They don't know about us

PG-13
Завершён
2854
2
автор
Размер:
10 страниц, 3 039 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2854 Нравится 29 Отзывы 858 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:

***

— Как вы думаете, кто был настолько чокнутым, чтобы выйти за Эндрю Миньярда?       Кларк, полузащитник в профессиональной команде Эндрю, даже не скрывает удивления в своём голосе, когда вратарь выходит за дверь.       Ванесса, нападающая, которая пришла в эту команду лишь месяц назад, скептически смотрит на своего товарища, поджав губы. — Тебе не следует так называть его.       Кларк смеётся, смотря на неё как на ребёнка. — Ты не знаешь его истории? У него под повязками ножи, дорогая. В свой первый день, когда Мик решил обняться с ним в качестве приветствия, Миньярд приставил один из этих ножей к его горлу. Ты действительно думаешь, что мне не следует звать его просто «чокнутым»?       Упомянутый Мик, защитник, медленно кивает, видимо переваривая собственные воспоминания. Ванесса смотрит на него несколько секунд, прежде чем снова вернуться к Кларку, упаковывающему свою спортивную сумку. — Конечно, это далеко не адекватная реакция, но он ведь через многое прошёл. Думаю, мы не имеем права осуждать его за… — она закусывает губу, прежде чем ответить. — За рефлексы?       Ванесса ловит несколько осуждающих взглядов, когда заканчивает своё предположение. Линда, их вратарь, сокрушённо качает головой, разочаровываясь в наивности своей подруги. — В любом случае, это не имеет отношения к выбору его партнёра. И вообще, — Ванесса щурит свой пронзительный взгляд, — мы уверены в том, что это кольцо именно обручальное? Кто-нибудь видел его вблизи?       Кларк усмехается. — В душе я несколько раз видел его вблизи. Это обручальное кольцо. У моих родителей были похожие. В конце концов, у меня есть невеста, Ванесса, я не так давно был в ювелирном, и я могу отличить обычное кольцо от обручального.       Стартовая нападающая чувствует, как кончики её ушей загораются предательским пламенем смущения. — Окей, оно обручальное. Значит, кто-то всё-таки выбрал Эндрю. И это не совсем наше дело, ребята.       Удивительные умозаключения Ванессы оставляют без ответа, игроки в тишине продолжают собираться домой после тяжёлой тренировки. — И всё же это странно. Эндрю не тот человек, который пойдёт на контакт, не то что на близость. Наверное, это либо кто-то настолько же сумасшедший, либо кто-то… — Мик мнётся перед ответом, не зная, как выразить собственные мысли. — Либо кто-то, с кем он прошёл через огромное количества дерьма, — заканчивает Ванесса.       В раздевалке снова становится тихо. — Я хочу знать, кто этот человек, чёрт возьми.       Линда и Кларк говорят это почти одновременно, наполняя воздух своей решительностью, поэтому в раздевалке ни у кого не возникает сомнений, что совсем скоро личность загадочного партнёра Эндрю Миньярда будет раскрыта.

***

Первая их попытка самая банальная и простая. Поиск в интернете.       Они снова в раздевалке, Эндрю снова уходит раньше других. Азарт витает в воздухе, и Ванесса не может не поддержать общее любопытство, когда достаёт свой телефон из сумки. — Итак, что мы ищем? — Линда по-королевски укладывается на скамейке, подкладывая сумку под голову. — «Эндрю Миньярд свадьба» очевидно, — фыркает Кларк, садясь на ту же скамейку и закидывая ноги вратаря на свои колени.       Они сидят в тишине всего несколько минут. В конце концов по раздевалке проносится коллективный вздох разочарования. Ванесса не отстаёт. — Здесь нет ничего, — дуется Линда, заблокировав телефон. — Ну, тот факт, что личная жизнь Миньярда — это вещь явно не публичная, было понятно с самого начала, — хмыкает Мик.       Ванесса молчит несколько секунд. — Может, надо искать какие-то необычные взаимодействия? Это необязательно должны быть статьи про свадьбу или помолвку. Уверена, это не афишировали. Может какой-то совместный выход с кем-то особым, необычное место, где его могли увидеть?       В раздевалке снова повисает тишина. — Больше всего статей про его соперничество с Нилом Джостеном, — выдаёт Линда. — Нил Джостен? — глаза Ванессы загораются, когда она слышит это имя.       Нила Джостена в мире экси знают все, как и Кевина Дэя, как и Эндрю Миньярда. Все они играли в одной команде в студенческие годы, все они стали потрясающими профессионалами. Ванесса, как нападающая стартового состава, не может не восхищаться этими людьми. В конце концов, она вернулась в спорт благодаря успеху Кевина. Кумир, который не сдался и не бросил спорт даже после сломанной руки, может стать мощнейшим мотиватором, поэтому сломанные пальцы уже не кажутся большой помехой для мечты. — Тут написано про пресс-конференцию после игры Черепах, в которых Миньярд был до нас, и Ястребов, в которых Нил до сих пор. «Стартовый вратарь крайне негативно отозвался о своём бывшем сокоманднике, Ниле Джостене. Один из репортёров решил узнать, каково Эндрю было защищать ворота от своего экс-товарища по команде и в каких отношениях они сейчас, на что получил простой ответ: «Никак, я ненавижу его». В сети это вызвало неоднозначную реакцию, большинство фанатов придерживаются теории о соперничестве», — зачитывает Линда.       Кларк выглядит удивлённым. — Но ведь они несколько лет играли вместе. Да и историю Джостена он видел своими глазами. Это странно.       Ванесса соглашается с ним, хоть и не говорит ничего. — Кроме того, Эндрю постоянно был с Кевином Дэем, а Кевин Дэй друг Нила до сих пор. Всё ещё странно.       Игроки продолжают молча листать поисковые запросы. С каждой минутой разочарованных вздохов становится всё больше. — Кроме статей о соперничестве Джостен-Миньярд практически ничего нет, — заключает Мик. — Это бесполезно.       В конце концов, команда расходится по домам.

