ID работы: 12744983

Новая жизнь белого кролика. Начальный уровень - 30

Гет
R
В процессе
112
автор
Размер:
планируется Макси, написано 66 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 23 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 4. Удачное решение проблемы

Настройки текста
Примечания:
— Ей, кролик, проснись. Я проснулась от того, что меня тормошили за плечо. Желания вставать не было. Я приоткрыла глаза. Надо мной возвышался Хисока не по-доброму улыбаясь. — Ты опаздываешь. — А? — я села на кровати и сонно потерла глаза. В голове всплыли воспоминания вчерашнего дня. Я подскочила и попыталась слезть с кровати, но, так как я ночью вертелась и была завернута в одеяло, ноги оказались обездвижены и я свалилась на пол с трехэтажным матом. Избавившись от одеяла, не без помощи розоволосого, который без многих усилий поднял меня под руки и поставил на ноги, я поспешила в ванную комнату, дабы привести себя в порядок.

×××

Спустя 15 минут мы уже выходили со всеми из дирижабля на верхушку Башни Уловок. Так как это было раннее утро, на улице было прохладно, да и к тому же, мы были достаточно высоко, вот нас ничто не скрывало от пронзающего ветра. Нам на скорую руку объяснили суть этого этапа и все разбрелись по доступной площадке. Пару умников решили спуститься по внешней стене вниз, но их быстро сожрали чудовища, что летали у башни. Я же просто наблюдала проходясь по площадке. Мгновение, и я уже падаю куда-то. Как только я морально приготовилась к боли, меня кто-то поймал на руки. Простояв так в темноте некоторое время, я наконец отозвалась. — Можно мне уже на ноги стать? Как только меня поставили ногами на пол, в комнате зажегся свет, и я увидела перед собой Хисоку. — Ненадолго же нас разлучила судьба, — пропел он, смотря на меня с самодовольной ухмылкой, - и ты, как всегда, оказываешься в моих руках. Я лишь тихо фыркнула и начала слушать суть задания, так как из динамика раздался голос. — Название: парное самоубийство. От вас требуется пройти все испытания и сразиться с боссом за 72 часа. Прошу надеть браслеты. — Одна стена поднялась и за ней показался столик с двумя чёрными широкими браслетами. Надев их на руки, я и Хисока продолжили слушать наблюдателя дальше. — Предупреждение: все физические повреждения отражаются на вашем партнёре. Желаю удачи! Голос из динамика умолк и я, вздохнув, направилась в сторону открывшегося прохода. Там было темно, поэтому я решила наконец впервые попробовать использовать своё хацу. Выставив руку вперед, я прикрыла глаза и полностью сконцентрировалась, дабы не выпустить энергии больше, чем полагается. Из-под моих ног начали расти лозы роз, на которых вскоре распускались небольшие алые цветки. Они направились в темноту активируя все ловушки, дабы в них не попалась я. Спиной я чувствовала, как приближается ко мне Мороу, но была слишком сконцентрирована на своём деле, чтобы сказать ему что-то. Тишина, которую нарушает лишь шелест листьев. Закончив, я убрала руки в карманы штанов и направилась вперёд всё так же не открывая глаза. В этом и полагалось одно из условий для того, чтоб моё хацу было сильным. Сделав более сотни шагов, я остановилась. — Хисока, — я знала, что он идёт следом и когда остановилась я, застыл и он, — дай свою руку. Нужно действовать быстро, но тут слишком темно, поэтому я буду сопровождать тебя. — Как это мило с твоей стороны. — Не хочу, чтобы мне было больно, если ты пострадаешь, — прервала его я и схватив мужчину за протянутую руку, шагнула в пустоту. Под моими ногами сразу же образовался цветочный мост, что постепенно плёлся из крепких ветвей по мере моего приближения ко второй стороне обрыва. Я уверенно делала шаги вперёд, чувствуя как живые лозы подсказывают мне куда нужно ступать. Шли мы недолго. Возможно, не прошло даже нескольких минут. Я старалась концентрироваться на создании моста, а не на том, как быстро расходуется моя энергия. Почувствовав, что мы скоро ступим на твёрдую поверхность, я быстро протолкнула Хисоку вперед себя и ступила