***
Несмотря на печальные события, жизнь в замке шла своим чередом. Я успешно практиковал баланс перед началом занятия, и девочка, что так боялась высоты, смогла преодолеть свой страх. Девочку звали Ирма Пинс. Я помнил её строгой дамой бальзаковского возраста, похожей в гневе на голодного стервятника. Сейчас это была темноволосая тоненькая девчушка, улыбающаяся мне счастливо от того, что у неё впервые вышло взлететь на метле на высоту моего роста. Никаких злобных птиц, исключительно один счастливый ребёнок. Жизнь даже в самые тёмные времена – это не только страх, горе и уныние. Есть в ней и радость, и любовь, и надежда. Если мы умеем заглядывать в своё сердце.***
В квиддичный полуфинал выбились Слизерин и Гриффиндор. Слизерин выиграл у Хаффлпаффа с большим отрывом, что было вполне закономерно: игроки в доме барсуков откровенно слабые. Гриффиндор вытащила Августа Розье, поймав снитч перед носом у ловца Райвенкло. Шансы на итоговую победу больше были у Слизерина, так как они были хорошо сыгранной командой, а львята держались на одной Августе. Тем более, что игрокам предстоит ещё освоить новые мётлы, и если змейкам помогу я, то львятам придётся привыкать к артефактам самостоятельно. Спасибо, Дамблдор оставил попытки воззвать к моей совести, хоть был очевидно раздосадован. Берри к разгромному проигрышу своего факультета отнёсся индифферентно. Декана Хаффлпаффа больше интересовал успех постановки, которую он планировал презентовать на Рождественском пиру.***
Вечеринка у Слагхорна по поводу победы вновь собрала в его покоях большое количество учеников, преподавателей и гостей со стороны. Парни с моего негласного разрешения оккупировали чашу с пуншем, хоть в команде по квиддичу были и те, кому нет шестнадцати. Но кто мешает старшему товарищу захватить сокурснику лишний бокал напитка? Тем более алкоголь для пунша использовали слабый и качественный. Я попросил лишь обойтись без "добавок" вроде огневиски или веселящих зелий, что были популярны в этот период времени. В моём прошлом-будущем знать никто не знал ни о Хихикательном порошке, ни о Пьянящем бальзаме, ни о пластинчатых грибах, настой из которых вызывал яркие галлюцинации. Или это я был такой наивный? Гораций рассказал мне, что близнецы Прюэтты подлили настой Ромену Абботу и тот боялся выйти из подземелий Хаффлпаффа, потому что ему казалось, что лестницу, ведущую к Большому залу, охраняет дракон. Тот самый, которого не рекомендовано будить. Учитывая, что Ромен – хаффлпаффец, к тому же, задействован в рождественской постановке профессора Берри, а братья Прюэтт – гриффиндорцы, доставшие своими шутками даже полтергейста Пивза, между деканами обоих факультетов случился конфликт. Я его свидетелем не был, поэтому с изумлением слушал, как у безобидного Берри и сдержанного Дамблдора чуть не дошло до драки. – Наш Альбус всегда был таким... хм... пристрастным. Слишком уж потакает он своим львятам. И я его понимаю, сам своим змейкам благоволю. Но у всего есть рамки! Ладно навозные бомбы или неприличное слово на щите сэра Персиваля, но воздействие на психику ребёнка! Это недопустимо! Я считаю, что Прюэттов стоило бы исключить, чтобы остальным неповадно было! А им всего лишь назначили отработку. – В отношении несоответствия наказания преступлению я с вами совершенно согласен. Но вот насчёт того, что чуть не дошло до драки между профессорами... Инициатором разбирательств ведь был Герберт, – осторожно заметил я. И исключительно справедливости ради. Если ещё и взрослые начнут махать палочками, то мы просто скатимся в локальную войну внутри школы. Довольно и конфликта между Диппетом и Кэттлберном. – Герберт – натура творческая, эмоциональная. А Альбус всегда держит себя в руках. Ему ничего не стоило решить конфликт конфиденциально. Уверен, Дамблдор специально довёл герболога. Я даже несколько обескуражен. Нет, Альбус умный человек и хитрый, но не