***

      Вторую попытку Ванесса считает не самой лучшей, даже не самой законной. — Мы просто посмотрим встречается ли он по пути с кем-нибудь. В этом нет ничего такого, мы его товарищи по команде, мы хотим узнать о нём больше. — Кларк картинно вздыхает, улыбаясь Ванессе, которой идея понравилась примерно на 0 из 10. — Прими это за способ сплочения команды, дорогая.       Нападающая уверена, что никаких успехов задумка со слежкой не даст, но отговорить своих товарищей не пытается. — Мы должны уважать его личные границы, — хмурится Мик. — Будет не очень, если он поймает нас за слежкой, а потом прижмёт со своими ножами. — Тогда мы должны действовать так, чтобы он не заметил нас, — убеждённо говорит Линда, разглядывая свой маникюр. — Бросьте, вам разве не хочется знать, кто способен не просто проводить время с Миньярдом, но и разговаривать, жить, спать с ним, в конце концов? В первый раз, когда я увидела его, я была убеждена, что он способен дрессировать собак одним своим взглядом.       Кларк активно кивает головой, соглашаясь. Его болезненная история знакомства с Эндрю Миньярдом закончилась, хвала богам экси, на протянутой руке, которую так и не пожали. Кларк был умным малым, свои шансы на дружбу с подобным человеком оценил сразу и справедливо. — Решено, — заключает Линда, — завтра после тренировки незаметно выезжаем за машиной Миньярда.

***

      Ванесса знает, что её любопытство не проблема их вратаря, оно не должно его касаться, но нападающие стартового состава имеют склонности к необдуманным и иногда идиотским действиям, как она слышала. — Сбавь немного, иначе мы выдадим себя, — командует Линда с переднего сидения.       Кларк послушно сбавляет скорость своей новенькой машины, откидываясь на спинку сидения.       Они едут в тишине всего несколько минут, прежде чем начинают строить теории. — Что мы вообще ожидаем увидеть? — вполне справедливо спрашивает Мик, в его голосе сквозит неуверенность. — Я не знаю? Вдруг он будет забирать кого-то, вдруг он поедет на свидание или встречу. Всё возможно, Мик, не будь таким пессимистичным, — легко отвечает Линда.       Кларк включает радио, чтобы заполнить неловкое ожидающее молчание. Поймав новостную волну, он прибавляет громкость. Ванесса глубоко в своих мыслях, в вязкой субстанции сомнения в правильности всего происходящего, в тяжёлой борьбе между «за» и «против» их действий, но, услышав знакомое имя, быстро вырывается в реальность. — К новостям экси. Споры по поводу соперничества Миньярд-Джостен продолжают набирать обороты в сети. После недавнего матча Нил Джостен, стартовый нападающий Ястребов, ответил на вопрос о самом желанном и долгожданном сопернике в этом сезоне. «Я очень жду матча против Львов, не терпится выйти на один корт с Эндрю Миньярдом». На очевидный вопрос нашего корреспондента о последнем заявлении Миньярда об их отношениях мистер Джостен только рассмеялся, попросив «спрашивать об этом Эндрю». Фанаты строят теории, начиная от масштабного пиар-хода, до дружеской игры на публику.       Ванессе кажется, что они что-то упускают из вида, какую-то невероятно важную деталь, кроющуюся на поверхности, она в этом чертовски уверена, но пазл в её голове никак не хочет складываться. — Странные у них отношения, — сомнительно произносит Мик.       Машина Эндрю останавливается возле обычного продуктового магазинчика. Кларк встаёт чуть поодаль, чтобы иметь вид на дверь и посетителей.       Эндрю выходит всего через пару минут, в его руках ведёрко мороженого и пакет кошачьего корма. — Он что, обручён с ребёнком? — раздражённо выдыхает Линда, откидывая голову назад, когда Миньярд скрывается в своей машине. — Я всё ещё не понимаю, чего мы ожидали, — отвечает Мик.       Они следуют за Эндрю до самого его дома, так и не получив никакой стоящей информации, кроме кошачьего корма и мороженого.

