Где-то глубоко внутри

PG-13
Завершён
24
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 483 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник

*

Настройки
Раскрыв объятья, падаю в тебя, В твои глаза, что зеленей бамбука, Что голубее неба, что разлука С тобой не зачеркнёт за год или года, Как зачеркнуло боль, несправедливость То осознанье: защитил меня; Всё тренировки - добрая учительская милость; Ты сбережёшь во сне, когда и что бы не приснилось. Я помню всё, что с нами было. Я помню, как во встречу первую сиял Сей мастер, что владел мечом Сюя. Ты небожитель - это так избито... Гнилой ублюдок - так сказала Цю Хайтан?.. Шиди Цинцю и "Сяо Цзю" - простите?.. Учитель - счастье мне тебя так называть. Цинцю заляпал детство синяками, Побоями, следами от хлыста... Но этот глупый ученик теперь уверен, знает - Заботился учитель так тогда. Что ж это... В голове мутнеет будто... Перед глазами непроглядная дрянная пелена... Я помню, помню это! Так шицзуня Не стало вдруг передо мной, как будто навсегда. Ведь он прогнал Синьмо внушённые чудовищные муки И умер На моих руках. Не надо! Умер... Нет, учитель! Умер. Учитель... Только... Отыщи меня... За кап- "Лей слёзы," - Это помогало, Наверно? Кап- Ну тяжко на холодный пол Смотреть и знать, что здесь учитель Кап. Когда-то встретил смерть. Что?.. Учитель жив! - Лорд Ло? - Скажи же, шицзе! - Лорд Ло убил его давно. - Скажи! - Цзюньшан замучил... - Нет!! - Он у- - Нет!!! - ... - Нет... Нет же, Это всё... Не то... Где, Где я?! В темноте глубокой Ни зги, Ни хруста шага, Ни... Горит?.. Что... Что горит? - Цинцзин. - из-за спины. - Учитель! - Не твой. Он глянул из-за веера. - Не твой. А взгляд холодный, как пиала с чаем, Текуч, непостоянен силуэт, В нём ощутимо видно, как отчаянно Колышется надежда, Которой почему-то нет. Ещё один, как будто призрак. Не смотрит на Бинхэ, лишь... - Сяо Цзю... Лишь на учителя. Тот щурится капризно. Мгновенье - словно вмиг всё ветер сдул... Оставил, посреди... не знаю... Средь неизвестности и страха умирать. А наверху - он почему-то видит, почему-то знает - Стоит учитель, шепчет: "Жду тебя". На дне колодца сыро и промозгло; Лицо поднимешь - а в лицо дожди; Куда ты ни шагнёшь - стена, нет солнца; Вот это - это Бездна изнутри. Иное выворачивая странно, Как скрюченные ветви или пни, Змеящиеся по земле и под землёю, Корнями кверху красный клён стоит. Из каменистой, но багровой почвы Торчит, хватая за ноги, листва. Бинхэ не знал, на что ещё способна Бездна И как такая тварь здесь проросла. Клён жрал любого, кто лишь приближался; Не жрал мальчишку жалкого - Бинхэ. Клён домом стал, тоскливым, неизбежным, Не отпуская далеко уйти. Уйти... Зачем-то Бинхэ нужно было уйти, Но он позабыл, кем он был и откуда, Зачем, для чего, для кого? Для кого? Для... Самого... лучшего в мире... чуда... Глаза цвета цин... Веер... Эти глаза... Чьи?.. Он встретился с ними, как только проснулся. - Учитель! Цепляются пальцы за плечи его. - Тебе что-то снилось плохое? Бывало такое - Над снами терялся контроль. Да, снилось. - Учитель! Но слов нет, - Учитель! Чтоб это сказать, а не лишь обнимать - Учитель! Того, кто дороже для сердца, чем... Всё В этом мире. Ведь даже во сне Ло Бинхэ не желает Учителя ни на секунду терять.
24 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (3)