ID работы: 12783570

Мой любимый Пересмешник

Гет
NC-17
В процессе
51
Размер:
планируется Макси, написано 290 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 88 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Юная леди долго не могла заснуть, обдумывая сказанное старушкой. Она и представить не могла, что Петир был настолько внимателен, запомнив её любовь к лимонным пирожным. Но мысль о том, что мужчина всё же любит её по-настоящему, раз уж помнит такие мелочи, была вскоре омрачена воспоминанием о его скорой женитьбе на тёте Лизе. «Через две недели начнётся Новый год, а вот после него, на двадцать первый день с начала второго лунного оборота, мне исполнится пятнадцать. Надо бы всё-таки спросить Петира, когда день рождения у него. И неплохо было бы выяснить, сколько же ему на самом деле лет. Если он вдвое старше меня, значит, ему тридцать. О Семеро, на сколько же его старше моя тётка! Моей матери сейчас было бы тридцать четыре, а ей, получается, тридцать семь. Она же самая настоящая старуха для него! Какой ужас!» Девушке больше не хотелось думать об этом безобразии, поэтому она встала и решила отправиться в библиотеку. Пересмешник тоже долго не спал. Бросив бесплодные попытки заснуть хотя бы ненадолго, он поднялся с кровати и, набросив на плечи халат поверх бридж и домашней рубашки, сел разбираться с корреспонденцией. Вскоре поняв, что ничего не понимает из написанного ни в одном письме, мужчина решил почитать. Пробежавшись глазами по книжным полкам, лорд Бейлиш увидел лишь детские сказки. Мужчина лишний раз подивился тому, что, спустя столько лет, в его детской комнате всё осталось по-прежнему. На душе у него потеплело, когда он вновь ощутил безмерную любовь своей старой нянюшки. «Может быть, стоит к ней прислушаться? Послать всё в пекло и жениться на Сансе? Мы могли бы жить с ней здесь или в Харренхолле. Стать простым местечковым лордом и плюнуть на Железный трон. Растить детей в тишине и покое. Хотя, какой покой, когда на троне сидит один из Ланнистеров? Нет, с женитьбой на Пташке придётся подождать. Потому что спасение утопающих – дело рук самих утопающих. Я смогу обеспечить покой ей и себе, только когда сам буду сидеть на этом треклятом куске железа». С этими мыслями мужчина и вошёл в библиотеку, замерев на пороге от открывшейся ему картины. В кресле у камина Петир заметил рыжую макушку, виднеющуюся поверх спинки кресла. Он тихо крался, огибая его. Когда лорд Бейлиш увидел дремлющую девушку в простой сорочке, поверх которой была наброшена шаль, у него перехватило дыхание. Опустив глаза, Пересмешник заметил босые ножки девушки и туфельки, лежащие рядом с креслом. На коленях у неё лежала книга, которую она читала, пока не заснула. Мужчина присел и дотронулся до ступней девушки, которые оказались ледяными. Лорд Бейлиш не на шутку испугался, что она простынет и умрёт от простуды, как это было с его матерью. Петир поднялся на ноги и стал озираться в поисках пледа. Не обнаружив ничего, чем можно было бы укрыть девушку, он снял с себя халат и осторожно, чтобы не разбудить, укутал им девушку. Ещё немного полюбовавшись на спящую красавицу, Пересмешник расплылся в улыбке и покинул библиотеку. Почему-то теперь он был абсолютно уверен, что быстро заснёт, представляя свою Пташку, спящую на его плече. Утром Санса резко распахнула глаза и сначала не поняла, где она находится. Оглядевшись по сторонам, девушка вспомнила, что накануне вечером, страдая от бессонницы, она пошла в библиотеку, решив, что чтение какой-нибудь сказки поможет ей забыться сном. Леди Старк резко встала, и книга упала с её колен, оглушительно стукнув о ковёр. Следом свалился и халат. До юной леди спросонья очень медленно доходило, что у неё такого не было. Ещё медленнее до неё дошло, чей халат это был. Она залилась краской при мысли, что Петир нашёл её здесь в таком, не приличествующем леди, виде. Первым порывом было зайти в его комнату, чтобы вернуть вещь хозяину. Но, немного успокоившись, девушка подумала, что сейчас раннее утро, а это значило, что лорд Бейлиш должен был сладко спать в своей постели. Да и как бы это выглядело, если бы она буквально посреди ночи, пришла в комнату взрослого мужчины в одной лишь ночной сорочке. Поэтому