ГЛАВА 17 ПОДЗЕМНЫЙ МИР АИДА ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
24 декабря 2022 г., 14:39
Прошёл год после похищения Алкмены, и Зелмы Геракл собирался уехать, через две недели в город Трикала, а его дочь Зелма собирала вещи в Амфипилис так как Зена хотела отвести её ко второй бабушке Сирены. Геракл зашёл к своей пятилетней дочери вместе с Зеной.
— Ты, уже собралась мой маленький котёнок? — спросила её ласкова Зена.
— Да, собралась мама. — Сказала ей Зелма.
— Не спеши собирайся спокойно, а я поговорю с твоим отцом. — Сказала ей Зена.
— Хорошо. — Сказала Зелма.
— Пошли. — Сказала Зена и увела Геракла.
Геракл и Зена покинули комнату Зелмы и пошли в сад матери Геракла и сели на скамейку.
— Ты уверена, что хочешь сейчас отправить её в Амфиполис Зена? — спросил её Геракл.
— Думаю, да Геракл, ей уже пять так что думаю стоит её отвести туда, там она под защитой моей матери и Богини Афины. — Сказала ему Зена.
— Да, Афина говорила, что у неё там храм на твоей родине. — Сказал ей Геракл.
— Геракл, ты виделся с Афиной? — спросила его Зена с удивлением.
— Да, виделся. — Сказал ей Геракл. — Виделся два года назад. — Сказал ей Геракл.
— Ясно. — Сказала ему Зена.
— Кстати Зена забыл тебе сказать, у Зелмы появились способности к ветру, и у меня боюсь тоже скоро пробудится это сила. — Сказал ей Геракл.
— Похоже, она многое унаследовала от тебя и своего дедушки Зевса. — Сказала ему Зена.
— Тебя это пугает Зена? — спросил её Геракл.
— Нет, радует. — Сказала ему Зена и страстно поцеловала Геракла. Молодой человек ответил на поцелуй. После поцелуя Геракл и Зена пошли к своей дочери. Девочка собрала все вещи и ждала мать.
— Зелма, ты готова? — спросила её Зена.
— Да, мама. — Сказала Зелма.
— Тогда пошли. — Сказала ей Зена, и повела дочь к Арго. Как она привела дочь, она посадила её на лошадь. Зена залезла и Зелма тут же обняла, за пояс мать, и сделала руки в замок и стала крепко держатся за мать.
— Удачи тебе в городе Трикала Геракл. — Сказала ему Зена.
— Спасибо, береги себя Зена. — Сказал ей Геракл.
— Ты тоже береги себя. — Сказала ему Зена и ускакала с дочерью в Амфиполис.
— Геракл шёл в сторону дома, чтобы тоже собрать вещи.
Как он собрал вещи он пошёл прогуляться. В это время Дементра Гуляла с Персифоной. Девушке исполнилось только 20 лет. У неё были рыжие волнистые волосы, зелёные глаза и бархатная кожа. Девушка гуляла с пастухом, который говорил со свиньями. И вдруг земля развернулась и перед Персефоной появился Аид с чёрными одеждами, с чёрными волосами и карими глазами и бледной кожей он скакал на шестёрке лошадей запряжённые в повозку.
— Аид?! — воскликнула Персефона и Аид тут же поймал её и увёз в подземное царство.
— Персефона! — крикнула Дементра.
Геракл шёл по цветочному полю и увидел Деметру.
— Деметра? — спросил её Геракл.
— Геракл, как хорошо, что здесь! — воскликнула Деметра.
— Что случилась Деметра? — спросил её Геракл.
— Аид он похитил мою дочь! — крикнула Деметра.
— Зачем Аиду Персефона? — спросил её Геракл.
— Чтобы отомстить мне, потому что я не позволила ему заполучить её. Поэтому прошу Геракл спаси мою дочь. — Сказала ему Деметра.