***

— Почему мы не можем просто спросить его? — Потому что он не ответит, Ванесса, — разочарованно выдыхает Линда. — Кроме того, вся эта история становится слишком интересной, чтобы закончить её так просто. Мы должны сами докопаться до правды.       Ванесса только закатывает глаза. Ей не нравится вмешиваться в чужую жизнь, не нравится вынюхивать информацию, перед этим не спросив разрешения на вмешательство. Но любопытство делает её слишком человечной, поэтому она не может отказать своим товарищам в помощи. В конце концов, когда-то Эндрю Миньярд был недосягаемым кумиром, как и Нил Джостен, как и Кевин Дэй. Изменилось лишь то, что теперь она играет с одним из них в одной команде. — Может, какие-то мелочи? Типа памятного брелка или фотки в бумажнике?       Линда выглядит удивлённой таким предложением, но удивление быстро смывается волной азарта и предвкушения. — А ты можешь быть права.       Кларк качает головой. — Я видел его ключи, он как-то обронил их. Не было там никаких брелков, обычные ключи, — поясняет он, пожимая плечами.       Линда снова выглядит разочарованной, но надежда всё ещё написана на её лице. — А что насчёт бумажника?       Кларк снова отрицательно мотает головой. — Я никогда не занимал у него денег, чтобы видеть, что у него в бумажнике.       Линда усмехается. Ванесса уже жалеет о том, что подала ей идею. — Тогда кому-то из вас надо просто попросить у него купюру, чтобы посмотреть, как он откроет свой бумажник. Заглянуть внутрь точно не составит труда, с этим справится любой. Кларк, Мик, выбирайте кто из вас.       Мик возмущённо фыркает на вратаря, перекидывая сумку из руки в руку. — Почему не ты или Ванесса?       Линда усмехается и кладёт руку на плечи своей подруги, повисая на ней. — Мы генераторы идей. Ваше дело их воплощать.       Мик несколько секунд смотрит на неё в упор, а когда оборачивается на Кларка, то видит поднятые к верху руки. — Чур не я.       Мик отчаянно вздыхает, надеясь, что не умрёт в ближайшие 5 минут. — Эндрю ещё не уехал, — неуверенно подталкивает Ванесса.       Мик исчезает за дверью, кинув в Кларка своей спортивной сумкой.       Сделав глубокий вдох примерно сотню раз, чтобы успокоиться, защитник идёт к Миньярду. Эндрю курит, опираясь на капот. Мик надеется, что сигареты сделают его сокомандника более сговорчивым и менее расположенным к убийству своего товарища. — Эй, Эндрю, ты ещё не уехал, — Мик поправляет свою куртку, стараясь не избегать чужого взгляда и выглядеть максимально непринуждённо.       Миньярд не отвечает, только затягивается поглубже. — В общем, мне очень неловко просить, но у тебя случайно нет десятки? Я хотел сходить до автомата с кофе, но у меня только крупные купюры. Я верну тебе завтра на тренировке, — выпаливает Мик на одном дыхании.       Он уверен, что звучит как идиот, он уверен, что выглядит как идиот, он уверен, что Эндрю просто развернётся и уедет. Но Эндрю не разворачивается и не уезжает. Замерев на несколько секунд, он делает последнюю затяжку и выкидывает окурок на асфальт. Мик удивлённо следит за тем, как чужая рука тянется к карману джинс и достаёт оттуда обычный чёрный бумажник. Раскрыв его, Эндрю безмолвно достаёт оттуда десятку и протягивает её внимательному Мику. — Спасибо, Эндрю, — защитник неловко улыбается, разворачиваясь и на ходу маша рукой в качестве прощания. — И как? — спрашивает Линда.       Она старается выглядеть скучающей, рассматривая свой новый маникюр, но её голос едва ли не дрожит от любопытства и нетерпения. — Ничего там нет. Обычный чёрный бумажник, парочка купюр, парочка карт, больше ничего.       По раздевалке проносится коллективный вздох разочарования.