тот, чтобы осознанно нарываться... Это совершенно на него не похоже. – Может, декан Гриффиндора просто устал? Он ведь тоже человек. – Может, и устал. Он последнее время довольно раздражительный. Вы вот не были на дуэли Филиуса и Альбуса, а зря! На дуэли я действительно не был, предпочтя провести это время с Томом. – Дамблдор проиграл исключительно оттого, что был не в духе! – сверкнул глазами Гораций. – Отчего же? – Кто знает... Он, кажется, ждал кого-то, так как до последнего тянул, поглядывая на дверь. Наверное, Галатею. Только аврор в состоянии оценить все нюансы боя. К тому же, Вилкост так занятно эмоционирует. Обожаю её эти "посох тебе в зад" или "драные трусы Мерлина", – захихикал Гораций и отпил пунша. На щеках профессора горели яркие пятна, глаза масляно поблёскивали, он был в своей стихии. – Ох, Гарри, я всё забываю спросить, как ваш разговор с Милошом Борнэ? Не то, чтобы я стремился потерять такого потрясающего тренера для команды, но о будущем тоже стоит задуматься. В школе шансов для карьерного роста в вашем случае нет совершенно. Я непонимающе захлопал глазами. – Квиддичный агент, был на вечернике, когда мои мальчики выиграли кубок в прошлом сезоне. В памяти всплыл бегающий взгляд, натянутая улыбка, вторжение в личное пространство. Тот мерзкий тип с липкими руками... Я передёрнул плечами в отвращающем жесте. Я бы, не желая расстраивать Слагхорна, отделался вежливыми словами, но один вопрос не давал мне забыть про этого недостойного человека. – Гораций, он знал, сколько мне лет? – Нет, мы это не обсуждали, – непонимающе нахмурился Слагхорн. Покрутил пустой бокал в руке и отставил его на столик. – Дело в том, что он меня откровенно домогался. И, скорее всего, потому что принял за недавнего выпускника. За того, кто не сможет или не найдёт в себе решимости дать отпор взрослому человеку. – О, Мерлин! – Слагхорн мгновенно протрезвел и посерьёзнел. Румянец сошёл с его щёк, делая декана Слизерина неестественно бледным. – Я прошу прощения! Ноги его больше здесь не будет! Какой скандал... А я ведь так расхваливал вас ему, так старался, чтобы он заинтересовался. Старый я дурак! Профессор прижал руки ко лбу, пальцы слегка подрагивали. Я поймал проходящего мимо Рональда Гойла. – Мистер Гойл, принесите нам, пожалуйста, ещё пунша. Гойл даже не возмутился, что его используют вместо официанта, доставив заказанное с рекордной скоростью. Это мне нравилось в слизеринцах: умение быстро оценить ситуацию и выдать сообразную реакцию на неё, даже если это претит устоям и субординации. Воткнув потрясённому Горацию в руку полный бокал, я похлопал его по плечу. – Не стоит так переживать, вы ведь руководствовались благими намерениями. Тем более я взрослый человек, а не неопытный подросток. И сказал я это не в упрёк вам, а для предупреждения. Этот человек не стоит вашего доверия и расположения. – Спасибо, Гарри. Ваше великодушие снимает камень с моей души. Но, каков подлец, этот Милош! Ничего! Я знаю, кому написать, чтобы этому господину неповадно было тянуть свои руки к подросткам! Я усмехнулся в бокал. Только идиоты считали Горация Слагхорна сладкоголосым вежливым простачком. О, нет! Не просто так он стал деканом самого сложного факультета, поддерживая там порядок твёрдой рукой. И то, что профессор зельеварения неизменно вежлив, уступчив в мелочах и крайне терпим к чужим слабостям, не делает его самого слабым человеком. В гневе я его ни разу не видел, даже когда в прошлой жизни пытался добыть для Дамблдора истинное воспоминание о Томе Реддле и крестражах. Но, уверен, прилипчивому мистеру Борнэ не поздоровится, когда на него обрушится вся лавина недовольства Слагхорна. И вершить месть он будет чужими руками бывших учеников. Ведь кто-то присылает ему засахаренные ананасы, а кто-то в качестве жеста расположения может сломать нужному человеку руку в тёмной подворотне. И эту услугу Гораций примет не менее