Санса отправилась в свою комнату, перед этим поплотнее запахнув на себе халат Пересмешника. Придя к себе, девушка забралась под одеяло, укутывая им замёрзшие ножки. Леди не захотелось так быстро расставаться с вещью, принадлежавшей любимому мужчине, поэтому она легла в постель прямо в его халате. Санса ткнулась носом в край шалевого воротника, с наслаждением вдыхая запах мяты. Девушка не знала, почему, но этот аромат действовал на неё успокаивающе. Возможно, дело было в том, что этот запах в её сознании был неразрывно связан с лордом Бейлишем. Ведь мужчина всегда внушал ей спокойствие и уверенность, а уж после того, как спас её из цепких лап Ланнистеров, ещё и чувство защищённости. Юная леди вновь представляла себе, что сейчас лежит на плече любимого мужчины, чувствуя тепло его кожи под кончиками пальцев. Санса сама не заметила, как заснула, по-детски подложив руку под щёчку. Мысли о лорде Бейлише плавно перетекли в сон с его участием. Спустившись утром к завтраку, Санса не повторила своей вчерашней ошибки, надев одно из платьев, подаренных лордом Бейлишем. За столом она обнаружила только Пересмешника, с мрачным видом завтракающего в одиночестве. Нервно сглотнув, она поняла, что всё равно не сможет долго избегать общения с Петиром. Гордо подняв голову вверх, леди Старк прошествовала к столу и опустилась по правую руку от мужчины. - Доброе утро, Санса. Как спала? – Губы мужчины тронула едва заметная лукавая улыбка. - Доброе утро, лорд Бейлиш. Я долго не могла заснуть на новом месте, но, в целом, неплохо. Где нянюшка Рут? – Девушка решила перевести разговор в более безопасное русло. - Она не очень хорошо себя чувствует, поэтому осталась отдыхать в своей комнате. Можешь навестить её, если хочешь. Я думаю, что она будет не против, учитывая, как ты ей понравилась. Просто поразительно. Обычно моя старая нянюшка очень подозрительно относится к людям. А тебя она приняла, как родную. - Я не знаю, чем побудила старушку так хорошо относиться ко мне. Но она мне тоже очень понравилась. С ней очень интересно разговаривать. – Санса искренне улыбнулась, вспоминая, как Рут буквально допрашивала её на предмет их с Петиром отношений. - Знаешь, я даже рад, что вы подружились. Ей можно доверять. Но, отныне ты должна всем говорить, что ты – Алейна Стоун, моя племянница-бастард. Я уже говорил тебе об этом. Ведь все ищут Сансу Старк и никто не ищет никому неизвестную девушку. - Я поняла, лорд Бейлиш. Никому не доверять, кроме вас и старушки Рут. Лорд Бейлиш, я должна вернуть вам вашу вещь. – Санса опустила глаза в тарелку, очень заинтересовавшись её содержимым, которое до этого её мало волновало. Она не видела, как Пересмешник расплылся в улыбке от уха до уха, но очень быстро стёр её с лица. - Откуда ты знаешь, что это моя вещь? Ты же не видела, кто её оставил. – Петир решил немного поиграть с ней. - Я, может быть, глупа и наивна, но не дурочка. – Санса резко подняла голову, смотря в глаза мужчины прямым взглядом. – Никто, кроме вас, не мог укрыть меня частью своего гардероба. Благодарю за заботу. - Не обижайся на меня, пожалуйста. Санса, ну же, прекрати. Я должен извиниться перед тобой за вчерашнее. Ты ничего не знала, и мне не стоило на тебя сердиться. Понимаешь, я очень любил свою мать и для меня безумно дороги все её вещи. Вот я и разозлился, увидев тебя в платье, принадлежащем ей. Прости меня. – Лорд Бейлиш накрыл своей рукой ручку Сансы, лежащую на столе. – А мою вещь можешь оставить себе, если хочешь. - Не хочу. – Девушка ответила слишком поспешно, чем позабавила Пересмешника. – Я обязательно верну. А сейчас мне хотелось бы навестить Рут. Прошу меня простить, но я пойду. – Юная леди покинула лорда Бейлиша несмотря на то, что почти не притронулась к еде. Слишком поспешно поднявшись по лестнице, девушка почти бежала по коридору до своей комнаты. Она чувствовала, как щёки заливает предательский румянец. Санса не могла понять, что смущает её больше, беззлобные насмешки Петира или то, что он заботливо укрыл её ночью, чтобы она не замёрзла. Наткнувшись взглядом на халат, лежавший на всё ещё не заправленной кровати бесформенной кучкой, она схватила его и хотела немедленно отнести владельцу. Но тут же остановилась, чтобы