На поводке

NC-17
Завершён
1540
1
автор
Monique Broken бета
Размер:
127 страниц, 42 000 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1540 Нравится 337 Отзывы 707 В сборник

Глава 22

Настройки
Немного бечено! Никогда не меняющееся просторное помещение с арочными сводами и резными колоннами вокруг директорского стола. Само деревянное изделие стоит на постаменте с пятью ступеньками, будто показывая статус человека. "Нужно быть чуточку скромнее для этой должности", - думал Гарри, рассматривая кабинет. Внизу стоит большой стол со сладостями, как в магазине, предлагая полный ассортимент от паучьих ножек до сладких перьев, и все это, наверное, с капелькой зелья доверия, чтобы душа стала более открытой для доброго Дамблдора. С двух сторон от директорского места вверх тянулись книжные полки с книгами и с другими непонятными приспособлениями, назначение которых известны не каждому. - О, Гарри, мальчик мой, проходи, не стесняйся, - вынырнул откуда-то из угла директор и пробормотал, махнув рукой на стол, - угощайся, все дети так любят сладкое, что пришлось сделать такой столик с разнообразными сладостями. Ведь приятнее вести беседу с чашечкой чая в дружеской обстановке, - он погладил свою бороду и присел за стол. - Спасибо директор, но мне после ужина что-то не хочется, - увильнул Поттер и подошел поближе к директору, - о чем вы хотели со мной поговорить? - О многом Гарри, о многом, но прежде хочу спросить. Тебе нравится школа? Ребята? – он слегка наклонился вперед, выдавая свое любопытство. - Школа… Она интересная, в ней столько всего занимательного! – наигранно восхитился ребенок, - портреты, книги, привидения. А растения… я никогда не знал, что они могут ходить, ползти, шипеть - это невероятно. Ребята тоже интересные, из гриффиндорцев мне понравились близнецы и Невилл. В Слизерине – Драко Малфой и Маркус Флинт. Драко, конечно, задира, но по нему видно, что у него чуткая душа и он безумно любит своих родителей, гордится ими. А еще Захария Смит и Седрик Диггори из Пуффендуя. - Гарри слегка улыбнулся и провел пальцем по краю стола. Внутри ребенка все кипело от напряжения, было тяжело держать маску. "Нужно быть искусным обманщиком ведь люди свободно лгут ртом, но рожа, которую они при этом корчат, все-таки говорит правду".* Вспомнил цитату Поттер из прочитанной накануне книги. - Это замечательно, мой мальчик, но тебе нужно больше общаться со своими ровесниками. Вот, например Рон Уизли, неплохой мальчик: добрый, отзывчивый. Или Гермиона, она так же любит книги, как и ты, очень трудолюбивая особа. - директор улыбнулся и закинул в рот конфету. Значит, опять создаем мне круг общения с вашей легкой руки. Нет, директор, в этот раз не пойдет. Я буду выбирать себе тех людей, каких посчитаю нужными, - думал мальчик, стараясь не смотреть директору в глаза. - Я подумаю над вашим предложением, но мне не хочется общаться с теми людьми, которые мне не очень нравятся. Рон, он… - Гарри пытался подобрать правильные слова, - он просто мне не нравится, а вот Гермиона – слишком высокого о себе мнения, она зазнайка и хвастушка, - ребенок старался как можно по-детски оправдать свое мнение, обиженно раздувая щеки и теребя край мантии. - Я понимаю Гарри, но в будущем они бы составили тебе неплохую компанию, а семья Уизли смогли бы заменить тебе родителей. Ведь Молли дружила с твоей мамой. Она не раз пыталась с тобой встретиться. Но, к сожалению, я не разрешил ради твоей безопасности. - Спасибо, но тети Петуньи мне вполне хватает, - пробурчал Поттер. Терпение было уже на исходе. Еще десять минут такого диалога и Гарри скажет многоуважаемому директору, куда идти ему со своими предложениями и напутствиями. - Ладно, мой мальчик, ты, наверное, устал после долгого дня, а я тут разливаюсь соловьем. Иди, отдыхай. Но все равно подумай над моими словами и не делай резких выводов. Старшим людям лучше видно через