— Я бы радостью Деметра, но не хочу вмешиваться в разборки Богов вы сами можете разобраться в этом вам не нужна моя помощь поэтому не смогу помочь. — Сказал ей Геракл.
— Тогда ты испытаешь на себе мою печаль и боль! — крикнула Деметра.
— Сердца моё станет льдом как эти плодородные земли холод накроет Землю. — Произнесла Деметра и холод накрыл Землю. Геракл шёл завёрнутый в тёплый футон из овечьей шкуры. Он зашёл к одной семье с тремя яблоки в руках.
— Прости друг мой, я ничем не могу накормить тебя. Весь наш урожай погиб, а мне надо кормить семью. — Сказал ему хозяин дома.
— Ничего, я лишь хотел согреться возле твоего огня. — Сказал ему Геракл. У вас, как я смотрю часто бывают такие случаи? — спросил его Геракл.
— Да, в прошлом году замёрз весь скот, а теперь урожай. Если богиня плодородия озлобилась на всех мы должны быть более бдительны. — Сказал Гераклу житель небольшой деревни.
— Не нужно просто сидите и молитесь что всё будет хорошо. Возьмите эти три яблока думаю вам должно хватит этого на время. — Сказал ему Геракл. — Спасибо что разрешил погреться у огня. Мне пора идти берегите себя. — Сказал ему Геракл и направился к Деметре. Она стоя возле дерева.
— Хорошо Деметра я спасу твою дочь. — Сказал ей Геракл.
— Я знала, что ты передумаешь. — Сказала ему Деметра и повернулась к Гераклу.
— Боги Олимпа разрешили спуститься тебе в подземный мир ты там уже был так что всё знаешь. — Сказала ему Деметра.
— Да, но тогда я попал через расщелину потому что спасал людей. И, чтобы усмирить Цербера. И то по правилам Аида. Он король этого царства, и у него свои там правила. Так что Персефону будет освободить не просто, но я помогу тебе если ты вернёшь людям тепло. — Сказал ей Геракл.
— Хорошо, мы заключили с тобой договор Геракл. –Сказала ему Деметра.
— Заключили. — Сказал Геракл Деметре.
— Как освободишь мою дочь, из плена Аида, я верну людям тепло обещаю. — Сказала ему Деметра. — И ещё одно предупреждения Геракл.
— Сказала ему Деметра.
— Какое? — спросил её Геракл.
— Не ешь в поземном мире пищу, иначе останешься там навечно. — Сказала ему Деметра.
— Я знаю Деметра так что можешь не переживать, но за предупреждения спасибо. — Сказал ей Геракл.
— Не за что Геракл. — Сказала ему Деметра.
— Ладно, как мне туда попасть? — спросил Геракл Деметру.
Деметра улыбнулась, и сделала расщелину в земле Геракл провались сквозь землю.
— Воу! — крикнул Геракл, и зацепился за уступ. Уступ не выдержал, и Геракл полетел на землю, окружённую холодным туманом.
— Спасибо большое Деметра! — воскликнул Геракл и пошёл к реке Стикс. Там не переправе его ждал Харон.
— Геракл! Как давно мы не виделись! В последний раз мы виделись, когда ты украл у меня факел и направился к Аиду, чтобы усмирить Цербера. — Сказал ему Харон. У Харона была сморщенная кожа он выглядел, как живой мертвец с острыми ногтями.
— Не только, но и спасти жену. Такое ощущения что вы как будто меня ждали? — спросил его Геракл.
— Конечно, ждали Аид предвидел это. — Сказал Харон, держа свинью.
— Свинья? — спросил его Геракл.
— Да, это мой ужин. Ты же знаешь, как в подземном мире тяжело достать еду. — Сказал ему Харон.
— Ну раз ты так обожаешь свинью я дам тебе рецепт. — Сказал ему Геракл.
