House of horror

NC-17
Завершён
483
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 16 136 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
483 Нравится 84 Отзывы 195 В сборник

✙the cat✙

Настройки
Джисон еле уговорил своего скептически настроенного парня на то, чтобы они вызвали в дом экзорциста. Ну, он же видел в фильмах, что если в доме происходит что-то паранормальное, то стоит пройтись по дому со связкой белого шалфея, дым которого обладает очистительными свойствами и, как показывают в фильмах, может изгнать нечисть. Минхо недовольно ходил за мужчиной, сложа руки на груди, и отмахивался от дыма, который забивался в нос. Джисон держался за плечо своего парня и был довольно собранным, будто готовился к тому, что на них вот-вот выскочит какой-нибудь демон. — Надо было раньше провести ритуал, — говорит мужчина, останавливаясь под люком, ведущим на чердак. — Но уже поздно, — он достает некий прибор с пятью огоньками и поднимает вверх. Загорается один огонек зеленого цвета. — Почему? — робко спрашивает Джисон, крепче хватаясь за плечо Минхо, который, как скала, стоял на месте и держал каменное выражение лица. — Темная энергия пробудилась, когда вы заехали в дом, — экзорцист продолжает сверлить взглядом люк. — Можете подняться, — предлагает Минхо, — вдруг там спрятался демон, — насмешливо произносит он, закатывая глаза. — Нет. Там его нет, — твердо отвечает мужчина и в спешке спускается на первый этаж. Он уверенно следует по коридору до самого конца и останавливается у подвальной двери. На приборе загорелось три огонька. Джисон зашел за спину Минхо, в ужасе расширив глаза. Он не мог избавиться от чувства, что он будто оказался в фильме ужасов — в самом его начале. — Здесь. — Там демон спрятался? — с абсолютным отсутствием интереса спрашивает Минхо, вскидывая бровь. — Вполне возможно, — мужчина открывает дверь, пару раз щелкает выключателем и, обнаружив, что свет не работает, достает из кармана фонарик и начинает спускаться вниз, освещая деревянные ступени. Минхо идет за ним, Джисон семенит за Минхо, хотя категорически не хочет спускаться в подвал. Все его тело сопротивляется, но он ступает за своим парнем, держась за его руку. Экзорцист точно так же, как и Джисон, следует по линиям на полу и утыкается в кирпичную стену. В этом месте прибор начал активно пищать, и на нем загорелись все пять огоньков, и последний огонек был ярко-красный. — Кажется, Ваша игрушка сломалась, — самоуверенно говорит Ли и смеется. — Ничего подобного. Все работает. Но я такого раньше не встречал, — лицо мужчины исказилось гримасой ужаса. Он сделал пару шагов назад, отходя от стены и не отрывая от нее немигающий взгляд. — Что это значит? — спрашивает Джисон, продолжая держаться за Минхо, как за своеобразную опору, благодаря которой он мог устоять на своих слегка трясущихся двоих. — Это значит, вам стоит съехать из этого дома, да поскорее. Это демон пятого уровня. И если вы не покинете дом сегодня, то завтра, вероятно, вы уже и не сможете, — мужчина быстрым шагом возвращается к лестнице, даже толкает ненамеренно в плечо Минхо, пытаясь скорее покинуть подвал. — Пошли, — шепчет Джисон своему парню и тянет за рукав кардигана. Минхо недовольно выдохнул через нос, понимая, что все это было пустой тратой времени. Экзорцист уже стоял на улице и дышал так, будто только что марафон пробежал. — Вам плохо? Водички налить? — предлагает Минхо. — Нет, спасибо, — отмахивается мужчина. — Но Вы же можете изгнать демона, да? — у Джисона выражение лица просящее. Ему стало не по себе от этой новости. — Я в этот дом больше ни ногой. Минхо отсчитал несколько купюр и передал мужчине. Все-таки даже за такую сомнительную услугу стоило заплатить. Тот забрал деньги, сказал едва слышимое «спасибо» и поплелся к своей машине. — Съезжайте, вот вам мой совет. Эти последние слова посеяли в Джисоне не крупицу, а целый мешок с зернами, символизирующий сомнение. Он оглянулся и посмотрел на фасад дома, который с виду вообще не казался таким жутким. Его взгляд упал на окно их спальни, и на мгновение ему показалось, что он увидел в нем пожилую женщину с длинными седыми волосами. Джисон тряхнул