вновь ткнуться носом в ткань, вдыхая запах мяты. Леди не могла даже самой себе объяснить этот внезапный порыв, но ей хотелось сейчас утыкаться носом в шею Пересмешника. Ещё больше хотелось оставить себе его вещь, хранящую его запах и обнимающую когда-то его тело. Хотелось, чтобы этот кусок ткани также обнимал и её тело, согревая долгими, одинокими ночами. Санса собралась с силами и справилась с минутным порывом, всё же аккуратно свернув халат и направившись в комнату лорда Бейлиша. Она постучалась, но никто не ответил ей. Подумав, что Пересмешник отправился на прогулку после завтрака, она нерешительно толкнула дверь, в глубине души надеясь, что та окажется запертой. Но дверь легко подалась вперёд, пропуская девушку внутрь комнаты. Санса прошла и, положив свою ношу на кровать, решила немного осмотреться. На столе горкой лежали свёртки с письмами и толстые книги в кожаных переплётах. Пробежавшись пальчиками по книжным полкам, она улыбнулась, обнаружив только детские книжки. «Интересно, каким был Петир в детстве? Наверное, он был очень стеснительным мальчиком. Но в то же время, очень симпатичным и забавным. Представляю, как он смотрел на мир своими большими зелёными глазищами, исследуя всё вокруг. Наверное, таким же был бы наш с ним сын». Девушка вздрогнула, впервые подумав о том, что у них с лордом Бейлишем могли бы быть дети, если бы не его женитьба на её тётке. Грустно вздохнув, она покинула комнату любимого и отправилась на поиски Рут. Немного побродив по замку, девушка наткнулась на симпатичного юношу. Несмотря на то, что его нельзя было сравнить по красоте с лордом Бейлишем, Санса поражённо его рассматривала. Длинные чёрные волосы, карие глаза и смуглая кожа не могли не броситься в глаза. У него юная леди и решила поинтересоваться, где она могла бы отыскать Рут. - Простите, вы не скажете мне, где я могу найти комнату Рут? - Да конечно, леди Алейна. – Парень не заметил, как девушку передёрнуло от того, что она теперь вынуждена была зваться чужим именем. – Идите прямо по коридору, а после сверните. Вам нужна первая дверь сразу за поворотом. - Благодарю вас. – В глаза девушки застыл немой вопрос о том, как ей обратиться к парню. - Меня зовут Севериано Кортез. Я браавосиец, нанятый лордом Бейлишем на службу в замок. А вы, миледи, его племянница, насколько я знаю. Если вам что-то понадобится, зовите меня. - Да, вы правы. Спасибо. – Санса улыбнулась ему и пошла по указанному направлению. Найдя нужную дверь, девушка постучалась и услышала довольно бодрый, для болеющего человека, отклик. Войдя в комнату, юная леди обнаружила вполне себе бодрую старушку, что-то вяжущую в кресле у жарко затопленного камина. - Проходи, милая, не стесняйся. – Женщина указала на кресло, стоящее напротив. – Рассказывай, что натворил Петир. - Что вы, Рут. Ваш воспитанник прекрасно со мной обращается. Как вы себя чувствуете? - Тогда что произошло ночью в библиотеке, если этот прохвост хорошо себя ведёт? – Рут полностью проигнорировала вопрос Сансы о самочувствии. - Что? Но откуда вы знаете? – Девушка почувствовала, как её щёки заливает краска. – Ничего не было. Я всего лишь заснула в библиотеке с книгой на коленях. - А потом пришёл этот хитрый лис и позаботился о тебе. – Закончила за неё проницательная женщина. – Я всё знаю, дорогая. Знаешь, я ведь специально не вышла к завтраку, сказавшись больной. Хотела, чтобы вы спокойно поговорили наедине. Да и мне нужно было о многом подумать. Я думала попросить тебя остаться здесь, со мной. Если этот дурак не хочет жениться на тебе, то пусть катится в Орлиное гнездо один и творит там всё, что его душе угодно. Только ты, наверное, не согласишься расстаться с ним. - Да, вы правы. – Санса опустила глаза, подумав, что разлука с Петиром будет ещё хуже наблюдений за его семейной жизнью с тётей Лизой. – Я не могу покинуть его. К тому же, думаю, что лорд Бейлиш тоже не согласится оставить меня здесь. Вдруг я понадоблюсь ему? - Как же ты его любишь, девочка. Только вот не знаю, за что. Конечно, он очень красивый. Но за этой красотой скрывается вполне себе подлая натура. Нет, не отрицай. – Женщина подняла руку в предупреждающем жесте. – Петир всегда был красивым ребёнком, а потом