— Правда? Тогда садись так быть подвезу тебя бесплатно только потом ты будешь мне два обола Геракл. — Сказал ему Харон и они поплыли в дом Аида.
— Запиши это мой счёт. — Сказал Геракл.
— Этот ещё что? — спросил Харон. — Приехали да скоро я буду брать у тебя проценты Геракл. — Сказал ему Харон и уплыл.
— Ни капли не изменился. — Сказал Геракл и посмотрел на молодую женщину с золотистыми кудрявыми волосами и в голубом одеянии.
— Деянира? — спросил Геракл.
— Геракл? Геракл! — крикнула Деянира.
— Деянира любовь моя! — крикнул Геракл и обнял вторую свою женщину.
— Тебя не было так долга, что я уже испугалась что дети, забудут о тебе и отвыкнут.
— Меня? Не было так долго?! — воскликнул Геракл.
— Да. — Ответила ему Деянира.
— Пойдём ты, наверное, проголодался? — спросила его Деярира.
Деянира и повела Геракла в дом.
— Деянира подожди! Я хочу увидится с детьми. — Сказал ей Геракл.
— Господи, какая я не складная! Дети папа вернулся! — воскликнула Деянира.
— Папа, вернулся! — воскликнул Исон.
— Эсон! — воскликнул Геракл и обнял своего старшего сына. Потом отпустил его и обнял Клода он бежал вторым после Исона.
— Папа, я так рад что ты вернулся! — воскликнул Клод.
— Клод, любимый мой! — крикнул Геракл. И отпустил его к нему подбежала голубоглазая девочка с золотистыми волосами.
— Папочка! — крикнула Илея.
— Илея! Доченька моя! — воскликнул Геракл.
— Папа мы по тебе скучали. — Сказала ему Илея.
— И я скучаю по вам. — Сказал им Геракл и у него потекли слёзы.
— Папочка ты плачешь? — спросила его Илея.
— Нет, просто что — то в глаз попало. — Сказал Геракл с улыбкой.
Пока Геракл был в подземном Мире со своей семьёй. Зена прибыла в Амфиполис и Зелмой и с Габриэль, и увидела свою мать она их уже ждала.
— И давно ты нас ждёшь мама? — спросила её Зена.
— Да вот не давно пришла. — Сказала ей Сирена.
— Ясно. — Сказала Зена и слезла с лошади Зелма дала руку матери и тоже аккуратно слезла с лошади.
— Мама это есть Амфиполис? — спросила её дочь.
— Да, солнышко. — Сказала ей Зена.
— Здесь так красиво! А это я полагаю — храм да? — спросила Зелма мать.
— Да, Зелма — храм Богине Афины твоей тёти по отцовской линии. — Сказала ей Зена.
— Хорошо надо будет, сходить туда. — Сказала ей Зелма.
— Сходишь. — Ответила ей Зена.
— Ура! — воскликнула Зелма. — Бабушка, ты покажешь мне город? — спросила её Зелма.
— Конечна милая! — воскликнула Сирена.
— Такая умная и уже столько знает слов. — Сказала Габриэль Зене.
— Конечно она от меня унаследовала эту черту. — Сказала ей Зена.
— Не только от тебя Зена, но и от Геракла. — Сказала ей Сирена.
— Кстати где он Зена? — спросила её Габриэль.
— Он направляется в город Трикала. — Ответила ей Зена.
— Это на северо — западе Фессалии? — спросила Габриэль.
— Да. — Ответила ей Зена.
— Ясно. — Сказала ей Габриэль.
— Похоже он пошёл туда на помощь. — Сказала им Сирена.
— Похоже, нам тоже надо идти мама. — Сказала ей Зена.
— Хорошо доченька. — Сказала Сирена Зене.
— Зелма, подойди ко мне. — Позвала её Зена.
— Да мама. — Сказала Зелма.
— От бабушки не на шаг кроме деревни и храмы Афины дальше никуда не иди. — Сказала ей Зена.