благосклонно, чем любимое лакомство. – О чём ты говорил с профессором Слагхорном так долго и эмоционально? – выпытывал Том, когда я провожал его до башни Райвенкло – вечеринка закончилась позже отбоя. – О прилипчивом агенте. – Ты не стал скрывать, что тот вёл себя недопустимо? – Не стал. – И как отреагировал профессор? – Крайне негативно. И обещал, что данный господин больше не будет принят в кругу порядочных людей. Том удовлетворённо кивнул и сжал мою руку, за которую держался. – Я не ошибся в профессоре Слагхорне! Я был согласен с воспитанником. Гораций неоднозначный персонаж, но мне он импонировал. Такому декану я бы доверил своего ребёнка.***
Я валялся на постели и пытался понять, понравилось мне делать минет или нет. Челюсть устала, текущие слюни смущали, от слишком глубокого проникновения случились позывы к тошноте, да и вкус спермы оказался так себе: горько, пряно, склизко. Хорошо, что Дилан, придерживая меня рукой за нижнюю челюсть, руководил процессом. К концу я даже отключился, слепо следуя за голосом. Но при этом я сам возбудился, и стоило Дилану пару раз провести по моему члену рукой, кончил. – И как? – спросил он, когда мы раскинулись на широкой гостиничной постели. – Странно. Но не неприятно. Я очень плох? – Не считая момента, когда ты зацепил меня зубами, всё было хорошо. Главное – тренироваться, – засмеялся Браун. Я толкнул его в плечо. Съехавшая по груди цепочка звякнула. Дилан повернул голову, всмотрелся и нахмурился: – Чьё колечко? Похоже на родовое, только камень странный. Не драгоценный. Такое бывает в очень старых родах. Я почему-то считал тебя магглорожденным. Ты ведь не помолвлен? Хм... Разве дав обещание другому или другой, будешь ложиться в чужую постель? Не думал, что настолько очевидные вещи требуют уточнения. – Нет, я не помолвлен. А кольцо – родовой перстень моего воспитанника. Он – Мракс. Собственно, камень я прятал только от ценителей, вроде Дамблдора или Дожа. Да и забыл, честно говоря, про то, что он висит на моей шее. Иначе переложил бы в карман, скрывая от чужих глаз. Как и порт-ключ. Картуш казался мне не менее волшебным. – О, я думал это слухи... – я повернул голову к Дилану, вопросительно глядя на него. И он уточнил, слегка смутившись: – Род считали угасшим. – Нет, не слухи. Более того, Том даже не единственный представитель этой фамилии. Есть ещё его дед и дядя, но они... асоциальные. – Понятно... А как ты вообще решился взять на воспитание ребёнка в таком возрасте. Кстати, тебе сколько лет? – Тридцать два. Дилан поднялся, опираясь на локоть, и заглянул мне в лицо. – Я думал, ты недавний выпускник Хогвартса! Лет двадцати, не больше! – Я... я не знаю, почему не старею. – Значит, на то воля Магии. Давай ещё разок, а?***
– Профессор Реддл! Я остановился и закрутил головой. В этом заброшенном коридоре было сумрачно. Я решил проверить статую одногорбой ведьмы, из которой вёл ход к "Сладкому королевству". Зачем? А чёрт его знает. Просто на всякий случай. Ведь сейчас не было другого хода в Хогсмид, вроде того, что в моё время вёл от Дракучей ивы в Воющую хижину. Иву ещё не посадили, и заброшенный дом на окраине Хогсмида пока не приобрёл дурную репутацию. Из пустого класса выглядывала косматая голова. – Рубеус? Что-то случилось? – Профессор, я знаю, что вы любите животных. Иначе бы не принесли в школу обычного кота, каким в прошлом был ваш Мистер Лапка. Маги не любят обычных котов. Они же непослушные. Хм. Я и не знал. Что обычных котов не любят. И что для любви послушание – важный критерий. Магглы в этом отличаются в лучшую сторону. Британцы любят своих котов именно за независимый характер. – Ты опять подобрал кого-то, кому требуется помощь? Хагрид кивнул и поманил меня за собой. Я, ступая в неизвестность, молил Древних, чтобы очередное спасённое существо не было ХХХХХ класса. В классе на чём-то вроде подстилки из мха лежала змея. Небольшая, слава