***
Ребята двигались по горячей сухой и безводной пустыне к деревне, скрытой в песке. Седьмую команду Четвёртый отправил вместе с Шикамару на встречу с Кадзекаге Расой . Пройдя через местную защиту и проверку, группа двинулась к резиденции. Уже на следующих этажах они пересеклись с младшим Собаку-но. Тот неспешно вышагивал вместе с... Лисом?. Шляпа была спущена с головы, и золотая шевелюра покачивалась в такт движениям. Поймав взгляды, направленные на них, они кивнули в знак приветствия. Ниндзя из деревни Листа сделали то же. \\ После разговора в кабинете правителя Суны. Они ещё пару раз замечали старого знакомого. Где-то на рынке он закупался продовольствием, или вот с Гаарой ходит по деревне. Старший Собаку-но позвал их к себе. В той же комнате был обнаружен и златовлас со всей тройкой детей. -- Итак я вынес решения. Вот бумаги, которые я хотел бы передать Хокаге, однако я хочу быть уверенным, что они дойдут в крайние сроки в целости и сохранности. - пальцы сомкнулись в замке, - поэтому Лис выдвигается с вами. Мой сын доверяет ему, как себе, поэтому я не сомневаюсь в нём. Вы отправляетесь сейчас же. Вот бумаги. - однако они не были выложены на стол, а переданы назад и запечатаны масочником, - С тобой приятно сотрудничать, Странствующий. -- Для меня честь, что мне доверяют такие люди, - они пожали друг другу руки. С Канкуро тоже произошло рукопожатие, а вот у Темари он взял руку и прислонил к маске, к месту где должен быть рот. Подойдя к Гааре он пожал руку и прионял за плечи, похлопав по правому левой рукой двигаясь к выходу. -- Не скучайте без меня. \\ Они вышли за приделы деревни и пока не перешли на бег. -- Ой, почему ты руку Темаре поцеловал? - этот вопрос не желал уходить и головы Нара ещё с того случая. -- В таких традициях я был воспитан. - дал краткий ответ Лис. -- Может ты покажешь своё лицо, а? - поняв что это отличный момент, задал вопрос Менма, - А то не понятно с кем диалог веду? Однако на этот вопрос Странствующий Лис уже не ответил, переходя на бег. « Ответил мне, потому что из-за недопонимания мог возникнуть конфликт?» - Подумал Нару, - « Хм.. Интересно... Похоже седьмые уже встречались с ним. Да и такие традиции, я не помню, что бы где-то их встречал. Интересная личность. Скорее всего задержится в Конохе не на долго. Припасов набрал он в Суне, воду похоже наберёт в Конохе. Возьмёт наймётся и куда-то ещё направится. Ну... поговорить успею» - мчались мысли у Шикамару, бегущего посередине. \\ Смеркалось и команда из пяти человек хотела уже разводить лагерь, о шестой не останавливался. -- Лис. - окликнул его копирующий, - останавливайся заночуем и утром отправимся. -- Нет. - силуэт обернулся на за ним шедших. -- Тц. Смотрите какой я умный и выносливый, побегу в ночи после дневного марафона по пустыне, - кривлялся Менма гордо выпятив грудь. -- Есть причины не останавливаться? - Саске не обратил внимание на недовольства друга, и, подойдя поближе ко временному спутнику, дабы его расслышали, задал вопрос. -- Да, - он кивнул. Менма перестал кривляться, изображая масочника, поэтому следующие слова услышали все, - ближе к рассвету не далеко начнётся песчаная буря. Придётся ждать пару дней пока утихнет. Быстрее и безопаснее будет продолжить путь сейчас. -- Вы только посмотрите, знающий нашёлся, - продолжил Менма. Сакура посматривала то на Какаши, то на Саске. Последний приняв аргумент и решив, что хоть это и мало знакомый человек, но он ведующий, вернулся, подхватил свою сумку и двинулся следом за проводником