Be Gay Solve Crimes

NC-17
В процессе
9
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 6 страниц, 2 961 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
9 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

I - Mastermind

Настройки
Примечания:
Mastermind Эдгова Ранпо. Так меня звали всю мою жизнь. Но это имя я отзывался, этим именем я подписывался под каждым своим достижением. Но, как бы сказал один мой знакомый писатель, даже моё имя не смогло остаться в вечности. Всё началось с обычн ого дела, но то, что произошло дальше станет причиной многолетних споров, неуверенных высказываний и догадок, а я, Эдогава Ранпо, так и не смогу сказать, был ли я причиной разрешения этого дела или нет. Но всё по порядку... * Я отчётливо помню то утро. Октябрь выдался удивительно тёплым. Холодный ветер, гуляющий по Йокогаме, изредка беспокоил гуляющий по улице людей. Привычка спать с открытым окном впервые в жизни мне не мешала. Подслащённый кофе показался мне тогда излишне терпким. На горизонте едва поднималось солнце. В воздухе слышался запах моря. Одно из преимуществ квартиры рядом с агентством - спокойное, тихое начало дня. Я никогда не был склонен к любви к природе и всяким мелочам, но утро, наполненное шумом города нагружало меня не меньше, чем несговорчивость полиции. У всех есть свои пунктики, когда дело касается продуктивности. В моём деле их приходиться учитывать. Это было безумно скучное утро. Скучнее некуда. Ни плохих-для-жертвы-хороших-для-меня новостей, ни неожиданных встреч. Впрочем, я печально отметил для себя, что все мои грядущие дни предвещают быть такими же. Мой гениальный ум (в коем я ни разу не усомнился) требовал постоянной подпитки в виде хороших головоломок, но вот когда их нет... Я чувствовал себя бесполезным и озлобленным. Я вроде бы не так многого прошу. Хорошее убийство, и я даже не пойду мучить коллег из агентства. А если очень попрошу? Эй, наверху! Слышите меня? Хо-ро-шо-е уб-ий-ство! Звон телефона неприятно разрезал тишину квартиры. Я чуть не пролил на себя кофе. Господи, воистину неисповедимы пути твои... Если мир так просто устроен, я буду делать так каждый день. Может и сладости начнут на балкон сыпаться... А может и не только сладости? — Ранпо? - послышался голос Фукудзавы, — Можешь говорить? — Рассказывайте, — бодро ответил я, допивая свой несчастный кофе и оставляя чашку рядом с ещё двумя грязными, — Во всех подробностях! — Нет времени. Дело спустили нам сверху. На сколько мне известно, убили сына посла. Выезжай, как только сможешь. К твоему дому подъедет такси... — А куда собственно поеду? — Полицейский участок. Тебя встретят и... Ранпо? — Да? — Мне не нужно напоминать тебе, чего нельзя делать, когда дело такой важности, так ведь? — Я вас не подведу, — быстро ответил я, уже надевая пальто, — Кто-то ещё поедет? — Дазай в курсе, но не будет вмешиваться. Куникида ещё не на рабочем месте — Дазай раньше Куникиды? Что-то интересное... — Приедешь в участок, поймёшь. Конец связи — Ага, — хотел было сказать я, но трубку уже сбросили. Наконец-то! Дело! Интересное дело! Конечно, я не собираюсь терять голову, но кажется, что жизнь налаживается.