Древним, около двух футов длиной, судя по рисунку шкуры – гадюка обыкновенная. Ума не приложу, где он нашёл её зимой! – Что с ней? – Змейка легла в анабиоз на зиму, выбрав для этого денник для жеребят кентавров. Жеребята баловались и случайно потревожили её гнездо в старой соломе. На неё наступили, разбудив, и она попыталась укусить жеребёнка. Потоптав рептилию, кентавры выбросили её за пределы своего поселения, посчитав мёртвой. А я нашёл и не смог бросить вот так, еле живую. – Увы, лечить змей я не умею. Но могу взять для неё зелий у мистера Ланцетти. Ты для этого меня позвал? Хагрид закивал. – Рубеус, мог бы ты принести воды? – схитрил я. На создание воды Агаументи не требуется много силы и умений. Когда мальчик убежал, громко топая, я приблизился к змее и спросил: – Что у тебя болит? Рептилия дрогнула всем телом, попыталась свернуться в клубок, но ей не удалось и она зашипела. Просто зашипела, как шипел бы я, ошпарившись. – Я могу помочь, – настаивал я. – Просто скажи, что повреждено. – Мне сломали рёбра... – прошелестела змея. – Я достану лекарство. Оно отвратительное на вкус. Позволь мальчику влить его в тебя и станет легче. Укусишь – я узнаю и добью. Ты услышала? – Да. Хагрид прибежал, неся в ладонях просачивающуюся лужицу. Поднёс к самой голове змеи, и та попила. Рубеус очень добрый человек, но волшебник... Впрочем, иногда магам как раз не хватает волшебства их сердец, которые не берут в расчёт: сострадания, эмпатии, желания помочь и любви. Тут мальчик одарён сверх меры. Надеюсь, и в этом варианте развития реальности он останется при школе лесником. Запретный Лес для него – дом с самого рождения, и не будет у него стража лучше. Стража в обе стороны. Или для обеих сторон, тут уж как смотреть. А насчёт акромантула... Я не могу предотвратить этот момент, так как не знаю подробностей, но могу его возглавить. – У змеи сломаны рёбра, постарайся не перемещать её пока. Я принесу тебе Костерост. И прикажи своему книззлу поймать пару мышей, ей не повредит еда. – Спасибо, профессор! – Рубеус, я помогу сейчас и постараюсь помочь впредь. Но за это попрошу тебя сообщать мне обо всех своих найденных питомцах. Договорились? Мальчик кивнул, глядя на меня исподлобья. Ему, как и мне, приходилось прикладывать усилия, чтобы верить людям. Через две недели Хагрид с гордостью сообщил, что змея оправилась и теперь живёт в хижине его отца. Не знаю, как они решили вопрос с зимним анабиозом, меня больше волновало, что двухфутовая дикая змея покинула стены замка. Умудрившись не нарушить договор и не покусать Рубеуса. Да и сам Рубеус сдержал данное мне слово.***
Рождественская постановка Герберта Берри доводила нашего профессора до исступления. За неделю до Рождественского пира, после которого ученики уезжают на каникулы, Герберт, всклокоченный и в криво застёгнутой мантии, сидел за завтраком и шептал про себя текст сценария. – ... и не тебе, старик, решать мою судьбу! – удар кулаком по столу заставил всех оторваться от кружек и тарелок. – Это решительно невозможно! – возмутилась Галатея. – Джакомо, у тебя закончился Умиротворяющий бальзам? – Но, мистер Берри не просил меня... – смущённо пробормотал Ланцетти. – "Но мистер Берри не просил меня", – прошепелявила Вилкост, прожигая глазами нашего колдомедика. – Спохватитесь только тогда, когда он ночью в сценическом костюме шарахнет вас посохом по голове? А где профилактика?! Если я голая начну собирать ромашки в Запретном лесу среди сугробов, уж будьте добры, проявите милосердие и заавадьте меня! – Галатея! – весомо и властно прервал спор Диппет. – Прошу вас, сдержите ваш юмор и темперамент, мы не в учительской. – Пф! – А вас, Джакомо, попрошу выписать мистеру Берри курс Умиротворяющего бальзама. Старосты жаловались мне, что он забыл прийти на вчерашний урок. – Но как... – Я приведу к вам профессора сразу после завтрака в Больничное крыло.***