головой, пару раз моргнул и посмотрел снова. Того образа уже не было. В окне никто не стоял. — Пошли в дом. Тут окоченеть можно, — Минхо запахнулся полами кардигана и крепче себя обнял руками, двигаясь к входной двери. Джисон пару секунд стоял, уставившись в окно, а потом рванул внутрь, когда понял, что Минхо уже ушел без него. — Что будем делать? — с волнением в голосе спрашивает Джисон. — Ничего. Ты веришь этому шарлатану, которому я отдал триста баксов? — цокает Минхо, наливая себе в кружку горячий чай. — Ты сам видел, что прибор показывал… — Что показывал? Откуда ты знаешь, как настроен его прибор? Облапошил нас обоих он — вот что, — Ли делает глоток горячего напитка, который мгновенно согревает внутри. — Он был в ужасе. А то, что мне самому было страшно в подвале? А эти странные галлюцинации? Или что это вообще?.. — впечатлительный Джисон сейчас был действительно напуган происходящим. — Там было темно. Кому не станет страшно в темноте? — Тебе. Ты почти никак не реагируешь ни на что, — Джисон вяло садится на барный стул и подпирает рукой голову. — Хани, демонов не существует, — Минхо звучит убедительно, но его слова не успокаивают Джисона. И хотелось бы, чтобы Ли был с ним на одной волне, но выходит все иначе. — Нальешь мне чаю тоже? — Конечно. Минхо — это совершенное спокойствие и непоколебимость. — Но все-таки что-то тут происходит. Может, мы вызвали демона во время сеанса в Хэллоуин? — Джисон действительно чувствовал, как страх медленно пробирается ему под кожу. Даже хладнокровие Минхо не помогает ему сохранять ясность мысли. — Не неси чепухи, Хани. Мы десять минут посидели у доски и вызвали демона? Эта игра для детей. Сколько тогда демонов было вызвано глупыми подростками? — Минхо смеется. — Все-таки я считаю, что это стресс от переезда. Нам стоит чаще выбираться из дома, гулять, дышать свежим воздухом, как раньше. Минхо действительно звучит очень убедительно, но Джисон не может смахнуть с себя эту мелкую дрожь и ощущение, что за ними кто-то следит.

***

Джисон положительно отозвался на предложение Минхо, и на следующий день они поехали в город в торговый центр. Шоппинг помогал отвлечься. Хан выбирал себе пуховик на зиму, пока Ли примерял утепленные ботинки. Возле кассы Джисон присмотрел себе и своему парню симпатичные варежки. Вообще он не особо любил варежки, потому что в них трудно что-либо нормально держать в руках, но эти были настолько теплыми и с милым дизайном в виде котиков в новогодних шапочках, что Хан решил взять их, даже не посоветовавшись с любимым. После шоппинга они посидели в ресторане. Джисону очень не хотелось так скоро возвращаться домой, поэтому он предложил еще сходить в кино. И на этот раз он повел Минхо на романтическую комедию, а не ужастик. Ему кажется, что за эти дни он испытал достаточно страха. Вернулись парни домой где-то после десяти вечера. Они уже были порядком уставшие, но довольные проведенным днем. Джисон был настолько измотан, что не стал проводить много времени в душе, встал под горячую воду только для того, чтобы согреться, после чего завалился на кровать, укутываясь теплым одеялом. Минхо присоединился к нему через некоторое время, забрал любимого в свои объятия и отправился вслед за ним в царство Морфея. Сегодняшней ночью у Джисона был очень чуткий сон. Он ворочался с одного бока на другой, периодически просыпался и проваливался снова в сон. Ему становилось жарко, а потом холодно, что могло бы говорить о простуде. Хан пробудился около четырех часов утра и не смог больше заснуть. Он слышал какие-то посторонние звуки. Казалось, будто в стене кто-то скребется, пытаясь выбраться наружу. Первая мысль — мыши или, что еще хуже, крысы. В звенящей тишине он отчетливо слышал звук, похожий на скрежет когтей по дереву. — Минхо, — шепотом зовет Джисон, пытаясь разбудить любимого. Ли что-то промычал и перевернулся на спину. — Мне кажется, в доме мыши, — он трогает Минхо за плечо, осматриваясь вокруг, пытаясь понять, откуда именно исходит этот посторонний звук. Минхо снова невнятно промычал и вяло проговорил: — Хани, иди ко мне, — он поворачивается к Джисону и раскрывает руки, приглашая, чтобы тот лег к нему