Наступил день "X"
Все сидели в кабинете зельеварения, так как начался урок у профессора Слизнорта. — Итак, сегодня вы будете варить амортенцию. Это очень сложное в изготовлении зелье, поэтому я разделил вас по парам: мистер Поттер с мисс Паркинсон, — Гаррис и Пэнси лукаво переглянулись, — мистер Забини с мисс Уизли, — парочка посмотрела друг другу в глаза, в которых читалось искреннее счастье, — мистер Малфой с мисс Грейнджер... Профессор называл следующие фамилии, но ни Гермиона, ни Драко его уже не слышали. Они лишь посмотрели друг на друга и слегка улыбнулись. Сердце Гермионы бешенно стучало. Она так скучала по Малфою. Драко испытывал такие же чувства. Приготовив все на столах для варки зелья, в кабинете началась работа. — Гермиона, я скучал, — шёпотом сказал Драко. — Если честно, Драко, я тоже, — так же тихо сказала Гермиона. Она взяла его руку в свою и нежно сжала. После этих слов они начали работу как ни в чем не бывало, так, будто они и не ссорились и не было этих дней разлуки.За столом Блейза и Джинни.
— Эй, Блейз, смотри, у нас получилось, — сказала Джинни, смотря за стол подруги, которая смеялась, пока Драко ей что-то рассказывал. — Я знал что так будет. — О, смотри, Блейз, благодаря нам зарождается ещё одна пара. — Кто? — Блейз начал крутить головой по кабинету. — Гарри и Пэнси. — Кивнула за соседний стол младшая Уизли. — Видишь, какие мы молодцы, — и Блейз накрывает губы Джинни своими, и они сливаются в страстном поцелуе. — Мистер Забини, мисс Уизли только не на моем уроке, — чуть повышая голос говорит профессор Слизнорт. — Простите, — в один голос отвечает ему влюбленная парочка.***
— Грейнджер, я уже представляю, как мы вернёмся в башню старост и что я с тобой сделаю. — Малфой посмотрел на девушку взглядом, полным огня и страсти. — Драко, прекрати, — говорит ему уже покрасневшая Гермиона. В эту ночь в башне старост царили страсть и любовь.