***
Всех же в детстве учили не идти с взрослыми людьми куда-либо, а тем более к ним домой? Даже если у них дома три милейших кота, даже если человек вызывает доверие и говорит, что позаботиться о вас. Ну, всем же об этом рассказывали и вбивали в дурные детские головы. Правда, Феликсу наставления не очень помогли или их выветрил из закоулков памяти запах мяса. Сам блондин больше склонялся ко второму варианту. Юноша мнётся у дверей, пока хозяин квартиры уже успевает раздеться и пройти прочь, видимо считая, что гость сразу пойдёт за ним. Ликса обнюхивают домашние питомцы, и он присаживается на корточки, протягивая руку. Все три кота с важным видом ее лизнули и отошли, наверное, следуя примеру своего человека. Хотелось бы быть его домашним животным. Любви и тепла хоть отбавляй и черпай. Всё же Ли проходит внутрь и идёт на звук «кухни», лязга приборов и тарелок. Оба молчат, но неловкости нет. Оба думают, зачем они это делают. Старший занимается готовкой и Феликсу кажется, что он забыл про существование ещё кого-либо у себя в квартире. Хотя может Ликс лишь преувеличивает. Пожирающая его серость потихоньку отступает. На место встают мысли в голове и блондин «трезвеет». Уходит тошнота и этот противный ком страха и слез, теперь с легкостью проглатывается, давая юноше наконец вдохнуть. Неужели запах еды так сильно помогает? Этот ребёнок похож на кота и он, судя по всему, сбежал из дома. Кажется таким солнечным, только вот зашуганным. Может его приютить у себя? Это же помощь. Если он сбежал из дома – его там не ждут. Если он сидел в темном закоулке – некуда идти. Почему бы не совершить благое дело? Хах…Ладно, Хо, кого ты обманываешь? Ты любишь всё, что мило твоему глазу и предрасполагает сердцу. Нет ничего стыдного - признаться себе в том, что ты подобрал в такую противную погоду «котёнка» и теперь он сидит и смотрит своими прекрасными…да блять…глазами и заставляет твоё сердце биться чаще. А может это инфаркт…в 23. "Ну и о чём ты думаешь, благодать во плоти?" - закатывает глаза на собственные мысли кошатник.***
- Дождь собирается – не понятно зачем говорит блондин и получает полный недоумения взгляд со стороны второго. - Тебе настолько нечего сказать? – ухмылка расплывается на лице и видно, что тот пытается сдержать смешок. - Ну почему же… Как тебя зовут? – на свой вопрос Феликс получает краткое «Ли Минхо» и продолжает – Минхо-хён, я могу рассказать тебе о пингвинах если тема погоды тебя не устраивает. Ликс корит себя за то, что он так разговаривает с малознакомым человеком. Зачем он держится так открыто? - Ты хотел рассказать о чём? – Ли-старший поворачивается с тарелками и ставит их на стол, двигая одну к блондину. - О пингвинах – повторяет Феликс и только сейчас ловит себя на том, что слово произнесено на английском, а корейского перевода он не знает. Повисла тишина. Минхо пытается понять и перебирает свои знания английского, которые так-то ограничены одними «Hello» и «My name is Lee Minho», ну и остальное переводчик. Ликс ворошит свой хромающий корейский. - Давай о погоде – одновременно произносят парни...