вместе с Шикамару. Через пару минут, вздохнув, и Какаши, а за им и оставшиеся двое двинулись. \\ Они бежали всю ночь, чунины не привыкшие к столь продолжительным нагрузкам стали выдыхаться, но продолжая бежать на упорстве. Ведь странник даже маски не снял, чтоб легче дышать было. Вот начали попадаться первые деревца и они наконец вбежали в лес. Однако путешественник и тогда не остановился. Начало светать и после долгих жалоб Намикадзе, пару просьб Харуно об остановке и переговоров Саске и Шикамару с несущем бумаги, они всё же остановились. Коноховцы остановились под деревьями, тем временем пока Лис сидел на ветке. \\ Через час они снова ринулись с места. Через пол дня продолжительного бега и парочки маленьких остановок, они уставшие и измотанные приближались к Конохагакуре. Пройдя через пост охраны, доставщик документов сразу отправился к резиденции. Пятёрке ничего не оставалось, как последовать за ним. \\ -- Отец мы прибыли! - с порога кабинета начал парень. -- Вижу, - усмехнулся Четвёртый. Его сын обернулся к другим, словно что-то ища, но не найдя глазами, повернул голову на сто восемьдесят и, хмыкнув, уселся на диван. Когда старший Намикадзе наконец отвёл свой взгляд от сына, то зацепился за незнакомое лицо. Точнее не лицо, а маску, чем-то похожую на маску анбу. Тот человек прошествовал через небольшую толпу шиноби и остановился перед его столом. -- Рад встречи Хокаге, меня вы можете знать, как Лис, - он положил руку в перчатке себе на грудь. В глазах правителя появилось понимание. -- Здравстуй, Странствующий Лис, - после его слов со стороны дивана послышалось едкое /ТЦ/. -- Кадзекаге просил передать, - на стол легли документы, что он отправлял с седьмой камандой. -- О, спасибо, - ничего Хокаге больше не успел сказать, Лис только кивнул и покинул помещение.Часть 1
1 ноября 2022 г., 17:50
Примечания:
\\ - спустя небольшой промежуто времени
*** - спустя большой промежуток времени
<<...>> - мысли
Приятного чтения!!!
В Коноху прибывает караван, сопровождаемый несколькими наёмниками. Торговец, заинтересованный в своей сохранности и целостности своего товара ставит ранг миссии А. За неё берётся команда 7 в полном составе.
Наёмники отходят на отдых. Один из них забредает в раменную Ичираку, куда и решил отправится вышеупомянутый состав. В не без известной забегаловке они натыкаются на путника и узнают в нём представителя ранее представленной группы сопровождающих телег. Относятся к нему с явной настороженностью, ведь тот даже за едой маски не снимает. В нём узнают того самого странствующего лиса, но в слух этого никто не произносит. Хозяин раменной весело здоровается с новым посетителем и со старыми частыми гостями. Незнакомец принимает из рук дочери повара свой рамен с говядиной и благодарно кивает, на что та улыбется. Чуть приподняв маску, он ловко отправляет туда лапшу с мясом. Спустя время, когда бульон был выпит, масочник просит добавки, из-за чего мастер лапши покидает посетителей на следующие три минуты. Голос лиса не был низок, но более из-за короткой фразы и тихого произношения сказать было нельзя.
Какаши как командир команды отдаёт приказ: следить за гостьем их деревни, а сам отправляется к Хокаге. Четвёртый же, заинтересованный наёмником, просит копирующего попытаться уговорить загадочного скитальца присоединиться к Листу.
При выполнении поручения главного команда 7 проваливается. Лис ловко и бесследно уходит от преследования. Через пару дней его смогли наблюдать только в составе сопровождающих колонну повозок.
