Не хотела даже думать об этом. Но вопросы сами появлялись в её голове и мучили её, требуя немедленного ответа. «Почему Малфой, зная, что это сон и полностью управляя им, целовал её? А то что произошло потом… Это было так реально, что она даже ощущала след его проникновения. Неведомый никому, но ощутимый ею. Что это была за выходка? Почему он совершил этот поступок?» — каждый раз когда эти мысли возникали у неё в голове, девушка пыталась их отогнать, полностью перехватывая инициативу всего рабочего процесса. Через две недели, когда всё закончилось, Гермиона поняла, что даже не взглянула на Малфоя. И не попрощалась с капитаном и с его помощницей, просто пошла к Гарри, забыв о них, словно их не существовало. Эти люди были лишь маленькими шестерёнками, выполняющими определённые задачи. И Гермионе стало тошно от собственных мыслей и от той ситуации, которая возникла. Волшебница шла под длинному коридору министерства. Подойдя к кабинету Гарри, занесла кулак, чтобы постучать. И какое-то время обдумывала, что хочет сказать. Кулак завис, а девушка погрузилась в свои мысли и услышала: — Войдите. Гермиона вошла и, закрыв дверь, посмотрела на Гарри. Он выводил что-то пером на пергаменте, был сосредоточен. — Гарри, я хотела… — Да, я знаю. Получил твой отчёт, но есть некоторые несостыковки, и мне бы хотелось, чтобы ты подготовила отчёт по поводу… — Мне нужно поговорить с тобой о другом. Рука Гарри замерла, и он, оторвав взгляд от пергамента, посмотрел на неё. — Что-то случилось? — Нет, но кое-что случилось там, в России. — Почему я об этом не знаю? — Потому что это личное. — Почему тогда ты хочешь об этом поговорить сейчас? — Потому что ты мой друг. Эта фраза заставила Гарри улыбнуться. — Малфой. Что с ним? — А что с ним? — Почему отвечаешь на мой вопрос вопросом? Прошло уже больше двух недель. Я тогда не спросила у него ничего, ушла и не попрощалась. Мне бы хотелось знать, какая его дальнейшая миссия и вернётся ли он в Лондон? — Он уехал через сутки, доложив о ситуации и подготовив отчёт. Отбыл тем же способом, что и прибыл. Не понимаю, почему ты интересуешься? — Почему он там? — Потому что это были условия Министерства, выдвинутые для Малфоев. Ряд определенных условий. — Насколько лет? — На три года. — Но прошло уже больше пяти лет. — Это его решение остаться в России. Малфой не хочет возвращаться в Лондон. Знаешь, он хороший специалист и мог бы сделать успешную карьеру в России, но он не двигается с места. Он хороший проводник, организатор — как хочешь назови. Многое ему под силу, но он продолжает трудовой путь, выбранный не им. Жаль, что прошлое не даёт ему двигаться дальше. — Ты говоришь о нём, будто бы он никогда не был нашим врагом. — Он и не был врагом! Он был лишь неприятным препятствием или неприятным человеком, не важно. Я не считаю его врагом, а ты? — Я не знаю. Постоянно думаю о нём. Помню, каким он был в Хогвартсе и каким мы его знали. Эти картинки постоянно всплывают в голове, с тех пор как я вернулась из России. Между тем Малфоем и этим существует разница, но… — Что произошло? Гермиона хотела рассказать, что произошло у них с Луной, но резко поняла, что не имеет на это право. Луна, как и она, была в профессиональной командировке, и всё, что произошло, могло говорить о её профессиональной халатности. Гермиона резко закрыла рот и, улыбнувшись, сказала: — Я не буду тебе рассказывать всё в малейших подробностях. Есть события, о которых тебе не стоит знать, но, поверь, всё нормально. Ты же мне доверяешь? — Гермиона заглянула в глаза Гарри и увидела, что ничего не изменилось. Выражение лица было прежним. — Я подумала, что ты был прав. Работа в Аврорате — это амбиции, которые не были оправданы. Я просто привыкла быть рядом с тобой, и всё, что ты делал, делала и я. Это привычка. — Надеюсь, что не вредная? — с улыбкой спросил Гарри. — Нет, Гарри. Дружба не может быть вредной привычкой. Но у меня своя жизнь. Гарри кивнул. — Я приняла решение, что хочу переехать в Россию. Помоги мне. Между ними повисло молчание. Гарри смотрел на свою подругу, пытаясь понять, что произошло в жизни девушки, что она сказала подобное. Он хотел взять её за руку и отвезти в Мунго, чтобы хорошо обследовать и выявить, что все её слова — это действие какого-то проклятья, заклинания, которое воздействует на мозг, но он видел, что девушка серьёзна и помутнений сознания нет. Её разум ясен как никогда. — Это из-за него? — Я не могу с этим бороться и не знаю, что это. Просто когда я вернулась в Лондон, ничего не произошло. Ведь я должна была быть счастлива от того, что нахожусь дома? Ведь я не должна была про него думать? Всё стало иным, — помолчав несколько минут, Гермиона встала и подошла к другу, положив ладонь на его плечо. Она сказала: — Гарри, просто помоги.Глава третья
29 октября 2022 г., 20:44
Гермиона открыла глаза и увидела перед собой лишь черноту и что-то странное, то, что мельтешило перед глазами. Она чувствовала, что её кто-то сильно прижимает к полу, видела чьи-то ноги и слышала шум, который распространялся волнами, становясь громче, а потом спадал до тишины. Девушка чувствовала, что кто-то нависает над ней, но не могла разглядеть кто же это.