— Думаешь, дядя Арес может меня похитить? — спросила её с улыбкой Зелма.
— Всё возможно, он о тебе знает, как и все Боги и Богини Олимпа и ещё о тебе знает Гера. — Сказала ей Зена.
— Обещаю я никуда не уйду мама. — Сказала ей Зелма.
— Хорошо. Ладно, нам пора, нам срочно, надо ехать Наксос с Габриэль. Там кое какие проблемы с правителями мы будем там две недели так что все две недели ты будешь Амфиполисе. — Сказала ей Зена.
— Хорошо мама. — Сказала ей Зелма.
— Ну всё иди. — Сказала ей Зена и села на Арго вместе с Габриэль. — Мама защити её вместе с Торесом. — Сказала ей Зена.
— Можешь на нас рассчитывать Зена. — Сказала ей Сирена.
— Спасибо. — Сказала Зена и ускакала вместе с Габриэль.
В это время в Подземном мире Геракл укладывал детей спать. Как он их уложил к нему подошла Деянира.
— Ты в порядке Геракл? Хорошо себя чувствуешь ты ничего не ел за ужином. — Сказала ему Деянира.
— Всё в порядке Деянира. Я абсолютно здоров! — воскликнул Геракл.
— Хорошо, тогда тебя ждёт особое блюда. Это для начала. — Сказала ему Деянира.
— Начало, мне нравится. — Сказал Геракл и улыбнулся.
Ближе к полуночи Геракл снова лёг в постель вместе с Деянирой, и они стали заниматься любовью. За ними наблюдал Аид и Персефона.
— Аид не красиво подглядывать. — Сказала ему Персефона.
— Прекрасно пара, не правда ли? — спросил её Аид.
— Аид. — произнесла Персефона и они тоже занялись любовью.
На следующий день Геракл бегал с детьми затем они стали играть в догонялки. Как Геракл вышел из дома он увидел Персефону.
— Персефона? — спросил её Геракл.
— Как ты убежала от Аида? — спросил её Геракл.
— Ни как он попросил меня, прогуляться пока он занимается своими делами в Тартаре. — Ответила ему Персефона.
— Вот как. — Сказал ей Геракл.
— Как моя мама? — спросила его Персефона.
— А как ты думаешь, она беспокоится о тебе, к тому же если я не верну тебя ей. Вся земля будет покрыта льдом и погибнут все люди.
— Сказал ей Геракл.
— Не может быть! — воскликнула Персефона.
— Всё может быть Персефона. Твоя мать в гневе из — за того что Аид похитил тебя. — Сказал ей Геракл.
— Да, но боюсь Аид так просто не отпустит меня Геракл. — Сказала ему Персефона.
— Он должен тебя отпустить. Ты меня слушаешь? — спросил её Геракл.
— Свинья? — удивилась Персефона.
— Какая ещё свинья? — спросил её Геракл.
— Вон та свинья. — Сказала ему Персефона и указала на яблоню где была свинья.
— Только не это. — Сказал Геракл.
— Надо, её вернуть пастуху, она для него, как семья. — Сказала ему Персефона.
— Персефона сейчас самое главное вернуть тебя на землю. — Сказал ей Геракл.
— Геракл, пожалуйста. — Умоляла его Персефона.
— Господи, все просто помешались на свиньях, что ли?! — возмущался Геракл.
— Геракл, пожалуйста. — Сказала ему Персефона.
— Ладно секунду. — Сказал ей Геракл.
— А ну — ка иди суда! — воскликнул Геракл и свалился на траву.
— Чтоб мне провалится, да некуда! — воскликнул Геракл.
— Что происходит? — спросила их Деянира.
— Да, так ничего Деянира. — Сказал ей Геракл и встал с земли.
— Похоже, она убежала. — Сказал Геракл.
— Кто? — спросила Деянира.
— Никто. — Ответил Геракл.
