Эти проклятые крылья

NC-17
Завершён
179
1
автор
Размер:
10 страниц, 3 941 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
179 Нравится 62 Отзывы 31 В сборник

Записка

Настройки
Примечания:
Как и предыдущие дни этот не предвещал нечего интересного. Лололошка проснулся и не позавтракав занялся поселением, он уже привык что редко возле него падают осколки купола. Вот и сегодня случай он подобрал один из них. И примерно в этот момент ему пришло письмо от империи про сбор урожая, а места в инвентаре как обычно нет и тогда та он и обнаружил записку. —Ого что то интересно. - Высказалась по поводу этой записки фрактальная личность. —Попроси Калеба и Винса чтобы обязательно пришли на сегодняшнее собрание. —Сообщение отправлено. —Спасибо Райа.

***

—И где этот комиссаришка? У меня сегодня очень много работы я не могу здесь долго находиться. Если дело не так важно, то ему лучше не знать что с ним будет. [Калеб] —Если Лололошка написал что дело важное, значит это так. Он всегда пишет по делу. [Кейт] —Что правда, то правда. [Винс] —О, а вот и он. [Радан] —Так как я и так сильно задержался перейду к сути дела. Когда я был занят ящиком сбора, около меня появился осколок с запиской которую Райа не смогла прочитать. Вот что удивительно я понял его смысл. Так что я вам её прочитаю: Летят облака, летят облака, летят облака в широком, красивом араване. В том едком естественно белом небесье, не суждено одиноким аддаксам вернуться домой. И нити на елках вдоль унылой реки тащат вечную ПамятЬь Луны. —Так и зачем нам чей-то стих? Он конечно странный но вроде нечего не обычного. [Радан] —Это очень похоже на шифр, так как такие стихи не кто не пишет, а если и пишет то во всех стихах в конце восхваляют империю. Да и к тому же рек в империи не так уж и много, а тем более рядом с еловыми лесами. Так же в стихах часто есть какой то смысл но здесь я его не наблюдаю, так что моё предположение может оказаться верным. [Кейт] —Вероятность того что этот стих является шифром =78% —Лололошка дай записку. [Калеб] Войн передал записку Секретарю. Калеба обступили со всех сторон. Всем хотелось посмотреть что там написано. —Что это за язык такой? [Винс] —Английский [Лололошка] —Откуда ты это знаешь? [Радан] - вслед последовали неприятные взгляды, смотрящие с подозрением и небольшим страхом. —Просто знаю и всё.
Примечания:
179 Нравится 62 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (4)