ID работы: 12768182

beauty and the beast

Слэш
PG-13
Завершён
184
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 11 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Впервые незнакомец появился около шести месяцев назад. Чимин тогда в очередной раз сбежал с бала, чтобы подышать ночным воздухом в саду замка. Он не решался заходить глубоко в сад, поэтому присел на первую попавшуюся скамью. - Юный лорд не боится гулять без сопровождения в столь позднее время? – голос раздался из-за деревьев, но совершенно не напугал. Тембр был приятен слуху, и Чимин лишь улыбнулся. - Я не гуляю. Лишь вышел подышать воздухом. - А тем, что в замке, вам не дышится? Чимина такая дерзость развеселила, и он обернулся. За ним никого не было, но лорд был уверен: голос доносился из-за спины. - Где вы? – испугано спросил лорд, вглядываясь во тьму деревьев. - Не пытайтесь, я не покажусь вам. - Вы тоже сбежали с бала? – интересуется Чимин, отворачиваясь. Его учили быть тактичным и понимающим. И хотя он ничего не понял, чувства такта ему было не занимать. - Значит, вы сбежали? Лорд хихикнул. - Раскусили. Что же вы тут делаете в столь поздний час? - Мне нравится этот сад. - Вы живете в замке? – Чимин предположил, что это один из слуг. - В замке, но не в этом. - Вы что же, пробрались, как воришка? - Я всего лишь гулял, вашим деревьям ничего не угрожает. - Откуда вы сбежали, если не секрет? – Чимин старался быть тактичным, но любопытство в нем порой побеждало. - Оттуда, где нет такого сада. - Если вы живете в замке, значит, вы из знати. Почему же вы днем не приедете с визитом? Вам не откажут в посещении сада, наш сад очень популярен. - Именно по этой причине. - Вы затворник? – заинтересованно спросил Чимин, немного повернув голову ухом в сторону собеседника. - Скорее предпочитаю одиночество. - Вы затворник, - утвердительно произнес лорд. Незнакомец тихо засмеялся. - Всё может быть. Повисла непродолжительная тишина. - Имени вы мне своего, разумеется, не скажете, - предположил Чимин. - Разумеется. - Тогда сколько вам лет? - Я старше вас. - Старше – довольно растяжимое понятие. Мне восемнадцать. А вам? - Двадцать шесть. Чимин лишь кивнул и снова задумался. - Вы молоды, - заключил лорд, но в тот вечер ему больше не ответили. Отдохнув, Чимин направился обратно в замок, сопровождаемый парой глаз. Чимин с тех пор стал чаще прогуливаться в саду, но днем он не мог найти следов гостя. Не всегда это удавалось даже после заката, и лорд взял в привычку каждый вечер дышать уличным воздухом. Незнакомец появился через долгих три недели. - Мне сообщили, что не было дня, чтобы юный лорд не посетил этот сад, - зазвучал знакомый голос, заставляя Чимина вздрогнуть. – Могу я узнать причину? - Это вы, - без грамма стеснения признался лорд. – У меня много недостатков, и любопытство – главный из них. Незнакомец рассмеялся. - Кто внушил вам такую чудовищную мысль? – поинтересовался он. Чимин растерялся: - Простите? - Прежде чем я дам ответ, удовлетворите мое любопытство: какие еще недостатки есть в вас? Чимин загадочно улыбнулся и повернулся боком, даже не пытаясь разглядеть незнакомца. - Если вы придете сюда снова, я скажу вам еще один. - Вы этого так хотите? – в голосе прозвучала неуверенность. Чимин задумался на долгих две минуты. - Вы не кажетесь лицемерным человеком. - Вы встречаете меня во второй раз. - Лицемеры не прячутся по кустам, - и лорд слышит тихий смех. – Я не прошу вас быть моим другом, но я был бы счастлив иметь такого собеседника. - Но с чего вы взяли, что я захочу беседовать с лицемером? У Чимина округлились глаза, и рот изогнулся в возмущении. - Как вы… - Смею? Мне просто говорить правду, потому что, как вы верно подметили, я не лицемер. Скажите, по-вашему, не лицемерно ходить на балы и приемы в поисках супруга, улыбаться всем лишь потому, что этикет того требует, а под покровом ночи захлебываться в презрении к себе? По-вашему, не