Ветра молний

Перевод
G
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 184 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник

Часть 1

Настройки
Томо встречает его в пещере между молниями в небе и звука музыки с листа у его губ, за секунды до грома. Он улыбается ему, красные глаза насмешливы и добры в равной степени, когда его приглашают к обеду. Томо встречается с Каэдехарой Казухой, истекая кровью, замерзая и спотыкаясь на каждом шагу, и тот ловит его, незнакомца, давая всё и сразу, будто он ёкай или мираж. Одно из двух. На утро есть рассвет и пустота, только ветер, приносящий росу. Томо встречает его снова, в улыбках и речах, будто бы они были лучшими друзьями; Казуха странный парень, очень, но ему нравится. Они путешествуют вместе в решении между деревней и двумя рисовыми саке, слишком крепким для их блага. Томо не думает, что сможет поймать Казуху — тот всегда на шаг впереди, в красном, чёрном и белом, анемо Глаз Бога качается на его спине, а лёгкие шаги напоминают полёт. Казуха далеко. Невероятно далеко. (Почти, как Бог, который одарил его силой). Казуха невероятно свободолюбивый человек, соль цепляется за его волосы вместе с песком, а обветренные губы складываются в улыбке — это то, на что Томо может смотреть вечно, даже если не поймает.
25 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (1)