Несмотря на все нюансы и сложности, постановка вышла потрясающей. Я ни разу не был в театре, только видел по телевизору спектакли и мне не очень понравилось, но то, что творилось сейчас на подиуме, освобождённом временно от преподавательского стола и ставшего импровизированной сценой, вызывало неподдельный восторг! Микос Диггори в роли Артура Пендрагона, Ромен Аббот в роли Мерлина, другие ученики в роли второстепенных героев словно проживали написанную трагедию. Наш профессор маггловедения – Саманта Филч – в роли феи Морганы поразила меня в самое сердце. Я искренне погрузился в жизненные перипетии главного героя, открывая для себя старую, затёртую, словно заезженная пластинка, легенду, с другой стороны. Прав был тот, кто сказал, что историю пишут победители. Стоящий рядом со мной Берри взмахивал рукой, шептал реплики героев и всхлипывал в особенно напряжённых моментах. Кажется, ему стоит всерьёз посвятить себя театральному искусству. Гербологов много, а талантливых режиссёров – единицы. Актёры, костюмы, спецэффекты, в создании которых принимали участие Флитвик и Дамблдор, были продуманы, прочувствованы и воплощены одним человеком. Когда постановка закончилась, зал рукоплескал, счастливый Герберт кланялся в разные стороны и утирал слёзы счастья. – Думаю, ему место не в школе, – шепнул мне Дилан на ухо, и я повёл плечом, отстраняясь от слишком близкого контакта. – Я тоже так думаю. Но он должен прийти к этому сам. – Жаль, что на праздники мы не увидимся... – У Тома день рождения 31. Да и Рождество мы традиционно встречаем вместе. – Ты не сказал ему? Мне показалось, что между вами довольно доверительные отношения. – Он не поймёт. "Да и ты не поймёшь", – подумал я, скосив глаза на Дилана. – Ты из-за него скрываешь нашу связь? – В том числе. – Понятно. Если передумаешь, пришли свою смешную сову. Я вырвусь к тебе в любой момент. – Я не передумаю. – Бука! Сказано было как бы в шутку, но мне было не смешно. Мне это не нравилось. Секс – не повод для отношений. А Браун, кажется, постепенно забыл о нашей договорённости.***
Бомбёжки прекратились, защитный купол выдержал, наш квартал устоял. Поэтому Рождество мы встретили уже в Тёмном проулке. Том пожелал на праздники посетить рождественскую ярмарку, украсить дом к Рождеству, и чтобы всё время каникул я посвятил только ему. К тому же пора купить новую обувь и заказать новую зимнюю мантию. Из предыдущей Реддл кардинально вырос. Дорри, засланный мной на несколько дней раньше, выгнал из дома застоявшийся нежилой дух, и мы с Томом, придя камином, с порога ощутили запах свежего хлеба и печёных яблок. На ярмарке я купил ёлку и курицу, у Фортескью – кулёк разнообразных конфет. Дорри приготовил птицу по рецепту тёти Петунии, замариновав куски в соусе из абрикосового варенья, репчатого лука и соевого соуса, а после зажарив на гриле. Мы украсили дом, растопили жарко очаг, и я даже сварил глинтвейн из разбавленного вином вишнёвого сока. Ночь Рождества мы встретили у камина, в пижамах, распевая рождественские гимны, наслаждаясь курицей и печёным картофелем и играя в маггловские карты на мелкие монетки и конфеты. Когда объевшийся шоколада Том уснул прямо на диване, я осторожно левитировал его в постель, а сам ушёл в спальню внизу и полночи проворочался на непривычном месте.***
Утром Том разбудил меня грандиозным скандалом, и мы страшно поссорились. Аргументы про то, что он вырос, уже достаточно взрослый и ему необходимо личное пространство, Реддл категорически отвергал. И когда у меня закончились приличные доводы, я выпалил: – У тебя уже эрекция по утрам, Том, мы не можем спать в одной постели! Думаете, Том смутился? Ни на миг! – И что? Она тебя смущает?! – вскинул он бровь. – Да! – Так помоги мне! – В смысле? – опешил я. – В смысле, подрочи или посмотри, как я это делаю! Что такого? У нас многие парни уже встречаются и дрочат друг другу в душе! – Но я твой опекун! И мне