лицемерно всю жизнь выдавать желания родителей за свои? Чимин почувствовал слезы, только когда ветер ударил по лицу, охлаждая, но больно было почему-то где-то в груди. Слова незнакомца полоснули сильнее. - Уходите, - прошептал лорд, рукой упираясь в скамью. Собственное тело показалось ему неподъемным. - Любопытство - не недостаток, - мягче, нежнее и словно извиняясь, произнес незнакомец. - Спокойной ночи. Чимин проплакал в саду до поздней ночи и пробирался в комнату в кромешной тьме. Он едва не выдал себя перед слугами, но тем, казалось, было все равно. В следующий раз незнакомец появился через двенадцать дней. Чимин считал. Несмотря на шрамы, оставленные грубой правдой где-то на сердце, молодой лорд действительно желал следующей встречи. - Я прошу простить меня, - было первым, что произнес незнакомец. - Вы не должны извиняться за правду, - мягко улыбнулся Чимин, поворачиваясь на скамье. Уже стало привычкой сидеть к деревьям боком. - Я извиняюсь за ваши слезы. Мои слова действительно так сильно ранили? Лорд помолчал. - Да. Но в этом моя вина, а не ваша. Я раньше не задумывался об этом, но вы открыли мне глаза на себя. - Мне забрать свои слова обратно? – в голосе была слышна усталость и будто бы улыбка. - Нет, - Чимин тоже улыбнулся. – Вам не плевать на мои чувства, я это ценю. - Итак, - после короткой паузы заговорил незнакомец, - Вы раскроете очередной недостаток? - Вы сами его раскрыли. Я лицемер. - То, что я раскрыл, не считается. - Но разве это не мошенничество? – несерьезно возмутился Чимин, топая ногой. Он и не догадывался, что своим маленьким жестом растянул губы незнакомца в улыбке. - Нет. - Ладно. Но обещайте не смеяться слишком явно. - Не стану ничего обещать. - Где ваши джентльменские манеры? - Там же, где ваша честность. Это был укол, но Чимин лишь улыбнулся. Не так больно – теперь-то он знал, что лицемер. - Вы за словом в карман не лезете. - Верно. - Я наивен. - Вам это кто-то сказал? - поинтересовался незнакомец чуть погодя. - Мама. Знаете, как часто я слышу фразу: «Не будь таким наивным»? - Почему? - Мама говорит, что слишком наивно желать брак по любви. Повисла пауза. - Вы тоже считаете, что это наивно? - Да. Чимин рассмеялся прямолинейности незнакомца. - В прошлый раз вы сказали, что вам докладывали обо мне. У вас шпионы в нашем замке? - А как, по-вашему, я попадаю на территорию? - Мне стоит беспокоиться на ваш счет? - У меня нет намерения навредить кому-то, если вы об этом. - Хорошо, - с улыбкой произнес Чимин. В тот вечер они проговорили еще долго. Молодой лорд спрашивал, чем незнакомца так привлек сад. Голос признался, что в краях, откуда он родом, нет садов. Чимин поинтересовался, почему не посадить деревья и не создать сад. В ответ он получил краткое «нельзя». Больше лорд не лез. Их встречи стали случаться чаще. Каждый раз, стоило Чимину сбежать с бала, чтобы отдышаться, незнакомец был готов облегчить состояние юного лорда. Чимин часто был с ним резок, потому что эмоции брали верх: каждый побег с бала заканчивался слезами. Незнакомец чаще был терпелив, но бывало, что он злился. - Вы тонете в собственном лицемерии. Чимин тогда не на шутку разозлился и стремительно ушел от привычной скамьи. Успокоившись, он вернулся, но голос на его зов больше не отозвался. В следующую встречу Чимин приносил извинения. - Я не обижен, - сказал незнакомец. – Должен признать, вы выглядели впечатляюще, когда злились. Я бы даже сказал, вы были привлекательны. Чимин от этих слов вспыхнул, сердце отчего-то дернулось, а слов не нашлось. - Я вижу, что смутил вас. Запомните: нет ничего привлекательнее искренних эмоций. Не тех, к которым вынуждают приличия и желание найти супруга, а тех, которые вы большую часть жизни прячете. - С вами я всегда искренен, - очень тихо произнес Чимин. Ответа не последовало. То, что происходило в саду, там и оставалось. Чимин ни одну живую душу не посвятил в