Совершенный злодей

PG-13
Завершён
28
1
Размер:
82 страницы, 23 107 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
28 Нравится 74 Отзывы 1 В сборник

19 глава. У нас нет времени на ссоры.

Настройки
— Гончик, успокойся, — сказал Райдер, который знал, что сейчас не время выходить на конфликты. — Заткнись! — рявкнул овчар, даже не повернувшись в сторону своего хозяина. — Ты просто пустоголовый пëс, который единственный из вас здесь так и лезет на рожон, пытаясь вывести меня из себя. — А ну оба прекратили! — крикнул Маршалл, чуя, что дело пахнет жареным. — Вы хотели услышать, что со мной приключилось, пока вы были заняты? — недобро улыбнулся Гончик, вплоть подойдя к Зуме, схватив того за галстук, и притянув к себе. — Так я расскажу вам всë это!       Он отпустил лабрадора, чуть оттолкнув того в сторону. — После того, как вы благополучно постебались над моими нервами, я убежал в лес, где меня и нашëл Габриэль. И знаете что? — начал овчар. — Он полностью меня понимает даже сейчас, и предлагал мне присоединиться к нему, что бы отомстить всем, кто когда-либо причинял мне боль, наверняка подразумевая и вас всех, и злодеев.       Повисла неудобная тишина, а мысли всех на поляне теперь завершали незаконченый пазл, частички которого подкидывал им сейчас Гончик. — Не волнуйтесь, на первый раз я отказался, но потом осознал, что всë таки, вы не цените меня, раз только эти трусишки попросили прощения, и то потому что у них совесть видишь ли взыграла, — указав на Скай продолжил Гончик. — Гончик... — начал было Маршалл, но по иронии судьбы, его перебили. — Что, «Гончик»? Я открылся тебе, я доверился тебе, так почему ты не можешь за меня заступиться, раз мы поняли друг друга и разобрались со всеми косяками? — повернулся овчар к далматину.       Тот промолчал, не зная, что сказать. Никто на поляне не знал, что сказать. — Видишь. Ты плохой друг, — надавил на голубоглазого Гончик. — Тебе промыли голову ложными слухами, которые даже не похожи на правду, а ты в них поверил даже не разобравшись в этом со мной! — Хватит, — проговорил копикот. — Давайте возвращаться уже в замок. Вы только время тянете своей болтовнëй. — Вы только посмотрите, у котика голосок прорезался, — саркастично сказал Гончик. — Лучше помолчи. Тебя в ряды злодеев поставили только кусочек метеорита, силы которого судя по-всему уже на исходе, и зависть, раз ты так усердно пытался победить нас перед телевидением. — Да даже если это и так, то я гораздо сильнее всех остальных злодеев, ведь у меня есть все ваши силы, которые сейчас я просто не хочу использовать! — ответил копикот, проведя по листве деревьев глазами. — Гончик! — вмешался Зума. — Сейчас устраивать конфликты лезешь только ты! А я пытаюсь помочь всем победить Габриэля. — А кто соизвольте спросить только что наезжал на меня?! — не стерпел клеветы овчар, защищая себя. — Нет, Гончик, Зума прав, — спокойно сказал Маршалл. — Мы все здесь пытаемся победить Габриэля, но ты и хочешь помочь, но в то же время и не даëшь делу продвинуться дальше, подливая масла в конфликты.       Гончик замолчал, после чего улыбнувшись продолжил диалог, поменяв тему для разговора: — И чего вы хотите этим добиться? Хотите, что бы я почувствовал стыд? Или может извинился перед вам на коленях, просто потому что я защищаю себя и своë мнение? Чего вы хотите?       Этот вопрос поставил всех в тупик. Всех, кроме Скай: — Не знаю, чего хочет от тебя Зума, но я считаю, что нам просто нужно поговорить друг с другом, а не спорить и терять время, которое отвëл Габриэль...