\\
В путешествии человек никак не выдавал себя. Сначала на них напала жара. Когда Сакура обвевала себя веером, пытаясь хоть немного охладиться, впереди идущий в маске ничем не выказывал недовольств. Вечером этого же дня при остановке помог слугам, сопровождающим торговца, набрать хвороста. Причём говорил еле слышно, обращаясь к конкретному человеку, или вовсе молчал, так что расслышать его никому из ниндзя не удалось. Менма пытался незаметно, будто невзначай, подслушать, но ни в какую. Саске, имея в хобби готовку, пару раз обращался к тем же людям, предлагая свою помощь, думая, что при деле расспросит о масочнике. Те, к которым эти слова были обращены, смотрели на него недоверчиво, и вежливо отказывая. При этом иногда подходили к тому же лису. Пару раз о чём-то прося или спрашивая, на что тот либо что-то объяснял, при этом жестикулируя руками, либо кивал и отходил,а потом возвращался с нужным.
Саске, оперевшись на дерево, в который раз наблюдал, как Сакура пыталась предложить свою помощь. Но после неудачи только отошла к ним и присела на траву.
-- Да что же это такое, - недовольно протянула она.
-- И не говори, - согласился я с ней. Намикадзе буравил его взглядом.
-- Ой, - окликнули нас сверху, - если не получается узнать о нём у посторонних можно попробовать напрямик. - сказал Хатаке, взором указывая на интересующую цель.
Ребята кивнул командиру.
-- Идите вы, Какаши, мы уже пробовали. Настала ваша очередь, - я прикрыл глаза, а он только хмыкнул и похоже реально отправился на знакомство.
Ниндзя спрыгнул с дерева и направился в сторону незнакомца. С другими в этой смешанной команде наёмников они успели переговорить пока шли сюда, но с последним из них внятного разговора так и не получилось. Ловко, словно змейка, копирующий проскользнул сквозь толпу, садящуюся ужинать, он подошёл к лису, который держал тарелку рагу и собирался приступать к трапезе.
-- Не отвлекаю? - Хатаке пришлось задрать голову, что бы посмотреть, на сидящего на ветке дуба.
Наёмник только продолжал есть, слегка дуя на еду из-под маски. Джонин только вздохнул и поднялся на другую ветку. Плащ, что заканчивался на половине бедра, всё ещё висел на плечах странника, как и шляпа, всё ещё прикрывавшая голову и ограничившая своими лентами обзор. Он сидел скрестив ноги(по турецки). Тёмные сандали шиноби чуть выше щиколотки, броня по колено и широкие штаны, чем-то похожие на шаровары были не прикрыты. Перчатка правой руки, в которой человек держал ложку, не имела пальцев, как левая. Обе от кисти до локтя были покрыты похожей бронёй что и ноги. То что находилось выше плеч разглядеть было трудно из-за мешающих лент.
Какаши, поняв что в ближайшее время ответа не дождётся, достал один свиток из подсумка и, сложив пру печатей, распечатал бенто с едой.
Спустя какое-то время,когда оба доели, лис всё же повернул голову к ниндзя, на что последний послал ему глаз-улыбку.
-- Теперь мы можем поговорить? - получив кивок в ответ, сероволосый продолжил, - Меня зовут Хатаке Какаши, а тебя? - у него было такое ощущение словно ему хотят вскрыть голову и посмотреть, что там находится.
-- Лис, зови меня Лис. - что-то для себя решив, выдал тот.
-- Хорошо, хорошо. Как ты,наверное, уже знаешь, я и те двое, - он указал большим пальцем на оставшуюся команду под одним деревом, - из такой скрытной деревни как Каноха, деревни скрытой в листве. Ну так вот правитель моей деревни хочет встретиться с тобой и, возможно, пригласить тебя...
-- Нет. - чёткий и уверенный ответ перебил бывшего анбу. Лис отвернулся от собеседника
-- хмм... Как хочешь, как хочешь. - Хатаке прищурился, спрыгнул с ветки и двинулся в сторону своей команды.
\\
На утро облака заволокли небо. В пасмурную погоду было двигаться легче. Спустя пары часов пути караван остановился. Троица вопросительно посмотрели на командира. Торговец показал какой-то знак, и слуги достали что-то похожее на плотные покрывала на застёжках и двинулись к лошадям. Спустя пять минут ловкие ребята надели животным плащи и вернулись на свои места.