происходящее. Не то чтобы лорд был скрытен, но в саду произошло слишком много личного. Там случился первый поцелуй Чимина. Он помнит в деталях этот вечер. Это был очередной бал, очередной побег. Слезы вырвались до того, как лорд успел забежать в сад. В груди жгло от частого дыхания, в голове шумело от случившегося. - В чем дело? – прозвучал знакомый голос. Для Чимина это было подобно глотку воды в засуху. - Я сбежал. - Как и всегда. - Нет, вы не понимаете, - лорд тяжело дышал, держался за сердце, будто то могло вырваться в любую секунду. – Я сбежал от него. Он… он попытался меня поцеловать, а я сбежал… я просто… не смог… - Отдышитесь, - перебил незнакомец, - Иначе у вас закружится голова. Чимин присел на скамью и дал своим внутренностям успокоиться. - Вы помните, я рассказывал вам о Джинене? - Лорд, с которым вы танцуете больше всего, - тон незнакомца показался Чимину холодным, но лорд это проигнорировал. - Он вывел меня на балкон подышать и попытался поцеловать. Я испугался, я ведь не умею. Но кроме того… - Чимин замялся, а потом вздохнул: - Я просто не хотел отдавать первый поцелуй этому человеку. Повисла продолжительная пауза. - Так, молодой лорд не умеет целоваться? – незнакомец спросил очень тихо, оттого прозвучало интимно. Чимин почувствовал, как загорелись щеки. Он не мог заставить себя говорить. - Я могу научить, - произнес незнакомец, не дождавшись ответа. – Разумеется, если вам не жаль отдать первый поцелуй мне. - Не жаль, - тихо отозвался Чимин. – Но неужели вы покажете мне свое лицо? Голос усмехнулся. - Я завяжу вам глаза. Чимин не знал, почему так сразу согласился на это. Он прошел среди нескольких деревьев, пока его мягко не остановили за руку. - Не двигайтесь, - и на глаза легла тонкая шелковая лента. Чимин не был напуган, он скорее был в предвкушении. Сердце необъяснимо тянулось к этому человеку. - У вас напрочь отсутствует чувство страха, - констатирует незнакомец, подводя Чимина к дереву. - Неужели это плохо? - Знаете, у кого еще оно отсутствует? У сумасшедших. - Тем не менее, вы все еще здесь, рядом со мной. Незнакомец подошел близко – Чимин почувствовал тепло чужого тела - и выдохнул прямо в губы: - Потому что желаю этого не меньше тебя. Лорд от такого заявления судорожно вдохнул. - Что… что мне нужно сделать? – шепотом спросил он. - Расслабиться и повторять за мной. Теплая рука коснулась чиминовой шеи и ласково погладила. А после чужие губы – сухие и мягкие – коснулись его собственных. Это продлилось не больше пары секунд. - Так мало, - вырвалось у Чимина. Ему в лицо рассмеялись. - Это не все. Чимин приоткрыл губы, но к ним тут же прижались. В этот раз незнакомец словно пробовал его: приятно ласкал одну, а следом и другую губу, а потом скользнул по нижней языком. Чимин попробовал двинуть губами в ответ и почувствовал, как к нему прижались сильнее. Рука на шее сдвинулась выше и наклонила голову набок. Чимин тут же почувствовал чужой язык у себя во рту. От этого в груди что-то загорелось ярко и обжигающе. Руки лорда непроизвольно потянулись к телу напротив. По крепкой груди они быстро скользили кверху, но стоило приблизиться к лицу, руки были перехвачены и подняты над головой. Чимин не сразу понял, что обездвижен. Но это не пугало: незнакомец только придерживал руки, продолжал настойчиво целовать и вжимался крепким телом, создавая больше контакта. У Чимина горело в груди и где-то ниже, он не всегда успевал за человеком напротив, дыхание сбивалось, а мысли путались. Незнакомец отстранился, прислонившись лбом ко лбу молодого лорда. Оба дышали тяжело. - Я увлекся, - виновато произнес незнакомец. Чимин долго не отвечал, и от него отстранились. - Спасибо, - тихо сказал лорд. В ответ прозвучал только тяжелый вздох. Стоило Чимину потянуться к ленте, незнакомец скрылся среди деревьев. Всю ночь лорд не мог уснуть: губы горели, сердце бежало, а мысли… Мысли были с тем, кому Чимин отдал свой