Волшебница не ощущала пальцев и не чувствовала боли, хотя понимала, что её тело удерживают.
«Что происходит? Я определённо должна испытывать боль».
Резкий толчок, и она видит перед собой лицо. Взгляд фокусируется: безумные глаза, звериный оскал и чудовищные волосы. Каждая черта лица ей знакома — это Беллатриса. Она слышит её смех. Гермионе хочется схватиться за уши и закрыть их, словно этот смех, как чёрная жидкость, проникает в её организм и отравляет его. Словно он способен довести её до безумия.
Гермиона отворачивается и чувствует, что Беллатриса пытается повернуть её, но она всё ещё не чувствует пальцев, не ощущает её силы, не испытывает боли.
Она переводит взгляд и видит, что там стоит Малфой, рядом со своей матерью, которая крепко сжимает его руку.
Его взгляд, его выражение лица не такое, каким должно быть у врага. Врага? Гермиона смотрит на него и видит, что он смотрит ей прямо в глаза, не отводя, не боясь, что его увидят. Малфой спокоен, в нём нет страха, и Гермионе не хочется отворачиваться. Она пытается понять, что здесь происходит.
«Почему он другой? Когда-то я уже видела его таким».
Снова этот странный звук — шум, который резко возрастает. Ей хочется зажмуриться, но она не позволяет себе, продолжая смотреть в его серые глаза. Раньше ей казалось, что они подобны льду. Сейчас же в них было что-то другое, что-то, не способное причинять боль.
— Этого ничего нет.
Она видит, как его губы шевелятся, а голос разрастается, словно исходит не от него, а из этого поместья. Будто из каждого угла звучит его голос.
— Их нет.
— Что? — Гермиона слышит себя. Её голос звучит по-другому.
— Беллатриса мертва. Ничего этого нет. Это просто сон, Грейнджер.
— Сон? — удивлённо повторяет Гермиона, и её слово разлетаются.
— Тебе это снится.
— Мы мертвы?
— Я же сказал: это сон. Значит, нет. Ты жива.
— А ты?
— И я! Мы выжили.
Он начал медленно подходить к ней. Гермиона не слышала шагов, только видела движения. Драко сел на корточки и дотронулся до её волос, откидывая кудри с лица.
— Вставай!
Но Гермиона не поднималась, ведь она чувствовала, что её удерживает его безумная тётка. И она всё ещё слышала её смех.
— Этого ничего нет, — он поднял руку и щёлкнул пальцами.
Щелчок был словно выстрел. Гермиона поняла, что её больше никто не держит. Встав на ноги, она увидела, что Беллатрисы действительно нет. Девушка повернулась и посмотрела на его родителей: те всё ещё стояли и безразлично смотрели в пустоту. Но, кроме них, было ещё много людей, которые ничего не делали, а были подобны статуям.
Гермиона не понимающе посмотрела на Драко.
— Не понимаю, что происходит?
— Это сон.
Драко снова щёлкнул, и все эти люди превратились в стайку птиц, которые ринулись ввысь и, практически коснувшись потолка, рассыпались, словно пепел, который не коснулся пола, а растаял в воздухе.
— Что стало с нами? А как же Волан-де-Морт?
Волан-де-Морт, Волан-де-Морт, Волан-де-Морт.
Гермиона закрыла уши ладонями и зажмурила глаза. Она почувствовала, как холодные пальцы коснулись её щеки, и, распахнув глаза, опустила руки.
— Гарри победил, война закончилась и уже давно. Ты победитель.
— А ты?
