ID работы: 12783476

Квартирка на окраине Лондона

Слэш
NC-17
Завершён
704
автор
Размер:
164 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
704 Нравится 323 Отзывы 259 В сборник Скачать

Часть 22. Эксклюзивное блюдо

Настройки текста
      Гарри, как обычно сидел на Драко, пока тот лениво переключал каналы, не зная, что вообще хочет посмотреть. Они вернулись из Америки уже почти неделю назад, и за это время их жизнь стала… обычной. Такой, какой и должна быть. Драко и Луна работали, а Гарри и Панси строили планы на будущее. И если Панси примерно знала в какую сферу ей стоит подастся («хочу устраивать праздники, это весело!» или «И кто так делает рекламу? Так у них никто ничего не купит»), то Гарри совершенно не имел понятия, чем ему заняться. Раньше, до войны, он думал, что станет аврором, но сейчас это желание казалось таким смешным: он ни за что не променял бы вот эту спокойную жизнь на что-то другое. Осознание, что он может быть тем, кем угодно, немного пугало, ведь раньше он особо и не хотел думать о будущем. А теперь… у него есть те, с кем хотелось строить совместные цели.       — Может, пойти в медицину? Спасать человеческие жизни — по моей сфере, — задумчиво протянул Гарри.       — И каким ты хочешь стать врачом? Хирургом с твоим зрением тебе не быть, — отозвался Драко, не отрываясь от телевизора. — Будешь вечным студентом.       — Не, это слишком сложно, я не справлюсь, — прикинул он дальнейшие развития событий.       — Из тебя вышел бы отличный врач, но все-таки нужно отталкиваться от того, что тебе нравится, Гарри, — Малфой наконец-то обратил внимание, оставив первый попавшийся канал. — К примеру, ты любишь готовить. Так почему тебе бы не пойти учиться на шеф-повара? А потом устроишься в самый крутой ресторан. Будешь как Рамзи Гордон. Его сеть ресторанов становится популярнее с каждым днём.       — Слушай… — но не успел Гарри додумать мысль, как в дверь постучались. Ладно, потом, если не забудет. Он ловко спрыгнул с Драко, поправляя очки, и побежал к двери, открывая внутренний замок: возможно, Панси приготовила ужин. Да, теперь они стали постоянно замыкаться в свете новых событий: неизвестно, когда накроет очередная волна страсти. За эту неделю пострадал почти каждый уголок этого дома.       — Привет, — поздоровалась Гермиона.       — Как дела, Гарри? — сразу же подхватил Рон. — Мы ждали письма, но так не дождались, и решили прийти.       — А, ой, — Гарри хлопнул себя по лбу, открывая дверь пошире. — Простите, совсем забыл. Мы просто ездили в Америку, а потом всё как-то не до этого, — махнул рукой он, приглашая гостей внутрь. — Малфой, превращайся в нормального человека, у нас гости.       — А я думал, что это Панси со своим эксклюзивным блюдом. Заинтриговала, чертовка, — Драко сполз с дивана и настороженно взглянул на пару. — Ну, привет.       — Привет, — помахала ему Гермиона, а Рон лишь кивнул.       — Как ты вообще мог забыть отправить письмо, дурья твоя голова! — проворчал Драко, бросаясь к чайнику.       — А вот и я! — Панси пнула дверь ногой, забегая в квартирку, держа в руках противень с пирогом. — Пот-пай с говядиной и картошкой. Поттер, подставку!       Гарри стремительно бросился к шкафчику, ставя подставку, а Драко сразу прилип к Панси, рассматривая пирог. Девушка поставила противень, поворачиваясь к застывшим гостям, которые изображали из себя новый элемент интерьера.       — О, гости! Никуда вы отсюда не уйдёте, пока не попробуете мой пирог и не оставите о нем отзыв, — она дьявольски рассмеялась, потирая руки. — А я уже планировала ходить по подъезду и докапываться до каждого соседа. Жертвы сами ко мне пришли.       — Срочно! Срочно! — в открытую дверь вбежала Луна, с протянутой рукой, на которой была колода карт. — Кто-нибудь сдвиньте их! Они не шевелятся! Я настраивала связь и перестаралась!       — Снова купила новую колоду? — спросил Драко, протягивая к ней руку.       — Панс, я уверен, что это безумно вкусно! — всплеснул руками Поттер, жадно вдыхая аромат выпечки. — Аж, слюнки текут.       — Я вам не верю. Может, вы так говорите, чтобы меня не расстраивать! Раньше Драко послушно ел все мои подгоревшие кексики и говорил, что очень вкусно. Конечно, я знала, что он врёт, но было приятно.       — Была в них какая-то изюминка, знаешь ли, — парировал Малфой, пытаясь сдвинуть колоду. — Ты чего с ними сделала?       — Не знаю! У меня такое впервые! — с паникой голосе прошептала Луна и наконец заметила гриффиндорцев. — О, привет, — махнула она им свободной рукой и сразу потеряла к ним интерес. — Гарри, может ты попробуешь?       — Я сам справлюсь! — возразил Драко.       — Вот как раз изюма в тех кексах не было, потому что ты его не ешь, — хмыкнула Нокс, разрезая пирог. — Поттер, может завтра кексы постряпаем?       — Давай, — Гарри все-таки решил помочь Луне, мягко толкая Драко бедром. — Предоставь это дело мне, — и стоило ему коснуться, как колода взлетела вверх, рассыпаясь картами повсюду. — Я же говорил!       — Выпендрежник! Ты пользовался магией! — закатил глаза Драко, и все вчетвертом синхронно сели на корточки, собирая карты.       — О, Гарри, а может пойдёшь к нам в агенство? Будешь снимать порчи, а должность красивую мы тебе придумаем, — предложила Люмос.       — А я говорю, что Поттеру надо идти в полицию. Вы только представьте его в форме! — высказалась Панси, задумчиво крутя карту. — Какая интересная. Никогда таких карт не видела.       — Да, увидела их на блошином рынке и не могла удержаться, — восхищённо произнесла Луна. — Такая прелесть!       — Поттер в полицейской форме, — Драко даже замер на секунду. — Горячо. Сразу валить и трахать!       — Вот и я об этом!       — Так я тебе это и позволил. Скорее бы приковал тебя к кровати наручниками и наказывал за плохое поведение, — Гарри послал ему пошлую улыбку.       — Мм, согласен, — Малфой послал ему ответную улыбку.       И они снова зависли на мгновение, изучая друг друга. Не сложно было догадаться, о чем они думали.       — Эй, отвисли! — щелкнула пальцами Панс. — Давайте скорее соберем карты и поедим! А потом уже трахайтесь сколько душе угодно.       — Что? — раздался удивлённый возглас по всей квартире.       — А, ой, — ребята замерли на секунду, уставившись на гриффиндорцев огромными глазами. Панси тут же выпрямилась, командуя, а Гарри пополз к балкону. — Вы такие незаметные! Чего встали, как вкопанные, раздевайтесь да садитесь! Точно, я же резала пирог.       — Гарри и Малфой встречаются? — удивлённо хлопнула глазами Гермиона.       — А что, похоже? — поинтересовалась Нокс.       — Как говорит Гарри, у них слишком особые отношения, чтобы дать им какое-то определение, — вместе с ней заговорила Луна, залезая рукой под холодильник.       — Именно! — подтвердил Драко под столом.       — У вас такие лица, словно Волдеморта увидели, — хохотнула Панс и сжалилась над ними. — Нет, они не встречаются, у нас просто такие шутки, выдохни, Уизли, а то сейчас взорвешься.       — Или нет, — многозначительно протянул Драко, хитро улыбаясь, и выпрямился, выравнивая карты в руках.       — Всё, собрал! — радостно произнёс Гарри, размахивая картами, а потом обратился к старым друзьям. — Обескураживает, не правда ли? Когда я пришёл в первый день, мне дико повезло, и я попал на обряд! Мы сломали стол.       — Не потому что подрались, а потому что такова была плата обряда, — уточнила Люмос, собирая карты из рук друзей.       — О, кстати, у Поттера было такое же глупое выражение лица, как у вас! — хмыкнул Драко, садясь за стол. — Я даже подумал, что он сбежит от нас на следующий же день.       — От вас сбежишь, ага, — буркнул Гарри, доставая кружки из шкафчика. — Когда я хотел это сделать, ты меня не отпустил.       — Чего, не было такого! — закатил глаза Драко. — Ты сам решил остаться!       — Только потому что ты выглядел как брошенный щенок с улицы со своим умоляющим взглядом. Я тебя пожалел.       — Скорее это я тебя пожалел, придурок гриффиндорский. Весь такой грустный, обиженный на весь мир.       — И надолго это у них? — тихо спросила Гермиона у Панси.       — Всё так же как и в школе, ничего не изменилось, — шепнула Панси и поставила перед ней и Роном тарелки с пирогом. — Так забавно наблюдать за ними, просто отдельный вид искусства.       — В Хогвартсе это не было таким забавным, — буркнул Рон.       — Уизли, вот как ты умудрился всё испортить? — скривилась Нокс. — А я уже почти к вам прониклась.       — Я ничего не имел в виду такого, просто… ну там, — сразу покраснел он. — Мы тоже хотим узнать вас получше.       — Ладно, в этот раз прощается, и то по блату, — закатила глаза Панси и обернулась. — А где мой Люмос?       А эти двое всё продолжали свою песню, забыв про всё на свете. Гарри потащился на балкон, чтобы покурить, а за ним и Драко, накидывая куртку на его плечи.       — И почему ты такая язва, Малфой?       — Да ладно тебе, Поттер! Ты просто тащишься от моего стиля речи и течешь, как девочка.       — Не льсти себе! — они вышли на балкон, и Гарри вытащил пачку из кармана, доставая одну. Драко аккуратно прикрыл дверь.       — Волнуешься?       — Типа того, — вздохнул он, затягиваясь дымом. — Я не знаю, о чем с ними разговаривать!       — Ты так и не сказал, что придёшь на свадьбу. Начни с этого. А дальше всё само пойдёт, — посоветовал Драко, закидывая руку на плечо. — Когда-то они в маленьком мальчике разглядели своего лучшего друга и хорошего человека, не думаю, что что-то изменилось за это время.       — Ты прав, ты определённо прав, — он ещё раз затянулся, выпуская дым в грузное, тёмное небо, покрытое одной огромной тучей. — Ладно, погнали.       — Если что-то пойдёт не так, то мы с Панси всегда будем рады отужинать парочкой гриффиндорцев. Это же такой деликатес!       — Это кто ещё кем отужинает, — фыркнул Гарри. — Гриффиндор себя в обиду не даст!       — Слизерин лучше всех! — они зашли в квартирку, присматриваясь. Ребята мило беседовали, обсуждая пирог.       — Это потрясно! — восклицал Рон. — Никогда ещё не ел такого нежнейшего пирога! Просто тает во рту! Я теперь понимаю, почему Гарри живёт здесь, я тоже жил бы с вами, если бы меня так кормили каждый день.       — Невероятно, как у вас так получается готовить? — вздохнула Гермиона. — Магия, которая мне не подвластна. Помню, как Гарри однажды приготовил запеканку…       — Моя любимая! Мы вот с Драко тоже не умеем готовить, — вздохнула Луна, а мальчики присоединились к ним, вникая в разговор.       — Вообще-то я научился варить пельмени так, чтобы они не слиплись, — возразил Малфой, принявшись за еду.       Гарри весело рассмеялся, а Рон с уважением посмотрел на него, от чего Драко не удержался от самодовольной улыбки, гордо вздернув подбородок.       — Кстати, пока не забыл, я согласен стать твоим шафером, Рон, — улыбнулся Гарри, расслабляясь. — С ними невозможно сосредоточиться на одной теме, всё время перескакивают с одного на другое.       — Мы заметили, ага, — хихикнула Гермиона. — Но это даже очаровательно.       — Нас назвали очаровательными, какая гадость! Фу, не называй таких противных слов, Грейнджер, — широко улыбнулась Панси, а в глазах промелькнул счастливый блеск.       — Какая же ты милая! — издевательски пропела подруга, пододвигаясь ближе.       — Поттер, убери их отсюда, они ещё противнее, чем ты! — ужаснулась она, и все взорвались синхронным смехом.       И до самого вечера в квартирке на окраине Лондона он не угасал…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.