первый поцелуй. С ним такое впервые: чтобы мысли и сердце об одном человеке. Ему рассказывали про влюбленность: и с первого взгляда, и со второго, но у Чимина не было ни одного взгляда. Были лишь разговоры, каких ни с кем другим не было. Были ссоры, которые натуре Чимина совершенно не свойственны (или он так думал). Были эмоции, которые молодой лорд до встречи с незнакомцем старался подавлять. Про такое Чимину никто не рассказывал. Он даже рискнул спросить об этом на одном из вечеров, которые его родители не уставали устраивать. - Можно ли полюбить человека, не видя его? Девушка – кузина Чимина, задумалась. - Я бы не смогла. Все-таки, человек должен быть хорош собой, чтобы я на него взглянула. - А если знакомство случилось до того, как они увидели друг друга? - Так не бывает, - усмехнулась девушка. – Разве что у слепцов. Чимин совсем запутался. И на очередном балу он не выдерживает гнета собственных мыслей. Раньше его не тяготило собственное поведение, но теперь лицемерие, в котором его уличили, и необъяснимые чувства к незнакомому человеку, сводили с ума. Он снова сбегает. Стремительно движется в сторону сада и глотает воздух, будто секунду назад задыхался. Слезы просятся наружу, разбивают барьеры, но Чимин привык их сдерживать. Он глотает, одновременно подавляя рвотный позыв, и задерживает дыхание. Бешеный ритм в груди замедляется, горечь прячется в глубине, и лишь слезам удается обрести свободу: жидкость маленькими жемчужинами скатывается по щекам, принося владельцу толику облегчения. Чимин шумно выдыхает. Позволяет себе побыть слабым вне чужих глаз. Перед знакомой скамьей он едва не падает на колени. - Кто довел вас до такого состояния? – раздается голос среди деревьев. - Покажитесь, - требует Чимин, игнорируя бурю внутри себя. – Дайте мне взглянуть на вас. Это была первая их встреча после поцелуя, но лорд забывает об этом, потому что чувства у него незнакомые и оттого пугающие. Чимину не отвечают, и он порывается к деревьям. Темно и жутко. Лорд не рискует заходить далеко – боится. - Почему вы все время убегаете? - едва слышно спрашивает он. - Вы столь дорожите моей компанией? – раздается почти в ухо, и Чимин порывается повернуться, но его удерживают за плечи. - Не стоит смотреть. - Отчего же? – яростно возмущается лорд, но больше не делает попыток взглянуть. - Вы будете напуганы до смерти, - шепчут в ответ, мягко поглаживая плечи. - Наплевать. - Но мне не наплевать, - в шепоте слышится улыбка и нежность. С Чимином никто никогда так не разговаривал; никто, кроме этого человека. – Никогда не прощу себе, если стану причиной вашей смерти. - Вы не хотите жениться на мне? – спрашивает Чимин. Он запутан, он растерян, он не знает, что ему нужно сказать и сделать. - Представить не можешь, как сильно я хочу тебя себе. У лорда мурашки идут по телу от нежности, с которой произносят эти слова. - Почему не заберете? На виске оставляют поцелуй, заставляя Чимина прикрыть глаза. - Потому что вы хотите мужа, а не меня. Узнай вы меня, не стали бы задавать таких глупых вопросов. Чимин позволяет последней слезе скатиться. - Прошу вас, спасите меня, - шепчет он. – Я больше не могу, я задыхаюсь. - И что мне будет взамен на спасение? - Что угодно. Чимину в затылок смеются, зарываясь носом в волосы, и шепчут: - А если я попрошу твое сердце? Лорд размыкает губы, чтобы что-то сказать, но слов не находит. - Не предлагайте то, чего не сможете дать, - серьезней говорит незнакомец. - Но как я могу знать, если я вас даже не видел! - Вам действительно для этого нужно увидеть меня? Чимин вздыхает, по его рукам к плечам скользят руки, словно подбадривая. - Чудовищ не существует, - говорит он, но больше себе. - А что, если… - этот голос впервые звучит так неуверенно, и Чимин чувствует, как на его плечах сжимаются чужие руки. – Что, если они существуют? - Нет, - твердо и уверенно. – Вы всего лишь человек, даже если вы