*

Официально заявляю, что ненавижу такси всей душой. Вот скажите мне на милость, какой недоумок придумал их? Кто решил, что отсутствие лишнего стекла между двумя ни в чём не повинными людьми должно положительно повлиять на их день? Что если я не хочу ни с кем болтать? Что если у меня нет желания обсуждать погоду с незнакомцем? Вся скука и раздражительность, копившиеся во мне последние недели, заставляли меня острее реагировать на подобную нелепую чушь, а потому я не отказал себе в удовольствие громко хлопнуть дверью, выходя из машины. Ну а что? Неужели непонятно, что я не в настроение? Где-то в карманах должны быть леденцы... Ну где они, а? — Доброе утро, детектив, — вежливо поздоровался со мной мужчина у входа в участок, — Меня зовут... — Кто вы? Какая должность? — не думая, перебил его я — Эм... Я вообще-то частный журналист, но,.. — он нервно взглянул на меня и тут же отвернулся, поняв что лучше не медлить с объяснениями, — Мне поручили вести вас в курс дела. Детектив, который его ведёт, сейчас беседует с родителями жертвы. Они, как вы наверное уже знаете, важные люди и не терпят отлагательств. Вы должно быть хотите пить? Позвольте мне... — Не нужно, — снова перебил его я, — Лучше расскажите всё, что знаете — Как вам будет угодно, — он открыл передо мной дверь в участок, и мне сразу захотелось вернуться на улицу. Внутри царил ужасный хаос. Повсюду валялись папки, люди бегали туда-сюда, слышались звонящие телефоны и чьи-то ругательства. Короче говоря, причина по которой, я не пошёл в полицию, — Жертву звали Макс Фрай. Он учился в Университете Канагавы на кафедре английского.ю Его родители во многом помогли Университету, а потому руководство решило послать собственного представителя, чтобы... Ну, будем честными, чтобы в процессе расследования не осрамили честь Университета. Всё-таки они следят за репутацией. Так вот, ближе к делу. Вчера вечером, уходя с работы, пара работником склада в порту заметили что-то в воде. По словам врачей Макс Фрай был мёртв уже некоторое время к моменту, как его вытащили из воды. Никаких следов насилия найдено не было. В карманах были только телефон, ключи от квартиры и карманные часы. Странно, да? Кто сейчас носит карманные часы... — Какого представителя от Университета? За мной что, кто-то бегать по всюду будет? — Можно и так сказать, — казалось, что он был сильно обижен тем, что я не прокомментировал его рассказ, — Но в любом случае, вы обо всём можете договориться сами, — он слабо мне улыбнулся, — Этот самый специалист сейчас в гостевой комнате. Желаете с ним увидеться? — Да уж, извольте, — пародируя его тон, сказал я. До гостевой мы добрались медленно, продираясь сквозь торопливо бегающих по всюду полицейских. Я уже было собирался попрощаться со своим сопровождающим, когда в меня с ускорением влетела какая-то девушка. В глазах всё поплыло, ноги почему-то ослабли, и я упал на пол. — Ох, мне так жаль, — раздался голос откуда-то сверху. Он был на удивление спокоен, мелодичен и чем-то напоминал голос Йосано, — Вы в порядке? — Да, я,.. — отчаянно пытаясь собраться с мыслями, мне пришлось использовать чужую руку как опору, чтобы подняться, — Я в порядке — Well, in that case,.. — девушка посмотрела мне прямо в глаза, казалось бы не замечая, что переключилась между языками. Я сразу обратил внимание на то, как сильно она не вписывалась в общую суматошную картину участка. Ей было около 21 года, может 23, но не больше. Точно студентка, скорее всего знакомая жертвы. Практически белые волнистые волосы до плеч, ровная чёлка, острые скулы, чёрная водолазка, красный кардиган на худых плечах и Мартинсы с чёрной шнуровкой. Всё в ней казалось сплошным контрастом, но я не обратил на это внимания. Мне неожиданно стало не по себе. В голове всё ещё шумело, её образ в глазах больше походил на отражение в озере, чем в ровной поверхности зеркала. Я точно не могу сказать, а точнее совершенно не могу вспомнить, какие выводы я сделал из этой её контрастности, но то, что вся она в целом внушала ужас, могу сказать точно, — Мне пора идти, детектив. Меня зовут Донна Тартт. Мы с вами ещё встретимся. С этими словами она ушла, а мой спутник решив, что в нём больше нет необходимости удалился. Ну, вот и отлично. Одним идиотом в окружении меньше. Раздражение, на мгновение прерванное интересом к делу, снова вернулось ко мне. Ещё и с этим представителем возиться. Мне что по вашему, Дазая не хватает? Нет, он конечно не идиот, но! Но! Но... в общем, мне совершенно не хотелось с кем-то нянчиться. Мне хотелось хорошей, загадки, интересного дела, веселья в конце концов! Эй, ребята наверху! Смилуйтесь! Повторяя эту новую нелепую своеобразную мантру про себя, я резко открыл дверь в гостевую комнату, уже готовый увидеть перед собой старичка декана или ещё хуже студента недоучку, которому так тли иначе придётся нахамить, но не тут то было... — Эдгар? На старом коричневом (скорее всего от грязи) диване, таким же каким я его запомнил, сидел Эдгар. Эдгар Алан (мать его) По. Почему мать его? Потому что он ни капли не изменился. Эдгар сидел на диване спокойно протягивая своему мать его еноту Карлу печенье, он был всё в таком же мать его не уместном костюме века так из XIX, всё так же мать его улыбался собственным мыслям. Я молил все высшие и низшие силы, чтобы они исправили мою скучную жизнь, а они решили прислать мне проклятого ангела? Они решили, что в помощники мне возьмут самый лучший вариант из не предложенных?! Серьёзно, я готов был беспрекословно молиться все сутки напролёт, если и бы это случилось раньше. Я всегда мыслю рационально, но мне явно понадобиться помощь, чтобы рационально объяснить круги перед глазами. — О, Ранпо, — он отвёл взгляд от Карла и кажется (эта.мать его. чёлка) посмотрел на меня, — Рад тебя видеть. Я надеялся, что это дело поручат тебе. Всё-таки чиновники ужасные параноики, раз поручили обычное убийство чуть ли не секретным службам, да?