поближе. — Там кто-то в стене скребется, — Хан двигается ближе к любимому, так что тот забирает его в свои теплые объятия. Но Джисон все еще смотрит по сторонам, не может сомкнуть глаз. — Мгм, — Минхо так и не открыл глаза. Он находился в полудреме, сон его никак не отпускал. Джисон размяк от тепла тела Минхо и, повернувшись к нему лицом, уткнулся лбом ему в грудную клетку, буквально прячась от некой опасности. Утром, когда они уже позавтракали, Джисон устроился в гостиной на диване и с помощью телефона искал в интернете информацию о демонах пятого уровня. Сайты, которые ему попадались, были весьма странными, на них было тяжело ориентироваться. Но везде было сказано одно и то же — необходимо провести ритуал изгнания. Демон обязан быть привязан к чему-то — к предмету или к месту. Предмет нужно отыскать и уничтожить. Было еще сказано, что такой могущественный демон может принимать любую форму — даже форму близкого человека. И сейчас Джисон сильно напрягся. Он лишь на секунду засомневался в том, настоящий ли Минхо рядом с ним. — Хани, я пойду проведу онлайн-лекцию, — Минхо перегибается через спинку дивана и чмокает Джисона в щеку. Хан слегка поежился. — Все хорошо? — он дотронулся тыльной стороной ладони до лба Джисона, проверяя, не болел ли его возлюбленный. — Да, я в порядке. Замерз, кажется. Пойду накину на себя что-нибудь потеплее, — Джисон улыбается и подскакивает с дивана, быстрым шагом направляясь в спальню на второй этаж за утепленным худи. Пока Минхо проводил для студентов онлайн-лекцию по литературе, Джисон взялся за изучение, как можно вычислить демона, если тот вселился в человека или обрел его образ. — Где мне взять святую воду? — Джисон в досаде ударил по столешнице кухонной тумбы и продолжил читать статью. — Соль! В статье сказано, что демон не может переступить порог, сделанный из соли. Джисон хватает солонку и бежит на второй этаж к кабинету. Дверь немного приоткрыта, но он заходить не собирается. Джисон аккуратно сыпет соль на порог, создавая ровную линию в дверном проеме. Может показаться, что Джисон потихоньку начал сходить с ума, раз посчитал, что Минхо может оказаться демоном. Но ему нужно отмести хотя бы одну навязчивую мысль, чтобы продолжить спокойно жить день за днем. Все эти перегоревшие и мигающие лампы, странные звуки и поведение Минхо сильно настораживают его. Джисон сел в спальне на кровать и стал смотреть на полосу из соли в дверном проеме кабинета, который находился прямо напротив спальни. Лекция подходила к своему завершению. Дверь кабинета открывается — и Минхо переступает через порог, не заметив на полу соль. — Джисон, а ты чего сидишь тут? — Минхо улыбается, ведь он всегда рад видеть своего любимого. Джисон растерялся. Он еще даже не проанализировал то, что сейчас его эксперимент уже завершился. Он рад, что Минхо не оказался демоном, или же он расстроен, что этот опыт мог ничего не показать и могущественный демон все еще сидит внутри Минхо? Нет, ему однозначно стоит порадоваться и прекратить накручивать себя. Надо выкинуть эти бредовые мысли из головы. — Тебя ждал, — Джисон выдыхает с облегчением и улыбается в ответ. — Как занятие прошло? — Неплохо. Никто, правда, читать не любит, — Минхо недовольно цокает себе под нос. — Я хочу пойти чай заварить и доесть остатки кекса. Ты хочешь? — Мгм, пошли, — Джисон вскакивает с кровати и спешит за Минхо, на ходу кидая взгляд на полосу из соли. Это стоит убрать, пока Минхо не заметил. Джисон медленно потягивает горячий чай и вспоминает, что он ночью проснулся от какого-то шума. — Минхо, ты ночью не слышал никаких посторонних звуков? — Вроде нет, — он пожимает плечами. Минхо даже не помнит, как обнял ночью Джисона, находясь в полудреме. — Мне кажется, у нас в доме завелись мыши. Я слышал какой-то скрежет, некую возню в стенах… кажется, — Джисон до конца не уверен, что он слышал, и было ли это реальностью. — Я ничего такого не заметил, — Минхо мотает головой. Джисон сейчас реально кукухой поедет. Почему только он испытывает все это? — Ты слышал сейчас? — Минхо ставит кружку на стол и прислушивается, хмурясь. — Что? Только не подшучивай надо мной. Я не вынесу твоих издевок, — ноет