— А я недалеко от тебя. Скоро сон кончится, и всё встанет на свои места.
— Мы что, общаемся?
Малфой молчал.
— Почему ты молчишь?
— Мы женаты.
Она не успела понять и что-то ответить, как почувствовала прикосновение его губ и его тёплое дыхание. Неосознанно приоткрыв рот, Гермиона ощущала его губы и нежное касание её нижней губы. Драко оттянул её, трепетно вобрал в рот.
После поцелуи были лёгкими, и Гермиона поддавалась ему, утопая в неизвестной ранее нежности.
Она чувствовала тёплые прикосновения губ, и тепло, которое исходило от него, проникало в горло и распространялось ниже, ниже к самому сердцу, проходя ещё ниже и нарастая в животе. Словно теперь там был эпицентр тепла.
Гермиона чувствовала каждое касание. Всё, что сейчас происходило, она чувствовала. И, подняв свои руки, пробежалась пальцами по его спине, дотронулась до прохладной шеи и коснулась мягких волос.
Девушка почувствовала его руки на своей спине. Прохладные пальцы обжигали тело, они скользили и, остановившись на бёдрах, сжали их.
Драко плотно прижимал её к себе, и она чувствовала его тело. Дыхание прервалось, мысли Гермионы путались, и она хотела оттолкнуть его лишь секунду назад. Во вторую секунду захотела прикрыть своё обнажённое тело.
«Всё это нереально. Не может быть всего этого. Пусть…».
— Пусть, — повторил он, словно проникая в её мысли.
Они рухнули вниз с высоты собственного роста, и Гермиона ничего не почувствовала, ничего, кроме его тела, кроме поцелуев, которые были мягкими и тягучими. Она ощущала его личный аромат и мягкость волос, которые щекотали её пальцы, и ей казалось, что они парят в воздухе.
Под спиной она не чувствовала ничего, словно они висели в воздухе. Всё это было их личной невесомостью.
Ничего, кроме прикосновений их тел, она не ощущала. Его сила пронзила её насквозь, наполняя собой. Гермиона вцепилась пальцами ему в плечи и вскрикнула.
Снова этот шум, который проникал в мозг и сжимал его. Гермиона зажмурилась и поняла, что касается губами воздуха. Открыв глаза, она увидела, что его рядом нет. Девушка стала разворачиваться в разные стороны, хаотично размахивая руками, и увидела, что потолок начинает опадать. Части поместья не заваливают её, а словно растворяются в воздухе, не долетая до неё.
И вот уже свет проникает в это разрушенное поместье и освещает единственную его пленницу.
Девушка открыла глаза и увидела рядом с собой Луну. Девушка стояла, вытаращив на неё свои и без того большие глаза, с выставленной палочкой прямо перед лицом Гермионы.
— Что происходит? — Гермиона коснулась своих висков — шум не прекращался даже сейчас. — Что происходит, Луна? — Гермиона села на койку.
— Понимаешь, дело в том, что происшествие ночью не прошло бесследно. Кое-кто убежал.
Гермиона зажмурилась и помассировала свои виски снова. Воспоминания возвращались, вытесняя этот странный сон. Она прекратила массаж и коснулась своих губ — они были влажные — и, открыв глаза, она всё вспомнила.
— Твои твари, они всё-таки убежали?
— Гермиона, не нужно так говорить. У них чудесные крылышки, и они…
— Я это уже слышала, — сказала Гермиона и вытащила из-под подушки свою палочку.
Встав, она подошла к ящику. Все замки были на месте.
— Где они?
— Успокойся. Все последствия ликвидированы.
— Все последствия? — Гермиона начинала срываться на крик.
— Да, ты и Малфой…
— Что?
— Серные светляки, они парные, и так получилось, что когда Малфой вошёл, один из них… В общем, он проник в него и в тебя, и, возможно, вам что-то снилось, и этот сон, он был…
— Это была реальность?
— Нет, это были ваши сны. Они смешиваются, и последствия могут быть плачевны. Но я вовремя вытащила одного из… — Луна поднесла указательный палец к своей голове и постучала по виску, — …у Драко, а потом у тебя, и ты сразу же проснулась.
— Где эти твари?
— К сожалению, две особи пришлось уничтожить, и для меня это сильная потеря. Я бы хотела выйти. Извини, Гермиона.
Луна резко пошла к выходу и, открыв дверь, вышла наружу. И Гермиона слышала, как волшебница побежала. Её шаги были быстрыми, и вскоре стихли. А девушка рухнула на свою койку и спрятала лицо в ладонях.