***
Выйду в поле Удивлюсь: Сколько цветов цветёт ежедневно. Просыпается мать-природа Оглянусь: Ветерок дул на колосья. И в лесе, и в пуще - Везде, Моргают голубые глаза. То озёра посылают: "Привет". Что им скажешь в ответ? Там зубры воду пьют, Там аисты гнёзда вьют, Поют песни в деревнях. Там радуга к нам сошла, Дождик нам принесла. А солнышко догоняет. То мой родной край под голос петуха Открывает сонные глаза. Подойди же ты к нам, Раздели хлеб-соль, Поймёшь, Что значит Беларусь однаждыЧасть 1
31 октября 2022 г. в 13:48
Примечания:
Стих написан на белорусском.
Ниже основного текста предоставлен дословный перевод на русский.
Совет: сначала прочтите белорусский вариант.
Выйду ў поле
Падзіўлюся:
Колькі красак цвіце штодзень.
Прачынаецца маці-прырода
Аглянуся:
Ветрык дзьмуў на калоссі.
І ў лесе, і ў пушчы -
Паўсюль,
Міргаюць блакітныя вочы.
То азёры
Пасылаюць:
"Прывет"
Што ты ім скажаш
У адказ?
Там зубры ваду п'юць,
Там буслы гнёзды в'юць,
Пяюць песні ў вёсках.
Там вясёлка к нам сышла,
Дожджык нам прынясла.
А сонейка даганяе.
То мой родны кут пад голас пеўня
Адчыніў свае сонныя вочы.
Падыдзі ж ты к нам,
Раздзялі хлеб-соль,
Зразумееш,
Што значыць Беларусь аднойчы.
Примечания:
Пишите отзывы)