пройденный опыт, а ты еще такой маленький. - Спасибо директор Дамблдор, я пойду, - перевел дух Гарри и вышел из кабинета. А седовласый старик, не мог понять, где он просчитался. Мальчик вырос хоть и затравленным, но со своим мнением, и этого ребенка придется ломать. Чтобы потом лепить то, что ему нужно. А для этого нужен Блек, жалко, что так рано, но чем сильнее будет привязанность, тем больнее будет потеря. Человеческие души вещь настолько тонкая и хрупкая, поддающаяся деформации. А завоевывать доверие, требует множество усилий и стараний, не говоря уж и о терпении, а данное качество души у него слишком много, даже для одного человека. *** Сюрреалистичность бытия и напутствия директора, от которых так и встают волосы дыбом. Нет, спасибо, но я как-нибудь сам. Гарри шаркнул ножкой и посмотрел в высокое окно длинного коридора. За ним раскинулось озеро и высокими холмами в лучах закатного солнца. Красиво. - Эй, Поттер, - раздался за спиной голос младшего Малфоя. Гарри обернулся и посмотрел на слизеринскую свиту. - Не хочешь присоединиться к нашей команде? – он кивнул в сторону Крэбба и Гойла. - И кем я буду в твоей команде? Место охраны и принца уже занято, значит остается либо шут, либо прислужник. Так? Малфой ощетинился и сжал кулаки. - Ну? - Знаешь Поттер, мое дело предложить, твое дело отказаться. И никаким шутом ты не будешь, - его скулы слегка порозовели, и он опустил глаза. - Так забавно наблюдать за твоим смущением, - уже искренне улыбнулся Гарри. - Малфои никогда не смущаются! – он задрал нос, но покрасневшие щеки выдавали с головой. - А что это тогда? – Гарри показал на свою щеку. - Да… простыл немного. В подземельях это частое явление, - отмахнулся белобрысый. - Ясно. Я подумаю над твоим предложением, - Гарри потрогал переносицу, привычка, которая дает о себе знать, после долгого ношения очков. - Думай не долго, срок моего предложения ограничен, Поттер, - язвительно ответил Драко, но его глаза выдавали что он уже неимоверно счастлив из-за того, что Гарри не отказал сразу, а решил подумать. Отец будет рад, он почти выполнил задание. Да и внимание недоступного Героя очень льстило его самолюбию. Как и многое другое. Надо будет написать mon Papa письмо, - до скорой встречи, Поттер. - Ага, - кивнул Гарри и направился на второй этаж в свои комнаты. Гарри только подошел к портрету с седым рыцарем, как с конца коридора раздался голос профессора Квиррелла. - Мой лорд, нам надо быть очень осторожными. Снейп что-то заподозрил и теперь неотрывно следит. А его внимание нам не нужно. - Квиррелл закрыл проем и увидел мальчика, внимательно наблюдающего за ним. На шее профессора сидела змея, обвивая его плечи как шарф. Гарри улыбнулся и тихо проговорил: - Не волнуйтесь профессор, я никому не скажу что у вас змея. Его ведь зовут Лорд? – Гарри сделал два шага навстречу и протянул руку, - Красивый и, наверное, редкая разновидность, раз профессор Снейп за ней охотится. А можно ее погладить? Квиррелл кивнул и размотал живой шарф. Гарри аккуратно коснулся треугольной головы и провел по ней пальчиком. Из мордочки показался раздвоенный язык, пробуя на вкус воздух. - Спасибо, - проговорил Гарри и тепло улыбнулся, - ну… я пойду? До свидания, профессор. - Д-д-до скорой встречи, Г-гарри, - заикаясь, проблеял он, наматывая обратно змею на шею. Мальчик развернулся, прошептал пароль портрету и зашел в комнату. - С-с-странный он, - зашипел на затылке Том, - прос-с-следи за ним. И отпус-с-сти змею, рас-с-споряжение я ей уш-ш-е дал. *** А-а-а, пронесло, иначе бы одним обливиэйтом не отделался, - сползая по стенке, думал Гарри. До долгожданной встречи осталось два дня, да и Малфой вовремя подоспел, через него легче будет добраться до Люциуса. Придется устраивать спектакль снова… _____________________________________________ * Доктор Лайтман, “Теория лжи”.
1540 Нравится 337 Отзывы 707 В сборник
Отзывы (5)