Просмотр мультсериала "Ледибаг и Кот Нуар". Книга 3

Перевод
PG-13
В процессе
86
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 536 страниц, 145 483 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 39 Отзывы 41 В сборник

Сайленсер

Настройки
"Сайленсер"? — Вопросительно прочла Милен, удивившись из-за не такого уж необычного имени для Акумы по сравнению с предыдущими. Когда она передала карточку их ведущей и вернулась на свое место, Джаггед высказал свое мнение о названии эпизода. — Это не звучит как акума моего типа. — Заметил Джаггед, думая об акуме, который в его воображении превращает все в немой фильм. — Ради любопытства, Джаггед, какой типаж твоей акумы? — Полюбопытствовал Рэд, приподняв бровь. — Ну, я сам был рок-н-ролльным акумой, и мне понравилась Ужастик. — Джаггед умолк, когда их ведущие удивленно посмотрели на рок-звезду. — Так тебе нравится акума, основанная на музыке? — Уточнила Luminous. — В значительной степени, и я уверен, что если Маринетт когда-нибудь акуматизируется, не то чтобы я этого хотел, на то была бы веская причина. — Объяснил Джаггед. — Ну и дела, спасибо за это, дядя Джаггед. — Саркастически пробормотала Мари. — Ну, в любом случае, давайте начнем эпизод. — Произнесла Luminous, нажимая кнопку воспроизведения. Место действия: Le Grand Paris.   Андре: Мой старый добрый друг, Боб. Как чудесно тебя видеть. Ты и маленького Ксавье Ива с собой прихватил. (Щиплет XY за щеку) XY: (Отталкивая руку Андре) Хм, мои друзья зовут меня XY, если вы не возражаете, месье мэр. Ксавье Ив звучит слишком... Андре: XY! Конечно! Знаменитый диджей XY! (Усаживает XY и Боба) Для нас невероятная честь принимать такого фантастического человека и его отца. — Подождите, они отец и сын? Что ж, это объясняет, почему такой бездарный человек, как XY, стал знаменитым музыкантом. — Заметил Лука, никогда раньше не слышавший этого. — Согласен, этот бездарный ребенок никогда бы не смог взойти на сцену в разгар рок-н-ролла. — Согласился Джаггед.       Пенни закатила глаза, так как раньше уже слышала эту речь дюжину раз. — Да, я должна согласиться с тобой, Джаггед, я чувствую то же самое к Джастину Биверу в моем мире. — С хмурым видом заметила Luminous, а Рэд рассмеялся над намеренным неправильным произношением имени знаменитости. — Странное имя для музыканта, он из Канады? — Полюбопытствовала Кагами, интересуясь о родном мире их ведущих. — Это не его настоящее имя, но да, он из Канады, и, честно говоря, мне никогда не нравилась его музыка. — Пояснила Luminous, несколько раз подбрасывая пульт в воздух, прежде чем нажала кнопку воспроизведения. — Но в любом случае давайте продолжим шоу. Боб: Значит ли это, что ужин за счет заведения? Андре: Ах... ээ... Боб: (Смеется) Да я шучу. Андре: (Смеется) Ты слишком много для меня значишь, Боб. Вечно твои шуточки. Не буду мешать. Приятного аппетита! (Уходит) Боб: Я пытался. Ладно, нам надо обсудить твоё триумфальное появление на телеэкране. Для тебя будет совершенно не лишняя реклама. У тебя есть какой-нибудь новый материал для премьеры? Новые идеи? XY: Конечно, нет, пап. Ты же знаешь, у меня никогда не бывает никаких идей. (Они с Бобом смеются) Боб: Итак, позволь мне услышать, что ты ста... э-э, что ты придумал в этом году. (Слушает, как XY включает свою композицию на ноутбуке, но затем подает ему сигнал остановиться) Разве это не похоже на то, что ты делал в прошлом году? — Я ТАК И ЗНАЛ! — Победно прокричал Лука, а Джулека закатила глаза и объяснила о чем говорил ее брат. — Лука годами твердил о том, что XY, должно быть, крадет музыку у других, поскольку не могло быть, нет автонастройки и он не попадает в ритм. — Произнесла она, а Джаггед кивал в знак согласия. — Наконец-то кто-то еще знает, что делает музыканта достойным! XY: (Включает прошлогоднюю композицию) Точняк. Видимо, я слизал свою собственную музыку. (Они с Бобом снова смеются) Боб: Да неважно. В любом случае, никто не заметит разницы. Главное имидж. Какие у тебя нововведения на этом фронте? Есть идеи? XY: Не понял? Боб: Проехали. Пойдём по тому же плану, который когда-то сделал меня богатым. Если тебе не хватает отличных идей, позаимствуй их у кого-нибудь другого. (Он и XY смеются так сильно, что другие гости начинают пялиться на них)   — Интересно, смогу ли я использовать свой блог, чтобы полностью разрушить репутацию XY, если копну чуть глубже. — Стала размышлять Алья. — Детка, нет, у этого человека за спиной много денег, и если ты попробуешь что-то подобное, он может отомстить и полностью разрушить репутацию твоего блога, среди прочего. — Стал умолять Нино, пытаясь отвлечь Алью от этого плана. — Ладно, я пока отступлю, но это только потому, что не я могу использовать этот разговор в качестве доказательства, так как он произошел в будущем. Место действия: За пределами Collège Françoise Dupont. Маринетт, Лука, Роуз, Джулека и Иван слушают объявление, сделанное Бобом Ротом на телефоне Маринетт.   