тридцать, а тебе четырнадцать! – И что с того? Я же сам этого хочу! И потом, ты выглядишь как мой ровесник! – Том, но я не твой ровесник, как бы я ни выглядел! Я... же вырастил тебя. Я, считай, твой отец! – Я видел своего отца! Ты – не мой отец. Ты просто мой, ясно! И ты обещал никогда меня не оставлять! – Я и не оставляю тебя! Но сексуализировать наши отношения неправильно! – Почему? Я тебя люблю, я тебя хочу, ты для меня самый близкий человек! Единственный близкий! – Да как ты не понимаешь, ты для меня ребёнок. Мой воспитанник! – Я больше и тяжелее тебя. И сильнее. Какой я ребёнок?! Твои аргументы глупы! И я не понимаю, почему ты отказываешь мне в любви! Ты сказал, что любишь меня! Получается, ты мне врал! – прокричал Том так, что у меня зазвенело в ушах. Он выглядел... разбитым. Бледным, но с горящими пятнами на лице, со сжатыми кулаками и текущими слезами, которые даже не замечал. Я, прижимая одеяло к груди, смотрел на него в ужасе. И Том, осознав мою реакцию, всхлипнул и выбежал из спальни. Я, путаясь в одеяле и падая, рванул за ним. – Том! Реддл обернулся, скривился и вдруг исчез с громким хлопком. Я испугался до трясущихся рук, так как не знал, где его искать. Некоторое время я беспорядочно аппарировал во все знакомые места: развалины приюта Вула, рыбацкая деревня Солтберри, Хогвартс, Фортескью, платформа 9 3/4... На платформе, последнем месте, что я предполагал, я сполз по заледенелой стене вниз, прямо в сугроб, и завыл. Было страшно. Вдруг я вспомнил поляну в лесу, куда однажды Том перенёс нас. Аппарировав туда из последних сил, я увидел сгорбленного Тома в пятне протаявшего снега. От облегчения, что я всё-таки его нашёл, у меня подкосились ноги и я осел прямо в сугроб. Том был в одной пижаме и босиком, но, слава Мерлину, у него хватило инстинктивного поведения обезопасить себя. Пошатываясь, я встал и, войдя в пятно, сел рядом, без сил приваливаясь к напряжённому Тому. Он плакал. – Томми... – позвал я. – Не пропадай, пожалуйста, я очень испугался. – Зачем ты искал меня? Я же тебе не нужен. – Нужен. Ты единственный близкий мне человек. Но мы не можем... заниматься сексом. Ты ещё слишком мал. – Так дело в возрасте, да? – вскинул он голову и остро посмотрел на меня. Я ощущал его взгляд всей правой стороной, но повернуться и посмотреть в глаза так и не смог. Не хватило духу. Я глядел на сиреневый от сумерек снег, на подступающие тени короткого зимнего вечера, на чёрные стволы деревьев. И пытался подобрать слова. – В возрасте, в том, что я твой опекун. Тебе слишком мало лет, чтобы отличить истинную привязанность от сексуального напряжения, вызванного гормональной бурей. Я стал сексуальным объектом для тебя, потому что ближе всех. Том фыркнул зло, саркастично. – А ты не предполагаешь, что я просто тебя люблю? И именно поэтому хочу. – Я тоже люблю тебя, но это другая любовь! – в отчаянии проговорил я. – Если ты ещё раз скажешь мне, что ты мне отец, а я тебе сын, я больше не буду с тобой разговаривать! Никогда! Слышишь?! – тон его взвился к последней фразе, отражаясь эхом. "Слышишь?!" "Слышишь?" "Слышишь..." Ещё как слышу. И сказанное меня пугает. Я же ничего не делал, чтобы Том... О, Древние! Что мне делать? – Слышу. Не кричи, пожалуйста. Том, я не знаю, как тебя убедить, что твоё желание возможно, но нереализуемо. Мы не можем быть вместе в этом плане! Я твой опекун! – Хорошо, – вдруг сдался Том. Я резко повернулся к нему и сощурился, глядя на его чёткий профиль. Реддл не глядел на меня, поджал полные губы и сосредоточенно что-то обдумывал. Я немного опешил от смены курса. Хорошо? Том так быстро сдался? Или что-то задумал? Я робко погладил его по плечу, заглянул в лицо, но Реддл смотрел словно мимо меня. Я снял наспех накинутую мантию и набросил на него. – Пошли домой, Томми? – робко спросил я. – Пошли. Я поднял воспитанника, словно послушную куклу, осторожно обнял и аппарировал.