*

Мне всегда нравилось то, как тихо и неуверенно он говорил удивительно разумные вещи. Пока остальные бегали по коридорам, ругались и кричали друг на друга, поддаваясь панике, мы с Эдгаром спокойно беседовали на том ужасном диване, не обращая внимания на хаос во круг. Эдгар посвятил меня во все подробности произошедшего. От него я узнал намного больше, чем от “частного журналиста”. Во-первых, жертву нашли на территории складов Портовой Мафии. Конечно я был уверен, что Мафия к делу не причастна, как минимум исходя из способа убийства, но это даёт пищу для размышлений. Жаль, что Эдгар не поделился своими соображениями по делу. А хотелось бы... — Знаешь, — я слегка улыбнулся, глядя на то, как Карл тихо посапывал у меня на коленях, — Ты не представляешь, что на твоём месте не оказался какой-нибудь придурок из университета. Видел бы ты недоумка, которого приставила ко мне полиция. Я уже было подумал, что умру от скуки с этим делом. Кстати об этом, какое отношение ты имеешь к Университету Канагавы? — Ах, ты об этом, — мне показалось, что вопрос его слегка смутил, — На самом деле прямое. Какое-то время я учился у них на специалитете. Культурный обмен так сказать. С тех пор руководство поддерживает со мной контакт. Они даже помогли мне с публикацией моих первый работ на японском. — Всё ещё не объясняет твоё присутствие здесь? - ухмыльнулся я, — Не каждого студента по обмену привлекают к расследованию — А тебе всё расскажи, да? — Конечно, а как иначе? — Иначе я скажу, что не знаю, чем руководствовались в Университете — Это было бы ужасно опрометчиво с твоей стороны, — не переставая улыбаться ответил я — Неужели? - похоже, что Эдгара так же как и меня забавляли эти бессмысленные препирания, потому что он так же улыбался, — В таком случае, я испытаю удачу — Очень жаль. А мне так хотелось сделать себя своим помощником в расследование — Я и так твой помощник — Не льсти себе. Таких посланных сверху “помощников” я в гробу видел. Поспрашивай ребят из отдела одарённых. Ставлю на то, что они многое тебе расскажут о том, как при своём картографическом кретинизме я сбегал от них — Спасибо, но откажусь, — Эдгар как-то устало окинул меня взглядом, — Ты - любопытное существо, Ранпо. И я бы с радостью развеял бы твою скуку, но боюсь, что есть вещи, которые я бы не хотел делать всеобщим достоянием, так что... — Тогда, — я перебил его, не желая слышать того, что он собирался сказать, тем более таким ужасно удручённым голосом, — Я угадаю. Обещаю, если скажешь мне, верна ли моя догадка, я оставлю это между нами, идёт? — Ну, — видимо идея его заинтересовала, Эдгар ещё раз окинул меня взглядом, — Хорошо. Будь по твоему — Ура! — я тут же спрыгнул с дивана и вышагивая по комнате начал говорить, — Итак, ты у них учился. Но я точно знаю, что не во время твоего первого образования. То есть это было после того, как мы познакомились. Когда мы расследовали дело, ты ещё не писал крупных работ. Твои первые публикации - стихи. Тебе было около 19 лет, да? А, не важно, я знаю, что прав. Итак, ты в Канагаве. Публикуешь работу на японском в.... В 23 года? Это было “Убийство на Улице Морг”? Я точно помню, что твоя мистика выходила у нас позже. Значит, они профинансировали одну из самых продаваемых детективных серий в Японии. И очевидно, что они тебе задолжали. Каким идиотом нужно быть, чтобы отдать тебе всё заработанное. Тебе может даже и не сказали про успех работы, а? Возвращаясь к нашему бедному студенту, полагаю у них есть долги перед родителями. Значит, Мистер и Миссис Фрай имеют полные основания свалить всё на Университет в случае неудачи расследования. Ты здесь, Эдгар Аллан По, потому в Университете Канагавы работают олухи, которые денег взять взяли, а возвращать долги не умеют, — я поднял взгляд на Эдгара и тут же застыл — Удивительное знание моей биографии, Ранпо, — он смотрел на меня будто бы забавляясь всей этой ситуацией, и если бы не чёлка, я бы точно увидел блеск в его глазах. Я никогда не любил насмешки над самим собой, но что-то подсказывало, что сейчас никто не хотел меня обидеть. Скорее наоборот, и я неожиданно был не против подобного...эмоционального опыта, — Не знал, что ты так пристально следил за моими работами. Как говориться, самый преданный читатель всегда первый читатель, так ведь? — Значит я был прав,- это не был вопрос. Впрочем, По мне так и не ответил. — Полагаю, что следователь уже освободился, — он медленно поднялся с дивана, так, чтобы Карл успел спрятаться где-то в складках пальто, — Нам стоит поговорить с ним, как думаешь? — Так точно, коллега - усмехнулся я в ответ.