Боб: Мы объявляем поиск новых талантов. Потрясающие музыкальные и визуальные навыки обязательны. С совершенно новым стилем, который сразит всех наповал. У вас есть две недели, чтобы прислать свои видео.   — Теперь это звучит как ловушка, чтобы Боб мог украсть новую музыку для своего сына. — Подметила Хлоя, используя свой изворотливый ум, чтобы увидеть его насквозь. — У меня возникает ощущение дежавю. — Забеспокоилась Пенни. — Да, у меня тоже, даже Клыку это не нравится. — Согласился Джаггед, когда Клык зарычал на изображение Боба на экране. Маринетт: Это прекрасная возможность для Кошечек показать себя. Лука: И твои удивительные костюмы, Маринетт. Маринетт: (Краснеет) Если мы все подключимся, двух недель будет более чем достаточно, чтобы сделать потрясающее видео. Все в деле?         *Рычание* Все обернулись и увидели, как Адриан ревниво рычал на экран, но просто отмахнулись от этого, в конце концов, в этом не было ничего нового, и продолжили смотреть шоу. Роуз: Поехали! Все: Кошечки вперёд! — О, нет, мы собираемся заглотить его приманку, не так ли? — Со стоном спросила Маринетт. — Скорее всего, девочка, но это не сужает круг тех, кто акуматизируется в этом эпизоде. — Указала на это Алья. — Я надеюсь, что это не один из нас. — Забеспокоилась Роуз. — Неа, это, наверняка, Боб, когда кто-то, скорее всего Мари, обвинит его в мошенничестве. — Пошутила Алья, пытаясь избавить их от беспокойства о том, кто в комнате мог стать Акумой этого эпизода. Место действия: Плавучий дом Куффенов. Пока группа выступает, Маринетт разрабатывает их костюмы и снимает их. Как только видео завершено, она отправила его Бобу, и они все обнимаются. Некоторое время спустя происходит еще одна репетиция.   Роза: ♫ Крутые единороги! ♫ Лука: Ух ты! Это так круто! Мы такие молодцы. Песня забавная и абсолютно искренняя. (Подходит к Маринетт, которая с тревогой смотрит на свой телефон) Маринетт. Все еще нет новостей о конкурсе? Маринетт: Может, им не понравилась наша песня? Лука: Они, наверняка, получили сотню видео. Они, вероятно, еще не приняли решение.   — Вот так, парень, всегда оставайся позитивным, музыкальный мир суров, нужно терпеть удары, прежде чем они узнают тебя, и нужно начать отступать, чтобы чего-то добиться. — Подбодрил их Джаггед. — Спасибо. — Поблагодарила будущая группа. Иван: Ой-ой. Вам лучше взглянуть на это, ребята. (Все смотрят в окно лодки и видят студию TVi, где XY исполняет песню Кошечек и носят картонную версию их костюмов) XY: ♫ ... что может быть важнее единорогов и пушистых зайчиков тоже! ♫ Алек: Ух ты! Мне нравится твой новый образ, XY! На этот раз ты действительно превзошел самого себя. Как тебе удалось создать такой... оригинальный стиль?   — Что ж, нас надули. — Вскинул руки в воздух Иван. — Ну, по крайней мере, мы знаем, что лучше не участвовать в этом конкурсе, когда он начнётся. — Заметила Роуз, считая что нужно смотреть на светлую сторону вещей. — Верно, но если мы не будем участвовать в подобных конкурсах, тогда как нас увидят? — Спросил Лука, не очень довольный этим. — Не волнуйтесь, ребята, как только вы сформируете свою группу, поиграйте для меня как-нибудь, и если вы произведете на меня достаточно сильное впечатление, я буду спонсировать вас. Никто в здравом уме не отвернется от группы, одобренной Джаггедом Стоуном. — Предложил Джаггед, вселяя в группу новую надежду. — Правда? — Уточнили они. — Конечно, держу пари, вам, ребята, лучше быть рок-н-ролльными, чтобы произвести на меня впечатление. XY: (Показывает на свою голову) Все растёт отсюда. Иван: Но это же наш оригинальный стиль! Лука: (Маринетт) Твой единорог и твои маски! Маринетт: (Луке) Это же твоя мелодия. (Роуз) И твоя песня. Так нечестно! Это же вы должны быть, ребята, там, на телевидении. Лучше бы этому было хорошее объяснение. Нам надо поговорить с Бобом Ротом и XY.   Место действия: Студия TVi. Группе не дают войти два охранника.   Охранник 1: Их сейчас здесь нет. Маринетт: Вы серьезно? Они же прямо там, в прямом эфире. Охранник 1: Вам вход воспрещен. У вас нет приглашения, а шоу уже началось. Маринетт: Но это же наше шоу! Охранник 2: Не наша проблема, мадмуазель. (У Луки и Маринетт появляется идея, и они ухмыляются друг другу; Иван надевает костюм Кошечек и гоняется за Роуз и Джулекой перед зданием студии)   — Вы двое собираетесь создавать проблемы, не так ли? — Задала вопрос Кагами своему парню. — Конечно. — Одновременно произнесли названные, уже мысленно формируя план. Роуз: Помогите! Наш друг был акуматизирован! Ледибаг и Кот Нуар здесь нет, чтобы нас спасти! Быстро! Охранник 2: Прекратите валять дурака, ребята, это не сработает. Охранник 1: Нам надо работать, так что убирайтесь отсюда и идите смотреть шоу дома. (Незаметно для него и другого