вырос, превратившись в красивого мужчину. - А каким он был в детстве? – Глаза юной леди зажглись детским любопытством. – Расскажите мне. Ну, пожалуйста. - Я не буду тебе рассказывать. – Рут заметила, как на лице девушки промелькнула тень разочарования. – Но я могу показать тебе. Старушка отложила вязание и поднялась с кресла. Она подошла к прикроватной тумбочке и достала оттуда миниатюру. Вернувшись к девушке, Рут протянула ей маленький портрет. Только лишь мельком взглянув на ребёнка, изображённого на портрете, Санса расплылась в улыбке. На неё смотрел очень красивый мальчуган с внимательным и цепким взглядом. Леди отметила, что у него была длинная стрижка, немного прикрывающая пухлые детские щёчки. Взгляд хоть и был сосредоточенным, но глаза улыбались, как и его губы. Она всё смотрела на этот маленький портрет и не могла налюбоваться на своего любимого в столь нежном возрасте. Сансе вдруг подумалось, что именно таким и мог бы быть их с Петиром малыш, если бы было возможно его появление на этот свет. Вздрогнув при этой мысли, она отложила портрет на маленький столик, стоящий возле кресла, при этом встретившись взглядом с внимательно наблюдающей за ней Рут. - Как тебе понравился мой любимчик? – Губы няни тронула гордая улыбка и Санса поняла, что как бы она ни ругала лорда Бейлиша, она любит его безо всякой меры. - Вы правы. Он был очень красивым ребёнком. Глаза у него просто поразительные. Такие большие и очень необычного цвета. - У него глаза матери, да упокоят Семеро её душу. Петир вообще очень похож на неё. Между ними была не просто любовь. Между ними была какая-то совершенно особая связь. Петир почти не отходил от её подола. Алейна и велела изготовить этот портрет. Кстати, он был написан за несколько месяцев до её смерти. После того, как она ушла, оставив этот мир, его глаза перестали смеяться. - Алейна? Вы сказали Алейна? Так вот почему, Пе…, то есть, лорд Бейлиш выбрал для меня такое имя. - Да, детка. Он назвал тебя в честь своей матери. Вот тебе пища для размышлений. Теперь ты знаешь больше деталей для решения головоломки по имени Петир Бейлиш. – Рут хитро улыбнулась девушке, наблюдая за её реакцией. – Не хочешь прогуляться? Сегодня не такой сильный ветер, как обычно. - Да, разумеется. Я только схожу в свою комнату, чтобы взять плащ. - Встретимся внизу у выхода. Две женщины не спеша прогуливались по внутреннему двору замка, разговаривая обо всём и ни о чём. Сансе нравилось находиться в обществе этой мудрой взрослой женщины. Девушке очень не хватало матери, с которой она рассталась в возрасте одиннадцати лет. А теперь та и вовсе была мертва. Да и старушке Рут было приятно пообщаться с такой интересной девушкой, которую выбрал для себя её любимый воспитанник. У неё, разумеется, были дети и внуки, но все жили очень далеко. Женщина бы никогда в этом не призналась, но иногда ей казалось, что она любит Петира больше своих собственных детей. Так этот мальчишка с удивительными серо-зелёными глазами запал ей в душу и пришёлся по сердцу. Она до сих пор помнила, как он плакал по ночам, просыпаясь от кошмаров, снившихся ему. И тогда она крепко прижимала малыша к себе, гладя по голове и успокаивая, уговаривая, что это всего лишь сон и всё будет хорошо. Да только вот чем утешить ребёнка, лишившегося матери? Вышеупомянутый мальчик, а ныне взрослый мужчина наблюдал за этой странной парочкой из окна и гадал, что может связывать этих двух, таких разных женщин, между собой. «Чего же ты добиваешься, няня? Неужели пытаешься научить Сансу манипулировать мной? – При этой мысли мужчина ухмыльнулся. – Это же просто невозможно. Леди слишком молода и неопытна в коварстве и интригах. А уж в хитрости ей со мной точно не тягаться. Единственное, с помощью чего она может меня перехитрить, так это свои женские чары. Только вот пользоваться она ими не умеет. Так, стоп! Неужели нянюшка Рут учит Сансу тому, как соблазнить меня? Ведь её не смущает, что она совсем ребёнок. Да и вряд ли Пташка решится на активные действия. Хотя, влюблённая женщина, даже маленькая, на всё способна. Ладно, подождём и увидим». Петир отошёл от окна и занялся работой, которая не терпела отлагательств.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.