на пол наконец сама, после чего послышался какой-то шум и я, обмякнув, упала на твердый пол, каждой клеткой чувствуя покалывание, словно от шипов. Хисока, судя по его тихим смешкам, явно насмехался надо мной, но вслух ничего не сказал, да и в таком состоянии я не смогла бы ему ничего ответить. Взвалив мою тушку на плечо, он пошёл дальше, так как терять время нам нельзя. Судя по тому, как мы двигались, дальше были ступеньки. От плавных движений я решила ненадолго расслабиться и, положившись на Мороу, провалилась в сон, дабы быстрее восполнить силы. Мой сон прервало то, что Хисока начал прыгать. От осознания, что я могу свалиться, я вскрикнула. Услышав, что я проснулась, мужчина заговорил. — За это время мы прошли почти весь путь. Твои лозы, на удивление, прикрывали нас от всех атак. — Сколько времени я проспала? — Хисока наконец остановился и я осмотрелась. Мороу ступил в сторону, уклоняясь от струи огня, после чего наконец поставил меня на ноги. — Где-то часа три. Может быть больше, — исчез на мгновение, а после вновь появился рядом. Увидев мой взгляд, полный непонимания, он объяснился, — Я деактивировал тот механизм. — Угу. Нужно будет сделать привал. Для тебя. Выглядишь вымотанным. Пусть вид у Хисоки не был уставшим, но я слышала его тяжёлое дыхание и слабые колебания нен. — Всё нормально. За кого ты меня принимаешь? — За человека, которому тоже нужен отдых. Я обошла розоволосого и направилась вперёд по коридору. Дальше по курсу был огромный зал с несколькими десятками дверей по периметру. Внезапно они распахнулись и оттуда повалилось полчище неизвестных мне существ. Благо, я быстро среагировала и застыв, ладонями прикрыла своё лицо. Как и в тот раз, из-под моих ног поросли лозы и начали кромсать существ. Кажется, Хисока тоже вступил в бой, быстро разделываясь с атакующими. Я не считала сколько времени мы провели в бою, но по ощущениям, которые передались мне от роз, монстров не стало меньше. Бух! Зал вздрогнул. — Что это? Всё затихло, и я замерла в нерешимости, сомневаясь в услышанном. Стоило мне начать убрать руки от лица и начать осматриваться, как всё вновь содрогнулось. Бух-бух! Мы с Хисокой переглянулись. На этот раз я уже была уверенна, что мне ничего не привиделось-прислышалось. Затаив дыхание, я вновь начала осматриваться. Монстры быстро разбежались за двери, и те захлопнулись. Было чувство, что нам стоило сделать также, но не успела я это сказать в слух, как меня окатило волной пыли, и я повернулась в ту сторону, откуда летели камушки. Стену разнесло в щепки существо, которое напоминало огромную змею. Мгновение, меня подхватывают на руки, и прыжком мы оказываемся у входа. — Не спи. Я перевела взгляд с лица Хисоки на то место, где я стояла. В полу была большая вмятина от хвоста чудовища. Меня поставили на ноги. — Спасибо. — Кри-и-и! Гигантская змея. Её голова, точнее, спина, была покрыта огнём, от чего та бушевала. — «Больно!» — Ты что-то сказал? — Я перевела удивленный взгляд на Хисоку. — Не проснулась ещё полностью? — «Жжется! Страшно! Помогите!» Я схватилась за голову и зажмурилась, но вскоре открыла глаза и направилась прямо к монстру. — Дура, ты что задумала?! — Прикрой меня! Я кое-что придумала. Когда я скажу, своей жижей покрой её спину! Я наладила с животным зрительный контакт, после чего попыталась заговорить с ним. — Прекрати крушить всё и я постараюсь помочь тебе. ПожалуйстаТы понимаешь меня? — Монстр застыл смотря на меня. — Хисока, сейчас! Послушав меня, мужчина словно выстреливает своей жвачкой, покрывая ею тело змеи. Огонь затих и я подошла ближе. — Спасибо, человек. Раз ты меня понимаешь, то я хотела бы заключить с тобой контракт, — существо склоняет голову, полностью расположившись на полу-разрушеном полу, — Стань моей хозяйкой. Я подошла ближе и положила ладонь на лоб той. В моих мечтах всегда было завести желание завести домашнее животное, а тут так удачно сложилось. Почему-то я была уверенна, что могу ей довериться. Почему «ей»? Голос женский. — Хорошо. Как твоё имя?