Дождик начал мелко покрапывать через пол часа, а там уже и до полноценного ливня дело дошло. Шиноби достали из походных рюкзаков плащи, а наёмные люди просто накинули капюшоны, выданных им накидок. Шум дождя и листвы сопровождал их очень долго.
Населённых пунктов рядом не было, а уже начинало смеркаться. Под небом, как в прошлый раз, не устроешься. Какаши двинулся к главной повозке, где ехал глава всей этой колонны.
-- Досуа-сан, - обратился он к торговцу, - здесь неподалёку есть довольно глубокая пещера. В ней хватит всем места.
-- Хм.. - прикинув в уме варианты, он согласился, - Хорошо, веди.
\\
Через минут шестнадцать они добрались и осматривали пустую и достаточно сухую пещеру. Было решено остаться здесь.
\\
На следующий день им случилось столкнуться с довольно большой группой разбойников. Бойцы окружили беззащитных людей и товар. Юные ниндзя не стеснялись использовать силы по мере возможности, так что жжёная земля полетела в разные стороны, подымая пыль. Командир же их справлялся орудуя только метательным оружием и парочкой нечакрозатратных техник. Наёмные люди достали своё оружие. У кого танта, у кого булава или меч, сабля. И вот вроде бы опасные для жизни люди смотрелись на фоне охранников не как что-то стоющее. Скоро проблема была решена и нуждающиеся люди обрабатывали раны.
-- Он использует стихию ветра на оружие, которое перехватил у нападающих, и им же убивает.
-- Да, Менма. Я тоже заметил. А ещё...
Я не видела никакого колебания при отнятии жизни. - закончила за немногословного Саске Сакура, - Его движения гибкие и он достаточно ловок в использовании сюрикенов и кунаев в подвижную цель.
-- А ещё? - в ответ молчание, Какаши вздохнул, - Я думаю вам уже понято — он не выкладывается на полную. Он правильно оценил силы противника и свои. - Хатаке поднялся с места, - Он подстраивается под обстановку и делает это совершенно правильно. Вам бы поучиться у него, - на это замечание трое чунинов хмыкнули, - а что насчёт других?
-- Владеют несколькими боевыми снарядами сразу, причём довольно хорошо. Хоть браню первого трудно оценить, но вот у остальных она у кого потяжелее у кого полегче.
-- Это объясняется тем, на чём они специализируются. - Дополнила парня девушка.
-- Молодцы. Неплохо, неплохо. Сакура иди помоги раненым.
-- Хай, - сказала боевая подруга и убежала.
-- Я могу помочь с ранениями. - она поставила руки в бока и посмотрела на устроившихся на траве в тени деревьев людей, тех что задело атакой.
-- О нет, помощь более не требовательна, - ответил широкоплечий мужчина, его руки были скрещены на груди, и ранее он наблюдал, как его друга латает парень в маске. Его русые косы покачнулись, когда опора в виде ствола дерева пропала, но вернулась устойчивость на обеих ногах. Руки расцепились, левая из них устроилась на рукояти двуручного широкого меча, коих Сакура ещё в жизни не видела. - Спасибо, парень, за предоставленную услугу.
-- Без проблем, - Лис встал с колен. Только сейчас девушка заметила,что шляпа была спущена на шею.
Ветер перебирал золотые локоны масочника. Его пушистый густой хвост качался из стороны в сторону словно лисий.
-- Нужно выдвигаться. Не думаю, что заказчик хочет ночевать на поляне с трупами, - натянул шляпу на прежнее место и двинулся к повозкам, снова строившимся в колонну.
-- Выдвигаемся! - донёсся крик торговца до оставшихся.
Рослый мужчина подал руку товарищу, и теперь, оба на ногах, они присоединились к своеобразному строю.
Примечания:
Я нашла такой стиль написания более удобным для самой себя.