охранника Маринетт и Лука проскользнули мимо них; они входят в студию и поднимаются на этаж, где выступает XY)   — Вау, вы двое - отличная команда. — Изумилась Сабрина, и Адриан издал рычание. — Не такая хорошая команда, как мы. Верно, принцесса? — Спросил Адриан у своей девушки, беспокоясь о том, что его заменит змея. — Не волнуйся, Адриан, ты для меня единственный партнер. — Заверила Маринетт, целуя его в щеку, чтобы успокоить. Алек: Ух ты! Потрясающе, XY! Что-то кардинально новое! Это может быть твоим лучшим хитом! Итак, скажи мне, где ты черпал вдохновение для всего этого нового материала? XY: О, на самом деле ничего особенного. Я придумал всю песню всего за 5 минут. Лука: За 5 минут? Он даже не смог спеть ее так, как она должна была быть спета. — Согласен, дружище, я на 80% уверен, что XY абсолютно лишён музыкального слуха. — Согласился Джаггед, морща нос от похвал, которые получал подделка. — Но разве Бетховен не был глухим? И разве он не сочинил мелодию известной музыки? — Растерянно уточнила Роуз. — Он был исключением из правил, не говоря уже о том, что он играл на пианино, а не пел. И он не был рожден таким. — Небрежно объяснил Джаггед. Маринетт: И ещё нашу маску повторил бездарно. (Замечает Боба и подходит к нему) Месье Рот! Меня зовут Маринетт Дюпен-Чен. Я та, что отправила вам видео группы Кошечек. Боб: Видео? Какое видео? Я не понимаю, о чем ты говоришь, девочка. Маринетт: Может быть, я могу освежить вашу память? Смотрите! (Показывает Бобу видео на своем телефоне) Костюмы, маски, музыка, танцевальные движения. Всё тоже самое! Боб: Ну что тут сравнивать. Это какая-то любительская группа. А мой сын - сольный исполнитель. Вы, ребята, играете на инструментах, его музыка полностью цифровая. Наш единорог намного круче, и наши маски совершенно не похожи на ваши. — Этот единорог сделан из картона и в течение 10 минут, а на изготовление моих костюмов уходит время и любовь! — Заметила Маринетт, в ярости что он так отзывался о её работе и работе ее друзей. — Маринетт, успокойся. — Попросил Адриан, притягивая ее в объятия, и начал нашептывать ей на ухо сладкие пустяки, чтобы успокоить. Лука: Это неправда! Вы подделали костюмы Маринетт! Маринетт: И эта песня абсолютно та же. Вы украли музыку у Луки! XY: Да ладно. Не надо преувеличивать. Возможно, вы меня просто немного ... вдохновили, вот и все. Лука: Вдохновили? Ты просто всё украл! Это не ты придумал эту маску! (Срывает маску с головы XY) А Маринетт! Маринетт: Послушайте, еще не поздно всё исправить. Просто скажите правду, и пусть в шоу появится группа Кошечки. Это все, о чем мы просим. Боб: Да. Сначала они захотят участвовать в шоу. А потом они попросят часть прибыли. Ни за что! Я никогда не видел и не слышал о группе Кошечки. — О, как бы я хотела, чтобы это не было будущим, чтобы я могла записать это и запостить в своём блоге, чтобы полностью разрушить репутацию этого парня. — Прорычала Алья, выглядя абсолютно дикой. — Ооо, согласен, я бы стащил твой телефон из тайника Luminous, чтобы помочь тебе. — Согласился Рэд, тоже рыча. — Как я понимаю, мне нужно убрать телефоны в более безопасное место? — Услышав это, приподняла бровь Luminous. — Не раньше, чем Рэд сможет вернуть мне телефон, у меня здесь серьезные проблемы. — Сказала Хлоя, набирая текст в воздухе, без телефона в руках. — Ясно, что ж тогда я собираюсь переложить эти телефоны. — Кивнула Luminous, направляясь в общежитие, но не раньше, чем прокричала в ответ. — Рэд, ты за главного, пока я не вернусь! — Хорошо! — Выкрикнул Рэд в ответ, начиная эпизод. Лука: Забудь об этом, Маринетт. В этом нет ничего особенного. Давай просто уйдем. Маринетт: Нет! Так нечестно! Я не буду стоять в стороне и позволять красть работы моих друзей. (Обращаясь к Бобу) Если вы не скажете правду, тогда это сделаю я! Прямо сейчас, в прямом эфире! (Подходит к камере) Боб: (Хватает Маринетт за руку) Если ты это сделаешь, я скажу им, что вы украли нашу идею, а не мы вашу. Весь шоу-бизнес Парижа смотрит мне в рот. Так кому же, по-вашему, они поверят? Мне или группе неудачников? Лука: Гррр... Боб: Вы лишитесь шанса попасть в шоу-бизнес. Ты никогда не будешь шить костюмы. И твои друзья перестанут выступать, потому что все на свете будут думать, что вы воруете чужие идеи.   — О, я не совсем уверен насчёт костюма, Маринетт, но ты всегда можешь стать моим личным дизайнером. — Предложил Джаггед, подумывая о том, чтобы нанять нового менеджера. Лука: Гррр...   Место действия: Логово Бражника. Бражник чувствует гнев Луки.   — Ха, я этого не предвидела. Я ожидала, что на этот раз Боб станет акумой. — Удивленно заметила Алья. — И я тоже. — Тупо согласился Нино. Бражник: Ах. Я улавливаю отголоски очень редкого чувства. Гнев автора, чьё творение цинично украли. И ему горько, что из-за этого страдают его любимые. (Создает акуму) Улетай, мой маленький акума, и оскверни эту чистую душу.   