Ёрмунганд. Для заключения контракта позвольте испить немного вашей крови, моя госпожа. Я полностью доверилась существу и призвала лозу, после чего шипом уколола палец и приложила его к выставленному языку Ёр. — Имя мне Ёрмунганд. Я та, кто повелевает землей, кто дает мудрость и та, кто нарекает людей великими. Нарекаю Адриану ××××× своей госпожой! Да будет так. Вокруг меня поднялся ветер, от чего я зажмурилась и прикрыла глаза рукой, дабы в них не попала пыль. Через время я осмотрелась, огромного чудовища уже не было. Вместо него на моей руке повисла небольшая белая змея с розовой жижей на спинке. На моем лице появилась улыбка. — Безумие… — Ох, Хисока. Прости, совсем забыла про тебя. — Жестоко. Что это только что было? Мы завязали разговор и в итоге шут меня заболтал настолько, что я забыла про то время, которое я хотела уделить на отдых для Хисоки. Когда же я об этом вспомнила, то мужчина твёрдо сказал, что ему это не нужно, потому мы направились вперед по туннелю, дабы не терять время. Ёр, после того, как Хисока развеял свой нэн, перебралась с руки на шею, а после исчезла под футболкой, уползая куда-то на талию. Я же не возражала. Змеям нужно тепло. — Не знаю как, но я могла её понимать и вот, за то, что спасла её, она решила заключить со мной контракт. — Я тоже помогал. Мне полагается хоть какая-то награда? Лицо у мужчины сейчас было таким забавным, от чего я не сдержалась и засмеялась, после чего кивнула. — А чего ты хочешь? Попробую исполнить, если это в рамках разумного, — я с улыбкой посмотрела на Хисоку в ожидании ответа. — Стань моим песиком. — Отказано! — Тогда поцелуй. Можно в щеку. — Ты педофил? Мы замолчали. Розоволосый, видимо, думал что пожелать, а я просто размышляла о том, что буду делать на следующем этапе. Да, этот этап ещё не закончился, но я была уверенна, что пройду его в компании Хисоки. Так мы дошли до… — Тупик? Я с непониманием посмотрела на розоволосого, но тот покачал головой. Он подошёл ближе и булыжник отъехал в сторону. Я пожала плечами и неспеша пошла за мужчиной в темноту. Вскоре зажглись свечи по периметру освещая пространство с винтовой лестницей у стены. — Я ждал тебя, Хисока. В этом году я уже не экзаменатор, так что пришёл отомстить. С прошлого экзамена я думал лишь о том, как лишу тебя жизни. — В его голосе мужчины была уверенность в победе, но я и Хисока знали, что это понапрасну. — Сегодня я отплачу тебе, за эти уродливые шрамы, что ты оставил мне. — Он обнажил два своих клинка. — Эти отметины значат, что когда ты был экзаменатором, ты и гроша ломанного не стоил. Вини не меня, а собственные недостатки. — Мороу улыбнулся. Я выглянула из-за спины с интересом в глазах, а после, усмехнувшись, задала вопрос. — Ты его знаешь? — Слышала может те слухи обо мне. Это он. — А, то ничтожество, из-за которого в том году тебя дисквалифицировали? Должно быть, он тебя сильно задел, раз ты сорвался, — я посмеялась под неодобрительные взгляды двоих. — Хватит разговоров! — Тогари начал вертеть клинки в руках. С моих уст слетел очередной смешок. Он и правда думает, что победит? Не сказать, что он и правда ничто, у него есть что-то, но в сравнении с Хисокой, он и правда слаб. Я пожала плечами и ушла в сторону. — Это ваш бой. Мешаться не буду. Просто посмотрю, но Хисока, будь осторожен. — Заботишься обо мне? — Нет. Браслеты всё ещё на нас. Не хочу пострадать. Я села на лестнице и начала наблюдать. — Готовься к смерти! — Воскрикнул Тогари. Как жаль, а он наверняка был неплохим охотником, не будь он столь самонадеянным. — Два клинка одновременно? — на лице клоуна появилось удивление, когда его оппонент подкинул эти клинки в воздух и достал ещё два. — Поток четырёх клинков! Получай! — пошрамованый отправил клинки в сторону розоволосого, но тот умело увернулся от них сделав сальто. Когда оружие вернулось к его обладателю, тот с кличем бросился в атаку, но Хисока отпрыгнул назад не позволяя клинкам коснуться себя. Сверху на него полетело ещё два кинжала, но заметив их, шут увернулся став на одну