— А это что за девушка? — спросила его Деянира.
— Я Персефона. — Ответила ей девушка.
— Персефона? Дочь Деметры? — спросила её Деянира.
— Да, меня похитил Аид так что я. — Не успела договорить Персефона как за неё закончил Геракл.
— Она его пленница Деянира, даже больше не пленница, а как будущая жена Бога Подземного мира. — Объяснил Геракл.
— Вот оно что. Есть не хочешь? — спросила её Деянира.
— Я голодна, но не могу есть. — Сказала ей Персефона.
— Это что за глупости, входите в дом, я приготовлю, что — нибудь. — Сказала ей Деянира и зашла в дом.
— Она что не знает, что мы не имеем права есть. еду в мире мёртвых? — спросила Геракла Персефона.
— Дело в том Персефона, Деянира не знает, что она мертва с нашими детьми. — Объяснил ей Геракл.
— Так это твои дети Геракл? — спросила его Персефона. — Но кто их убил? — спросила его Персефона.
— Гера моя мачеха. Она ненавидит меня, как и Арес. — Сказал ей Геракл.
— Гера? Королева всех богов? — спросила его Персефона.
— Да. Ты не знала Персефона? — спросил её Геракл.
— Нет, знаю моя мама говорила, чтоб я держалась от неё подальше. Она опасная женщина. — Ответил ему Персефона.
— И, она права Персефона. — Сказал ей Геракл.
— Но почему Гера убила твоих детей? — спросила его Персефона.
— Это долгая история Персефона. Своих вторых собственных детей я не смог уберечь, но первую мою дочь я смог уберечь, как и третью мою дочь. — Сказал Геракл.
— Ты хороший отец. Жаль только, ты вторых детей не смог спасти. — Сказала Персефона.
— Да, я не смог их спасти. — Сказал ей Геракл. — Нам пора, выбираться от сюда. — Сказал ей Геракл и провалился свозь стену. Он попал где женщины наливали колодец водой. Затем он попал на туманное озеро. Потом он пошёл на территорию Цербера. Пёс с тремя головами при виде Геракл стал махать хвостом от радости.
— Тише Цербер, а то тебя услышат. — Сказал ему Геракл.
Пёс подчинился и снова заснул крепким сном. Геракл зашёл в покои Персефоны и аккуратно подошёл к кровати. Услышав шорох Персефона резко встала, и Геракл закрыл ей рот.
— Тише Персефона это я. — Сказал ей Геракл.
— Геракл? Как ты прошёл мимо Цербера? — спросила его Персефона.
— Персефона мы с ним хорошие друзья. — Сказал Геракл.
— С каких пор? — спросила его Персефона.
— С тех пор как я совершил свой последний подвиг из 12 моих подвигов. Мне надо было спасти людей в деревне одной красивой девушки Иолы. — Сказал ей Геракл
— Я знаю это подвиг ты усмирил Цербера, когда он сорвался с цепи верно? — спросила его Персефона.
— Да, именно так, а теперь одевайся и уходим отсюда. — Сказал ей Геракл. Как Персефона оделась она взяла свинью. Геракл указал на неё пальцев.
— Что? Нельзя её оставлять здесь. — Сказала ему Персефона.
— Господи, делай что хочешь, с этой свиньёй. Только ради бога не отставай, а то твоя мать превратить землю в ледяную планету, на которой не будет жизни. — Сказал ей Геракл.
— Какие ты заумные вещи говоришь Геракл. — Сказала ему Персефона.
— Спасибо, приму это за комплимент. К тому же я говорю заумные вещи потому что я полубог. — Сказал ей Геракл.
— Понятно. — Сказала ему Персефона.
— Так идём тихо. Пока Аид нас не заметил, а то я хорошо знаю своего дядю. — Сказал ей Геракл.
— Дядю? — спросил Персефона.
— Объясню по дороги идём. — Сказал ей Геракл.