Место действия: Студия TVi.   Боб: (Смеется) Теперь мы не такие самоуверенные, не так ли? (Акума вселяется в маску, которую держит Лука) Бражник: (Из своего логова) Сайленсер, я Бражник. Этот человек - голос самого зла. Я даю тебе силу заставить его навсегда замолчать. Все, что я прошу у тебя взамен, - это Камни Чудес Ледибаг и Кота Нуара. Мы договорились, Сайленсер?   — Подождите, если он заберёт голоса, тогда как мы будем использовать наши силы? — Поинтересовался Адриан, наконец, выпуская умиротворенную Маринетт из своих объятий. — Не уверена, но мы всегда это выясняем. — Ответила Маринетт, смотря на позитивную сторону. — Я думаю у меня в блоге есть записи, как вы, ребята, призываете свои силы, может быть, вы, ребята, могли бы использовать их, чтобы активировать свои силы. — Предложила Алья. — Эй, это неплохая идея, я надеюсь, мы подумаем об этом. — Согласилась Маринетт, на всякий случай мысленно принимая это к сведению. Лука: (Надевает маску) Бражник: (Из своего логова) Я приму твое молчание за согласие. (Лука превращается в Сайленсера) XY: (Обращаясь к Маринетт) Вы хоть представляете, сколько труда мне потребовалось, чтобы скопировать твои костюмы?   — У тебя такой же объем работы, как у малыша на уроке рисования. — Раздраженно скрестила руки на груди Маринетт. — Я надеюсь, что моя акума ударит его или его отца по лицу. — Сердито заявил Лука всем, говоря о том что происходило в этом эпизоде. — Меня это устраивает. — Согласилась Кагами с улыбкой. Сайленсер: (Хватает лицо XY и прикладывает пальцы к его губам) Тсс. (Плавающий шарик, содержащий голос XY, вылетает изо рта) Боб: (Прячется за Маринетт) Что это?   — О, конечно, прятаться за молодой девушкой, как трусливо. — Прошипела Аликс, так как этот парень разозлил ее еще больше. — Я бы спросил, нет ли у него стыда, но... — Замолк Макс. — Да. — Вздохнула Аликс в знак согласия. (XY пытается заговорить, но обнаруживает, что его голос теперь пропал) Сайленсер: (Поглощает каплю своим шлемом, подходит к Маринетт и разговаривает с ней голосом XY) Не волнуйся, Маринетт. Я бы никогда не причинил тебе вреда. Я использую силу, которую дал мне Бражник, чтобы восстановить справедливость. Я заставлю Боба Рота признаться в том, что он украл клип у тебя и группы Кошечек. — Тебе обязательно так быстро останавливать эту акуму? Я имею в виду, что его план избавит многих музыкантов от его скандала. — Начала надеяться Алья. — Это соблазнительно, но нет, Алья, должен быть способ с вежливостью. — Покачала головой Маринетт, заставляя себя быть голосом разума, хотя она бы с удовольствием позволила этой акуме на какое-то время отказаться от их плана. Маринетт: Не делай этого, Лука. Это месть, а не правосудие. А если объединишься с Бражником, тебе придется столкнуться с Котом Нуаром и Ледибаг. Сайленсер: Кот Нуар и Ледибаг? Где они были, когда мы в них нуждались? Теперь правосудие в этом городе будет вершить Сайленсер. (Маринетт ахает) Ты самая необыкновенная девушка, Маринетт. Чистая, как музыкальная нота, и искренняя, как мелодия. Ты - музыка, которая играет у меня в голове с того самого дня, как мы впервые встретились. Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось. (Убегает) Маринетт: Что?! (Забегает в кабинку туалета) Тикки: Что это было? Тебе признались в любви? — Да, но на это как-то неловко смотреть, учитывая, что я сейчас в отношениях. — Произнесла Маринетт, отводя взгляд от Луки. — Согласен. — Кивнул Лука, стараясь не смотреть на свою девушку. — Это норма чувствовать себя так, в конце концов, это было только возможное будущее, которое мы смотрим, а не то, к которому мы сейчас стремимся. — Стала успокаивать его Кагами. Маринетт: Похоже на то. Хотя из уст злодея это звучало странно. Тикки: Возможно, Лука чувствует то же самое. Маринетт: (Взволнованно) Ты думаешь!? Сосредоточься, Маринетт!   [Последовательность Перевоплощения] Маринетт: Тикки, пятнышки! Ха! (Маринетт перевоплощается в Ледибаг) Место действия: На крыше студии TVi. За Бобом гонится Сайленсер.   Сайленсер: Ты от меня не уйдёшь, Боб Рот. Я заставлю тебя сказать правду в прямом эфире. Боб: Не трогай меня! Я предупреждаю! У меня хорошие связи. Один звонок месье Буржуа... (падает) ... и он пришлёт сюда отряд полиции. Армию, если понадобится! — С каких это пор это когда-либо работало с акумой? — Усмехнулась Хлоя. — По статистике, они вмешались с одной акумой, так что это никогда не произойдёт, поскольку они ничего не смогли сделать со Стоунхартом. — Согласился Макс, вспоминая прошлое. Сайленсер: Тссс. (Почти крадет голос Боба, но Ледибаг останавливает его своим йо-йо) Ледибаг: Я не могу позволить тебе ему навредить, Сайленсер. (Приземляется перед Бобом) Боб: Как раз вовремя! (Поднимается) Чего ты ждешь? (Толкает Сайленсер к Сайленсеру) Займись делом! Ледибаг: (Во время боя) Послушай, Лука... э-э, Сайленсер. Ты не понимаешь, что делаешь. Бражник - это зло. Ты думаешь, что используешь свою силу во благо, но ты ошибаешься. (Получает пинок в сторону Боба) Боб: О, да ладно! Перестань валять дурака и защити меня! (Использует Ледибаг в качестве щита, в результате чего ее голос похищается и поглощается Сайленсером) Прости, Ледибаг. Профессиональный риск, я полагаю. Никаких обид? Пока! (Сбегает на лифте на крыше) — Ого, он злой, я надеюсь, что он никогда не станет Акумой. — Заметила Сабина, желая вставить свои пять копеек. — Я надеюсь, что он его акуматизируют, чтобы я мог с ним сразиться. — Прошипел Лука. Сайленсер: (Используя голос Ледибаг) Тебе не следовало вставать у меня на пути, Ледибаг. Ледибаг: (Призывает Талисман Удачи, но ничего не получает) Сайленсер: (Используя голос XY) На этот раз никакого талисмана, Ледибаг. (Используя голос Ледибаг) Для этого тебе понадобится голос, и он сейчас у меня. (Сражается с Ледибаг, но она быстро убегает от него) Ты можешь убежать, Ледибаг, но надолго от меня не скроешься. Бражник: (Из своего логова) Не дай ей сбежать, Сайленсер. Она уязвима. Сайленсер: (Используя голос XY) Не волнуйся, Бражник. Теперь, когда у меня есть голос Ледибаг, у меня есть план, как получить её Камень Чудес и Камень Чудес Кота Нуара. (Используя голоса XY и Ледибаг) Но сначала: я отомщу! (Уходит)   — Чувак, твой отец уже должен был знать, что в 90% случаев Акума будут стремиться в первую очередь к своим собственным целям, а не к Камням Чудес. — Проговорил Нино со вздохом, качая головой. Ледибаг: (Посылает Коту Нуару сообщение, а затем следует за Сайленсером)   Место действия: Особняк Агрестов. Адриан играет на пианино в своей комнате, пока Плагг переключает каналы на телевизоре, пока не замечает Сайленсера через окно.   Плагг: Адриан, посмотри на это. Адриан: Что там? (Видит Ледибаг через окно) Ледибаг? Плагг: Похоже, у нас проблема.   [Последовательность Перевоплощения] Адриан: Плагг, когти! (Перевоплощается в Кота Нуара)   Кот Нуар: (Замечает сообщения Ледибаг) Мяу! Миледи прислала мне несколько сообщений. Держу пари, она соскучилась по мне! (Выпрыгивает)   Место действия: Крыша парижского здания.   Сайленсер: (Используя голос XY) Где ты прячешься, Боб Рот? Смотрю прятаться ты умеешь. (Используя голос Ледибаг) Но от меня убежать не получиться. У меня на тебя планы. (Направляется к мэрии, не подозревая, что Ледибаг наблюдает за ним) Кот Нуар: Я прямо здесь, миледи. Эм, и раз я здесь, так что давай, введи меня в курс дела. (Ледибаг присылает ему сообщение) Конечно, мог бы и додуматься. (Ледибаг отправляет ему другое сообщение) Эй, это не очень-то приятно!   — Интересно, что ты ему написала, девочка. — Забавилась Алья. — Зная меня, ничего хорошего. Ледибаг: (Показывает действиями, что Сайленсер отправился в мэрию) Кот Нуар: Ты права! Идём! Мы вернем тебе голос и отговорим себя от этой передряге! (Готовится прыгнуть, но его останавливает Ледибаг) Не сочти за издёвку, но я действительно не понимаю, о чём речь. (Ледибаг отправляет ему сообщение, которое он зачитывает вслух) У нас серьезная проблема. Я не могу вызвать свой Талисман или произнести Чудесная Ледибаг. Ах, теперь я понял. И Чудесная Ледибаг не сможет исправить все повреждения, нанесенные Сайленсером. (Ледибаг отправляет еще одно сообщение) И ты не сможешь перевоплотиться обратно? Это значит, что ты будешь немой Ледибаг до конца своей жизни? (Ледибаг кивает) Но в этом есть и свои плюсы. Теперь ты никогда не сможешь упрекнуть мои шуточки. (Ледибаг бьет его по голове своим йо-йо) Я шучу, миледи. Не волнуйся, ты всегда вытаскиваешь нас из худших ситуаций. (Ледибаг улетает) Тем временем я смогу болтать сколько душе угодно. (Упрыгивает)   — Вау, это было похоже на очень односторонний разговор. — Заметил Ким, удивляя всех тем, насколько умно он звучал. — Ты права, Ким, но ничего не поделаешь, ведь Сайленсер забрал голос Маринетт. — Согласился Макс, похлопывая Ким по спине. Место действия: Канализация. Боб замечает несколько крыс.   Боб: Отстаньте от меня, грязные твари. (Набирает номер телефона) Андре? Андре, это я! Мне нужно, чтобы ты выслал войска. Андре: (По телефону) Без проблем, Боб. Сейчас всё сделаем. Где ты? Боб: Единственное место в Париже, куда ты, вероятно, никогда не забирался. В канализации! Андре: Не переживай, я сейчас же пришлю полицию! (Выясняется, что Андре был Сайленсером, использующим голос мэра; он вешает трубку и набирает другой номер) — Ух ты, Лука, ты действительно быстро работаешь. — Впечатлилась Джулека образом своего брата как злодея. — Спасибо, сестренка, ты знаешь, что я унаследовал это от мамы. — Покраснел от комплимента Лука. Сайленсер: (Используя голос Андре) Это мэр Буржуа. Соедините меня с офицером Роджером.   Место действия: Перед зданием мэрии.   