некрасивы. - Я уверяю вас, - горько звучит чужой голос, - Я более, чем некрасив. Я ужасен. Чимин вздыхает. - Мне тяжело поверить, что вы настолько боитесь показаться людям. - О нет, мой лорд, - в чиминовы волосы снова зарываются носом и ведут к уху: - Я не боюсь показаться людям. Я боюсь показаться вам. - Я не смог бы вас ненавидеть, окажись вы врагом целого государства. - Но вы могли бы бояться. Презирать. Людей пугает подобное. Чимин тяжело вздыхает. - Вы невероятно уперты. Вы сказали, что хотите меня себе. Так наберитесь же смелости и заберите. С этими словами лорд вырывается из крепкой хватки и уходит. Поднимается к себе в покои, игнорируя вопросы гостей, летящие в спину. Чимин перестает ходить в сад. Это стоит ему невероятных усилий: каждый вечер, стоя у окна, он устремляет взор туда. Сердце ноет, но Чимин не позволяет чувствам победить. А родители снова устраивают бал. И в этот раз Чимину наказывают хорошенько подготовиться, потому что лорд Чон ответил на приглашение. Чимин только глаза закатывает. Этот лорд поселился в их окрестностях больше года назад, но все это время жил затворником. Никто о нем ничего не знает: ни возраста, ни семейного положения, ни увлечений. Кто-то говорит, что это мужчина преклонных лет, кто-то – что лорду не больше сорока. По одной версии, лорд женат, по другой – холост. Все, что наверно известно, это местонахождение его замка: он расположился на холмах недалеко от моря. Туда трудно добраться даже верхом, поэтому визитов к нему никто не делал, лишь слали приглашения, и семейство Пак – не исключение. Поначалу всех возмущало такое отношение, а потом люди сошлись на том, что ничего в этом лорде особенного нет. - Чимин, наверняка, лорд наслышан о тебе и поэтому едет к нам сегодня, - мать вся на взводе из-за новости, наверняка, уже всем знакомым разослала письма и уведомила о визите. - Как же, - тихо ворчит Чимин, но матери не возражает. С недавнего времени ему противны балы. Он вдруг стал замечать то, чего раньше не видел: все пропитано фальшью. Ее нити, подобно шелку, оплетают все действия на балу, начиная от улыбок, заканчивая танцами; создают кокон вокруг сердец и ослепляют глаза. Чимину не хочется идти, его тошнит, а только-только осознанные чувства подобно снежному кому сбивают с ног. Начало вечера проходит как в тумане до тех пор, пока не опускается оглушающая тишина. Чимин только теперь обращает внимание на кузину. - В чем дело? – тихо спрашивает он у нее. Девушка, как и все остальные, глядит в сторону дверей. - Лорд Чон здесь. Так хочется уже его увидеть. Верно. Лорд Чон. Чимин почти забыл. Он для приличия поворачивает голову туда же, куда и все, но видит лишь чужой затылок. По залу вместе с уверенными шагами прокатывается волна шепота, где-то даже вздох. Чимин не смотрит, лишь слушает. Вот шаги его матери, ее любезный голос и снова музыка. Пары разбредаются по залу. Следующим танцем объявляют вальс. Это любимый танец Чимина, но сегодня ему совершенно не хочется. Вокруг него стихают голоса, а напротив его туфель останавливаются другие. Кто-то, вероятно, сейчас пригласит его на танец, но Чимин откажет. Он совсем не в состоянии. - Подарите мне танец, лорд Пак. Чимин замирает. Голос… возможно ли? Но он ни за что не перепутал бы его. Или же он сошел с ума, и теперь ему постоянно будет мерещиться знакомый голос? Чимин скользит глазами снизу вверх по фигуре перед ним. Это тело молодого крепкого мужчины. На уровне шеи молодой лорд задерживает дыхание и поднимает, наконец, голову. Несколько секунд он смотрит на лицо. Оно покрыто шрамами: два самых больших пересекают правый глаз и левую щеку, остальные – поменьше, разбросаны по всему лицу. Следы от лезвия. Их так много, что кажется, все лицо состоит из шрамов. - Я подарю вам гораздо больше, - шепчет Чимин, и даже стоящие рядом не могут разобрать, что произнес юный лорд. Чимин кладет руку на протянутую ладонь и выходит с