библиотека, 15 сентября, 1976 год
Лайтвуды. Своенравный род чистокровных волшебников. Розали являлась настоящей представительницой своей фамилии. Она очень походила на своего отца и внешностью, и характером. У обоих были тёмно-каштановые волосы, зелёные глаза, которые напоминали тёмный бесконечный лес, слабовато-розовые губы, уголки которых всегда были приподняты. Генри Лайтвуд, отец девочек, всегда был заботливым, смелым и добрым. К нему всегда можно было обратиться за советом. Розали равнялась на него и это у неё прекрасно получалось. Генри был мракоборцем, которого уважали. Пару лет назад он был переведён работать во французское министерство, но в этом году он снова понадобился британскому, из-за чего Лайтвуду и пришлось вернуться в Лондон вместе с дочерью. Агата же не была похожа на отца и сестру. Блондинистые волосы, нежные розовые губы, элегантный нос и черты лица достались ей от матери. Характер ей тоже достался от неё. Обе были нежными, спокойными и с хорошей способностью различать ложь. Сейчас, когда сëстры сидели в библиотеке можно было хорошо увидеть как они не схожы во внешности. Даже настроение у них было разное. Пока Агата спокойно сидела и заполняла звёздную карту для Астрономии, Розали успела сто раз проклясть Нумерологию и то, что она решила выбрать этот дополнительный предмет. Ну кто мог подумать, что она такая сложная? Точно не Роза. — Всё, я так не могу! — когтевранка встала с пригретого ею стула и начала собирать свои вещи в сумку. — Не злись ты так, Ро, это всего лишь цифры, — голос Агаты был спокоен, а сама она лишь мимолётно взглянула на сестру. — Ненавижу цифры! — Розали направилась к выходу из библиотеки, напоследок бросив сестре. — Увидимся завтра. Была середина недели, поздний вечер, а это значит, что многие сидят у себя в гостиных или в библиотеке, делая домашнюю работу. В мрачных коридорах было пусто, только редко мелькали студенты, спешащие куда-то. Розали направлялась в свою гостиную, зная, что придя туда Пандора увлечëт её в свой с Доркас разговор. С этими двумя девушками Роза успела неплохо сдружиться. Они активно распрашивали о жизни во Франции и о Шармбатоне. Лайтвуд шла по коридорам шестого этажа, находясь в своих мыслях, как неожиданно врезалась в кого-то. — Видимо тебе нравится врезаться в людей, — Лайтвуд услышала шутливый голос и подняла голову. Перед ней стоял парень, в которого она врезалась на платформе. — Или только у меня такая привелегия? — Мерлин, прости, я не хотела, — юноша сильно напоминал ей кого-то, но кого? — Просто была в своих мыслях. — Ничего, с кем не бывает, — он протянул руку. — Регулус Блэк. Блэк. Вот оно что. — Розали Лайтвуд, но лучше просто Роза, — девушка протянула руку для пожатия, но Блэк изящно перехватил ладонь и невесомо поцеловал её тыльную сторону. — Рад познакомиться, — он улыбнулся и стал ещё больше походить на своего брата. Розали так и не разговаривала со старшим Блэком после их знакомства. Иногда, на совместных уроках или в Большом зале она украдкой наблюдала за ним и подмечала его красивую внешность, и конечно же, шутливый нрав. Регулус посмотрел на голубой галстук Розы. — Могу я спросить, что же когтевранка делает, так далеко от своего общежития, в столь поздний час? — Идëт как раз туда, — усмехнулась Розали. — Раз так, то могу я предложить составить ей компанию? — Думаю, да.***
16 сентября, 1976 год
— Подожди, то есть тебя вчера до башни провожал Регулус Блэк? На улице было солнечно и сëстры Лайтвуд после занятий решили немного прогуляться. Они шли в сторону Чёрного озера по небольшой тропинке. — Да, Агата, я так и сказала, — Роза уже сомневалась было ли хорошой идеей говорить о вчерашнем сестре. — И чего ты вообще начала? Мне он показался милым и хорошим. — Он слизеринец, а они все ужасные. Сначало ведут себя дружелюбно, а потом хорошего от них не жди, — Розали выгнула одну бровь и посмотрела на сестру. — С чего ты взяла? — Все на Слизерине увлекаются тёмной магией. Слизеринцам нельзя доверять, Ро, — завершила Агата. — Ну не могут же они все быть такими ужасными? — посмотрев на сестру когтевранка лишь вздохнула. Упёртость у Агаты явно от мамы. — Ладно, не будем об этом. Лучше расскажи мне побольше о мародëрах. За то, небольшое время проведённое в Хогвартсе, Роза поняла, что мародёры были здесь известными личностями. Как такими не быть, когда уже в первую неделю учёбы они попали на отработку? Когтевранка не часто пересекалась с шестым курсом Гриффиндора. Общими уроками были только ЗОТИ, Чары и Трансфигурация. На этих уроках она сидела либо с сестрой, либо со своими гриффиндорскими подругами. В общем, с мародёрами Роза не общалась, но иногда наблюдала за ними. — Ох, мародёры..они просто невыносимы! Сегодня на Прорицании такой балаган устроили! — девушки сели на скамейку, которая находилась недалеко от Чёрного озера. *** Лайтвуд сидела на кровати в своей комнате и читала книгу по Зельеварению. Уже в конце месяца у них будет первый зачёт и не хотелось его завалить. В комнату ворвалась Доркас и плюхнулась на кровать Лайтвуд. — Не представляешь, что я узнала! - по лицу Медоуз было понятно, что новость сильно её обрадовала. Её глаза так и светились озорным огоньком. — Ну, не томи, - Роза закрыла книгу и положила её обратно в сумку. В глазах читался интерес. — Только что, Дамблдор сказал, что на Рождество состоится бал!***
— Тебе не стоит за неё так переживать, — три гриффиндорки сидели в своей гостиной около камина и обсуждали прошедший день. — Она же не маленькая, сможет за себя постоять. Марлин подогнула под себя ноги, поудобней расположившись на диване. — Я не знаю, Марлин, — Агата непрерывно смотрела на полыхающее пламя в камине. Она тяжело выдохнула и опустила плечи. — Я просто.. просто сильно волнуюсь за неё. Роза здесь новенькая..и не понятно, что с ней ещё может случиться. Проход в гостиную открылся, из-за чего стал слышен громкий смех. Четверо друзей подошли к камину с широкими улыбками. — Добрый вечер, дамы, — Джеймс неряшливо провёл рукой по волосам. —Лили. — Чего надо, Поттер? — улыбка спала с лица Лили сразу же, как она заметила однокурсника в очках. Если он радом, спокойно провести время не получится. — Лишь тебя и твоей любви, — Джеймс уселся на диван, где сидели Эванс и Маккиннон. — О чëм сплетничаете? — Чего такие грустные? Мы к вам с хорошей новостью, между прочим, — продолжил за другом Сириус. Он сел в кресло и метнул взгляд на Агату, которая сидела напротив. — Я обрадуюсь только, если вы скажете, что завтрашний тест по трансфигурации отменяется, — произнесла Мэри, которая вышла из комнаты и услышала только последнюю фразу. — Новость ещё лучше, Макдональд, — усмехнулся Блэк. — Дамблдор объявил, что на Рождество устраивается бал.