Кот Нуар: Может быть, я мог бы имитировать твой голос? Талисман Удачи, Талисман Удачи, Талисман Удачи, Талисман Удачи! (Замечает раздраженный взгляд Ледибаг) Э... да, ладно, лучше я помолчу.   — Чувак, звучит так, как будто ты тренировался. — Удивленно заметил Нино, заставляя Адриана покраснеть. — Возмяужно... — Чувак, ты серьезно? Ледибаг: (Возникает идея и пытается показать ее Коту Нуару) Кот Нуар: Э... язык проглотила? (Ледибаг снова пытается) Вечер в опере? Ледибаг: (Фейспалм и описывает идею в сообщении Коту Нуару) Кот Нуар: Ты хочешь, чтобы Сайленсер произнес слова "Талисман Удачи" голосом, который он украл у тебя? Очень умно! Теперь интересно, как ты собираешься это сделать. — Девочка, это сумасшедшая идея, я думаю, что использовать мой блог было бы проще. — Посмеялась Алья над очередным безумным планом Маринетт. — Верно, но, очевидно, моя будущая "я" об этом не подумала. (Ледибаг описывает ему план) Даже не думай об этом, миледи. Это никогда не сработает. (Ледибаг отправляет еще одно сообщение) Ты прав, но у нас нет особого выбора. (Сайленсер внезапно выходит из мэрии, поэтому Ледибаг и Кот Нуар тайно следуют за ним)   Место действия: Над канализацией. Офицер Роджер помогает Бобу выбраться.   Боб: Спасибо, офицер Роджер. Спасибо, что присматриваете за гражданами Парижа. Роджер: (Надевает наручники на Боба) Месье Рот, вы арестованы. (Запихивает Боба в свою машину и уезжает) Боб: Что? Это большое недоразумение!   — Мне всё равно, почему он так поступает, давно пора кому-то дать ему то, что он заслуживает. — Заметил Джаггед, хихикая, видя, как Боба запихивают в полицейскую машину.  — Согласен. — Кивнул Лука, присоединяясь к смеху. Место действия: Студия TVi. Офицер Роджер заталкивает Боба в студию и сажает в лифт.   Боб: Куда вы меня ведете? Роджер: Это приказ мэра. Боб: Мы с месье Буржуа дружим с незапамятных времён и... Роджер: (По телефону) Да, мы почти на месте, месье мэр. (Дверь лифта открывается и появляется Сайленсер) Сайленсер: (Используя голос мэра) Спасибо, офицер. Роджер: А вы кто такой? Сайленсер: Тсс. (Крадет и поглощает голос Роджера, а затем вытаскивает Боба из лифта) Боб: Э, нет! Отпусти меня! Сайленсер: (Используя голос Роджера) Я мог бы забрать твой голос, Боб Рот, и заставить тебя сказать все, что мне заблагорассудится. Но это не то, что мне нужно. Я хочу, чтобы ты самостоятельно признался, как ты поступил с Маринетт и ее друзьями. Боб: Никогда! Я бы предпочел промолчать!   — Моя акума могла бы это сделать. — Подметил Лука, забавляясь своей акумой. — Я уверен, что не стал бы жаловаться. — Согласился Джаггед. Сайленсер: (Используя голос Ледибаг) Ты действительно думаешь, что я не могу тебя заставить? Послушай, я могу разрушить твою репутацию точно так же, как ты угрожал Маринетт. (Используя голос мэра) Меня знают все в шоу-бизнесе. Я позабочусь о том, чтобы ты потерял всех своих друзей. (Используя голос Роджера) Я посажу тебя в тюрьму. (Используя голос XY) Я никогда не буду петь для тебя, папа. Ты никогда не заработаешь ни цента на моей музыке. (Используя все голоса) Мы превратим твою жизнь в кошмар, Боб Рот. Боб: Подожди, остановись! Хорошо, я сделаю это! Я скажу правду! — Я сомневаюсь в этом. — Фыркнула Хлоя.   Место действия: Студия TVi. Сайленсер привел Боба на съемочную площадку.   Сайленсер: (Используя голос Алека) Дорогие зрители, мы снова в эфире с эксклюзивном интервью с Бобом Ротом. У него есть очень важное заявление... (За пределами съемочной площадки Ледибаг собирается ворваться внутрь, когда Кот Нуар останавливает её) Кот Нуар: Подожди, миледи! Возможно, еще слишком рано воплощать в жизнь свой безумный план. Мы могли бы подождать, пока Боб Рот действительно скажет правду. Тогда бы восторжествовала справедливость в отношении группы Кошечек, не так ли? (Ледибаг отправляет ему сообщение) Это была бы месть, а не правосудие. Его заставят сказать правду, а это бессмысленно. Ты права, миледи. Зануда конечно, но в чем-то ты права. Мы должны спасти его. (Врывается на съемочную площадку) Вперёд! (Дерётся с Сайленсером) У нас есть все время в мире! С таким же успехом мы могли бы немного повеселиться! Сайленсер: Не суй свой нос в чужие дела, котик, или я заставлю тебя замолчать. — О, я бы хотел посмотреть, как ты попробуешь. — С вызовом Адриан посмотрел на Луку. — Как только я получу свой Камень Чудес, Адриан, мы сможем провести настоящую проверку навыков между нами. — Предложил Лука, и они стали пристально смотреть друг на друга. — Договорились. Кот Нуар: Это было бы позором, учитывая, насколько я веселый. (Пока Кот Нуар сражается с Сайленсером, Ледибаг утаскивает Боба со съемочной площадки, что замечает Сайленсер) Сайленсер: Куда он делся? (Бежит за Бобом и Ледибаг)   Место действия: Раздевалка в студии TVi. Пока Боб разглагольствует, Ледибаг создает поддельный талисман, раскрашивая лампу в красный цвет с черными пятнами.   — Умно заставить его думать, что ты все еще можешь использовать свои силы, чтобы сбить его с толку. — Похвалила её план Кагами. — Спасибо, я надеюсь, что это сработает. — Нервно пробормотала Маринетт. Боб: Тебе придется постараться получше, Ледибаг, если ты собираешься победить этого злодея. Разве это не ваша с Котом Нуаром работа? Во всем виновата эта группа - эти Кошечки или как там их. Ничего бы этого не произошло, если бы они не подняли шумиху из-за своих так называемых идей.   Место действия: Коридоры студии TVi.   Кот Нуар: О, нет! Я нигде не могу найти Ледибаг! Как же я выберусь из этой передряги без нее? — Чувак, тебе нужно поработать над своей актерской игрой. — Я модель, а не актер. Сайленсер: (Используя голос Ледибаг в другой части коридора) Кот Нуар! Я здесь! Кот Нуар: Миледи! Если к тебе вернулся голос, значит, ты победила Сайленсера! И я могу спокойно идти к тебе! Сайленсер: Да, да, опасность миновала. Встретимся у студии. Я буду ждать тебя там. Кот Нуар: Хорошо, я иду! Я встречу тебя у двери в студию!   Место действия: Раздевалка. Ледибаг ухмыляется, поскольку все идет по плану, а Боб сделал фейспалм.   Боб: Вы, должно быть, самые тупые супергерои на свете! Как ты могла вовлечь плохого парня в свой план? И что это за поддельный Талисман Удачи? Я думал, что это должно быть волшебство или что-то в этом роде, но на самом деле это просто какие-то хитроумные спецэффекты. (Наконец, сытая по горло Бобом, Ледибаг ставит лампу и достает немного скотча) — Наконец-то кто-то заткнул его! — Прокричал Джаггед, думая, что Маринетт просто заклеила ему рот скотчем. — Маринетт, ты уверена, что это было лучшее, что можно было сделать с гражданским лицом? — Задала вопрос Сабина своей дочери. — Ну, так он будет в безопасности. — Невинным тоном ответила Маринетт. Место действия: Коридоры студии TVi. Кот Нуар бежит к студии, когда к нему присоединяется Ледибаг.   Кот Нуар: Ты не торопилась. Тебя что-то задержало? (Ледибаг кивает, и перед ними появляется Сайленсер) Ха, ха! Думал, что провёл нас, не так ли, Сайленсер? Но ты ошибаешься! Ледибаг все еще обладает своими сверхспособностями. (Ледибаг показывает Сайленсеру лампу) Сайленсер: (Используя голос Ледибаг) Это невозможно! Я же забрал у тебя голос! Как ты могла призвать свой Талисман Удачи? (При произнесении слов "Талисман на удачу" активируется талисман Ледибаг, и она получает пылесос, к большому удивлению Сайленсера) — Теперь я чувствую больше атмосферы Охотников за привидениями, чем в предыдущем эпизоде. — Заметила Аликс, жуя попкорн. — Согласен. — Согласился Макс. Кот Нуар: Я не понимаю, как это может оказаться полезнее, чем лампа, но, по крайней мере, у тебя по-крайней мере есть настоящий Талисман Удачи. (Начинает драться с Сайленсером внутри студии) Я предупреждаю тебя, приятель! Ты еще не слышал последнего слова от Ледибаг! Ледибаг: (Оглядывается и подмечает кабель питания, пояс Кота Нуара и камеру; она подключает пылесос к кабелю, а затем свистит, чтобы Кот Нуар отдал ей свой пояс) Кот Нуар: Лови, миледи! (Бросает пояс в сторону Ледибаг, которая использует его, чтобы нести пылесос в стиле охотников за привидениями)   — Видишь, даже сериал думает, что это похоже на "Охотников за привидениями". — Заметила Аликс, указывая на экран. — Вдохновение можно найти где угодно. — Добавил Фу, кивая в знак согласия. Кот Нуар: Катаклизм! (Сайленсер прижимает его к земле и лишает его голоса, но капля поглощается Ледибаг ее пылесосом, прежде чем Сайленсер смог бы его поглотить) (Кот Нуар перекидывает Сайленсера и использует Катаклизм на его шлеме, освобождая акуму, а также все голоса, которые он украл, которые Ледибаг поглощает в свой пылесос, за исключением ее собственного голоса, который она глотает) — Это, должно было, странно глотать. — Заметила Алья, давясь от мысли проглотить собственный голос, когда он был похож на маленького кальмара. — Это волшебство, так что, возможно, и нет. — С надеждой предположила Маринетт. Ледибаг: Больше ты не сможешь творить зло, маленький акума! Пора изгнать демона! (Захватывает акуму) Попался! Пока, пока, маленькая бабочка! (Кот Нуар пытается заговорить, но ничего не выходит) Ты прав, у этого есть свои преимущества. Чудесная Ледибаг! Роджер: (Через мегафон из-за пределов студии TVi) Верните нам наши голоса! Кот Нуар: Ах, намного лучше. Лука: Что случилось? Ледибаг: Ты был акуматизирован. Но сейчас все в порядке. Боб: Это возмутительно, Ледибаг! Ты связала меня и заперла в гримёрной! — ЭТО МОЯ ПЛЕМЯННИЦА!!!! — От радости прокричал Джаггед, видя, что Маринетт сделала с его менеджером. — Отличная работа, Букашечка. — Похвалил Адриан, притягивая Маринетт в объятия. — Спасибо, пришло время преподать ему то, что он заслужил. — Поблагодарила она, покраснев. Ледибаг: Я? Это была я? Это совсем на меня не похоже. Боб: (Замечает, что Лука был спасён) Ледибаг и Кот спасли тебя. Так тебе и надо! Что ты думаешь, малыш? Что я собирался рассказать всем правду? Что я украл песню группы "Кошечки" и костюмы твоей подружки, чтобы отдать их все своему бездарному сыну? Ты же не думал, что супергерои придут, чтобы спасти меня, а? Вот именно! Теперь они работают на меня! ... Что с вами, ребята? Почему вы все так улыбаетесь?! Ледибаг: Мы улыбаемся, потому что вы в эфире, месье Рот. (Указывает на Кота Нуара, который, как выяснилось, нацелил камеру на Боба) Все, что вы только что сказали, транслировалось в прямом эфире. Парижане: Фуууу!   — Думаю, это сработало, по крайней мере, его афера раскрыта. — Радостно произнёс Лука, от того что проблема была решена. — Да, теперь нам просто нужно найти способ сделать это в нашей временной шкале, когда мы вернемся, с надеждой, что ты не будешь акуматизирован. — Указала Кагами на реальность ситуации. — О, точно. Боб: Эх, хе-хе-хе-хе. Вот именно! Все это было просто большой шуткой! Мне действительно понравилось выступление группы Кошечки! Так понравилось, что собирался подписать с ними первый контракт на запись! И теперь они собираются завершить это шоу своей собственной песней! Я не упоминал об этом раньше, чтобы это было сюрпризом! Но это была моя идея с самого начала! Кот Нуар: Обычно мы спасаем хороших людей от злодеев, но на этот раз получилось не так. Ты уверена, что в него не вселился Акума? (Направляется развязывать Боба)   — К сожалению, это его характер по умолчанию, он был таким уже много лет. — Печально вздохнула Пенни, говоря о его недобром характере. Ледибаг: Нет. Он всегда был таким. (Замечает, что ее серьги пищат) Мне пора идти! Я собираюсь превратиться обратно. Скоро увидимся, моя котик. Кот Нуар: (Влюбленный) Обожаю, когда она меня так называет. Парижане: (Все еще освистывают Боба Рота)   Место действия: Логово Бражника.   Бражник: Ты нарушила договор о неразглашении, Ледибаг. Но я готовлю для тебя акт мести, который лишит тебя дара речи.   Место действия: Студия TVi.   Алек: А теперь, пожалуйста, поприветствуйте новых звёзд: группу Кошечки! Маринетт: (Хватает Луку, прежде чем он выходит на сцену) Лука? Ты действительно имел в виду то, что сказал, когда тебя акуматизировали? — Зная себя, скорее всего. — Подтвердил Лука. — Отлично. — Простонала Маринетт, глядя на своего парня. — Ты получишь мою принцессу только через мой труп. — Прорычал Адриан на Луку на экране. Лука: Прости, Маринетт, но я не помню. А что я сказал? Маринетт: Э-э-э, ничего особенного. Это вообще ничего не значило. В тебя вселился акума Бражника. Лука: Я не знаю, что я мог бы сказать. Я просто надеюсь, что это не было чем-то подлым. Потому что ты самая необыкновенная девушка, Маринетт. Чистая, как музыкальная нота, и искренняя, как мелодия. Ты - музыка, которая играет у меня в голове с того самого дня, как мы впервые встретились. (Выходит на сцену) Маринетт: Это было признание в любви. Верно, Тикки? Тикки: Одно из самых красивых, которые я когда-либо слышала.   — Спасибо, Тикки, это очень много значит от той, кто была рядом так долго. — Поблагодарил Лука Квами. — Без проблем, Лука, в последний раз я слышала что-то настолько романтичное, рядом был Шекспир. — Ответила Тикки, пролетая над синеволосым мальчиком. — Очевидно, тебе никогда раньше не приходилось слушать, как Адриан признается в любви! — Прокричал Плагг из сырницы, заставляя солнышко покраснеть. (Начинает выступать группа Кошечки)   — В любом случае, это весь эпизод, надеюсь, он вам понравился. — Произнёс Рэд, прекращая эпизод, и Luminous возвращается в комнату. — Вижу, я пропустила остальную часть эпизода. — Заметила она, возвращаясь в переднюю часть комнаты. — Ты точно пропустила, а теперь, где ты спрятала телефоны на этот раз? — Полюбопытствовал Рэд, невинно улыбаясь. — Это будет моим маленьким секретом до конца сезона, в любом случае мы должны выбрать следующий эпизод. — Ответила Luminous, вытаскивая свой цилиндр. — Итак, кто хочет выбрать эпизод? — Задал вопрос Рэд, и все в комнате стали оглядываться, гадая, кто выбрал бы следующий эпизод. — Эй, почему никто из вас никогда не выбирает эпизод? — Поинтересовалась Алья у их хостов, и они посмотрели друг на друга. — Мы ведущие, на самом деле это не входит в наши должностные обязанности - самим выбирать эпизоды. Вы бы хотели, чтобы кто-нибудь из нас выбрал эпизод? — Спросила Luminous у аудитории. — Конечно, почему бы и нет, самое время одному из вас это сделать. — Согласилась с этим Маринетт. — Что ж, в таком случае, Рэд, окажи нам честь. — Предложила Luminous, протягивая цилиндр своему соведущему. — Конечно. — Кивнул Рэд, вытаскивая конверт, чтобы убедиться, что это не один из его приколов. — Следующий эпизод...
Примечания:
86 Нравится 39 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (4)