Чоном танцевать. Вторая рука лорда ложится ему на талию. Начинается музыка, они начинают танцевать. - Это ведь вы? – спрашивает Чимин, не сводя глаз с лорда. - Я? - Любитель садов и вор первых поцелуев. Чон тихо смеется, в уголках его глаз появляются морщинки. - Вы забыли? Вы сами его мне отдали. - Это вы, - теперь настаивает Чимин. – Поверить не могу, я действительно вас вижу. - Неужели совсем не боитесь? - Вы забыли? Я сумасшедший, у меня напрочь отсутствует чувство страха. Лорд снова ему улыбается. - Утолите мое любопытство, - просит Чимин, - Представьтесь. - Чонгук, - только и произносит лорд. - Чонгук, - повторяет Чимин. – Могу я называть вас так? - А как бы вы хотели меня называть? Чимин задерживает дыхание, не отрывая взгляда от глубоких черных глаз напротив. - С тех пор, - сглатывая, начинает он, - С тех пор, как я узнал вас, наши встречи стали отдушиной. Я проживал дни с мыслью, что под покровом ночи смогу поговорить с вами. И даже если вы не являлись, было достаточно воспоминаний, чтобы прошедший день обрел смысл. Вы знаете меня лучше, чем все здесь присутствующие, вместе взятые, и было бы глупо скрывать, что я хотел называть вас своим мужем. Но, видите ли, - Чимин прерывает свою речь вздохом, потому что в танце его поднимают за талию и прожигают взглядом; лишь почувствовав под ногами пол, он продолжает: - С недавних пор кое-что изменилось. Все мои мысли вдруг стали занимать вы. Любая сильная эмоция была связана с вами. Я понял, что вы единственный, кого я хочу видеть в час печали, даже несмотря на ваш талант вывести меня из себя одним словом. Моя душа - вот как я хочу называть вас, Чонгук. Разумеется, - Чимин опускает глаза, - Если вы дадите мне такую возможность. Лорд Чон снова поднимает его за талию и кружит. Затем ставит перед собой и продолжает танец, оказавшись еще ближе. - Слышать от вас эти слова – мое самое большое счастье, - звучит над ухом голос Чонгука. Они больше не говорят, изучая друг друга глазами. Чимин тонет в двух темных озерах, потому что никто никогда не смотрел на него вот так: с нежностью и обожанием. Он не знает, чем заслужил такой взгляд, чем заслужил такое отношение, ведь последние шесть месяцев ему было противно от самого себя. Воспитание и обязанности, навязанные титулом, стали непосильным бременем, и виной и спасением тому стал человек напротив. У Чимина не было цели влюблять и влюбляться, ему всего лишь хотелось говорить с кем-то открыто, без фальшивых улыбок и любезностей. Его не осуждали, но очень болезненно открывали глаза на себя самого. Чимин злился, сильно злился, но в глубине души был благодарен. Но кроме этого, его понимали. И такое тоже было впервые. Он больше не чувствовал себя одним против целого мира. Теперь их было двое. Музыка заканчивается, но ни один не желает отходить. Им нет дела до любопытных взглядов, до шепота, который вскоре обязательно станет самым горячим обсуждением в обществе. Каждого волнует лишь человек напротив. - Не желаете... - хрипло начинает Чимин, - Пройтись? Чонгук кивает. Они выходят из зала под изучающими взглядами. - Разочарованы? – спрашивает лорд Чон, скрепив ладони за спиной. - Да, - выдыхает Чимин. – Вы впервые появились передо мной на глазах такого количества людей! – он глядит на Чонгука с легким возмущением, пока они медленно приближаются к саду. - Вы сказали быть смелее. - Да, но… - Чимин будто из последних сил пытается сдержать возмущение. – Не на глазах же всех этих людей! - Я вас смутил? – Чонгук не понимает такой реакции и выглядит растерянным. Чимин шумно вздыхает. - В тени деревьев вы казались сообразительней. Может, там вам говорить привычней? – он говорит сдержанно и указывает следовать за ним к знакомой скамье. - Чимин, объяснитесь, - просит Чонгук, послушно усаживаясь. Молодой лорд садится неприлично близко. Чонгук любуется красивым лицом под светом луны, пока Чимин смотрит на него. - Вы поцеловали