* * *

— Давай признаемся, что это бесполезно! — протянул Гарольд, устав пытаться обхитрить систему защиты замка. — Давай... — опустил руки Рокки. — Видимо, он гораздо умнее нас. — Уф, — выдохнул Крепыш, устав пытаться пробить дверь замка. — Это бесполезно, я только силы зря трачу. — Никого на втором этаже больше нет, — протянула Леди Сорока. — А где эта троица? — Гав-гав стая ещё не вернулась, — сказал Рокки. — Думаешь, с ними что-то случилось? — Я уже знакома с Габриэлем, и учитывая его изощрённый ум, он и не такое сможет сотворить, — покачала она головой. — А где близнецы? Тоже не вернулись? — Что-то мне кажется, что первый этаж самый опасный здесь, раз именно на нëм пропадают, — протянул Гарольд. — Что нам сейчас делать? — вмешался Крепыш. — Систему защиты мы обойти не можем, двери силой сломать не можем, а других выходов безопасных нет! — Давайте просто ждать Райдера и остальных, они однозначно что-то смогут найти, — присел на ступеньки лестницы Рокки. — Гав-гав стая могла просто заблудиться, но даже если в их пропаже виноват Габриэль, то отправлять кого-то за ними — неразумно. Есть высокий риск того, что он схватит и их. — Ладно, — согласился Крепыш, присев рядом с другом. — А можно один вопрос, Гарольд? — Да, — согласился блондин, чуть подойдя к щенкам. Сорока встала рядом, но лишь посмотрела на парня. — Откуда появился Габриэль? — спросил бульдог. — Я имею ввиду, что сподвигло вас вообще создать его?       Младший Хамдингер потупил взгляд в пол, желая избежать всех подробностей и его мотивов на сей раз злодейства. — А неужели не понятно? — пожала плечами Сорока. Два пса отрицательно покачали головой, после чего рыжая без согласия Гарольда решила рассказать всë. — Гарольд собрал всех злодеев воедино, после чего мы долго обсуждали, как же победить вас. Искали самое сильное звено и остановились на Гончике, так как именно он замещает Райдера на любой случай, занимается всеми расследованиями и очень хорошо шпионит. — Потом я вспомнил, что как-то раз я клонировал своего дядю случайно, вот и получилось, что мы искали метеорит, а потом я сделал клонатор, случайно уронил туда метеорит, и так появился Габриэль, — продолжил нехотя блондин, понимая, что ему уже нечего терять, а если он не поддержит инициативу разговора, то придëтся отвечать на множество вопросов. — Но сейчас, я понимаю, что он гораздо лучше всех злодеев, и быть на втором месте его не устроит. — В принципе, как и любого злодея, — протянула Леди Сорока. — Теперь он хочет показать, на что действительно способен, — проговорил дворняга. — Просто, если бы я оказался на его месте, то меня бы не очень устраивало быть где-то в тени, но при этом оставаться очень важным во всей вашей команде. — Об этом я и не подумал, — признал свою ошибку Гарольд. — Я не рассчитал то, что планирую сделать его злодеем, поэтому и думал, что ему будет нормально быть где-то позади всех.       Нависла тишина, которую никто даже и не думал прерывать.

* * *

— И о чëм же нам говорить? О том, что я во всëм этом виноват не меньше Габриэля? Так я и так это знаю, можете не тратить время! — странно посмеялся Гончик. — Сейчас нам нужно не допрашивать меня обо всех подробностях моей жизни, когда я сбежал, а действовать и рассуждать. И если бы Зума не начал ссор, то мы бы не потеряли пять минут. — Хватит, вы все виноваты в потере этих пяти минут, — указав на четверых самых ярых участников конфликта, сказал Райдер. — Гончик здесь действительно прав, нам нужно сейчас решить, как вести себя, ведь у нас половина отряда и почти сотня гостей в замке, с которыми что-то нужно делать. — Логично, что надо найти другой выход из замка, и более безопасный, — спокойно сказал Копикот. — Ну или же долго переправлять всех гостей через пропасть с помощью моего энергоремня и полëта. — У нас нет столько времени, остаëтся надеяться только на тех, кто остался внутри, что они смогли найти лазейку для эвакуации, — сказал Райдер. — Пошлите внутрь, времени ещё хватает. Поможем им.

* * *

      Продолжительную паузу тишины прервали шаги, доносящиеся с лестницы из подземелья. Уже скоро всем в главном зале замка показался отряд, вернувшийся в полном сборе. Впереди шли Райдер и Маршалл, за ними Сид и Арбби, а потом уже и все остальные. — Ну наконец-то! — обрадовался Крепыш. — Ну что вы нашли?
Примечания:
28 Нравится 74 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)