Персефона последовала за ним. И они оказались возле туманной реки где Геракла ждал сюрприз от самого Аида и его стражников. Стражники напали на Геракла. Он их вырубил и стал сражаться с Аидом.
— Я её не отдам! — крикнул Аид швырнул Геракла.
— Придётся дядя! — крикнул Геракл и отшвырнул Аида. — Аид ты должен вернуть Персефону Деметры. — Сказал ему Геракл.
— Ни за что! — крикнул Аид и снова отшвырнул Геракла.
— Перестаньте вы оба! — крикнула Персефона, держа свинью.
Со всеми усилиями Аид и Геракл престали драться. И легли на землю.
— Ты отличный противник дорогой племянник. — Сказал ему Аид.
— Ты тоже дядя, я готов постоянно драться с тобой. — Сказал ему Геракл. — Но боюсь мне пора возвращаться я обещал Деметры вернуть её дочь. — Сказал ему Геракл.
— Геракл не забирай у меня Персефону. — Сказал ему Аид вставая с земли.
— Аид я должен. — Сказал ему Геракл.
— Геракл забери свою жену и детей, я готов нарушать правила, но пожалуйста не забирай у меня Персефону. Ты же знаешь, что я к ней чувствую. — Сказал ему Аид.
— Аид я должен. — Сказал ему Геракл. И они исчезли в дереве.
— Геракл! — крикнул Аид, но было поздно. Геракл и Персефона свалились на цветочное поле где они были как исчезли на них смотрела Деянира. Геракл улыбнулся, и они зашли в дом Персефона не выдержала и приняла яблоко от Эсона и откусила половину. Геракл тем временем объяснял Деянире что он не мёртвый, а живой, и что он не может остаться. Деянира сразу это поняла и отпустила Геракла со слезами. Он пришёл к Персефоне и забрал её, но Аид остановил его и сразу в проходе Подземного мира появилась Деметра.
— Персефона! — воскликнула Деметра.
— Не так быстро. — Сказал Аид и показал Деметре и Гераклу откушенное яблоко. — Она откусила моё яблоко из Подземного мира, она останется здесь. — Сказал им Аид.
— Нет, ты не посмеешь! — крикнула Деметра.
— Персефона что ты надела? — спросил её Геракл.
— Это вышло случайно, я так захотела есть что не выдержала и откусила. — Сказала Персефона, держа в руках свинью.
— Ты не должна была есть еду в Подземном мире! — возмущалась Деметра. Геракл взял яблоко из рук Аида и показал яблоко Деметры.
— Она съела лишь половину яблоко так что полгода она будет Аида и полгода у Деметры. — Сказал им Геракл.
— Это невозможно! — возмущался Аид.
— Невозможно? Всё возможно если не быть таким настырным Аид. Ты слышал слова своего племянника. — Сказала ему Деметра.
— Я буду жаловаться Зевсу! — возмущался Аид.
— Замолчите оба! — повысил голос Геракл. — Всё решить Персефона. — Сказал им Геракл.
— Думаю Аид мне надо вернутся к маме я должна помочь ей с природой, а как наступит осень, а за ней зима я буду с тобой. — Сказала ему Персефона.
— Для меня ждать осень и зиму — как вечность. — Сказал Аид обиженно.
— Аид перестань быть таким надменным. — Сказала ему Персефона.
— Надменным? Ты покидаешь меня на целых полгода. — Сказал ей Аид.
— Аид, я вернусь к тебе. — Сказала ему Персефона и поцеловала Аида в губы Деметра хотела остановить, но Геракл остановил её.
— Не надо Деметра. Это её решения. — Сказал ей Геракл.
— Зевс прав, ты действительно можешь решить, очень хорошо споры Богов и воспитать их. Тебе светит судьба стать Богом. — Сказала ему Деметра.