*

Вы, молодые люди, — следователь прервался, чтобы закрыть за ними дверь в попытке изолироваться от шума участка, — Полагаю знаменитый детектив Эдогава Ранпо и представитель Университета погибшего? Прошу прощения, боюсь мне не доложили ваше имя... — Эдгар По, к вашим услугам, — По пожал протянутую следователем руку больно сдержано. Мне вообще не понравилось то, как новое окружение повлияло на него. Усталость, развеянная их беседой, вернулась как ни в чём ни бывало. Этот новый, поникший и дважды тихий Эдгар мне не так сильно нравился. Нужно было что-то сделать, — Боюсь вы раньше обо мне не слышали. Впрочем, не сказал бы, что это плохо. Я рад нашему знакомству. Не могли бы вы поподробнее рассказать нам о деле. Детектив Ранпо уже знает всё, что известно прессе и основной массе задействованных полицейских — Ясненько, — следователь окинул стеклянную дверь в кабинет взглядом, будто бы что-то решая для себя, — Мне нравиться ваша манера говорить тихо, Мистер По. Сейчас даже у стен есть уши. Присаживайтесь. Я всё вам поясню. — Благодарю, — Эдгар бесшумно опустился на один из двух стульев перед широким деревянным столом, но я остался стоять на месте, — Ранпо? Что такое? — Я не собираюсь задерживаться здесь, — мы со следователем посмотрели друг другу в глаза, Эдгар смотрел на меня, — Я хочу знать, каковы мои полномочия, а также получить все материалы по делу. Это всё. Я знаю сколько именно времени мы все провели в молчание, но я очень надеялся, что этого шоу хватило, чтобы развлечь моего коллегу. Сама мысль о том, чтобы так его называть, а тем более вслух, донельзя веселила меня. В конце концов, следователь опустил взгляд, сделал глубокий вдох и неожиданно рассмеялся: — А вы в своём репертуаре, да? Эх, Ранпо, вы не меняетесь. Хоть что-то постоянное в этом участке. Хорошо-хорошо. Согласен, времени не много, — он неожиданно заговорил тише, но с той же интонацией - Так уж и быть. Я дам вам карт-бланш на свинство. Берите все документы. О, и копию для вашего помощника. Завтра будет допрос друзей и знакомых жертвы. Потрудитесь не опаздывать и... Думаю, что вы уже в курсе, что здесь может быть замешана мафия. Не знаю, что вы об этом думаете, но советую вам хорошенько обдумать все версии, — следователь пристально посмотрел на меня, а потом как ни в чём не бывало во весь голос сказал, — Дело ваше детектив! Ступайте, чтобы я вас больше не видел! “Странный он какой-то сегодня” - подумал я про себя. Однако я быстро забыл про следователя с его странным неврозом, как только мы с По вышли из участка в ожидании такси. И снова Эдгар стал похож не на ходячий шепчущий труп, а на самого себя. Да, всё-таки так гораздо лучше.

