Часть 1
24 октября 2022 г., 19:43
Милая Мери Хунгер. Уже несколько месяцев она служила у
мистера Тальйаса. Добрая, преданная своему хозяину девушка всегда старалась
угодить всем, в том числе и своему господину.
В один из дней мистер Тальйас пригласил Мери к себе в кабинет. Та послушно
явилась и встала у двери, ожидая, что ей собираются сказать. Господин попросил
послушать его игру на скрипке. Девушка покорно села в кресло, готовясь
наслаждаться музыкой.
Высокие ноты будто бегали прыгали, чередуя или прерывая друг друга, после чего
их заменяла спокойная мелодия, которую часто можно услышать у менестрелей из
детских сказок.
Мисс Хунгер покачивалась, закрыв глаза.
— Ну вот и все, — произнëс мистер Тальйас, опустив смычок, и обратился к Мери,
— не желаете перекусить? Угощение на столе.
Не было смысла отказываться. Девушка встала, подошла к столу и, заметив кулëк,
схватила печенье и спрятала в рот. Уже некоторое время у неё проступал голод, а
теперь она насытилась и была довольна.
***
Милая Мери Хунгер. Уже месяц, как она каждый день
приходила в кабинет к своему господину и слушала его игру на скрипке. Тот
просил не брать в рот ничего целые сутки, ведь считал, что наслаждаться музыкой
надо на голодной желудок. Мисс Хунгер повиновалась.
И вот снова она сидит в кресле и покачивалась, закрыв глаза.
Высокие ноты будто бегали и прыгали, чередуя или прерывая друг друга, после
чего их заменяла спокойная мелодия, которую часто можно услышать у менестрелей
из детских сказок.
Музыка закончилась, а мистер Тальйас молчал. Мери Хунгер сидела в кресле, будто
онемевшая, а в глазах читалось ожидание. Её господин недоуменно взглянул на
девушку.
— После того как вы заканчивали играть, в-вы угощали м-меня… — запинаясь
произнесла мисс Хунгер.
— А, простите, совсем запамятовал, — примирительно сказал мужчина, — вот что,
желаете перекусить. Угощение на столе.
Мери подорвалась с кресла и набросилась на кулëк с печеньем. Девушка целый день
была голодна, а теперь она насытилась и была довольна.
***
Милая Мери Хунгер. Уже несколько месяцев она приходила
каждый день в кабинет к своему господину и слушала его игру на скрипке. Тот
просил не брать в рот ничего целые сутки, ведь считал, что нужно наслаждаться
музыкой на голодный желудок. Мисс Хунгер повиновалась.
В тот день от них уехал доктор, друг мистера Тальйаса.
И вот снова она сидит в кресле и покачивалась, закрыв глаза.
Высокие ноты будто бегали и прыгали, чередуя или прерывая друг друга, после
чего их заменяла спокойная мелодия, которую часто можно услышать у менестрелей
из детских сказок.
— Ну вот и все, — произнес мистер Тальйас, опустив смычок и обратился к Мери, —
не желаете перекусить? Угощение на столе.
От голода у девушки скрутило живот, она подбежала к столу, схватила с кулька
какого-то странного вида печенье — тонкое, вытянутое, сморщенное и немного
подгоревшее — но, не обратив на это никакого внимания, спрятала во рту и
усердно пережевала.
Мистер Хунгер испуганно взглянул на девушку и выкрикнул.
— Что вы делаете?! Прекратите немедленно! Это не печенье, — он выхватил из рук
Мери «не печенье» и помахал перед её лицом. — Это человеческие
пальцы! Пальцы, слышите?!
Мери Хунгер ужаснулась, закрыла рот рукой и закашлялась. Эти пальцы подступали
к её горлу, в желании выйти наружу. Но вопреки всему, человечина осталась
внутри неё.
Она утолила голод, и её желудок был доволен.
***
Милая Мери Хунгер. Уже несколько месяцев она служила у
мистера Тальйаса. Добрая, преданная своему хозяину девушка всегда старалась
угодить всем, в том числе и своему господину.
В темной, каменной комнате сыро и холодно. Железный ошейник стирает кожу на
горле. Откуда-то сверху раздаётся музыка.
Высокие ноты будто бегают и прыгают, чередуя или прерывая друг друга, после
чего их заменяет спокойная мелодия, которую часто можно услышать у менестрелей
из детских сказок.
Мисс Хунгер сидит в грязном, порванном кресле, покачивается, закрыв глаза. Она
не видит, как на столе дергается связанное тело. Глаза несчастного в ужасе
блуждают по комнате, а по щекам катятся слезы. Непрерывное мычание и глубокие
вздохи. Они не дают ей в полной мере насладиться музыкой господина.
— Ну вот и все, — раздается голос мистера Тальйаса. Холодный и безразличный. —
Не желаете перекусить? Угощение на столе.
Девушка открывает глаза и бежит к столу. Комнату наполняют звуки разрывания
кожи, плоти; ещё более громкие, истеричные мычания, а где-то наверху звуки
удаляющих шагов. Мери Хунгер была голодна, а теперь она насыщается и будет
довольна.