руку. Несмотря на это, оружие слегка задело его одежду, да и само тело из-за чего на мне тоже появились порезы, которые сразу начали жжечь и кровоточить. Из глаз потекли слезы и я схватилась за бок. — Госпожа! Передо мной возникла девочка с темными волосами. Её лицо выражало испуг. Как я поняла, это человеческое обличие Ёр. Положив свои руки на мои ранки, она начала что-то шептать. Большая часть слов мне была непонятна, но из тех, что были мне известны, я поняла, что это какое-то заклинание, дабы мои раны не болели и начали регенерировать. Шмыгнув носом и утерев рукой слёзы со щёк, я благодарно кивнула ей и та, закончив, вновь превратилась в змею и упала мне на колени, после чего заползла обратно под футболку. Кажется, мужчины не заметили появления Ёр. Это к лучшему. — Куда, куда? — Тогари бросил свои клинки в Хисоку, но тот всё так же мастерски увернулся от них — Хе-хе. Слева и справа, спереди и сзади, тебе некуда бежать! Поток моих клинков живого места на тебе не оставит! От них невозможно увернуться! И ты будешь корчиться от боли! — отправив опять два клинка в фокусника, он словил оставшиеся два и опять бросился в атаку. — Пока не сдохнешь! — На удивления шрамированого, Хисока словил клинки. — М-да уж. Трудновато от них уворачиваться. — Думаю, чтобы словить их, он наверняка использовал Банджи Жвачку, ведь их в кружащемся виде поймать невозможно. Розоволосый провёл языком по лезвию. Со стороны это и правда выглядит… сексуально. — Проще сразу перехватить. — Он начал подходить к шокированому Тогари. Остановившись поближе к обладателю клинков, клоун профессионально завертел оружие в руках. — Да ну? Проще, чем казалось. — На его лице появилась улыбка дьявола, а из-за свето-теней, создаваемых свечами, это смотрелось ещё страшнее. — Молодец. Пускай и зря старался. Лицо Тогари было искажено в гримасе ужаса и по нему стекали капельки пота от напряжения. — Да растери тебя! — от безвыходности заорал тот, из-за чего мне пришлось закрыть уши. Прошло, наверное, лишь мгновение, однако крик затих, а всё потому, что его обладатель лишился своей головы. Я убрала свои руки от ушей и отвернулась, дабы не видеть крови. — Фу! Отвратительно. — А сам процесс ты наблюдала с явным интересом, — произнёс мужчина, вытирая рукой кровь с лица. — Кстати, где твои шрамы? Мне б такую скорость регенерации. — с завистью протянул розоволосый, а после хитро улыбнулся и приблизился к моему лицу, положив свои окровавленные ладони мне на щеки и вертя моей головой в разные стороны, — А ты точно человек? Может Богиня? Каково это сражаться с Богом? — Я схватила Хисоку за запястья и сжав их, убрала его руки от своего лица. — Ну чего ты так хмуришься, крольчонок? Ещё ножкой постучи. — Ножкой стучат самцы. Я девушка, напомню. И вообще, прекрати меня называть кроликом! — Почему? Ты такая же пугливая, — он приблизился к моему лицу, от чего я отодвинулась назад, прижавшись спиной к холодному бетону, при этом стараясь ничего не раздавить с рюкзака за своей спиной, про который я благополучно забыла. — Я же говорю, боишься меня. — Не боюсь. Прекрати этот цирк, — я нахмурилась, после чего встала и направилась вверх по лестнице, не забыв отпустить руки мужчины. Он усмехнулся и последовал за мной. Остановившись у очередного булыжника, я подождала пока тот отодвинется и ступила в огромный зал. — Претендент номер 247, Рин, прошёл третий этап первой. Затраченное время — 5 часов и 29 минут, — за мной зашел и Мороу — Претендент номер 44, Хисока, прошел этот этап вторым. Затраченное время — 5 часов и 29 минут. — Хахахахах! — Я засмеялась и отошла к стеночке, где села на пол, положив рюкзак рядом. — Я первая, — показав мужчине кончик языка, я самодовольно надула губки и склонилась на стену за своей спиной, попутно доставая с рюкзака салфетку. Вытерев щёки от крови, я заговорила, — я отдыхать, не беспокой меня. Прежде, чем мужчина смог мне что-то сказать, я прикрыла глаза и воздвигла вокруг себя барьер из своего Хацу, зная, что он будет поддерживаться даже во сне.