Джисон. — Я не шучу, Хани. Где-то кот мяукает, — Минхо сводит брови к переносице и идет в коридор. Джисон следит за ним, а потом и сам слезает с высокого стула и идет за ним. Минхо бесшумно ступал по коридору, вслушиваясь в звук, похожий на тихое мяуканье кота. Такое жалостливое, просящее. Ли остановился напротив двери в подвал. — Не-не-не, я туда больше не пойду, — Джисон машет руками и отходит к стене напротив, впечатываясь в нее спиной. Хоть уже было известно, что свет в подвале не работал, Минхо все равно щелкнул выключателем. Ступеньки и темное помещение озарилось желтым светом. — Что за?.. То не работает, то вдруг работает, — Джисону это все очень не нравится. У него снова на коже колючие мурашки появились, а в сердце волнение возродилось. Минхо начал спускаться по ступенькам вниз, и его отсутствие рядом заставило Джисона ощутить себя не в безопасности. Он мигом побежал за своим парнем. Ему все-таки тоже интересно, что же такое Минхо услышал. — Я тоже слышу, — теперь и Джисон услышал тихое мяуканье. — Кажется, за той стеной. Они шли на звук и уткнулись в кирпичную стену. Здесь жалостливое мяуканье было громче всего. — Неужели там сидит кот? Как он туда мог попасть? — Минхо осматривает стену, ищет какое-нибудь отверстие, чтобы взглянуть, но кирпичи лежали очень плотно друг к другу. — Может, с улицы? Мы же не знаем, что там за стеной. Минхо стал осматривать подвал. В одном углу стоял запасной генератор электричества, стеллажи пустовали. — Что ты ищешь? — спрашивает Джисон и тоже смотрит вокруг себя. — Что-нибудь, чем можно выломать стену. — Ты всерьез решил сломать стену? — удивляется Хан. — А что ты предлагаешь? Там сидит бедное животное и просит о помощи. Кто-то построил эту ненужную стену зачем-то, — Минхо порядком напрягся. Повторяющееся мяуканье волновало его. — Это подойдет? — взгляд Джисона падает на кувалду, стоящую рукояткой вверх возле стены. Откуда она здесь? Стояло ощущение, что предмет появился как по волшебству. — Подойдет. Наверное, строители забыли. Минхо хватает рукоятку и поднимает кувалду. Джисон отходит на пару метров, чтобы ему молотком по голове не попало. Ли замахивается за плечо и на выдохе ударяет молотом по кирпичу. — Вау! — не может сдержать восторга Джисон. А восторгался он силой своего парня. Еще удар. Еще… И еще… Минхо не щадит стену, занося удар за ударом. Кирпич крошится. По-хорошему ему нужно было бы надеть защитные очки, но их здесь не было. Магия распространилась только на кувалду. Минхо весь взмок, он опустил молот на пол и смахнул капельки пота со лба. Разрушать кирпич оказалось не так уж и просто. — Давай я, — вызывается Джисон. Минхо отступает назад. Джисон с рыком заносил удары. Со стороны это выглядело агрессивно, но Джисон получал от этого действия одно удовольствие. Так приятно выплеснуть на что-то энергию, снять напряжение. Благодаря командной работе они смогли пробить в стене дыру, после чего процесс пошел гораздо быстрее. — Я вижу там котика, — говорит Джисон, заглядывая внутрь. — Кому приспичило отгородить часть подвала? За стеной было небольшое помещение, некий закуток, который по какой-то неизвестной причине был отделен кирпичной стеной. — Достаточно, думаю, — говорит Минхо и подходит к стене, в которой они проделали небольшой проход. Чтобы пройти, нужно было немного согнуться — полностью стену они разрушить не смогли. Оба парня и так уже потные и измотанные. В этом закутке по центру сидел маленький черный пушистый комочек. Котик мяукал, продолжая подзывать к себе. Минхо подошел к нему и сел на корточки. — Как же ты попал сюда, чудо? — он протягивает руки, желая взять кота на руки и вынести отсюда, но кот оказался с характером. Животное в одну секунду царапает кисть Минхо и шустро выбегает из подвала. — Ай! — он вскрикивает и хватается за руку. — Эй, куда же ты? — Джисон проследил за котиком, который пулей вылетел из подвала по лестнице, будто знает, где находится выход. — Минхо, ты там в порядке? Минхо вылез, держась за руку. — До крови разодрал. И это благодарность? — недовольно цокает Ли. — Это нужно обработать скорее. Пойдем в ванную, там аптечка, — Джисон берет Минхо за руку и