меня, - наконец, говорит младший. – Забрали первый поцелуй, поселили в мое сердце волнения, но не желали показаться. А потом вдруг появились на глазах всего света. - Я волновал ваше сердце? – с мягкой улыбкой спрашивает Чонгук. Чимин снова вздыхает и осторожно протягивает руку к лицу лорда. Тот останавливает его в нескольких дюймах. - Могу я коснуться вас хотя бы на правах жениха? – спрашивает. - Чимин, вам известно, что такое настоящий брак? Чимин хмурится. - Разумеется. Почему вы спрашиваете? - Тогда вам должно быть известно, чем супруги занимаются под покровом ночи. Положа руку на сердце, скажите, вы сможете заниматься любовью с чудовищем? Чимин с легкостью вырывает руку из чужой хватки и поднимается, поворачиваясь к лорду спиной. Он какое-то время молчит, а потом совсем тихо спрашивает: - Что значит «заниматься любовью»? Ему отвечают не сразу, сначала повисает пауза, а потом Чимин слышит, как лорд за спиной поднимается. Чонгук встает близко, но не касается, шепчет на ухо: - Вы когда-нибудь доставляли себе удовольствие? - О каком удовольствии вы говорите? - О физическом, разумеется. Раз вы спрашиваете, смею предположить, что нет? Чимин только отрицательно качает головой. За спиной он слышит тихий вздох. - Это процесс, когда двое обнажают друг перед другом не только души, но и тела. Полностью открытые и уязвимые, они сплетают их, чтобы доставить удовольствие друг другу и себе. Это ни с чем несравнимые ощущения. - Почему вы считаете, что я не смогу? – искренне не понимает Чимин. - Потому что для занятия любовью должно быть физическое влечение. Вам должна нравиться наружность человека, с которым вы занимаетесь любовью. - Вы идиот, Чонгук, - легко говорит Чимин и разворачивается. – Я не стал бы заниматься любовью ни с Джиненом, ни с каким-то еще мужчиной. Чимин берет в руки лицо Чонгука, и тот не успевает ничего сделать. Лорду остается лишь сжимать запястья младшего, словно это - последний шанс на спасение. - Я желаю вас, Чонгук. Желаю вашу компанию, ваши мысли, страхи. Но одной вашей души мне мало, я эгоистично желаю еще и тело. Я хочу вас целиком и только себе. Верите или нет, но ваше лицо привлекает меня, - его пальцы нежно скользят по неровностям щек, и Чонгук морщится, словно чужие пальцы – раскаленный металл. - Посмотри на меня,- шепчет Чимин, и лорд Чон только теперь замечает, что зажмурился. Он открывает глаза в опасной близости от лица младшего, а тот топит в нежности: - Я желаю тебя, Чонгук. Всем сердцем желаю. Чонгук порывается вперед и целует. Чимин хватается за чужую шею, потому что теряет равновесие, когда лорд поднимает его за бедра и прижимает спиной к дереву. Чонгук не делает больно, но заставляет задыхаться. В поцелуе слишком много всего: нежность, страх, боль, но больше всего – отчаяния. Оно оседает на языке горечью и тут же сцеловывается старшим. Языки сплетаются, легкие горят, а сердца рвутся друг к другу. Чонгук отстраняется первым. Он тяжело дышит и крепко обнимает младшего за талию, пока его бока сжимают бедра. В этом жесте океан благодарности. - Ты ведь солгал, - тихо говорит Чонгук куда-то в шею. – Ты знал, что значит заниматься любовью. - Знал. Но я хотел, чтобы ты понял, что на самом деле это значит. Чонгук улыбается и поднимает голову, заглядывая в глаза напротив. - Ты станешь моим мужем? – все же спрашивает он. - Да, - широко и искренне улыбается Чимин. Конечно, да.

***

- Здесь очень красиво, - завороженно произносит Чимин, разглядывая с холма местность вокруг. Тут действительно одни лишь холмы и травы, и молодой лорд понимает, почему в родных краях Чонгука нельзя просто посадить сад. - Надеюсь, это место станет тебе домом, - говорит Чонгук, обнимая младшего со спины. Чимин в его объятиях разворачивается и обнимает в ответ. - Душа моя, - тихо-тихо произносит он, - Мой дом рядом с тобой. Место не имеет значения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.