*

— Эдгар? — М?, — По отвлёкся от пробивания несчастного окна своим взглядом и повернулся ко мне, — Что случилось? — Великое бедствие! - он всё также непонимающе смотрел на меня, — Мне скучно! — О Боги, — старательно скрывая улыбку закатил глаза он — Я ненавижу такси! — Мы могли бы поехать на автобусе, разве нет? — Ни в коем случае! Ты же не любишь автобусы... — С чего ты взял? - спокойно ответил Эдгар — В смысле? - у меня чуть сердце не остановилось, — Ну, ты же не любишь общественные места и... Ну, знаешь, в автобусах всегда шумно, и... — Вообще-то мне очень нравится ездить в автобусах. Если бы в них не было столько людей,.. — О, как же хорошо я помню его голос в тот момент. Он был тихим, таким, что еле слышно и казалось, он рассказывал мне великую тайну о себе. Мне так не понравился этот голос. И нет, я был рад, что мне что-то доверили, но ... Но то, как отчаянно он звучал, мне захотелось присоединиться к Дазаю и вскрыть себе вены. И я бы обязательно занялся бы этим на досуге, если бы мне в голову вдруг не пришла идея. Простая, гениальная, даже прекрасная!.. В общем, как раз для Эдгара Алана мать его По. — Так купи свой — В смысле? - он так резко поднял взгляд с колен, что я даже увидел его глаза между прядями волос — Эдгар, у тебя денег хватит на сотню таких автобусов. Если ты купишь один, да и тот маленький, хуже не будет, так? - мне уж очень хотелось его убедить — Ну не знаю, — мы оба знали, я прав, но что-то останавливало Эдгара, что-то что мне очень нужно знать, — Это так... По-детски? — Наслаждаться поездкой? Да, очень детское занятие. Напомни мне об этом, когда буду брать 10 пачек шоколадок по акции — Да, но ведь... Разве это не глупо? — Ты одеваешься, как Дракула, а я ем конфеты на завтрак. Для нас с тобой глупости понятие относительное, — я беззаботно закинул ногу на ногу и улыбаясь затараторил, — Вот решить, что парня убила мафия, когда даже Карлу понятно, что это не так, вот это глупость! А автобус, Эдгар, это так, мелочь — Ну всё-всё, хватит, — Эдгар отвернулся от меня, но я знал, что он улыбается — Эдгар? — М? — Купи. Себе. Автобус, — пытаясь говорить как можно ласковее сказал я — Ни за что — А если для меня? — А тебе он зачем? - ладно, не так понял, но и с этим работать можно — Чтобы кататься по работе и не звать коллег, чтобы проводили. — Хмм, — он начал аккуратно перебирать собственные длинные пальцы — Эдгаааар — Я подумаю... — Конечно ты подумаешь. У меня просто не бывает не гениальных идей! - радостно сказал я, заставив водителя обернуться на нас в недоумении. Всё-таки контраст между нашими с По голосами приводит людей в некоторое непонимание. Вот и отлично. Так даже лучше.
9 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)