выводит из подвала. Ли порядком погрустнел. Столько стараний, а ради чего? Чтобы его вот так взяли и поцарапали, а потом удрали. — Теперь у нас в доме где-то бродит кот. — Тут не так много мест, чтобы он мог спрятаться. А двери коты пока открывать не научились… — и как раз в этот момент Джисон и Минхо смотрят на приоткрытую входную дверь. — Не научились, говоришь? — Минхо подходит к двери, выглядывает и закрывает, не обнаруживая никого на пороге. — Вы кто? — Джисон уставился на незнакомого человека, который сидел в кресле в гостиной. Минхо тут же встал перед Джисоном и уставил суровый взгляд на незваного гостя. — Как Вы вошли? — спрашивает Минхо, оценивая уровень опасности этой ситуации. — Добрый день. Я ваша соседка. Я услышала шум и решила проведать вас. Мы так и не познакомились с момента, как вы заехали, — пожилая женщина встает из кресла и улыбается довольно радушно, но Джисону совершенно не по себе от этой улыбки. Его тело пробирает холод. — А вошли Вы как? — повторяет вопрос Минхо. — Дверь была не заперта. Минхо хмурится. Он всегда запирает дверь, а сегодня никто даже на улицу не выходил. Не могли же они всю ночь спать с незапертой дверью? — Так что Вы хотели? — Минхо… — шепчет Джисон и сглатывает потом, сталкиваясь взглядом с пожилой дамой. — Хотела узнать, все ли у вас в порядке. Я услышала какой-то шум, — с ее лица не сходит улыбка, которая начинает даже немного пугать. — Минхо, мне не по себе, — вновь шепчет Джисон на ухо своему парню. — Все в порядке, — уверенно заявляет Минхо. — Не хочу показаться грубым, но не могли бы Вы уйти? Сейчас не очень подходящее время для знакомства, — он поджимает губы, изображая губами лишь на секунду что-то наподобие улыбки. — Я вас поняла. Может, в другой день я зайду? Я так давно не была в этом доме, — женщина осматривает гостиную. — Может быть, — у Минхо дрогнули губы, но улыбку натянуть второй раз не вышло. Женщина двинулась в коридор и остановилась у входной двери. Джисон по-прежнему прятался за спиной Минхо, пытаясь избежать зрительного контакта с этой дамой. — Всего хорошего, мальчики, — и наконец-то она покидает дом. Минхо стремительно закрывает дверь и дважды проверяет, что она не открывается. Джисон рвано выдыхает. У него действительно сперло дыхание, будто доступ кислороду перекрыли. — Странная какая. Кто заходит в дом без приглашения? — негодует Минхо и откровенно злится на это вторжение на личную территорию. — Минхо, я ее уже видел, — приглушенно произносит Джисон. — Она наша соседка, не удивительно, ты мог во дворе ее заметить. — Нет. Я ее видел в нашем доме. Когда мы стояли на улице, провожали того экзорциста, я посмотрел в окно нашей спальни и увидел ее там, — Джисон сам не может поверить в то, что он только что произнес вслух, так что он даже не думает, что Минхо ему поверит. — О чем ты говоришь? — Минхо тряхнул головой и помассировал виски. У него начала гудеть голова. — Не знаю. Может, мне показалось? Наверное, я мог увидеть ее во дворе когда-то, ты прав. Она же наша соседка… — Джисон пытался сам себя переубедить. Он вообще не знал, что правда, а что нет. Джисон начал что-то тихо причитать, убеждая себя в том, что все в порядке. — Я не сошел с ума, это просто стресс, верно? Да, точно. Стресс. Я не… — Джисон остановился, когда почувствовал, что его целиком забрали в объятия. Он даже не заметил, как Минхо подошел к нему, потому что был погружен в собственные мысли. — Хани, я с тобой. Возможно, ты скучаешь по нашей прежней жизни, по квартирке в том живописном районе, по еженедельным походам в клубы и бары, но ты пойми, я ведь рядом, я никуда не делся. Если хочешь, мы сходим куда-нибудь на выходных, — Минхо оставляет мягкий поцелуй у виска Джисона. — Нет, я не скучаю. Мне самое главное — быть с тобой рядом, — Хан смотрит в глаза-бусины напротив и тонет в них. — И мне важно, чтобы ты был на моей стороне. — Я всегда буду на твоей стороне, дорогой, — Минхо берет в свои ладони лицо Джисона и притягивает для легкого поцелуя. Их губы касаются друг друга, и этот поцелуй разносит по телам приятное тепло и на мгновение дарует обоим сердцам покой.
483 Нравится 84 Отзывы 195 В сборник
Отзывы (11)