×××

Проснувшись я осмотрела присутствующих, спустив колючий барьер. За время моего сна пришло достаточное количество участников, так что я встала со своего места и отойдя, зевнула и потянулась. Сделав небольшую разминку, я посмотрела на Хисоку и встретилась с ним взглядом. Хмыкнув, я отвернулась от него, так как всё ещё была обижена на него за издёвки, и ушла кушать. Еду нам, благо, предоставили. Впрочем, как и по канону. Пока я кушала, из-под одежды высунулась Ёр и я покормила её частью своей порции. От внезапно воскликнувшего голоса наблюдателя я вздрогнула. Пришли Гон, Курапика и Киллуа. Я что, несколько дней спала? Оказывается, третье условие и вправду такое опасное. Нужно в дальнейшем использовать нэн более осторожно — Остаётся 30 секунд, — обьявил наблюдатель. — Еле успели. — У меня все руки в волдырях. — У меня тоже! — Претендент номер 403, Леорио, финишировал 24-м. Претендент номер 60, Тонпа, пришёл к финишу 25-м. Затраченное время 71 час и 59 минут. — Хм. Наконец. Я думала я тут всю жизнь просижу. — я встала и натянув на плечи рюкзак, потянулась. — Блин, жопа болит. Зато отоспалась. Прям на несколько дней вперёд. — Третий этап объявляю законченным. Прошли 25 претендентов. Один погиб. Открылся проход на свежий воздух и все поспешили выйти. Я же выйдя, плюхнулась на траву и закричала. Я столько радости в жизни не испытывала. — ЗЕМЛЯ! ТВЁРДАЯ ЗЕМЛЯ! — На что некоторые участники посмеялись, а некоторые даже не удостоили меня - великого актёра - своим вниманием. — Поздравляю с успешным прохождением Башни Уловок, — проговорил дядька с фиолетовым игрокезом. Я встала с земли и отряхнулась. — Вам осталось пройти ещё 2 этапа. Четвертый и пятый - заключительные. — Ещё два, — подал голос Ханзо, который стоял рядом со мной. — Четвёртый мы проведём вон там, — экзаменатор показал себе за спину на соседний остров, — на острове Зевил. Итак, продолжим. — Он щёлкнул пальцами и к нему подвезли коробочку, — Пожалуйста, тяните жребий. — На что присутствующие загудели. Я же просто сняла свой значок с футболки и спрятала его в карман штанов. — Это нужно для того, чтобы знать кто за кем будет охотиться. В коробке лежат 25 пронумерованных карточек. Объясню проще: на них написаны ваши номера. А теперь тяните их в том порядке, в котором вы пришли к основанию. Первый пришедший, подойдите. — я, под шушуканье толпы, прошла вперед, вытянула карточку и вернулась на своё место. — Я думал, первым был 44, — заговорил со мной ниндзя, покосившись на меня сверху вниз. — Если бы не задавал глупых вопросов, то пришел бы первым, — буркнула я и нахмурилась. Больше он со мной не пытался заговорить. Меня это радовало. Я положила ладонь на свой живот почувствовав шевеление. — Я устала. Можно мне вылезти? Я и не запрещала, — Ёр выползла из-под футболки и повисла на моей шее, явно наслаждаясь свежим воздухом. Я направила взгляд на что-то говорящего экзаменатора не смотря на косой взгляд Ханзо. — Все вытянули? Ну, а теперь снимите наклейки. Я быстренько стянула. №198. О, это ведь Имори, младший. Я взглянула на свою жертву при этом улыбаясь. Тот, явно почувствовав тяжелый взгляд, нервно осмотрелся по сторонам и столкнувшись со мной взглядами, попятился назад, прячась за спинами братьев. Я пожала плечами. — Для прохода на следующий этап нужно 6 балов. Ваша плашка это 3 балла. Вашей жертвы тоже 3. Остальные плашки по одному баллу. В приоритетах сберечь свою плашку и забирать плашку жертвы. Вот задача четвёртого этапа.

×××

Дальше мы сели на корабль и отправились к острову. Все были как люди, а я, сдав некоторые вещи из рюкзака на хранение, сидела на борту свесив ноги вниз к воде. Я не слушала кто что говорил и составляла план как забрать плашку и дать Ханзо пройти экзамен, дабы не сильно нарушать историю. Не то, чтобы меня это сильно волновало... В итоге я придумала это: когда Киллуа бросит плашки братьев, я поймаю ту, что нужна Ханзо, а после обменяю её на ту, что нужна мне. С теми двумя, 362 и 89, что нужны были Ханзо вместо его жертвы, я в последний день вырублю и оставлю где-то, чтобы их быстро нашли. — Так. Всё продумано. Идеальный план, — я улыбнулась. — И что же ты придумала? — Хисока, как обычно, подкрался незаметно, после чего склонился на борт. — План как забрать плашку жертвы. Кстати, дай погадаю кто тебе выпал. Дай свою руку. — Тот протянул и я начала водить указательным пальцем по его ладони. Потом отпустила руку и тихо прошептала — 384. — Верно. — Он улыбнулся, словно поверил, что я реально гадалка — А у тебя? — 198. — Я посмотрела себе за спину через свободное плечо. — Весело, как на кладбище. — По прибытию на остров будет веселее, — мужчина подмигнул мне и отошёл от меня к Иллуми. Я пожала плечами. — Может быть…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.