***

— Итак, ребята, совсем скоро у нас состоится праздничный вечер в честь дня рождения нашей команды. Девять лет не маленькая цифра, ещё год и первый юбилей, — тихо смеется их тренер, выглядя мягким. — Мне нужно узнать вот что: кого мне необходимо указывать в списке для «плюс один»?       Ванесса пробегает глазами по комнате отдыха, насчитывая число не поднятых рук. Ей требуется несколько секунд на осознание одной замечательной вещи. Эндрю Миньярд сидит в своём привычном кресле с поднятой рукой, выглядя при этом максимально отстранённо. Ванесса смотрит на других и видит в глазах Линды то же удивление, что наверняка написано на её собственном лице. — Мик, Линда, Эндрю, Кларк, хорошо, очень хорошо, — тренер отмечает каждого из них в своём списке, прежде чем снова поднять взгляд на команду, — вам следует сразу прийти вместе, либо, если по каким-то причинам вам придётся прийти порознь, то перед открытием внесите имя своего «плюс один» в список, чтобы его могли пропустить, хорошо? На этом всё.       Тренер быстро прощается с командой, выходя из комнаты. Большинство игроков следуют за ним, тихо переговариваясь между собой. — Эм, Эндрю? — Ванесса чертов стартовый нападающий, она может совершать необдуманные идиотские действия. — Твоим «плюс один» будет жена?       Линда смотрит на неё как на героиню, Мик смотрит на неё как на смертницу. Ванесса не может решить для себя кто она. Возможно, она просто любопытная.       Эндрю всё ещё выглядит равнодушным, но Ванесса может поклясться, что в едва заметных складках на лбу можно считать удивление. — Нет.       Никто в комнате не удивляется такому ответу. Кларк и Линда выглядят так, словно сейчас начнут биться головой о стену. Эндрю поднимается из кресла, направляясь к выходу. — Мой муж.       Дверь закрывается за спиной вратаря. На комнату словно скатывается лавина, заставляя всех застыть на месте. Ванесса выглядит так, словно сейчас умрёт от смущения и удивления. Линда в приступе нервного возбуждения готова начать отламывать ноготь за ногтем, Кларк выглядит так, словно только что столкнулся с асфальтом. — Он сказал, — нарушает тишину Мик, выглядя поражённым, — «муж»?       Ответом ему служит тишина.