— Не думаю Деметра, особенно какие у меня отношения к Богам. Особенно к Зевсу и Гере. — Сказал ей Геракл.
— Зевс на мой взгляд гораздо лучше Геры Геракл. Гера слишком ревнива и у неё трудный характер. Она легко согласилась отправить тебя в Подземный мир особенно какие отношения она к тебе испытывает. — Сказала ему Деметра.
— Она люто ненавидит меня Деметра, особенно после того, как я дал начала рождения полубогов, как я и моя дочь. — Сказал ей Геракл.
— Мы наблюдаем за Зелмой она даст начала полубогам начиная с тебя. Девочка прям твоя копия, но характер у неё матери. — Сказала ему Деметра.
— Характер да. — Сказал ей Геракл.
— Раз ты вернул мне дочь, я дам людям жить в тепле и уюте и сажать новый урожай. — Сказала ему Деметра.
— Спасибо Деметра. — Сказал ей Геракл.
— А тебе спасибо что вернул мне дочь. — Сказала Деметра и увела Персефону.
Как они ушли Аид остался с Гераклом наедине.
— Ты опять совершил подвиги. Так легко усмирил Цербера и убедил меня в награду я дам тебе шанс ещё раз взглянуть на твою семью в последний раз. — Сказал ему Аид и приоткрыл окно в дом Деяниры.
— Спасибо Аид. — Сказал ему Геракл.
— Если хочешь я могу стереть их воспоминания о вашей встречи. — Сказал ему Аид.
— И они снова будут счастливы? — спросил его Геракл.
— Разумеется. — Сказал ему Аид.
— Тогда сделай это Аид и спасибо, что разрешил мне встретиться с ними. — Сказал ему Геракл.
— Не за что. Ты прекрасно знаешь, что я готов на всё ради своего племянника. — Сказал ему Аид.
— Спасибо. — Сказал Геракл.
— Хочешь я могу и тебе стереть память об этой встрече. — Сказал ему Аид.
— Не нужно я хочу, чтоб у меня остались это воспоминания. Иногда людям хочется оставить прекрасные воспоминания я не исключения.
— Сказал ему Геракл.
— Истинный сын Зевса. — Сказал ему Аид.
— Не совсем у нас разные взгляды. — Сказал ему Геракл.
— Но ты его сын Геракл. У меня такое чувство что скоро ты станешь одним из нас. Тебе подходит название Бог храбрости и силы. Ты легко можешь справится с любым Богом или титаном. — Сказал ему Аид.
— У меня нет стремления к этому Аид. Меня устраивает моя жизнь полубога, как и моей дочери. — Сказал ему Геракл.
— Надеюсь твоя дочь будет такой же. — Сказал ему Аид.
— Она и будет такой Аид в ней течёт моя кровь и кровь Зены. К тому же она овладела ветром. — Сказал ему Геракл.
— Ветром? Твоя пятилетняя дочь?! — удивился Аид.
— Разумеется. — Сказал ему Геракл. –И у меня похоже будет та же сила. Правда не знаю, когда Зевс сказал мне как я буду готов.
— Сказал ему Геракл.
— Чувствую Геракл, что она скоро пробудиться в тебе, как брат твоего отца, я в этом уверен на 100%. — Сказал ему Аид.
— Посмотрим. — Сказал ему Геракл. — Ладно, мне пора возвращаться Аид, а ещё надо добраться до Харона и его лодки. — Сказал ему Геракл.
— Не обязательно Геракл я тебя перенесу. — Сказал ему Аид.
— Спасибо. — Сказал Геракл.
— Ещё увидимся. — Сказал ему Аид и переместил Геракла.
Как Геракл оказался на свежем воздухе он направился в дом своей матери собирать вещи для отъезда в город Трикала. На этом глава завершается. В следующей главе вы узнаете о Сизифе и его сопернике которого он убил во время брачной ночи добавив после свадьбы яд в вино которым он угостил своего соперника.