***

      Их праздничный вечер проходит в специально арендованном банкетном зале. Ванесса постоянно поправляет своё длинное платье, чувствуя себя словно на модном кастинге. В спортивной форме она чувствует себя гораздо спокойнее. — Прекрати поправлять его, дорогая, — одёргивает её Линда, протягивая бокал шампанского. — Ты выглядишь прекрасно.       Линда говорит это так уверенно, что Ванесса невольно вдыхает глубже и заставляет свои сомнения забиться в угол подсознания. — Спасибо, — шепчет она и отпивает из бокала.       Они продолжают тихо переговариваться, обсуждая гостей и их спутников, но, когда Ванесса видит рыжую макушку, она едва не роняет бокал на пол. Её удивлению нет предела, потому что она знает кто это, она знает эту макушку, знает эту фигуру, она просто знает этого человека. В конце концов она восхищается им последние несколько лет, с того самого момента как узнала о его существовании. — Линда, — Ванесса поражённо трогает подругу за руку, привлекая внимание, — Линда, это Нил Джостен. Линда, это Нил, мать его, Джостен.       Линда выглядит удивлённой, но не настолько. — Возможно он, — она машет рукой с бокалом в воздухе, прикидывая варианты, — приглашённый гость?       Это был вполне логичный вариант, но Ванесса чувствует, что она что-то упускает из вида, нечто очень важное. — Я хочу подойти к нему, — за их спинами вырастает Кларк, и Ванесса согласна с ним на все сто процентов. — Да, чёрт возьми, да.       Они идут к Нилу Джостену. К звёздному нападающему, к одному из топ-10 лучших игроков в экси за последние 5 лет. Ванесса чувствует себя так, словно ей пятнадцать и она впервые оказалась на концерте своего кумира, которому обещала жениться на нём. — Нил Джостен, верно? — Кларк осторожно привлекает чужое внимание.       Ванесса восхищена ледяным голубым в чужих глазах. — Да, это я, — в голосе Нила звучит подчёркнутая вежливость. Улыбка не касается его глаз, но он выглядит расслабленным. — Меня зовут Кларк… — Номер 5, верно? Стартовый полузащитник? — Нил получает положительный ответ и смотрит на Ванессу. — А ты номер 8, стартовый нападающий. Кажется, Ванесса?       Нил выглядит немного неуверенным, поэтому Ванесса быстро кивает, неловко улыбаясь. — Да, это я.       Джостен кивает сам себе. — Ты специальный гость или вроде того? — спрашивает Кларк. — Эм, нет. Я здесь в качестве «плюс один».       Никто из них не отвечает, между ними повисает неловкая тишина. Ванесса лихорадочно рассуждает внутри себя. — Вы, ребята, отлично сыграли недавно, — Нил решает первым прервать молчание и покачивает нетронутое шампанское в своём бокале, по очереди смотря то на одного, то на другую. — Ты был на игре?       Нил усмехается уголками губ и мотает головой. — Не вживую, к сожалению, но смотрел в записи. Я стараюсь отсматривать каждую вашу игру, если не могу быть на ней лично.       Ванесса слышит как едва заметно меняется его голос. Словно становится мягче, свободнее. Она чувствует, что она как никогда близка к чему-то важному. Пазл в её голове стремительно переворачивается с одной стороны на другую. — Почему? — она спрашивает прежде, чем успевает обдумать вопрос.       Нил улыбается гораздо искренней, чем до этого. — У вас интересные игроки, — Джостен наклоняет голову в сторону, выглядя довольным.       Тогда Ванесса замечает. Она опускает взгляд ниже, в вырез чужой рубашки без галстука и натыкается на то, что заставляет её пазл сложиться в единую картину.       Тонкая серебряная цепочка и аккуратное кольцо на ней. Ванесса уверена, что уже видела такое же издалека, на шее другого человека. Вратаря, если быть точнее. Эндрю Миньярда, если быть совсем конкретным. Она поражённо выдыхает. Пазл в её голове с неслышным щелчком складывается и закрепляется на месте.       Нил ловит её взгляд, в его глазах пляшут огоньки веселья. Ванесса готова поклясться, что он понял ход её мыслей. Она смотрит ему в глаза и улавливает едва заметный кивок.       Кларк продолжает болтать, кажется, о предстоящей игре, а Ванесса стоит на месте, уткнувшись взглядом в пол. На её губах играет понятливая улыбка. — Извините, мой партнёр заждался меня, — Нил тактично прерывает Кларка и кивает им на прощание. — Было приятно познакомиться.       Кларк провожает его немного разочарованным взглядом. Ванесса смотрит туда, где должен стоять вратарь их команды.       Когда Нил останавливается рядом с Эндрю Миньярдом, она улыбается шире, ни капли не удивляясь. Мик и Линда, подошедшие секунду назад, подхватывают поражённый вздох Кларка. — Нет, нет, нет, — Кларк мотает головой из стороны в сторону, кажется, будто он близок к истерике, — нет, это не может быть правдой. Мы не могли быть настолько близки буквально каждый чёртов раз, нет.       Ванесса смотрит на него всего мгновение, прежде чем вернуть взгляд к звёздным соперникам. Нил приближает лицо к чужому уху и что-то говорит. Ванесса не умеет читать по губам, но ей кажется, будто он говорит простое: «да, нет». Следя за их взаимодействием, она ловит взгляд Эндрю, направленный прямо на неё. В его постоянно пустых глазах мелькает веселье? Ванесса уверена, что это оно.       То, что происходит дальше, заставляет её смущённо отвернуться, чтобы не лезть в чужое пространство, пусть и взглядом, пусть кроме неё в зале ещё около сотни человек.       Эндрю смотрит на Джостена, выгнув бровь. Он расслаблен и спокоен. Кивнув Нилу, он приближается и позволяет чужим губам опуститься на его собственные. В этом поцелуе нет никакой страсти или желания, быстрое соприкосновение губ.       Линда позади Ванессы едва сдерживает писк, Мик широко улыбается, Кларк прячет лицо в его плече. — Соперничество, да? Миньярд против Джостена, да?       Ванесса чувствует себя счастливой. В конце концов, два её некогда кумира замужем друг за другом, она может себе позволить.
Примечания:
2854 Нравится 29 Отзывы 858 В сборник
Отзывы (29)